ASUS Phone (Mobile Phone)
Model: ASUS_I003DD (ZS661KS)
Before you start, ensure that you have read all the safety
information and operating instructions in this User Guide to
prevent injury or damage to your device.
NOTE: For the complete E-Manual and more detailed
information, refer to https://www.asus.com/support/.
Use the AeroActive Cooler to keep your ROG Phone working at
a high frequency during heavy workloads by providing a better
thermal solution, and oering the ultimate user experience.
Fan
Side mount
connector
Aura
light
NOTES:
• Connect your AeroActive Cooler to the Side Mount
connector of your ROG Phone.
• We recommend that you put your side mount connector
cover into the side mount connector cover storage
to avoid missing while connecting the side mount
connector.
• You can use your AeroActive Cooler while using the
bundled ROG Phone 3 Case.
cover
storage
To install AeroActive Cooler:
1. Place your smartphone in a horizontal position.
2. Place the AeroActive Cooler on the back side of your phone
with the ROG logo facing outwards.
3. Insert the USB plug of the AeroActive Cooler into the Side
Mount connector of your Phone.
4. Push the top part of the AeroActive Cooler and snap the clip
on the top side.
• We recommend that you charge your ROG phone through
• Only the Side Mount connector has Display Port
• If you connect USB Type-C OTG or charging devices to
IMPORTANT!
• When using your ROG Phone while it is plugged to a power
• When charging your ROG Phone through your computer,
• DO NOT charge your ROG phone underwater or when the
• Avoid charging your ROG Phone in an environment with
NOTES:
• For safety purposes, use ONLY the bundled power adapter
• For safety purposes, use ONLY the bundled power adapter
• The input voltage range between the wall outlet and this
2
1
one USB Type-C port at a time.
functionality.
both of the USB Type-C ports on your ROG phone, the
Side Mount connector will become the master and the
charging current or OTG device on the bottom port will
be limited.
outlet, the grounded power outlet must be near to the unit
and easily accessible.
ensure that you plug the USB Type-C cable to your
computer’s USB port.
USB connector is wet.
ambient temperature of above 35
and cable to avoid damaging your device and prevent the
risk of injury.
C (95 °F).
°
and cable to charge your ROG Phone.
adapter is AC 100V - 240V. The output voltage of the USB
Type-C cable is +5V-10V 3A, 30W.
1. Push a pin into the hole on the Nano SIM card tray to eject it.
Insert the Nano SIM card(s) into the card slot(s).
2. Push the tray to close it.
NOTES:
• Both Nano SIM card slots support GSM/GPRS/EDGE,
WCDMA/HSPA+/DC-HSPA+, FDD-LTE, TD-LTE, and 5G NR
Sub-6 network bands. Both Nano SIM cards can connect to
VoLTE 4G calling service, but only one can connect to 5G NR
Sub-6 data service at a time.
• Actual network and frequency band usage depends on
network deployment in your area. Contact your telecom
carrier if 5G NR Sub-6 support and VoLTE 4G calling service
are available in your area.
• Do not use sharp tools or solvent on your device to avoid
scratches on it.
• Use only a standard Nano SIM card on your ROG Phone.
Page 9
EU Radio Equipment Directive Compliance
Simplied EU Declaration of Conformity
Hereby, ASUSTek Computer Inc. declares that the radio equipment
ASUS_I003DD is in compliance with Directive 2014/53/EU. Full
text of EU declaration of conformity is available at https://www.
asus.com/support/. (Search for ZS661KS)
NOTE: This RF output power table is for EU member states, the
EEA States, the EFTA States and Turkey only. The frequency range
and the RF output power may dier from other non-EU countries.
The Wi-Fi operating in the band 5150-5350MHz shall be restricted
to indoor use for countries listed in the table below:
This ASUS product has been tested and meets applicable
European SAR limits. The SAR limit is 2.0 W/kg in countries that set
the limit averaged over 10 grams of tissue. The specic maximum
SAR values for this device are as follows:
• Head: 0.736 W/Kg
• Body: 1.497 W/Kg
When carrying this device or using it while worn on the body,
either use an approved accessory such as a holster or otherwise
maintain a distance of 0.5 cm from the body to ensure compliance
with RF exposure requirements.
CE Marking
Using GPS (Global Positioning System) on
your ROG Phone
To use the GPS positioning feature on your ROG Phone:
• Ensure that your device is connected to the Internet before
using Google Map or any GPS-enabled apps.
• For rst-time use of a GPS-enabled app on your device,
ensure that you are outdoors to get the best positioning
data.
• When using a GPS-enabled app on your device inside a
vehicle, the metallic component of the car window and
other electronic devices might aect the GPS performance.
• Do not remove and short- circuit the battery, as it may
overheat and cause a re. Keep it away from jewelry or metal
objects.
• Do not remove and dispose of the battery in re. It
could explode and release harmful substances into the
environment.
• Do not remove and dispose of the battery with your regular
household waste. Take it to a hazardous material collection
point.
• Do not touch the battery terminals.
• To avoid re or burns, do not disassemble, bend, crush, or
puncture the battery.
NOTES:
• Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type.
• Dispose of used battery according to the instructions.
The charger
• Use only the charger supplied with your ROG Phone.
• Never pull the charger cord to disconnect it from the power
socket. Pull the charger itself.
Caution
Your ROG Phone is a high quality piece of equipment. Before
operating, read all instructions and cautionary markings on the
(1) AC Adapter.
• Do not use the ROG Phone in an extreme environment where
high temperature or high humidity exists. The ROG Phone
performs optimally in an ambient temperature between 0 °C
(32 °F) and 35 °C (95 °F).
• Do not disassemble the ROG Phone or its accessories. If
service or repair is required, return the unit to an authorized
service center. If the unit is disassembled, a risk of electric
shock or re may result.
• Do not shor t-circuit the battery terminals with metal items.
Operator access with a tool
If a TOOL is necessary to gain access to an OPERATOR ACCESS
AREA, either all other compartments within that area containing
a hazard shall be inaccessible to the OPERATOR by the use of the
same TOOL, or such compartments shall be marked to discourage
OPERATOR access.
This product complies with the “India E-Waste (Management)
Rules, 2016” and prohibits use of lead, mercury, hexavalent
chromium, polybrominated biphenyls (PBBs) and polybrominated
diphenyl ethers (PBDEs) in concentrations exceeding 0.1%
by weight in homogenous materials and 0.01 % by weight in
homogenous materials for cadmium, except for the exemptions
listed in Schedule II of the Rule.
ASUS Recycling/Takeback Services
ASUS recycling and takeback programs come from our
commitment to the highest standards for protecting our
environment. We believe in providing solutions for you to be able
to responsibly recycle our products, batteries, other components
as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.
com/english/Takeback.htm for detailed recycling information in
dierent regions.
India BIS - IS 16333 Notice
Language Input : Hindi, English, Tamil
Readability: Assamese, Bangla, Bodo(Boro), Dogri, Gujarati, Hindi,
Risk of explosion if battery is replaced by
an incorrect type. Dispose of used batteries
according to the instructions.
DO NOT throw the battery in municipal waste. The
symbol of the crossed out wheeled bin indicates
that the battery should not be placed in municipal
waste.
DO NOT throw this product in municipal waste.
This product has been designed to enable proper
reuse of parts and recycling. The symbol of
the crossed out wheeled bin indicates that the
product (electrical, electronic equipment and
mercury-containing button cell battery) should
not be placed in municipal waste. Check local
regulations for disposal of electronic products.
DO NOT throw this product in re. DO NOT short
circuit the contacts. DO NOT disassemble this
product.
WARNING
Cancer and Reproductive Harm-
www.P65Warnings.ca.gov
NOTE: For more legal and e-labelling information, check on
your device from Settings > About > Legal information /
Regulatory labels.
TouchSense® Technology licensed from Immersion Corporation
and protected under one or more of the U.S. Patents found at the
following address
www.immersion.com/patent-marking.html and other patents
pending.
Address: 1F., No.15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112,
Taiwan
Tel: 886228943447
Fax: 886228907698
Declaration
We declare that the IMEI codes for this product, ROG Phone, are
unique to each unit and only assigned to this model. The IMEI of
each unit is factory set and cannot be altered by the user and that
it complies with the relevant IMEI integrity related requirements
expressed in the GSM standards.
Should you have any questions or comments regarding this matter,
please contact us.
including without limitation, in the Manual or website, and shall remain the exclusive
property of ASUS and/or its licensors. Nothing in this Manual intends to transfer any
such rights, or to vest any such rights to you.
ASUS PROVIDES THIS MANUAL “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND.
SPECIFICATIONS AND INFORMATION CONTAINED IN THIS MANUAL ARE FURNISHED
FOR INFORMATIONAL USE ONLY, AND ARE SUBJECT TO CHANGE AT ANY TIME
WITHOUT NOTICE, AND SHOULD NOT BE CONSTRUED AS A COMMITMENT BY ASUS.
ZenTalk Fans Forum
(http://www.asus.com/zentalk/global_forward.php)
ASUS Phone (Mobile Phone)
Model: ASUS_I003DD (ZS661KS)
Než začnete, přečtěte si všechny bezpečnostní informace a
provozní pokyny v této User Manual (Uživatelské příručce),
abyste předešli úrazu nebo poškození přístroje.
POZNÁMKA: Úplnou elektronickou příručku a podrobnější
informace najdete na webu https://www.asus.com/support/.
• Port USB Typu C podporuje rychlost přenosu dat USB2.0.
• Přejděte do Settings (Nastavení) > Advanced
Port USB Typu C
Port typu C konektoru pro boční instalaci podporuje
přenosovou rychlost USB 3.1 Gen1.
(Rozšířené) > AirTriggers (Vzduchové spouště) pro
nastavení vzduchových spouští.
17
Page 18
Funkce chladiče AeroActive
Použijte chladič AeroActive pro provoz vašeho telefonu ROG na
vysoké frekvenci během vysoké zátěže tím, že mu poskytnete lepší
tepelné řešení a nabídnete tu nejlepší uživatelskou zkušenost.
Ventilátor
Uložení krytu
postranního
Světlo
Aura
POZNÁMKY:
• Připojte váš chladič AeroActive ke konektoru pro boční
instalaci vašeho telefonu ROG.
• Používáte-li postranní připojovací konektor,
doporučujeme umístit jeho kryt do příslušného úložného
prostoru, aby se neztratil.
• Můžete používat svůj chladič AeroActive společně s
přiloženým pouzdrem telefonu ROG Phone 3.
připojovacího
konektoru
Instalace chladiče AeroActive:
1. Umístěte svůj chytrý telefon do vodorovné polohy.
2. Umístěte chladič AeroActive na zadní stranu telefonu tak, aby
logo ROG směřovalo ven.
3. Připojte zástrčku USB chladiče AeroActive k postrannímu
konektoru telefonu.
4. Stiskněte horní část chladiče AeroActive a zacvakněte svorku
na horní straně.
• Doporučujeme nabíjet váš telefon ROG prostřednictvím
2
1
jednoho portu USB typu C.
• Pouze konektor pro boční instalaci má funkci Display Port.
• Pokud připojíte OTG USB typu C nebo napájecí zařízení
k oběma portům USB typu C na vašem telefonu ROG,
konektor pro boční instalaci bude hlavní konektor a
nabíjecí proud nebo zařízení OTG na spodním portu bude
omezeno.
DŮLEŽITÉ!
• Chcete-li připojit přístroj telefonu ROG k elektrické zásuvce,
musí se zásuvka nacházet v blízkosti přístroje a musí být
snadno přístupná.
• Při nabíjení telefonu ROG z počítače nezapomeňte připojit
kabel USB Typu C k portu USB počítače.
• NENABÍJEJTE telefon ROG pod vodou nebo pokud je
konektor USB mokrý.
• Přístroj telefonu ROG nenabíjejte v prostřední s okolní
teplotou nad 35oC (95oF).
POZNÁMKY:
• Z bezpečnostních důvodů používejte POUZE přiložený
napájecí adaptér a kabel, aby se zabránilo poškození vašeho
zařízení a úrazu.
• Z bezpečnostních důvodů používejte k nabíjení vašeho
telefonu ROG POUZE přiložený napájecí adaptér a kabel.
• Rozmezí vstupního napětí tohoto napájecího adaptéru je
100 - 240 Vstř. Výstupní napětí kabelu Typu C je +5V-10V 3A,
30W.
1. Zasunutím špendlíku do otvoru vysuňte držák na kartu Nano
SIM. Do tohoto slotu(ů) vložte kartu(y) Nano SIM.
2. Zatlačením uzavřete držák.
POZNÁMKY:
• Sloty na karty Nano SIM podporují síťová pásma GSM/GPRS/
EDGE, WCDMA/HSPA+/DC-HSPA+, FDD-LTE, TD-LTE, a 5G NR
Sub-6. Obě SIM karty Nano se mohou připojit k telefonické
službě VoLTE 4G. Nicméně pouze jedna současně se může
připojit k datové službě 5G NR Sub-6.
• Skutečné využití sítě a frekvenčního pásma závisí na
konkrétní síti. Informace o podpoře 5G NR Sub-6 a
dostupnosti služby VoLTE 4G získáte od svého poskytovatele
telekomunikačních služeb.
• S tímto přístrojem nepoužívejte ostré nástroje ani
rozpouštědla, která by mohla způsobit poškrábání.
• V tomto telefonu ROG používejte pouze standardní kartu
Nano SIM.
21
Page 22
Shoda se směrnicí EU o rádiovém vybavení
Zjednodušené prohlášení o shodě EU
Společnost ASUSTek Computer Inc. tímto prohlašuje, že rádiové
vybavení ASUS_I003DD vyhovuje směrnici 2014/53/EU. Plné znění
prohlášení o shodě EU je k dispozici na adrese
https://www.asus.com/support/. (Hledejte ZS661KL)
Tabulka RF výkonu
Položky Tabulka maximálního radiofrekvenčního výstupního výkonu
* Kompatibilita pásma 5G NR Sub-6 /4G LTE telefonu ROG se liší podle
regionu, ověřte kompatibilitu u svých místních operátorů.
POZNÁMKA: Tato tabulka výstupního RF výkonu je určena pouze
pro členské státy EU, státy EEA, státy EFTA a Turecko. Rozsah
frekvencí výstupního RF výkonu se může od jiných zemí mimo
EU lišit.
V zemích uvedených v tabulce je provoz sítě Wi-Fi ve frekvenčním
rozsahu 5150 - 5350 MHz povolen pouze ve vnitřních prostorech:
Na základě testování bylo zjištěno, že tento produkt ASUS splňuje
platné evropské limity SAR. Limit SAR je 2.0 W/kg v zemích, které
stanovují průměrný limit na 10 gramů tkáně. Specické maximální
hodnoty SAR pro toto zařízení jsou následující:
• Hlava: 0.736 W/Kg
• Tělo: 1.497 W/Kg
Při přenášení tohoto zařízení nebo při používání zařízení
nošeného na těle používejte schválené příslušenství, například
pouzdro, nebo jiným způsobem udržujte vzdálenost 0.5 cm od
těla, aby byla zajištěna shoda s požadavky na vystavení RF.
Označení CE
Použití GPS (Global Positioning System) na
vašem Telefonu ROG
Pokud chcete využít určování polohy GPS na Telefonu ROG:
• Před použitím Google Maps nebo jiné aplikace využívající
GPS musí být zařízení připojeno k internetu.
• Při prvním použití aplikace využívající GPS musí být
zařízení v exteriéru, aby mělo dobrý příjem údajů polohy.
• Při použití aplikace využívající GPS na zařízení v interiéru,
za pokoveným sklem automobilu nebo v blízkosti jiných
elektronických zařízení může být výkonnost GPS snížená.
• Neházejte baterii do ohně. Mohlo by dojít k výbuchu a úniku
nebezpečných látek do životního prostředí.
• Neházejte baterii do běžného domovního odpadu.
Odevzdejte ji ve sběrně nebezpečného odpadu.
• Nedotýkejte se vývodů baterie.
• Baterii nerozebírejte, neohýbejte, nedrťte ani neperforujte,
aby se zabránilo požáru nebo popáleninám.
POZNÁMKY:
• Pokud baterii vyměníte za nesprávný typ, hrozí nebezpečí
výbuchu.
• Použitou baterii zlikvidujte dle příslušných pokynů.
Nabíječka
• Používejte pouze nabíječku dodanou s přístrojem Telefonu
ROG.
• Při odpojování nabíječky z elektrické zásuvky nikdy netahejte
za kabel. Uchopte samotnou nabíječku.
Upozornění
Přístroj Telefonu ROG uchovávejte mimo dosah dětí, protože karta
SIM a další malé části by mohly způsobit zadušení.
• Přístroj Telefonu ROG nepoužívejte v extrémních
podmínkách s vysokou teplotou nebo vlhkostí. Optimální
okolní teplota pro provoz přístroje Telefonu ROG je mezi 0°C
(32°F) a 35°C (95°F).
• Nerozebírejte přístroj Telefonu ROG ani jeho příslušenství.
Pokud zařízení vyžaduje servis nebo opravu, obraťte se
na autorizované servisní středisko. V případě demontáže
zařízení hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo
požáru.
• Nezk ratujte vývody baterie kovovými předměty.
Přístup pomocí nástroje
Pokud je k přístupu do PROSTORU OBSLUHY nutný NÁSTROJ,
buď musí být všechny ostatní oddíly OBSLUZE tímto nástrojem
nedostupné, nebo musí být označeny tak, aby do nich OBSLUHA
nezískávala přístup.
Služba recyklace/zpětného odběru ASUS
Programy recyklace/zpětného odběru ASUS jsou vyjádřením
našeho odhodlání maximálně chránit životní prostředí. Věříme,
že má smysl nabízet řešení umožňující zodpovědnou recyklaci
našich produktů, baterií, dalších součástí a obalových materiálů.
Podrobné informace o recyklaci v různých regionech najdete na
http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
V případě použití nesprávného typu baterií hrozí
nebezpečí exploze. Likvidujte použité baterie
podle instrukcí.
NEVHAZUJTE baterii do komunálního odpadu. Symbol
přeškrtnuté popelnice s kolečky ukazuje, že tato
baterie nesmí být likvidována společně s komunálním
odpadem.
NEVHAZUJTE zařízení Telefonu ROG do komunálního
odpadu. Tento výrobek byl navržen tak, aby
umožňoval opakované používání součástí a recyklaci.
Tento symbol přeškrtnuté popelnice na kolečkách
znamená, že výrobek (elektrická, elektronická zařízení
a knoíkové baterie s obsahem rtuti) by se neměl
vyhazovat do komunálního odpadu. Ověřte si lokální
předpisy pro likvidaci elektronických výrobků.
NEVHAZUJTE zařízení Telefonu ROG do ohně.
NEZKRATUJTE kontakty. NEROZEBÍREJTE zařízení
Telefonu ROG.
POZNÁMKA: Pro další právní informace a informace o
e-labelling najdete na svém zařízení z Settings (Nastavení) >
About (O zařízení) > Legal information (Právní informace) /
Regulatory labels (Štítky s regulatorními informacemi).
TouchSense® Technology licensed from Immersion Corporation
and protected under one or more of the U.S. Patents found at the
following address
www.immersion.com/patent-marking.html and other patents
pending.
Adresa: 1F., No.15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112,
Taiwan
Tel.: 886228943447
Fax: 886228907698
Prohlášení
Prohlašujeme, že kódy IMEI pro tento produktu, ROG Phone, jsou pro
každý vyrobený kus jedinečné a že byly přiděleny tomuto modelu.
IMEI každého přístroje je pevně nastaveno z výroby a uživatel jej
nemůže změnit, což vyhovuje příslušným požadavkům GSM norem na
zaručení integrity IMEI.
Pokud máte v této věci případné dotazy a poznámky, kontaktujte nás.
Veškerá práva včetně, ale bez omezení, v příručce nebo na webových stránkách
zůstávají výhradním majetkem společnosti ASUS a/nebo jejích licenčních partnerů.
Nic v této příručce na vás taková práva nepřenáší ani vám taková práva neuděluje.
SPOLEČNOST ASUS POSKYTUJE TUTO PŘÍRUČKU „TAK, JAK JE“, BEZ ZÁRUKY
JAKÉHOKOLI DRUHU. TECHNICKÉ ÚDAJE A INFORMACE OBSAŽENÉ V TÉTO PŘÍRUČCE
JSOU POSKYTNUTY JEN PRO INFORMACI, MOHOU SE KDYKOLIV ZMĚNIT BEZ
PŘEDCHOZÍHO UPOZORNĚNÍ, A NEMĚLY BY BÝT POVAŽOVÁNY ZA ZÁVAZEK FIRMY
ASUS.
ASUS Phone (Mobile Phone)
Model: ASUS_I003DD (ZS661KS)
Før du går i gang, bedes du venligst læse alle sikkerheds- og
betjeningsoplysninger under Brugervejledning for at forhindre
personskade og beskadigelse af din enhed.
BEMÆRK: Du kan nde den komplette e-manual samt yderligere
oplysninger på https://www.asus.com/support/.
• USB Type C-porten understøtter USB 2.0
overførselshastighed. Sidemonteringsstikket er
en Type C-port, der understøtter USB 3.1 Gen1
overførselshastigheder.
• Gå til Settings (Indstillinger) > Advanced (Avanceret) >
AirTriggers (Luftudløsere) for, at indstille luftudløserne.
2929
Page 30
AeroActive Coolerens funktioner
Brug AeroActive Cooleren til at holde din ROG-telefon kørende
på høj frekvens, når den er belastet. Dette giver en bedre
varmeløsning, samet den ultimative brugeroplevelse.
Ventilator
Opbevaringsrum
til stikbeslag
Auralys
BEMÆRKNINGER:
• Tilslut din AeroActive Cooler til sidemonteringsstikket på
din ROG-telefon.
• Vi anbefaler, at du putter stikdækslet til sidebeslaget i
opbevaringsrummet, så det ikke mistes, når sidebeslaget
tilsluttes.
• Det er muligt, at bruge din AeroActive Cooler, når det
medfølgende etui til din ROG-telefon 3 bruges.
Sådan installeres din AeroActive Cooler:
1. Hold din smartphone vandret.
2. Sæt din AeroActive Cooler på bagsiden af din telefon, med
ROG-logoet udad.
3. Sæt USB-stikket fra din AeroActive Cooler i stikket på
sidemonteringen på din telefon.
4. Tryk på den øverste del af din AeroActive Cooler, og lås
klemmen på oversiden.
• Vi anbefaler, at du oplader din ROG-telefon via én USB
Type-C-port ad gangen.
• Kun sidemonteringsstikket er udstyret med Display Portfunktionen.
• Hvis du tilslutter USB Type-C OTG eller opladerenheder
til begge USB Type-C-portene på din ROG-telefon,
bliver sidemonteringsstikket master-stikket, og
opladningsstrømmen eller OTG-enheden, der er sluttet til
det nederste stik, begrænses.
VIGTIGT!
• Hvis du bruger din ROG Telefon, mens den er sluttet til en
stikkontakt, skal stikkontakt være let tilgængelig og tæt på
enheden.
• Når din ROG Telefon oplades via din computer, skal du sørge
for at slutte USB-kablet-porten på din computer.
• Din ROG-telefon må IKKE oplades under vand, eller når USB-
stikket er vådt.
• Undgå at oplade din ROG Telefon på steder, hvor
temperaturen er over 35°C (95°F).
BEMÆRKNINGER:
• Af sikkerhedsmæssige årsager, må du KUN bruge den
medfølgende strømadapter og ledning, for at undgå skade
på din enhed og forhindre risikoen for personskader.
• Af sikkerhedsmæssige årsager, må du KUN bruge den medfølgende
strømadapter og ledning til, at oplade din ROG Telefon.
• Indgangsspændingen mellem stikkontakten og denne
adapter rækker fra AC 100V - 240V. Udgangsspændingen af
USB Type C-kablet er +5V-10V 3A, 30W.
1. Stik en nål i hullet på stikket til Nano SIM-kort, for at skubbe
bakken ud. Indsæt Nano SIM-kortet i kortholderen.
2. Tryk på bakken, for at lukke den.
BEMÆRKNINGER:
• Stikkene til Nano SIM-kort understøtter netværksbåndene
GSM/GPRS/ EDGE, WCDMA/HSPA+/DC-HSPA+, FDD-LTE,
TD-LTE, og 5G NR Sub-6. Begge dine Nano SIM-kort er
forbundet til opkaldstjenesten VoLTE 4G. Men kun et af
kortene kan forbinde til 5G NR Sub-6-datatjenesten ad
gangen.
• Det faktiske netværks- og frekvensbåndsforbrug afhænger
af netværket i dit område. Spørg din teleudbyder, om det
understøtter 5G NR Sub-6 og VoLTE 4G-opkald i dit område.
• Brug ikke skarpe redskaber eller opløsningsmidler på din
enhed, da dette kan ridse den.
• Brug kun et standard Nano SIM-kort i din ROG Telefon.
3333
Page 34
EU-direktiv om krav til radioudstyr
Forenklet EU-overensstemmelseserklæring
ASUSTek Computer Inc. erklærer hermed, at radioudstyret
ASUS_I003DD opfylder kravene i direktivet 2014/53/EU. Hele EUoverensstemmelseserklæringen kan ndes på https://www.asus.
com/support/. (Søg efter ZS661KL)
Tabel over RF-udgangseekt
EmnerTabel over maksimal radiofrekvens-udgangseekt
* Muligheden for at bruge din ROG Telefon på 5G NR Sub-6/LTE-båndet
varierer efter region. Kontroller venligst dette med din teleudbyder.
BEMÆRK: Denne tabel over eektværdierne i
radiofrekvensudsendelser er kun beregnet til EU’s medlemsstater,
EØS-landene, EFTA-landene og Tyrkiet. Frekvensområdet
og eektværdierne i radiofrekvensudsendelserne kan være
anderledes fra andre ikke EU-lande.
Wi-Fi, der bruger 5150-5350 MHz skal begrænses til indendørs
brug i lande, der er anført i tabellen:
Dette ASUS-produkt er blevet testet og overholder de gældende
europæiske SAR-begrænsninger. SAR-grænsen er 2,0 W/kg i lande,
som sætter grænsen fordelt over 10 gram væv. De specikke
højeste SAR-værdier for denne enhed er som følger:
• Hovede: 0,736W/Kg
• Krop: 1,497 W/Kg
Når denne enhed bæres eller bruges, når den bæres på kroppen,
skal der enten bruges et godkendt tilbehør, som f.eks. et hylster,
eller i modsat fald være en afstand på 0.5 cm fra kroppen til
enheden for at sikre overholdelse af kravene til RF-eksponering.
CE-mærkning
Brug af GPS (Global Positioning System) på
din ROG Telefon
Sådan bruger du GPS-funktionen på din ROG Telefon:
• Sørg for at telefonen er forbundet til internettet, inden du
bruger Google Google Map eller andre apps, der bruger
GPS.
• Første gang du bruger en app med GPS på din telefon,
skal du sørge for at være udendørs, så du modtager det
bedste signal.
• Hvis du bruger en app med GPS i et køretøj, kan
metalrammerne på vinduerne og andre elektroniske dele
forstyrre GPS-signalmodtagelsen.
For at forhindre høreskader, bedes du venligst undgå at lytte på
høje lydniveauer i længere tid.
Sikkerhedsinformation
ADVARSEL! Benyttelse af reguleringer eller indstillinger eller
udførelse af procedurer andre end de angivne kan medføre farlig
strålingsudsættelse.
Pleje af din ROG Telefon
• Brug din ROG Telefon i et miljø, hvor temperaturen ligger
mellem 0 °C (32 °F) og 35 °C (95 °F).
Batteriet
ADVARSEL: Hvis du selv forsøger at skille batteriet ad, vil det
ugyldiggøre garantien, og det kan medføre alvorlige skader.
Din ROG Telefon er udstyret med et højtydende li-ion-batteri, der
ikke kan tages ud. For at give batteriet længere batteriliv, bedes
du venligst se vedligeholdelsesvejledningerne.
• Det ik ke aftagelige li-polymer-batteri må ikke tages ud, da
dette kan annullere garantien.
• Undgå, at oplade i ekstrem høje eller lave temperaturer.
Batteriet virker bedst i temperaturer mellem +5 °C og +35 °C.
• Batteriet må ikke tages ud og skiftes med en ikke-godkendt
batteri.
• Brug kun batterier fra ASUS. Andre batterier kan forårsage
skade / personskade, og beskadige din enhed.
• Du må ikke tage batteriet ud eller sænke det i vand eller
andre væsker.
• Du må aldrig prøve at åbne batteriet, da det indeholder
stoer, som er skadelige hvis de sluges eller kommer i
kontakt med huden.
• Du må ik ke tage batteriet ud eller kortslutte det, da det kan
overophede og forårsage en brand. Hold batteriet væk fra
smykker og andre metalgenstande.
• Du må ik ke tage batteriet ud og brænde det. Det kan
eksploderer, og udløse giftige stoer i miljøet.
• Du må ik ke tage batteriet ud og bortskae det sammen med
dit almindelige husholdningsaald. Tag det i stedet for til et
genbrugssted for farlige metaller.
• Undgå, at røre ved batteriterminalerne.
• For at undgå brand eller forbrændinger, må batteriet ikke
skilles ad, bøjes, klemmes eller gennemhulles.
FORSIGTIG:
• Der er eksplosionsfare, hvis der indsættes en forkert type
batterier.
• Brugte batterier skal bortsk aes i henhold til instruktionerne.
Opladeren
• Brug kun opladeren, som følger med in ROG Telefon.
• Undgå, at trække i ledningen når du trækker stikket ud af
stikkontakten - træk i selve opladeren.
Forsigtig
Din ROG Telefon er udstyr af høj kvalitet. Før du bruger den, bedes
du venligst læse alle instruktionerne og advarsler på mærkaterne
på (1) vekselstrømsadapteren.
• Undgå, at bruge din ROG Telefon i ekstreme miljøer med
høje temperaturer eller høj fugtighed. Din ROG Telefon virker
bedst på steder med temperaturer mellem 0 °C (32 °F) og 35
°C (95 °F).
• Undgå, at skille din ROG Telefon ad, eller dens tilbehør. Hvis
den skal repareres, skal du sende den retur til et godkendt
servicecenter. Hvis enheden skilles ad, udgør det en risiko for
elektrisk stød eller brand.
• Undgå, at kor tslutte batteriterminalerne med
metalgenstande.
Brugeradgang med et værktøj
Hvis det er nødvendigt, at bruge et VÆRKTØJ for at få adgang til
BRUGERADGANGSOMRÅDE, må alle andre rum indenfor området,
som udgør en fare, ikke være tilgængelig for BRUGEREN ved
brug af det samme VÆRKTØJ, eller disse rum skal afmærkes, for at
modvirke BRUGERADGANG.
ASUS Genbrugs- og returtjenester
ASUS’ genbrugs- og returtjenester kommer fra vores engagement
i de højeste standarder indenfor beskyttelse af vores miljø. Vi
tror på at nde løsninger for dig, så du er i stand til at genbruge
vores produkter, batterier og andre komponenter, samt vores
emballage. Se venligst http://csr.asus.com/english/Takeback.htm
for yderligere oplysninger om genbrug i de forskellige lande.
Risiko for eksplosion, hvis batteri udskiftes
med en forkert type. Bortskaf brugte batterier i
henhold til anvisningerne.
Bortskaf IKKE batteriet sammen med
husholdingsaaldet. Symbolet med den
overkrydsede aaldscontainer på hjul indikerer,
at batteriet ikke må anbringes sammen med
husholdningsaald.
Bortskaf IKKE ROG Telefon sammen med det
kommunale aald. Dette produkt er designet på
en sådan måde, at dele af det kan gebruges. Dette
symbol med den overkrydsede aaldscontainer på
hjul angiver, at produktet (elektrisk og elektronisk
udstyr samt kviksølvholdige knapcellebatterier)
ikke må bortskaes med det almindelige
husholdningsaald. Tjek de lokale regler for
bortskaelse af elektroniske produkter.
ROG Telefon må IKKE brændes. Du må IKKE
kortslutte kontakterne. Du må IKKE skille ROG
Telefon ad.
BEMÆRK: For ere juridiske oplysninger og oplysninger om
e-mærkning, bedes du se under Settings (Indstillinger) > About
(Om) > Legal information (Juridiske oplysninger) / Regulatory
labels (Mærkater med lovgivende oplysninger) på din enhed.
TouchSense® Technology licensed from Immersion Corporation
and protected under one or more of the U.S. Patents found at the
following address www.immersion.com/patent-marking.html and
other patents pending.
Adresse: 1F., No.15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112,
Taiwan
Tel: 886228943447
Fax: 886228907698
Erklæring
Vi erklærer hermed, at IMEI koderne til dette produkt, ROG Telefon, er
unikke til hver enhed, og er kun tildelt denne model. IMEI nummeret på
hver enhed er fabriksindstillet, og kan ikke ændres af brugeren, og det
er i overensstemmelse med relaterede IMEI integritetskrav, som står i
GSM standarderne.
Hvis du har nogen spørgsmål eller kommentar vedrørende dette emne,
bedes du venligst kontakte os.
rettigheder i vejledningen og på hjemmesiden, er - uden begrænsning - ejendom kun
tilhørende ASUS og/eller dennes licensgivere. Intet i denne vejledning har til hensigt
at overdrage sådanne rettigheder, eller på anden måde give sådanne rettigheder
til dig.
ASUS LEVERER DENNE VEJLEDNING “SOM DEN ER”, OG UDEN NOGEN FORM FOR
GARANTI. SPECIFIKATIONERNE OG OPLYSNINGERNE I DENNE VEJLEDNING ER KUN
BEREGNET TIL ORIENTERING, OG KAN TIL ENHVER TID ÆNDRES UDEN VARSEL, OG
SKAL IKKE OPFATTES SOM EN FORPLIGTELSE FOR ASUS.
Forum for ZenTalk fans
(http://www.asus.com/zentalk/global_forward.php)
ASUS Phone (Mobile Phone)
Model: ASUS_I003DD (ZS661KS)
Zorg dat u alle veiligheidsinformatie en bedieningsrichtlijnen in
de User Guide (Gebruikershandleiding) hebt gelezen om letsels
of schade aan uw apparaat te voorkomen.
OPMERKING: Voor de E-handleiding en meer gedetailleerde
informatie, raadpleegt u https://www.asus.com/support/.
Gebruik de AeroActive-koeler zodat uw ROG Phone kan blijven
werken aan een hoge frequentie tijdens zware werkbelastingen
door een betere thermische oplossing en de ultieme
gebruikerservaring te bieden.
Ventilator
Opslag
connector-
Auraverlichting
OPMERKINGEN:
• Sluit uw AeroActive-koeler aan op de
zijmontageaansluiting van uw ROG Phone.
• Wij raden u aan de afdekking van de zijmontageconnector
in de opslagruimte hiervoor te plaatsen om te
vermijden dat u deze mist tijdens het aansluiten van de
zijmontageconnector.
• U kunt uw AeroActive-koeler gebruiken terwijl u de
meegeleverde ROG Phone 3-behuizing gebruikt.
afdekking
zijmontage
AeroActive-koeler installeren:
1. Plaats uw smartphone in een horizontale positie.
2. Plaats de AeroActive koeler op de achterzijde van uw
telefoon met het ROG-logo naar buiten gericht.
3. Stop de USB-stekker van de AeroActive-koeler in de
zijmontageaansluiting van uw telefoon.
4. Duw het bovenste deel van de AeroActive-koeler en klik de
klem op de bovenkant.
• Wij raden uw aan uw ROG phone op te laden via één USB
• Alleen de zijmontageaansluiting heeft de Display Port-
• Als u USB Type-C OTG aansluit of apparaten oplaadt op
BELANGRIJK!
• Wanneer u de ROG Phone gebruikt terwijl deze is
aangesloten op een stopcontact, moet het geaarde
stopcontact zich in de buurt van het toestel bevinden en
gemakkelijk toegankelijk zijn.
• Wanneer u uw ROG Phone oplaadt via de computer, moet u
ervoor zorgen dat u de USB Type C-kabel aansluit op de USB
poort van de computer.
• Wijzig uw ROG Phone NIET onder water of als de USBaansluiting nat is.
• Vermijd het opladen van de ROG Phone in een omgeving
waar de temperatuur hoger is dan 35 °C (95 °F).
OPMERKINGEN:
• Voor veiligheidsdoeleinden mag u ALLEEN de meegeleverde
voedingsadapter en -kabel gebruiken om schade aan uw
apparaat te voorkomen en het risico op letsels te voorkomen.
• Voor veiligheidsdoeleinden mag u ALLEEN de meegeleverde
voedingsadapter en -kabel gebruiken voor het opladen van
uw ROG Phone.
• Het bereik van de ingangsspanning tussen het stopcontact
en deze adapter is AC 100V - 240V. De uitgangsspanning van
de Type C-kabel is +5V-10V 3A, 30W.
2
1
Type-C-poort per keer.
functie.
beide USB Type-C-poorten op uw ROG phone, wordt de
zijmontageaansluiting de master en wordt de laadstroom
of het OTG-apparaat op de onderste poort beperkt.
1. Duw een pin in de opening op de Nano SIM -kaartlade
oM deze uit te werpen. Stop de Nano SIM -kaart(en) in de
kaartsleuf of kaartsleuven.
2. Duw tegen de lade om deze te sluiten.
OPMERKINGEN:
• De Nano SIM-kaartsleuven ondersteunen de GSM/GPRS/
EDGE, WCDMA/HSPA+/DC-HSPA+, FDD-LTE, TD-LTE, en
5G NR Sub-6 netwerkbanden. Beide Nano SIM-kaarten
kunnen verbinding met de VoLTE 4G belservice. Er kan
echter slechts één per keer verbinden met de 5G NR Sub-6gegevensservice.
• Het actuele netwerk- en frequentiebandgebruik is
afhankelijk van de netwerkimplementatie in uw gebied.
Neem contact op met uw telecomaanbieder als 5G NR Sub6-ondersteuning en de VoLTE 4G-belservice beschikbaar zijn
in uw gebied.
• Gebruik geen scherpe gereedschappen of oplosmiddelen
op uw apparaat om krassen erop te voorkomen.
• Gebruik alleen een standaard Nano-SIM-kaart op uw ROG
Phone.
45
Page 46
Naleving Richtlijn voor Radioapparatuur van
de EU
Vereenvoudigde EU-verklaring van conformiteit
ASUSTeK Computer Inc. verklaart hierbij de dat de radioapparatuur [ASUS_I003DD] conform Richtlijn 2014/53/EU is.
De volledige tekst van de EU-verklaring van conformiteit is
beschikbaar op: https://www. asus.com/support (Zoek ZS661KS)
OPMERKING: Deze RF-uitgangsvoedingskabel is alleen
voor EU-lidstaten, EER-staten, EFTA-staten en Turkije. Het
frequentiebereik en het RF-uitgangsvermogen kan verschillen
van andere niet-EU-landen.
De WiFi op 5150-5350MHz zal beperkt zijn tot binnengebruik voor
in de tabel vermelde landen:
Dit ASUS-product is getest en voldoet aan toepasselijke Europese
SAR-limieten. De SAR-limiet is 2.0 W/kg in landen die de limiet
instellen met een gemiddelde over 10 gram weefsel. De specieke
maximale SAR-waarden voor dit apparaat zijn de volgende:
• Kop: 0.736 W/Kg
• Toestel: 1.497 W/Kg
Bij het meedragen van dit apparaat of het gebruiken bij het
dragen op het lichaam, moet u een goedgekeurde accessoire
gebruiken, zoals een holster, of anderszins een afstand van 0.5
cm tot het lichaam aanhouden om te zorgen voor naleving van
RF-blootstellingsvereisten.
CE-markering
GPS (Global Positioning System) gebruiken
op uw ROG Phone
De GPS-positioneringsfunctie gebruiken op uw ROG Phone:
• Controleer of uw apparaat met internet is verbonden
voordat u Google Maps of apps met GPS-ondersteuning
gebruikt.
• Voordat u een app met GPS-ondersteuning voor de eerste
keer gebruikt op uw apparaat, moet u zorgen dat u zich
buiten bevindt voor de beste positioneringsgegevens.
• Wanneer u een app met GPS-ondersteuning op uw
apparaat binnenin een voertuig gebruikt, kunnen
de metalen onderdelen van de autoruit en andere
elektronische apparaten de GPS-prestaties beïnvloeden.
Om mogelijke gehoorschade te voorkomen, mag u niet langdurig
luisteren aan een hoog volumeniveau.
Veiligheidsinformatie
OPGELET! Gebruik van andere bedieningselementen,
aanpassingen of procedures dan diegene die in deze handleiding
zijn vermeld, kunnen blootstelling aan schadelijke straling tot
gevolg hebben.
Onderhoud ROG Phone
• Gebruik uw ROG Phone-toestel in een omgeving met een
omgevingstemperatuur tussen 0 °C (32 °F) en 35 °C (95 °F).
De batterij
WAARSCHUWING: Als u de batterij zelf demonteert, wordt de
garantie ongeldig en kan er ernstige schade ontstaan.
Uw ROG Phone is uitgerust met een krachtige, niet-verwijderbare
Li-ion-batterij. Leef de onderhoudsrichtlijnen na voor een langer
levensduur van de batterij.
• Verwijder de niet-verwijderbare lithiumpolymeerbatterij niet
omdat de garantie hierdoor komt te vervallen.
• Vermijd het opladen bij een extreem hoge of lage
temperatuur. De batterij levert optimale prestaties bij een
omgevingstemperatuur van +5°C tot +35 °C.
• Verwijder en vervang de batterij niet door een niet-
goedgekeurde batterij.
• Gebruik alleen een ASUS-batterij. Het gebruik van een
andere batterij kan lichamelijke schade/letsel veroorzaken en
uw apparaat beschadigen.
• Verwijder en dompel de batterij nooit onder in water of een
• Probeer nooit de batterij te openen omdat het bestanddelen
bevat die schadelijk kunnen zijn wanneer ze worden ingeslikt
of in contact komen met onbeschermde huid.
• Verwijderd de batterij niet en voorkom kortsluiting aan de
batterij omdat dit oververhitting en brand kan veroorzaken.
Houd de batterij uit de buurt van juwelen en andere metalen
objecten.
• Gooi de batterij niet in vuur na het ver wijderen. Hierdoor kan
de batterij ontploen waardoor stoen die schadelijk zijn
voor het milieu, kunnen vrijkomen.
• Gooi de batterij na het verwijderen nooit weg bij uw gewoon
huishoudafval. Breng het naar een inzamelpunt voor
gevaarlijke materialen.
• Raak de contacten van de batterij niet aan.
•
Om brand of brandwonden te voorkomen, mag u de batterij niet
demonteren, plooien, pletten of doorprikken.
OPMERKINGEN:
• Explosiegevaar als de batterij wordt vervangen door een
onjuist type.
• Gooi de lege batterijen weg volgens de instructies.
De lader
• Gebruik alleen de lader die bij uw ROG Phone-toestel is
geleverd.
• Trek nooit aan de kabel van de lader om deze uit het
stopcontact te trekken, maar trek aan de lader zelf.
Waarschuwingen
Uw ROG Phone is een toestel met een hoge kwaliteit. Lees vóór
het gebruik alle instructies en waarschuwingsmarkeringen op de
(1) wisselstroomadapter.
• Gebruik het ROG Phone-toestel niet in extreme
omgevingsomstandigheden met een hoge temperatuur of
een hoge vochtigheidsgraad. Het ROG Phone-toestel biedt
optimale prestaties in een omgevingstemperatuur tussen 0
°C (32 °F) en 35 °C (95 °F).
• Demonteer het ROG Phone -toestel of zijn accessoires
niet. Als het toestel moet worden onderhouden of
gerepareerd, moet u het terugbrengen naar een erkend
onderhoudscentrum. Als het apparaat is gedemonteerd, kan
dit leiden tot elektrische schok of brand.
• Veroorzaak geen kortsluiting op de contacten van de batterij
met metalen objecten.
Als een GEREEDSCHAP nodig is om toegang te krijgen tot
een OPERATORTOEGANGSGEBIED, moeten alle overige
compartimenten binnen dat gebied die gevaarlijk zijn
ontoegankelijk zijn voor de OPERATOR door middel van hetzelfde
GEREEDSCHAP of moeten alle dergelijke compartimenten worden
gemarkeerd om de OPERATOR-toegang te vermijden.
ASUS-services van recycling/terugbrengen
ASUS-programma’s van recycling/terugbrengen komen voort
uit onze inzet voor de hoogste normen met betrekking tot het
beschermen van ons milieu. Wij geloven erin u oplossingen te
bieden om onze producten, batterijen, andere componenten
alsook het verpakkingsmateriaal verantwoordelijk te recyclen.
Ga naar http://csr.asus.com/english/Takeback.htm voor
gedetailleerde informatie over recycling in verschillende regio’s.
Ontplongsgevaar als de batterij wordt
vervangen door een onjuist type. Gooi lege
batterijen weg in overeenstemming met de
instructies.
Gooi de batterij NIET bij het huishoudelijk afval.
Het symbool met de doorgekruiste vuilnisbak
geeft aan dat de batterij niet met het huishoudelijk
afval mag worden verwijderd.
Gooi de ROG Phone NIET bij het huishoudelijk afval.
Dit product is ontworpen om een correct hergebruik
van onderdelen en recycling mogelijk te maken. Het
symbool met de doorgekruiste vuilnisbak geef aan
dat het artikel (elektrisch, elektronische apparatuur
en knoopbatterijen welke kwik bevatten) niet bij
het gemeentelijk afval mogen worden afgeleverd.
Raadpleeg de lokale voorschriften voor het
verwijderen van elektronische producten.
Gooi de ROG P hone NIET in vuur. Veroorzaak GEEN
kortsluiting in de contacten. Demonteer de ROG
Phone NIET.
TouchSense® Technology licensed from Immersion Corporation
and protected under one or more of the U.S. Patents found at the
following address www.immersion.com/patent-marking.html and
other patents pending.
uw apparaat onder Settings > About > Legal information /
Regulatory labels (Instellingen > Info > Wettelijke informatie
/ Regelgevingslabels).
: Meer wettelijke en e-labelinformatie, vindt u op
51
Page 52
Adres:
1F., No.15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112,
Taiwan
Tel: 886228943447
Fax: 886228907698
Verklaring
ASUS
Wij verklaren dat de IMEI-codes voor dit product, ROG Phone,
uniek zijn voor elke eenheid en alleen aan dit model zijn
toegewezen. De IMEI van elke eenheid wordt in de fabriek
ingesteld en kan niet door de gebruiker worden gewijzigd. De
IMEI voldoet aan de relevante vereisten met betrekking tot de
IMEI-integriteit zoals beschreven in de GSM-standaarden.
Als u vragen of opmerkingen hebt over deze kwestie, kunt u altijd
contact met ons opnemen.
met inbegrip van, maar zonder beperking van de rechten in de handleiding of
op de website, zijn en zullen de exclusieve eigendom blijven van ASUS en/of zijn
licentieverleners. Niets in deze handleiding is bedoeld om dergelijke rechten over te
dragen of aan u te verlenen.
ASUS LEVERT DEZE HANDLEIDING “ZOALS DEZE IS” ZONDER ENIGE GARANTIE.
DE SPECIFICATIES EN INFORMATIE DIE IN DEZE HANDLEIDING ZIJN OPGENOMEN,
ZIJN UITSLUITEND INFORMATIEF BEDOELD EN OP ELK OGENBLIK EN ZONDER
KENNISGEVING ONDERHEVIG AAN WIJZIGINGEN. ZE MOGEN NIET WORDEN
BESCHOUWD ALS EEN VERBINTENIS DOOR ASUS.
ASUS Phone (Téléphone portable)
Modèle : ASUS_I003DD (ZS661KS)
Avant de commencer, assurez-vous de lire le Manuel de l'utilisateur
accompagnant ce produit et contenant des informations relatives
à la sécurité et à l'utilisation, et ce an d'éviter de vous blesser ou
d'endommager l'appareil.
REMARQUE : Pour le manuel d'utilisation complet et des informations
plus détaillées, consultez le site https://www.asus.com/support/.
Utilisez les fonctionnalités AeroActive Cooler pour que votre téléphone
ROG puisse fonctionner à haute fréquence lors de lourdes charges de
travail en fournissant une meilleure solution thermique et en orant une
expérience utilisateur ultime.
Ventilateur
Emplacement
du connecteur
Éclairage
Aura
REMARQUES :
• Connectez le AeroActive Cooler au connecteur latéral de votre
téléphone ROG.
• Il est recommandé de placer le couvercle du connecteur latéral
dans son emplacement de rangement dédié an d'éviter tout
échec lors du branchement du connecteur latéral.
• Il est recommandé de charger votre téléphone ROG via un seul
• Seul le connecteur latéral dispose de la fonctionnalité Display
• Si vous connectez des périphériques USB Type-C OTG ou
IMPORTANT !
• Si vous utilisez le téléphone ROG lorsque celui-ci est relié à
• Lors du chargement du téléphone ROG par le biais d'un
• NE chargez PAS votre téléphone ROG sous l'eau ou lorsque le
• Évitez de charger votre téléphone ROG dans un environnement
REMARQUES :
• Pour des raisons de sécurité, utilisez UNIQUEMENT l'adaptateur
• Pour des raisons de sécurité, utilisez UNIQUEMENT l'adaptateur
• La plage de tension d'entrée entre la prise murale et cet
2
1
port USB Type-C à la fois.
Port.
des périphériques de charge aux deux ports USB Type-C de
votre téléphone ROG, le connecteur latéral prédominera et le
courant de charge ou le périphérique OTG du port inférieur
sera limité.
une prise électrique, cette dernière doit être reliée à la terre, à
proximité et aisément accessible.
ordinateur, branchez le câble USB Type-C sur l'un des ports USB
de votre ordinateur.
connecteur USB est humide.
dont la température ambiante est supérieure à 35
secteur et le câble fournis pour éviter d'endommager votre
appareil et de vous blesser.
°C (95°F).
secteur et le câble fournis pour recharger votre appareil.
adaptateur est de 100Vca - 240Vca. Tension de sortie du câble USB
Type-C : +5V-10V 3A, 30W.
1. Insérez une pointe dans l'orice d'éjection de la fente pour carte
nano SIM pour éjecter le plateau. Insérez votre/vos carte(s) nano
SIM dans sa/leur fente.
2. Poussez légèrement le plateau pour le refermer.
REMARQUES :
• Les deux fentes pour carte nano SIM prennent en charge les
réseaux GSM/GPRS/EDGE, WCDMA/HSPA+/DC-HSPA+, FDDLTE, TD-LTE et 5G NR Sub-6. Les deux cartes nano SIM peuvent
se connecter au service d'appel VoLTE 4G, mais seulement l'une
d'entre elles peut se connecter au service 5G NR Sub-6.
• Le réseau et la bande de fréquence utilisés dépendent du
déploiement du réseau dans votre zone géographique. Contactez
votre opérateur de réseau mobile si 5G NR Sub-6 et VoLTE 4G sont
disponibles dans votre zone géographique.
• An d'éviter d'endommager votre appareil, ne placez pas d'objets
pointus ou de produits solvants à proximité.
• Utilisez uniquement une carte nano SIM standard avec cet
appareil.
Page 59
Conformité aux directives sur les équipements
radio de l'UE
Déclaration simpliée de conformité de l'UE
ASUSTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil radio
ASUS_I003DD est conforme à la directive 2014/53/UE. La déclaration de
conformité de l'UE peut être téléchargée à partir du site internet suivant :
https://www.asus.com/support/. (Recherchez "ZS661KS")
REMARQUE : Ce tableau de fréquence radio en sortie est destiné
uniquement aux États membres de l'UE, aux États membres de l'EEE,
aux États membres de l'AELE et à la Turquie. La plage de fréquences et
la puissance de sortie des fréquences radio peuvent varier des autres
pays non membres de l'UE.
Dans la plage de fréquence 5150-5350 MHz, le Wi-Fi est restreint à une
utilisation en intérieur dans les pays listés dans le tableau ci-dessous :
Informations concernant l'exposition aux fréquences radio
(RF)
Ce produit ASUS a été testé et est conforme à la limite de DAS
européenne. La limite de DAS est de 2,0 W/Kg dans les pays qui xent la
limite moyenne sur 10 g de tissus humains. Les valeurs de DAS spéciques
maximales pour cet appareil :
• Tête : 0.736 W/Kg
• Corps : 1.497 W/Kg
Lorsque vous transportez ou utilisez cet appareil en le portant sur le corps,
utilisez un accessoire agréé tel qu'un étui ou maintenez-le à une distance
de 0,5 cm du corps pour assurer la conformité aux exigences concernant
l'exposition aux fréquences radio (RF).
Marque CE
Utiliser la navigation GPS
Pour utiliser la fonctionnalité GPS de votre téléphone ROG :
• Vériez que votre appareil est connecté à Internet avant d'utiliser
Google Map ou toute autre application de navigation GPS.
• Assurez-vous d'être à l'extérieur pour garantir un positionnement
GPS optimal.
• Lors de l'utilisation d'une application GPS à l'intérieur d'un
véhicule, les composants métalliques du pare-brise et les
instruments électroniques du véhicule peuvent aecter les
performances du positionnement GPS.
Pour éviter d'éventuels troubles auditifs, n'utilisez pas cet appareil à plein
volume pendant de longues périodes.
Consignes de sécurité
ATTENTION ! L'emploi de contrôles ou d'ajustements ou le lancement
d'autres procédures que celles spéciées ici peut provoquer
l'exposition à des radiations dangereuses.
Entretien du téléphone ROG
• Utilisez votre téléphone ROG dans un environnement dont la
température ambiante est comprise entre 0°C (32°F) et 35°C (95°F).
Batterie
AVERTISSEMENT : Désassembler la batterie vous-même annulera sa
garantie et risque de causer de graves blessures.
Votre téléphone ROG est équipé d'une batterie Li-Polymère non-amovible
de haute performance. Respectez les consignes d'entretien pour
optimiser la durée de vie de la batterie.
• Ne tentez pas de retirer la batterie non-amovible. Le faire annulera la
garantie de l'appareil.
• Évitez de charger la batterie dans des environnements trop chauds
ou trop froids. Il est préférable de recharger la batterie dans un
environnement dont la température ambiante est comprise entre
+5°C et +35°C.
• Ne tentez pas de retirer et de remplacer la batterie par une batterie
non-certiée par ASUS.
• Utilisez uniquement une batterie de marque ASUS. Tout autre type
de batterie peut endommager l'appareil ou causer des blessures à
l'utilisateur de l'appareil.
• Ne placez jamais la batterie dans l'eau ou dans un liquide
• N'essayez jamais d'ouvrir la batterie. Celle-ci contient des substances
nocives si elles sont ingérées ou si elles entrent en contact avec la
peau.
• Ne court-circuitez pas la batterie. Celle-ci peut exploser et causer un
incendie. Maintenez-la à distance de bijoux et de tout autre objet
métallique.
• Ne jetez jamais la batterie au feu. La batterie peut exploser et libérer
des substances nocives dans l'environnement.
• Ne jetez jamais la batterie avec les ordures ménagères. Apportez-la
à un point de collecte pour matières dangereuses.
• Ne touchez pas les bornes de la batterie.
• Ne pas démonter, ouvrir, écraser, plier, déformer, perforer ou broyer
la batterie.
REMARQUES :
• Risque d'explosion si la batterie n'est pas correctement remplacée.
• Jetez les batteries usagées conformément aux instructions du
fabricant.
Chargeur
• Utilisez uniquement le chargeur fourni avec votre téléphone ROG.
• Ne tirez jamais sur le cordon du chargeur pour le débrancher de la
prise du secteur, tirez le chargeur lui-même.
Précautions
Votre téléphone ROG est un appareil électronique de haute qualité.
Avant de l'utiliser, lisez toutes les instructions et les mises en garde sur
l'adaptateur secteur.
• N'utilisez pas cet appareil dans un environnement extrême où
la température est trop élevée ou trop humide. La température
d'utilisation optimale du téléphone ROG est comprise entre 0°C
(32°F) et 35°C (95°F).
• Ne démontez pas le téléphone ROG et ses accessoires. Si une
réparation est nécessaire, envoyez l'appareil à un service client
agréé. Un risque de choc électrique ou d'incendie est possible si
l'appareil est désassemblé.
• Ne court-circuitez pas les connecteurs de la batterie avec des objets
métalliques.
• N’utilisez pas ce produit ASUS dans certaines situations (en
conduisant) et certains lieux (les avions, les hôpitaux, les stationsservice et les garages professionnels dans lesquels ils sont proscrits).
• Évitez d’utiliser cet appareil à proximité de dispositifs médicaux
implantés lors d’un appel téléphonique. Si vous portez un
implant électronique (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline,
neurostimulateurs…), veuillez impérativement respecter une
distance minimale de 15 centimètres entre cet appareil et l’implant
pour réduire les risques d’interférence. Lors d’un appel, veuillez
impérativement utiliser l’appareil du côté opposé à l’implant an de
l’éloigner au maximum de l’implant.
• Les conseils présents dans ce paragraphe sont donnés par simple
mesure de prudence, aucun danger lié à l’utilisation de ce type
d’appareil n’ayant été constaté.
• Utilisez le kit oreillette (ou kit piéton) pendant vos appels
téléphoniques. Il permet de réduire l’exposition de votre tête aux
ondes radio. Toutefois, lorsque vous utilisez un kit oreillette ou
casque audio, restez attentif à l’environnement qui vous entoure
(passages piéton, lieux potentiellement dangereux...).
• Tenez, avec ou sans kit oreillette, votre appareil ou tout autre
terminal mobile à distance du ventre des femmes enceintes et du
bas-ventre des adolescents.
• Utilisez également les fonctions SMS ou internet de votre appareil.
Ces fonctions nécessitent que l’on regarde l’écran de l’appareil et par
conséquent que l’on tienne l’appareil éloigné de sa tête et de son
tronc ce qui réduit l’exposition.
• Utilisez l’appareil dans de bonnes conditions de réception
pour minimiser le niveau de rayonnement. L’appareil ajuste
automatiquement sa puissance d’émission en fonction des signaux
radio qu’il reçoit du réseau de votre opérateur. La réception est de
bonne qualité lorsque l’appareil indique 4 à 5 barrettes sur l’écran.
Ce n’est pas toujours le cas dans certaines zones ou situations,
notamment dans les parkings souterrains, dans les ascenseurs, en
train ou en voiture ou tout simplement dans un secteur mal couvert
par le réseau.
Accès opérateur avec un outil
Si un OUTIL est nécessaire pour accéder à une ZONE D’ACCÈS OPÉRATEUR,
ou à tous les autres compartiments dans cette zone contenant un risque,
ils devraient être inaccessibles à l’OPÉRATEUR par l’utilisation du même
OUTIL, ou de tels compartiments devraient être marqués pour empêcher
l’accès OPÉRATEUR.
Services de reprise et de recyclage
Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos
exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement.
Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant
de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres
composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site
http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour plus de détails sur les
conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.
Risque d'explosion si la batterie n'est pas
correctement remplacée. Jetez les batteries usagées
conformément aux instructions du fabricant.
Ne jetez PAS la batterie avec les déchets ménagers. Le
symbole représentant une benne barrée d'une croix
indique que la batterie ne doit pas être jetée avec les
déchets ménagers.
Ne jetez PAS ce produit avec les déchets ménagers. Ce
produit a été conçu pour permettre une réutilisation
et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole
représentant une benne barrée d'une croix indique
que le produit (équipement électrique, électronique et
batterie contenant du mercure) ne doit pas être jeté avec
les déchets ménagers. Consultez les réglementations
locales pour la mise au rebut des produits électroniques.
Ne jetez PAS l'appareil au feu. NE PAS COURT-CIRCUITER.
Ne démontez PAS l'appareil.
REMARQUE : Pour consulter les informations réglementaires et
les labels, allez dans Paramètres > À propos > Informations réglementaires / Labels réglementaires.
TouchSense Technology licensed from Immersion Corporation and
protected under one or more of the U.S. Patents found at the following
address www.immersion.com/patent-marking.html and other patents
pending.
Nous certions que les codes IMEI pour ce produit, ROG Phone, sont
uniques à chaque appareil et spéciques à ce modèle. Le code IMEI de
chaque appareil est conguré en usine, ne peut être altéré par l'utilisateur
et est conforme aux normes IMEI énoncées dans les standards GSM.
Pour toute question ou commentaire relatif à ce sujet, n'hésitez pas à
nous contacter.
Cordialement,
ASUSTeK COMPUTER INC.
Tél : +886228943447
Fax : +886228907698
Support : https://www.asus.com/support/
les droits, incluant sans s'y limiter, ce manuel ou le site internet d'ASUS, sont la propriété
exclusive d'ASUS et/ou ses concédants de licence. Aucun contenu de ce manuel n'a pour but
de vous transférer ou de vous attribuer des droits quelconques.
ASUS FOURNIT CE MANUEL "EN L'ÉTAT" SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE. LES
SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES À
TITRE INDICATIF SEULEMENT ET SONT SUJETTES À DES MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS, ET NE
DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRÉTÉES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D'ASUS.
Forum des fans de ZenTalk
(http://www.asus.com/zentalk/global_forward.php)
Käytä AeroActive-jäähdytintä pitääksesi ROG-puhelimen
toiminnassa korkealla taajuudella raskaan kuormituksen
aikana tarjoamalla paremman lämpöratkaisun ja äärimmäisen
käyttäjäkokemuksen.
• On suositeltavaa, että asetat sivukiinnitysliittimen kannen
sivukiinnitysliittimen kannen säiliöön estääksesi sen
katoamisen, kun sisäkiinnitysliitin liitetään.
• Ja voit käyttää AeroActive-jäähdytintä, kun käytät
toimitukseen kuuluvaa ROG-puhelimen 3 -koteloa.
• Nano-SIM-korttipaikat tukevat GSM/GPRS/ EDGE, WCDMA/
HSPA+/DC-HSPA+, FDD-LTE, TD-LTE, ja 5G NR Sub-6verkkokaistoja. Molemmat Nano SIM -kortit voidaan liittää
VoLTE 4G -puhelupalveluihin. Mutta vain yksi voidaan liittää
5G NR Sub-6-datapalveluun samanaikaisesti.
• Todellinen verkon ja taajuuskaistan käyttö on alueesi
verkon käyttöönoton mukainen. Ota yhteyttä
televiestintäpalveluntarjoajaasi jos 5G NR Sub-6-tuki ja VoLTE
4G -puhelupalvelu ovat käytettävissä alueellasi.
• Älä käytä teräviä työkaluja tai liuottimia laitteen
puhdistamiseen välttääksesi sen naarmuuntumisen.
• Käytä ASUS-puhelimessasi ainoastaan vakio Nano SIM
korttia.
71
Page 72
Yhdenmukaisuus EU:n radiolaitedirektiivin kanssa
Yksinkertaistettu EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
ASUSTek Computer Inc. ilmoittaa täten, että ASUS_I003DDradiolaite on yhdenmukainen 2014/53/EU-direktiivin kanssa.
Koko EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti on nähtävissä
osoitteessa https://www.asus.com/support/. (Hae kohdetta
ZS661KL)
HUOMAUTUS: Tämä radiotaajuustehotaulukko on tarkoitettu
vain EU:n jäsenvaltioille, EEA-valtioille, EFTA-valtioille ja Turkille.
Taajuusalue ja radiotaajusantoteho voi olla erilainen muissa
ei-EU-maissa.
5150 - 5350 MHz:in taajuudella toimiva WiFi on rajoitettu
sisäkäyttöön taulukossa luetelluissa maissa:
Tämä ASUS-tuote on testattu ja se vastaa soveltuvia
eurooppalaisia SAR-rajoja. SAR-raja on 2.0 W/kg maissa, jotka
asettavat rajaksi keskimäärin yli 10 grammaa kudosta. Erityiset
korkeimmat SAR -arvot tälle laitteelle ovat seuraavat:
• Pää: 0.736 W/Kg
• Keho: 1.497 W/Kg
Kantaessasi tätä laitetta tai kun sitä käytettään kiinni kehossa,
käytä joko hyväksyttyä lisävarustetta, kuten kotelo, tai ylläpidä
muuten 0.5 cm:n etäisyys kehdosta varmistaaksesi RFaltistumisvaatimustenmukaisuuden.
CE-merkintä
ROG Puhelimen GPS (Global Positioning
System) -järjestelmän käyttö
ROG Puhelimen GPS-paikantamisominaisuuden käyttö:
• Varmista, että laitteesi on yhdistetty internetiin ennen
Google Map - sovelluksen tai muun GPS-sovelluksen
käyttöä.
• Varmista ennen laitteen GPS-sovelluksen ensimmäistä
käyttöä, että olet ulkona saadaksesi parhaat
paikantamistiedot.
• Kun käytät laitteen GPS-sovellusta ajoneuvon sisällä, auton
ikkunan metalliosat ja muut elektroniset laitteet saattavat
vaikuttaa GPS:n suorituskykyyn.
• Älä koskaan irrota ja hävitä akkua tulessa. Se voi räjähtää ja
vapauttaa haitallisia aineita ympäristöön.
• Älä koskaan irrota ja hävitä akkua tavallisen kotitalousjätteen
mukana. Vie se vaarallisten aineiden keräyspisteeseen.
• Älä kosketa akun napoja.
• Välttääksesi tulipalon tai palovammat, älä pura, taivuta, riko
tai rei’itä akkua.
VAARA:
• Räjähdysvaara, jos akku on vaihdettu vääräntyyppiseen
akkuun.
• Hävitä käytetyt paristot ohjeiden mukaisesti.
Laturi
• Käytä ainoastaan ROG Puhelimen-laitteen toimitukseen
kuuluvaa laturia.
• Älä koskaan vedä laturin johdosta irroittaaksesi pistorasiasta vedä laturista itsestään.
Varoitukset
ROG Puhelimen-laitteesi on korkealaatuinen väline. Lue ennen
käyttöä kaikki ohjeet ja varoitusmerkinnät (1) verkkolaitteessa.
• Älä k äytä ROG Puhelimen-laitetta äärimmäisissä olosuhteissa,
joissa esiintyy korkeita lämpötiloja tai kosteutta. ROG
Puhelimen-laite toimii optimaalisesti lämpötila-alueella
0 °C (32 °F) - 35 °C (95 °F).
• Älä pura ROG Puhelimen-laitetta tai sen varusteita. Jos
huolto tai korjaus on tarpeen, toimita laite valtuutettuun
huoltokeskukseen. Jos laite puretaan, seurauksena voi olla
sähköisku tai tulipalo.
• Älä oikosulje akun napoja metalliesineillä.
Käyttäjän käyttö työkalulla
Jos TYÖKALU on välttämätön pääsylle KÄY TTÄJÄN
KÄYTTÖALUEELLE, joko kyseisen alueen kaikkien muiden
osastojen, jotka sisältävät vaaran, tulee olla KÄYTTÄJÄN
pääsemättömissä käyttämällä samaa työkalua, tai sellaisten
osastojen on oltava merkittyjä niin, ettei se rohkaise KÄYTTÄJÄN
pääsyä.
ASUS-kierrätys/Takaisinottopalvelut
ASUS-kierrätys- ja takaisinotto-ohjelmat perustuvat
sitoutumiseemme korkeimpiin standardeihin ympäristömme
suojelemiseksi. Me uskomme tarjoamiemme ratkaisujen antavan
sinulle mahdollisuuden kierrättää vastuullisesti tuotteemme,
paristot ja muut osat sekä pakkausmateriaalin. Siirry kohtaan
http://csr.asus.com/english/Takeback.htm saadaksesi lisätietoja
kierrätyksestä eri alueilla.
Akun vaihtaminen vääräntyyppiseen aiheuttaa
räjähdysvaaran. Hävitä käytetyt akut ohjeiden
mukaisesti.
ÄLÄ heitä akkua talousjätteisiin. Symboli, jossa
roskalaatikon päällä on risti, merkitsee, ettei akkua
saa laittaa talousjätteisiin.
ÄLÄ hävitä ROG Puhelimen kotitalousjätteen
mukana. TämätuoteonsuunniteltuTämä tuote
on suunniteltu siten, että sen osat voidaan
käyttää uudelleen ja kierrättää. Rastilla ylivedetyn
roskasäiliön symboli ilmoittaa, että tuotetta
(sähkö-, elektroninen tuote ja elohopeaa sisältävä
kennoakku) ei saa hävittää kunnallisjätteen
mukana. Tarkista alueesi sähkölaitteita koskevat
jätemääräykset.
ÄLÄ heitä ROG Puhelimen tuleen.
ÄLÄ aiheuta oikosulkua kontaktien välille. ÄLÄ
pura ROG Puhelimen.
HUOMAUTUS: Saadaksesi lisätietoja laki- ja e-merkinnöistä,
tarkista laitteestasi kohta Settings (Asetukst) > About
(Tietoja) > Legal information (Lakitiedot) / Regulatory labels
(Säädöstarrat).
TouchSense® Technology licensed from Immersion Corporation
and protected under one or more of the U.S. Patents found at the
following address www.immersion.com/patent-marking.html and
other patents pending.
Osoite: 1F., No.15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112,
Taiwan
Tel: 886228943447
Fax: 886228907698
Ilmoitus
ASUS
Me ilmoitamme, että tämän tuotteen ROG Puhelimen IMEIkoodit ovat ainutkertaisia kaikissa laitteissa ja ne on määritetty
vain tälle mallille. Kunkin laitteen IMEI-koodi on asetettu tehtaalla
eikä se ole käyttäjän muutettavissa. Koodi on yhdenmukainen
asiaankuuluvan GSM-standardeissa ilmaistujen IMEI-koodin
eheyteen liittyvien vaatimusten kanssa.
Jos sinulla on kysyttävää tai kommentoitavaa tästä asiasta, ota
meihin yhteyttä.
oikeudet, mukaan luettuna ilman rajoitusta käyttöoppaassa tai web-sivustolla, pysyvät
ASUKSEN ja/tai lisensoijien yksinomaisena omaisuutena. Mikään tässä käyttöoppaassa
ei ole tarkoitettu siirtämään mitään näistä oikeuksista tai antamaan näitä oikeuksia
sinulle.
ASUS TARJOAA TÄMÄN KÄYTTÖOPPAAN “SELLAISENAAN” ILMAN MINKÄÄNLAISTA
TAKUUTA. TÄMÄN KÄYTTÖOPPAAN SISÄLTÄMÄT TEKNISET JA MUUT TIEDOT OVAT VAIN
TIEDOKSI JA NE VOIVAT MUUTTUA KOSKA TAHANSA ILMAN ERILLISTÄ ILMOITUSTA
EIKÄ NIITÄ VOI PITÄÄ ASUKSEN SITOUMUKSENA.
ASUS Phone (Smartphone)
Modell: ASUS_I003DD (ZS661KS)
Bevor Sie beginnen, stellen Sie sicher, dass Sie alle Sicherheits- und
Bedienungsanweisungen in diesem Benutzerhandbuch gelesen haben,
um Verletzungen oder Schäden am Gerät zu vermeiden.
HINWEIS: Für das vollständige E-Handbuch und weitere Einzelheiten
schauen Sie unter https://www.asus.com/support/.
Verwenden Sie den AeroActive Kühler mit einem besseren
Wärmemanagement, damit Ihr ROG Phone bei starker Auslastung mit
einer hohen Taktfrequenz arbeiten kann. Sie erleben die ultimative
Benutzerfreundlichkeit.
Lüfter
Schutzablage
für die seitliche
Anschlussstelle
AuraBeleuchtung
HINWEISE:
• Verbinden Sie Ihren AeroActive Kühler mit der seitlichen
Anschlussstelle Ihres ROG Phones.
• Es wird empfohlen, die Abdeckung für die seitliche
Anschlussstelle in die entsprechende Schutzablage zu stecken,
um zu vermeiden, dass sie verlorengeht, wenn Sie die seitliche
Anschlussstelle verbinden.
• Sie können Ihren AeroActive Kühler benutzen, während Sie
das mitgelieferte ROG Phone 3 Case verwenden.
So installieren Sie den AeroActive Kühler:
1. Platzieren Sie Ihr Smartphone in eine waagerechte Position.
2. Bringen Sie den AeroActive Kühler mit dem ROG-Logo nach außen
gewandt auf der Rückseite Ihres Telefons an.
3. Verbinden Sie den USB-Stecker des AeroActive Kühlers mit der
seitlichen Anschlussstelle Ihres Telefons.
4. Drücken Sie den oberen Teil des AeroActive Kühlers an und lassen
Sie die Sicherung an der Oberseite zuschnappen.
• Es wird empfohlen, keine anderen Geräte an Ihr ROG Phone
anzuschließen, wenn Sie den AeroActive Kühler am Telefon
befestigt haben.
• Das Verbinden Ihres ROG Phones mit einem Zubehörteil, das
mit Lüftern ausgestattet ist, beeinträchtigt beim Anrufen und
bei Aufnahmen die Tonqualität.
So verwenden Sie den Ständer des AeroActive Kühlers:
Önen Sie den Ständer auf der Rückseite des AeroActive Kühlers,
um ein optimales Seherlebnis zu erzielen.
Auaden Ihres ROG Phones
So laden Sie Ihr ROG Phone auf:
1. Verbinden Sie den USB-Stecker mit dem USB-Anschluss des
Netzteils.
2. Verbinden Sie das andere Ende des USB Typ-C-Kabels mit Ihrem
ROG Phone.
* Stecken Sie KEIN USB-Typ-C-Kabel in diesen
Teil des Anschlusses.
81
Page 82
oder
3
HINWEISE:
• Es wird empfohlen, Ihr ROG Phone über jeweils einen USB-Typ-
• Nur die seitliche Anschlussstelle verfügt über die DisplayPort-
• Wenn Sie USB-Typ-C OTG (On-the-Go)-Kabel anschließen oder
WICHTIG!
• Wenn Sie Ihr ROG Phone im Netzstrombetrieb verwenden, muss
• Wenn Sie Ihr ROG Phone über Ihren Computer auaden, stellen
• Laden Sie Ihr ROG Phone NICHT in der Nähe von Wasser oder mit
• Vermeiden Sie es, Ihr ROG Phone in einer Umgebungstemperatur
HINWEISE:
• Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen NUR das mitgelieferte
• Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen NUR das mitgelieferte
• Der Eingangsspannungsbereich zwischen der Netzsteckdose
2
1
C-Anschluss aufzuladen.
Funktionalität.
Geräte über beide USB-Typ-C-Anschlüsse Ihres ROG Phones
auaden, wird die seitliche Anschlussstelle zum Master und
die Ladestromstärke oder die Versorgung des OTG-Geräts am
unteren Anschluss wird limitiert.
sich die geerdete Steckdose in der Nähe benden und leicht
zugänglich sein.
Sie sicher, dass Sie das USB Typ-C-Kabel mit einem USB-Anschluss
an Ihrem Computer verbinden.
nassem USB-Anschluss auf.
von über 35 °C (95 °F) aufzuladen.
Netzteil und -kabel, um Beschädigungen am Gerät zu vermeiden
und Verletzungen vorzubeugen.
Netzteil und -kabel zum Auaden Ihres ROG Phones.
und diesem Netzteil liegt zwischen AC 100 V und 240 V. Die
Ausgangsspannung des USB-Typ-C-Kabels beträgt +5V-10V 3A,
30W.
1. Stecken Sie eine Nadel in die Önung am Nano-SIMKartensteckplatz, um das Kartenfach auszuwerfen. Stecken Sie die
Nano-SIM-Karte in den Kartensteckplatz.
2. Schieben Sie das Kartenfach zu, um es zu schließen.
HINWEISE:
• Beide Nano-SIM-Kar tensteckplätze unterstützen GSM/GPRS/
EDGE, WCDMA/HSPA+/DC-HSPA+, FDD-LTE, TD-LTE und 5G NR
Sub-6 Netzwerkbänder. Beide Nano-SIM-Karten können sich mit
dem VoLTE 4G Anrufdienst verbinden. Jedoch kann sich jeweils
nur eine Nano-SIM-Karte mit dem 5G NR Sub-6 Datenservice
verbinden.
• Die tatsächliche Netzwerk- und Frequenzbandnutzung hängt von
der Netzwerkbereitstellung in Ihrer Region ab. Fragen Sie Ihren
Telekommunikationsanbieter, ob die 5G NR Sub-6-Unterstützung
und der VoLTE 4G Anrufdienst in Ihrer Region verfügbar sind.
• Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände oder Lösungsmittel
auf Ihrem Gerät, um Kratzer zu vermeiden.
• Verwenden Sie für Ihr ROG Phone ausschließlich eine
standardmäßige Nano-SIM-Karte.
83
Page 84
Einhaltung der EU-Funkgeräterichtlinie
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung
ASUSTek COMPUTER INC. erklärt hiermit, dass dieses Gerät, Typ
ASUS_I003DD mit den relevanten Bestimmungen der entsprechenden
Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmt. Der gesamte Text der EUKonformitätserklärung ist verfügbar unter:
https://www.asus.com/support/. (Suchen Sie nach ZS661KS)
Strahlungsabgabetabelle
Elemente Maximale Radiofrequenzausgangsleistungstabelle
Die ROG Phone 5G NR Sub-6/4G LTE Band Kompatibilität variiert je nach
Region. Bitte überprüfen Sie die Kompatibilität bei Ihrem lokalen Netzbetreiber.
HINWEIS: Diese Strahlungsabgabetabelle gilt nur für die EUMitgliedsstaaten, die EWR-Staaten, die EFTA-Staaten und die Türkei.
Der Frequenzbereich und die Strahlungsabgabe von anderen Ländern
können sich unterscheiden.
Der WLAN-Betrieb im Band von 5150-5350 MHz ist für die in der unteren
Tabelle aufgeführten Länder auf den Innenbereich beschränkt:
ATBE BG CZDK EEFR
DEIS IEITELESCY
LVLILTLUHU MT NL
NO PL PTRO SISK TR
FISE CH UK HR
Informationen zur Hochfrequenz-Belastung
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den europäischen SARGrenzwerten. Der SAR-Grenzwert beträgt 2,0 W/kg in Ländern, in denen
der Grenzwert gemittelt über 10 Gramm Gewebe festgelegt ist. Die
spezischen maximalen SAR-Werte für dieses Gerät sind wie folgt:
• Kopf: 0,736 W/Kg
• Körper: 1,497 W/Kg
Wenn Sie dieses Gerät tragen oder es beim Tragen am Körper benutzen,
verwenden Sie entweder ein zugelassenes Zubehör, wie ein Halfter, oder
halten Sie auf andere Weise einen Abstand von 0,5 cm zum Körper, um die
Einhaltung der Anforderungen an die Strahlenbelastungsbestimmungen
zu gewährleisten.
CE Kennzeichnung
GPS (Global Positioning System) an Ihrem ROG
Phone verwenden
So nutzen Sie die GPS-Ortungsfunktion an Ihrem ROG Phone:
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät mit dem Internet verbunden ist,
bevor Sie Google Maps und andere GPS-fähige Apps verwenden.
• Achten Sie bei der erstmaligen Benutzung einer GPS-fähigen App
auf Ihrem Gerät darauf, zum Erhalt bester Ortungsdaten nach
draußen zu gehen.
• Wenn Sie eine GPS-fähige App auf Ihrem Gerät in einem Fahrzeug
verwenden, können sich die metallischen Komponenten des
Fahrzeugfensters und andere elektronische Geräte auf die GPSLeistung auswirken.
Setzen Sie sich zur Vermeidung von Hörschäden nicht über einen längeren
Zeitraum hohen Lautstärken aus.
Sicherheitsinformationen
ACHTUNG! Von diesen Bestimmungen abweichende Verwendungen
der Kontrolleinrichtungen, Einstellungen oder Verfahren können
gefährliche Verstrahlungen hervorrufen.
ROG Phone Pege
• Verwenden Sie Ihr ROG Phone in einer Umgebung mit
Temperaturen zwischen 0 °C (32 °F) und 35 °C (95 °F).
Der Akku
WARNUNG: Ein eigenständiger Ausbau des Akkus führt zum
Erlöschen der Garantie und kann schwere Beschädigungen sowie
ernsthafte Verletzungen verursachen.
Ihr ROG Phone ist mit einem hochleistungsfähigen nicht auswechselbaren
Li-Polymer-Akku ausgestattet. Beachten Sie die Pegehinweise für eine
längere Lebensdauer des Akkus.
• Entfernen Sie nicht den fest verbauten Li-Polymer-Akku, da dadurch
die Garantie erlischt.
• Vermeiden Sie ein Auaden bei extrem hohen oder
niedrigen Temperaturen. Der Akku arbeitet optimal bei einer
Umgebungstemperatur von +5 °C bis +35 °C.
• Entfernen und ersetzen Sie den Akku nicht durch einen Akku, der
nicht zugelassen ist.
• Verwenden Sie nur den ASUS-Akku. Die Benutzung eines anderen
Akkus kann Verletzungen verursachen und Ihr Gerät beschädigen.
• Entfernen Sie den Akku nicht und tauchen Sie ihn nicht in Wasser
oder andere Flüssigkeiten.
• Versuchen Sie nie, den Akku zu önen, da er Substanzen enthält,
die schädlich sein könnten, wenn diese verschluckt werden oder in
Kontakt mit ungeschützter Haut kommen.
• Entfernen Sie den Akku nicht, oder schließen ihn kurz, da dieser
überhitzen und einen Brand verursachen kann. Halten Sie ihn von
Schmuck oder Metallgegenständen fern.
• Entsorgen Sie den Akku nicht durch Verbrennen. Er könnte
explodieren, wobei schädliche Substanzen in die Umwelt freigesetzt
werden.
• Entsorgen Sie den Akku nicht gemeinsam mit dem Hausmüll.
Bringen Sie ihn zu einer speziellen Sondermüll-Sammelstelle.
• Berühren Sie nicht die Akkukontakte.
• Um Feuer und Brände zu vermeiden, demontieren, verbiegen,
zerbrechen oder durchstechen Sie nicht den Akku.
HINWEISE:
• Falls der Akku durch einen falschen Typ ersetzt wird, besteht
Explosionsgefahr.
• Entsorgen Sie gebrauchte Batterien entsprechend den Angaben
des Herstellers.
Das Ladegerät
• Verwenden Sie nur das Ladegerät, das Sie zusammen mit Ihrem
ROG Phone erhalten haben.
• Ziehen Sie das Ladegerät niemals am Kabel aus der Netzsteckdose.
Ziehen Sie das Ladegerät selbst heraus.
Achtung
Ihr ROG Phone ist ein hochwertiges elektronisches Gerät. Bevor
Sie das Gerät verwenden, sollten Sie sich alle Anweisungen und
Vorsichtskennzeichnungen auf dem (1) Netzadapter durchlesen.
• Benutzen Sie das ROG Phone nicht bei extremen
Umgebungsbedingungen mit hohen Temperaturen oder einer
hohen Luftfeuchtigkeit. Das ROG Phone erbringt seine optimale
Leistung bei Umgebungstemperaturen zwischen 0 °C (32 °F) und
35 °C (95 °F).
• Bauen Sie das ROG Phone und sein Zubehör nicht auseinander.
Wenn das Gerät gewartet oder repariert werden muss, senden Sie
es an ein autorisiertes Service-Center. Wenn das Gerät geönet ist,
bestehen Stromschlag- und Brandgefahr.
• Schließen Sie die Akkukontakte nicht mit Metallgegenständen kurz.
ASUS Recycling/Rücknahmeservices
Das ASUS-Wiederverwertungs- und Rücknahmeprogramm basiert auf
den Bestrebungen, die höchsten Standards zum Schutz der Umwelt
anzuwenden. Wir glauben, dass die Bereitstellung einer Lösung für
unsere Kunden die Möglichkeit schat, unsere Produkte, Batterien,
andere Komponenten und ebenfalls das Verpackungsmaterial
verantwortungsbewußt der Wiederverwertung zuzuführen. Besuchen Sie
bitte die Webseite http://csr.asus.com/english/Takeback.htm für Details
zur Wiederverwertung in verschiedenen Regionen.
Falls der Akku durch einen falschen Typ ersetzt wird,
besteht Explosionsgefahr. Entsorgen Sie gebrauchte
Akkus entsprechend den Angaben des Herstellers.
Die Batterien NICHT im normalen Hausmüll entsorgen.
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne zeigt an,
dass Batterien nicht im normalen Hausmüll entsorgt
werden dürfen.
Dieses Produkt NICHT im normalen Hausmüll entsorgen.
Dieses Produkt wurde entwickelt, um ordnungsgemäß
wiederverwertet und entsorgt werden zu können. Das
Symbol der durchgestrichenen Mülltonne zeigt an,
dass das Produkt (elektrisches, elektronisches Zubehör
und quecksilberhaltige Akkus) nicht im normalen
Hausmüll entsorgt werden darf. Erkundigen Sie sich
bei Ihren lokalen Behörden über die ordnungsgemäße
Entsorgung elektronischer Produkte.
Werfen Sie das Produkt NICHT ins Feuer. Schließen
Sie die Kontakte NICHT kurz. Nehmen Sie das Produkt
NICHT auseinander.
HINWEIS: Weitere Richtlinien und Vorschriften sowie Informationen
zu E-Etiketten nden Sie auf Ihrem Gerät unter Settings
(Einstellungen) > About (Über) > Legal information (Rechtliche
Informationen) / Regulatory labels (Behördliche Etiketten).
TouchSense Technology licensed from Immersion Corporation and
protected under one or more of the U.S. Patents found at the following
address www.immersion.com/patent-marking.html and other patents
pending.
Adresse: 1F., No.15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112,
Taiwan
Tel: 886228943447
Fax: 886228907698
Erklärung
Wir erklären, dass die IMEI-Codes für dieses Produkt, ROG Phone,
einzigartig für jedes Bestandteil und nur diesem Modell zugeordnet
sind. Der IMEI-Code jedes Geräts wird ab Werk festgelegt und kann
vom Benutzer nicht geändert werden. Er entspricht den IMEIIntegritätsanforderungen der GSM-Standards.
Sollten Sie Fragen oder Anmerkungen zu diesem Thema haben,
kontaktieren Sie uns bitte.
einschließlich, aber nicht beschränkt auf, Anleitung oder Internetseite, sind und bleiben das
exklusive Eigentum von ASUS und/oder seinen Lizenzgebern. Nichts in diesem Handbuch
beabsichtigt, solche Rechte zu übertragen oder Sie für solche Rechte zu bevollmächtigen.
ASUS BIETET DIESES HANDBUCH "WIE ES VORLIEGT" OHNE GEWÄHRLEISTUNG IRGENDEINER
ART. DIE TECHNISCHEN DATEN UND INFORMATIONEN IN DIESEM HANDBUCH SIND NUR ZU
INFORMATIONSZWECKEN GEDACHT, SIE KÖNNEN JEDERZEIT OHNE VORANKÜNDIGUNG
GEÄNDERT WERDEN UND SOLLTEN NICHT ALS VERPFLICHTUNG SEITENS ASUS ANGESEHEN
WERDEN.
ASUS Phone (Mobile Phone)
Típus: ASUS_I003DD (ZS661KS)
Mielőtt a készüléket használatba venné, olvassa el gyelmesen az
összes biztonsági óvintézkedést és kezelési utasítást a User Guide (Használati utasításban), hogy elkerülje a személyi sérülést és az
eszköz rongálódását.
MEGJEGYZÉS: A teljes elektronikus kézikönyvért és a részletes
tudnivalókért látogasson el a https://www.asus.com/support/
weboldalra.
Használja az AeroActive hűtést, hogy a ROG telefonja magas
frekvencián tudjon dolgozni nagy terhelés alatt, jobb hőelvonást
és nagyszerű felhasználói élményt biztosítva ezzel.
Ventilátor
Oldalsó
rögzítő
Aura
világítás
MEGJEGYZÉSEK:
• Csatlakoztassa az AeroActive hűtést az oldalsó rögzítő
csatlakozóhoz a ROG telefonon.
• Ajánlott hogy az oldalsó rögzítő csatlakozó fedelét az
oldalsó rögzítő csatlakozó fedőtartóba tegye, hogy
ne veszítse el mialatt csatlakoztatja az oldalsó rögzítő
csatlakozót.
• Használhatja az AeroActive hűtőt miközben a tartozék
ROG Phone 3 huzatot használja.
csatlakozó
fedőtartó
Az AeroActive hűtő szerelése:
1. Tegye a telefonját vízszintes helyzetbe.
2. Helyezze az AeroActive hűtőt a telefon hátoldalára a ROG
logóval kifele.
3. Dugja be az USB csatlakozót az AeroActive hűtőbe a telefon
oldalsó rögzítő csatlakozójába.
4. Nyomja be az AeroActive hűtő felső részét és csatolja be a
felső részén levő csatot.
• Ajánlott a ROG telefon töltése egyszerre egy USB Type-C
porton.
• Csak az oldalsó rögzítő csatlakozó működése.
• Ha egy USB Type-C OTG vagy töltőeszközt csatlakoztat
mindkét USB Type-C porthoz a ROG telefonon, az oldalsó
rögzítő csatlakozó lesz a mester és a töltő vagy az OTG
eszköz az alsó porton korlátozva lesz.
FONTOS!
• Amikor a ROG telefon készüléket konnektorhoz
csatlakoztatva használja, a földelt aljzatnak a készülék
közelében és könnyen elérhetőnek kell lennie.
• Amikor az ROG telefon készüléket számítógépről tölti fel,
ügyeljen arra, hogy a „C” típusú USB-kábel a számítógép USB
2.0 / USB 3.0 portjához csatlakozzon.
• NE töltse a ROG telefont víz alatt, vagy amikor az USB
csatlakozó nedves.
• Kerülje a ROG Phone töltését olyan környezetben, amelynek
hőmérséklete 35oC (95oF) fölötti.
MEGJEGYZÉSEK
• Biztonsági okokból KIZÁRÓLAG a tartozékként
kapott tápegységet és tápkábelt használja, mivel így
megakadályozhatja a készülék meghibásodását, és
elkerülheti a személyi sérülés kockázatát.
• Biztonsági okokból KIZÁRÓLAG a tartozékként kapott
tápegységet és tápkábelt használja az ROG Phone töltéséhez.
• A tápfeszültség adapter és a fali aljzat bemeneti
feszültségtartománya 100V–240V~. A „C” típusú kábel
kimeneti feszültsége +5V-10V 3A, 30W.
• A Nano SIM kártyanyílások támogatják a GSM/GPRS/EDGE,
WCDMA/HSPA+/DC-HSPA+, FDD-LTE, TD-LTE, és 5G NR
Sub-6 hálózati sávok használatát.Mindkét Nano SIM-kártya
képes csatlakozni a VoLTE 4G hívásszolgáltatáshoz, viszont
egyszerre csak az egyik tud csatlakozni az 5G NR Sub-6
adatszolgáltatáshoz.
• A hálózati és frekvencia sávszélesség használata függ az Ön
zónájában a hálózati lefedettségtől. Vegye fel a kapcsolatot
a távközlési szolgáltatóval ha az Ön zónájában elérhető a 5G
NR Sub-6 támogatás és a VoLTE 4G hívásszolgáltatás.
VIGYÁZAT!
• Ne használjon éles eszközöket vagy oldószereket a
készüléken az esetleges karcolások elkerülése érdekében.
• Az ROG Phone készülékben kizárólag szabványos Nano SIMkártya használható.
:
95
Page 96
Megfelelés a rádióberendezésekre
vonatkozó EU-irányelv rendelkezéseinek
Egyszerűsített EU-megfelelőségi nyilatkozat
Az ASUSTek Computer Inc. vállalat ezennel kijelenti, hogy az
ASUS_I003DD rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelv
előírásainak. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a
következő címen érhető el: https://www.asus.com/support/.
(keresse a ZS661KS jelölést)
Rádiófrekvenciás teljesítményt bemutató táblázat
Tételek Maximális rádiófrekvenciás teljesítményt bemutató táblázat
* Az ROG telefon 5G NR Sub-6 /4G LTE sávjának kompatibilitása
régiónként eltérő. Kérjük, érdeklődjön a helyi szolgáltatóknál a
kompatibilitást illetően.
MEGJEGYZÉS: Ez a rádiófrekvenciás teljesítményt tartalmazó táblázat
kizárólag az Európai Unió tagállamai, az Európai Gazdasági Térség
államai, az Európai Szabadkereskedelmi Társulás és Törökország
számára szól. A frekvenciatartomány és a rádiófrekvenciás
teljesítmény a többi, nem európai uniós ország esetében eltérő lehet.
Az 5150-5350 MHz-es sávban működő Wi-Fi-t beltéri használatra
kell korlátozni az alábbi táblázatban felsorolt országokban:
Ezt az ASUS terméket megvizsgálták, amelynek során megállapították,
hogy megfelel a vonatkozó európai SAR-határértékeknek. A
SAR-határérték 2 W/kg azokban az országokban, ahol a határérték
10 gramm testszövetben elnyelődő átlagra vonatkozik. Ennél az
eszköznél a maximális SAR-értékek a következők:
• Fej:
0.736 W/Kg
• Test:
1.497 W/Kg
Ha hordozza az eszközt, vagy használat közben a testén viseli,
használjon jóváhagyással ellátott tartozékot, például egy tokot, vagy
tartson valamilyen más módon 0.5 cm távolságot az eszköz és a teste
között, hogy megfeleljen a rádiófrekvenciás hatással kapcsolatos
követelmények előírásainak.
GPS (Globális helymeghatározó rendszer)
használata az ROG Phone készüléken
A GPS helymeghatározó szolgáltatás használatához az ROG Phone
készüléken:
• Győződjön meg arról, hogy az eszköz csatlakozik az
internethez, ha a Google-térképet vagy bármilyen GPS-képes
alkalmazást kíván használni.
• Amikor először használ GPS-képes alkalmazást eszközén, a
szabadban tartózkodjon, hogy a legjobb helymeghatározási
adatokat foghassa be.
• Ha gépjárműben használ GPS-képes alkalmazást, a gépkocsi
szélvédőjének fémtartalmú része és az egyéb elektronikus
eszközök befolyásolhatják a GPS teljesítményét.
Halláskárosodás megelőzése
A halláskárosodás megelőzése érdekében ne hallgasson
felvételeket hosszú ideig nagy hangerő mellett.
Biztonsági információ
VIGYÁZAT! Ha olyan vezérlőket vagy beállításokat használ, illetve
olyan műveleteket végez, amelyek eltérnek az itt megadottaktól,
azzal veszélyes sugárzásnak teheti ki magát.
A ROG Phone gondozása
• A ROG Phone eszközt 0 °C (32 °F) és 35 °C (95 °F) közötti
hőmérsékleten használja.
Az akkumulátor
FIGYELMEZTETÉS! Az akkunulátor szétszerelése érvényteleníti a
Az ROG Phone eszköze nagyteljesítményű, beépített Li-polimer
akkumulátorral van felszerelve. Tartsa be a karbantartási
irányelveket a hosszabb akkumulátor élettartam érdekében.
• Ne távolítsa el a beépített Li-polimer akkumulátort, mert
ezzel érvénytelenné válik a garancia.
• Kerülje a feltöltést túl magas vagy túl alacsony hőmérséklet
mellett. Az akkumulátor optimális teljesítményét +5 °C és
+35 °C közötti hőmérsékleten nyújtja.
• A z akkumulátort soha ne cserélje ki jóvá nem hagyott
típussal.
• Kizárólag ASUS márkájú akkumulátort használjon Ha más
típusú akkumulátort használ, zikai sérülés / kár következhet
be, és a készülék megsérülhet.
• A z akkumulátort soha ne mártsa vízbe vagy egyéb
folyadékba.
• Soha ne k ísérelje meg felnyitni az akkumulátor burkolatát,
mivel olyan anyagokat tartalmaz, amelyek lenyelve vagy
bőrrel érintkezve ártalmasak lehetnek.
• Soha ne zárja rövidre az akkumulátor t, mivel túlmelegedhet
és tüzet okozhat. Tartsa távol ékszerektől és fémtárgyaktól.
• Ne dobja tűzbe az elhasznált ak kumulátort. Felrobbanhat és
ártalmas anyagokat bocsáthat ki a környezetbe.
• Soha ne dobja az elhasznált ak kumulátort a háztartási
szemétbe. Vigye veszélyes anyagok begyűjtésére szakosodott
helyre.
• Ne érintse meg az ak kumulátor érintkezőit.
• A tűz és az égési sérülések elkerülése érdekében ne szerelje
szét, ne hajlítsa meg, ne törje össze és ne lyukassza ki az
akkumulátort.
MEGJEGYZÉSEK:
• A nem megfelelő akkumulátor használata robbanásveszélyes.
• Az elhasznált akkumulátortól az előírásoknak megfelelően
szabaduljon meg.
A töltő
• Csak a ROG Phone -hoz mellékelt töltőt szabad használni.
• Soha ne a töltő kábelét húzza, amikor az aljzatról választja le.
Mindig magát a töltőt húzza.
Vigyázat
Az Ön ROG Phone készüléke kiváló minőségű eszköz.
Üzemeltetés előtt kérjük, olvassa el az összes kezelési utasítást és
elővigyázatossági feliratot a (1) tápfeszültség adapteren.
• Ne használja a ROG Phone -ot szélsőséges környezetben, ahol
rendkívül magas a hőmérséklet és a páratartalom. A ROG
Phone az optimális teljesítményt 0 °C (32 °F) és 35 °C (95 °F)
közötti hőmérsékleten nyújtja.
• Ne szerelje szét a ROG Phone- ot vagy tartozékait. Ha
szervizre vagy javításra van szükség, vigye vissza a készüléket
a hivatalos márkaszervizbe. A készülék szétszerelése esetén
fennáll az áramütés és tűz veszélye.
• Soha ne zárja rövidre az akkumulátor érintkezőit
fémtárgyakkal.
Szolgáltatói hozzáférés szerszámmal
Ha SZERSZÁM szükséges a SZOLGÁLTATÓ ÁLTAL HOZZÁFÉRHETŐ
TERÜLET hozzáféréséhez, a veszélyforrást tartalmazó területen
belül elhelyezkedő összes egyéb rekesz ne legyen hozzáférhető a
SZOLGÁLTATÓ által ugyanazon SZERSZÁM használatával, vagy az
ilyen rekeszeket úgy kell megjelölni, hogy tiltsák a SZOLGÁLTATÓ
általi hozzáférést.
ROG újrahasznosítási/viszavételi
szolgáltatások
Az ROG újrahasznosítási és visszavételi politikája a
környezetvédelem iránti elkötelezettségünk eredménye.
Olyan megoldásokban hiszünk, amelyek révén ügyfeleink
felelősségteljesen újrahasznosíthatják termékeinket,
akkumulátorainkat, egyéb részegységeinket és csomagoló
anyagokat. A különböző térségekben érvényes, részletes
újrahasznosítási információkért látogasson el a
http://csr.asus.com/english/Takeback.htm weboldalra.