A segurança rodoviária está primeiro. Recomendamos vivamente que não utilize o
seu dispositivo enquanto conduz ou controla qualquer tipo de veículo.
Este dispositivo deve ser utilizado apenas em ambientes com temperatura entre 0°C
(32°F) e 35°C (95°F).
Desligue o dispositivo em áreas restritas onde é proibida a utilização de dispositivos
móveis. Cumpre sempre as regras e normas estabelecidas em áreas restritas como,
por exemplo, aviões, cinemas, hospitais ou próximo de equipamentos médicos,
próximo de gás ou combustível, locais de construção, locais de detonação de
explosivos e outras áreas.
Utilize apenas transformadores AC e cabos aprovados pela ASUS para serem
utilizados com este dispositivo. Verique a etiqueta relativa àtensão na parte inferior
do seu dispositivo e assegure-se de que o seu transformador corresponde a essa
tensão.
Não utilize cabos de alimentação, acessórios e outros periféricos danicados com o
seu dispositivo.
Mantenha o dispositivo seco. Não utilize nem exponha seu dispositivo a líquidos,
chuva ou humidade.
Pode colocar o seu dispositivo em máquinas de raio-x (tais como as utilizadas em
passadeiras rolantes para segurança em aeroportos), mas não o exponha a detetores
ou bastões magnéticos.
O ecrã do dispositivo é feito de vidro. Em caso de quebra do vidro, pare de utilizar
o dispositivo e não toque nas partes partidas do vidro. Envie imediatamente o
dispositivo para reparação por parte de técnicos qualicados da ASUS.
Para evitar possíveis danos auditivos, não utilize níveis de volume elevados durante
longos períodos.
Desligue a alimentação AC antes de limpar o dispositivo. Utilize apenas uma esponja
de celulose limpa ou camurça para limpar o ecrã do seu dispositivo.
O dispositivo deve ser reparado apenas por técnicos qualicados da ASUS.
2
Eliminação correta
Existe o risco de explosão se a bateria for substituída por outra de tipo incorreto.
Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções.
NÃO elimine a bateria junto com o lixo doméstico. O símbolo do caixote do lixo com
uma cruz indica que a bateria não deve ser eliminada junto com o lixo doméstico.
NÃO elimine este produto junto com o lixo doméstico. Este produto foi concebido
para permitir a reutilização e reciclagem dos seus componentes. O símbolo do
caixote do lixo com uma cruz por cima indica que o produto (equipamento elétrico
e eletrónico, e com baterias contendo mercúrio) não deve ser colocado junto com
o lixo doméstico. Consulte as normas locais relativas à eliminação de produtos
eletrónicos.
NÃO elimine este produto em fogo. NÃO cause curto-circuito nos contactos. NÃO
desmonte este produto.
NOTAS:
• Para mais informações legais, verique no seu dispositivo Settings (Denições) > System
(Sistema) > About phone (Sobre o telefone) > Legal information (Informações legais)
.
• Para mais informações sobre etiquetas eletrónicas,
(Denições) > System (Sistema) >
Regulatory labels (Rótulos de regulamentação).
verique no seu dispositivo em
Settings
Fórum de Fãs ZenTalk
(http://www.asus.com/zentalk/global_forward.php)
NOTA: As descrições de aplicações exibidas neste manual servem apenas como referência e poderão
não coincidir exatamente ao exibido no seu dispositivo.
Prepare o seu Telemóvel ROG! .......................................................................................................... 8
Características do AeroActive Cooler (opcional) ......................................................................10
Arrancar pela primeira vez ...............................................................................................................18
Utilizar o ecrã táctil .............................................................................................................................19
2 Tudo começa no ecrã Principal
Características do ecrã Principal Zen ........................................................................22
Ecrã Principal .........................................................................................................................................22
A intuitiva interface ASUS Zen UI foi concebida exclusivamente para Telemóveis ROG. Esta oferece
aplicações especiais que integram ou funcionam em conjunto com outras aplicações para
satisfação das suas necessidades individuais e para tornar a utilização do seu Telemóvel ROG mais
fácil e divertida.
Câmara
Capture todos aqueles momentos preciosos em imagens e vídeos nítidos e de alta
qualidade com a tecnologia PixelMaster.
Armoury Crate
O Armoury Crate exibe informações relacionadas com jogos, incluindo CPU, GPU,
memória e armazenamento e permite-lhe controlar as necessidades dos jogos no seu
ROG Phone.
Gestor de cheiros
Com o Gestor de Ficheiros poderá localizar e gerir facilmente os seus dados no
armazenamento interno do Telemóvel ROG e nos dispositivos externos ligados ao
mesmo.
NOTA: A disponibilidade do ASUS Zen UI varia de acordo com a região e com o modelo do Telemóvel
ROG. Deslize para cima no ecrã principal para ver as aplicações disponíveis no seu ROG Phone.
Capítulo 1: Noções básicas
7
Prepare o seu Telemóvel ROG!
Componentes e funcionalidades
Pegue no seu dispositivo e comece a utilizá-lo num instante.
Indicador LED
Receptor & Altifalantes
Câmara frontal
Senzor de
proximitate şi
senzor de lumină
Ranhura
para cartão
Nano SIM
Orifício para
ejeção do
tabuleiro do
cartão Nano SIM
Microfone
Sensor tátil
Air Trigger
Tecla de
volume
Parte traseira da
câmara
Flash
Microfone
Capa LED RGB
Ecran tactil
Sensor de
impressão digital
Altifalantes
Conector
lateral
Microfone
Parte traseira da
câmara
Tecla Power
Microfone
Sensor tátil
Air Trigger
Porta USB Tipo C
Flash
Microfone
Capa LED RGB
Tampa
posterior
Área de deteção de NFC
8
Capítulo 1: Noções básicas
Luz Aura
Tampa
posterior
Área de deteção de NFC
Luz Aura
AVISO!
• Para evitar problemas de ligação de rede e bateria:
• NÃO coloque uma etiqueta metálica na área da antena.
• NÃO use uma capa/proteção metálica no seu Telemóvel ROG.
• NÃO cubra a área da antena com as mãos ou outros objetos enquanto usa algumas funções, tal
como ao efetuar chamadas ou ao usar a ligação de dados móvel.
• Recomendamos a utilização de protetores de ecrãs compatíveis com os telemóveis ASUS. A
utilização de protetores de ecrã não compatíveis com telemóveis ASUS poderá causar uma avaria no
sensor do seu Telemóvel ROG.
NOTAS:
• A porta USB Tipo C suporta velocidades de transferência USB 2.0. A porta de conector lateral Tipo C
suporta velocidades de transferência USB 3.1 Gen1.
• Aceda a Settings (Denições) > Advanced (Avançado) > AirTriggers para denir os AirTriggers.
IMPORTANTE!
• Não recomendamos a utilização de um protetor de ecrã, pois o mesmo pode interferir com o sensor
de proximidade. Se deseja utilizar um protetor de ecrã, certique-se de que este não bloqueia o
sensor de proximidade.
• Mantenha o dispositivo, especialmente o ecrã táctil, sempre seco. A água ou outros líquidos podem
causar o funcionamento incorreto do ecrã tátil.
Capítulo 1: Noções básicas
9
Características do AeroActive Cooler (opcional)
Utilize o AeroActive Cooler (opcional) para manter o seu telefone ROG a funcionar a alta frequência
durante cargas elevadas oferecendo uma solução térmica superior e a melhor experiência de
utilização.
Ventilador
Ficha de áudio
Armazenamento da tampa
do conector do suporte
Luz Aura
NOTAS:
• Ligue o seu AeroActive Cooler ao conector lateral do seu telefone ROG.
• Recomendamos que coloque a tampa do conector de montagem lateral no armazenamento da
tampa para evitar a sua perda quando ligar o conector de montagem lateral.
• É possível utilizar o AeroActive Cooler durante a utilização da capa ROG Phone 3.
Porta USB Tipo C
Para instalar o AeroActive Cooler:
1. Coloque o seu smartphone na posição horizontal.
2. Coloque o AeroActive Cooler na traseira do seu telefone com o logótipo ROG virado para fora.
3. Insira a cha USB do AeroActive Cooler no conector lateral do seu telefone.
4. Empurre a parte superior do AeroActive Cooler e encaixe o clipe.
10
Capítulo 1: Noções básicas
NOTAS:
• Não recomendamos que ligue outros dispositivos ao telefone ROG quando instalar o telefone no
AeroActive Cooler.
• O encaixe do telefone ROG num acessório com ventilador(es) irá afetar a qualidade de áudio durante
a realização e gravação de chamadas.
Para utilizar o suporte do refrigerador AeroActive:
Abra o suporte na traseira do refrigerador AeroActive para obter uma experiência de visualização
ideal.
Capítulo 1: Noções básicas
11
Instalar um cartão Nano SIM
Nano-SIM1
Nano-SIM2
A ranhura para cartão Nano SIM suporta as bandas de rede GSM/GPRS/EDGE, WCDMA/HSPA+/DCHSPA+, FDD-LTE, TD-LTE, e 5G NR Sub-6.
NOTA: Para evitar danos nos conectores, utilize um cartão nano SIM normal sem utilizar um adaptador para SIM ou
um cortador.
ATENÇÃO! Tenha cuidado especial ao manusear um cartão nano SIM. A ASUS não se responsabiliza por
quaisquer perdas de dados ou danos ocorridos nos seus cartões nano SIM.
Para instalar um cartão nano SIM:
1. Insira um alnete no orifício da ranhura para cartão nano SIM para ejetar o tabuleiro. Insira os
cartões Nano SIM nas respetivas ranhuras.
2. Empurre o tabuleiro para o fechar.
NOTAS
• A ranhura para cartão Nano SIM suporta as bandas de rede GSM/GPRS/ EDGE, WCDMA/HSPA+/DC-HSPA+,
• A utilização real de rede e da banda de frequências depende da implementação da rede na sua área.
ATENÇÃO!
• Não utilize objetos aados nem solventes no seu dispositivo para evitar arranhões.
:
FDD-LTE, TD-LTE e 5G NR Sub-6. Ambos os cartões Nano SIM podem ligar a serviços de chamadas VoLTE 4G. Mas
apenas um de cada vez pode ligar ao serviço de dados 5G NR Sub-6.
Contacte o seu operador de telecomunicações para saber se o suporte para 5G NR Sub-6 e o serviço
de chamadas VoLTE 4G estão disponíveis na sua área.
• Use apenas um cartão Nano SIM padrão em seu telefone ROG.
12
Capítulo 1: Noções básicas
Remover um cartão nano SIM
Nano-SIM1
Nano-SIM2
ATENÇÃO! Tenha cuidado especial ao manusear um cartão nano SIM. A ASUS não se responsabiliza por
quaisquer perdas de dados ou danos ocorridos nos seus cartões nano SIM.
Para remover um cartão nano SIM:
1. Insira um alnete no orifício da ranhura para cartão nano SIM para ejetar o tabuleiro. Remova os
cartões Nano SIM das ranhuras para cartões.
2. Empurre o tabuleiro para o fechar.
Capítulo 1: Noções básicas
13
Carregar o Telemóvel ROG
O seu Telemóvel ROG é fornecido com a bateria carregada, mas deverá carregá-lo totalmente
antes de o utilizar pela primeira vez. Leia os seguintes avisos e advertências importantes antes de
carregar o dispositivo.
IMPORTANTE!
• Descole a película de proteção do transformador AC e do cabo USB Tipo C antes de os utilizar com o
seu dispositivo.
• Ligue o transformador AC a uma tomada elétrica compatível. Pode ligar o transformador AC a
qualquer tomada elétrica compatível de 100~240 V.
• A tensão de saída do transformador é de +5V-10V
• Quando utilizar o Telemóvel ROG ligado a uma tomada elétrica, a tomada com ligação à terra deverá
estar próxima do dispositivo e facilmente acessível.
• Para poupar energia, desligue o transformador AC da tomada elétrica quando não estiver a utilizá-lo.
• Não coloque objetos pesados em cima do Telemóvel ROG.
ATENÇÃO!
• Durante o carregamento, o seu Telemóvel ROG poderá aquecer. Isso é normal, no entanto, se o
dispositivo aquecer de forma anormal, desligue o cabo
o transformador AC e o cabo, para um técnico qualicado da ASUS.
3A, 30W.
USB Tipo C do dispositivo e envie-o, incluindo
• Para evitar danos no seu Telemóvel ROG, no transformador AC ou no cabo
de que o cabo USB Tipo C, o transformador AC e o seu dispositivo estão corretamente ligados antes
de efetuar o carregamento.
Para carregar o Telemóvel ROG:
1. Ligue o cabo USB Tipo C ao transformador.
2. Ligue o cabo USB Tipo C ao Telemóvel ROG.
3. Ligue o transformador AC a uma tomada elétrica com ligação à terra.
3
2
1
OU
USB Tipo C, certique-se
3
14
Capítulo 1: Noções básicas
Porta USB Tipo C
2
* NÃO insira um cabo USB
Tipo C nesta porta.
1
OU
3
1
2
3
1
2
NOTAS:
• Recomendamos que carregue o seu telefone ROG através de uma porta USB Tipo C de cada vez.
• Apenas o conector lateral disponibiliza a funcionalidade Display Port.
• Se ligar um dispositivo OTG USB Tipo C ou carregar dispositivos em ambas as portas USB Tipo C do
seu telefone ROG, o conector lateral irá tornar-se o principal e a corrente de carga ou o dispositivo
OTG na porta inferior será limitado.
IMPORTANTE!
• Quando utilizar o Telemóvel ROG ligado a uma tomada elétrica, a tomada com ligação à terra deverá
estar próxima da unidade e facilmente acessível.
• Quando carregar o Telemóvel ROG através do computador, ligue o cabo USB Tipo C à porta USB do
computador.
º
• Evite carregar o Telemóvel ROG num local com temperatura ambiente superior a 35
C (95ºF).
• NÃO carregue o seu telefone ROG debaixo de água ou quando o conector USB estiver molhado.
• Carregue o Telemóvel ROG durante oito (8) horas antes de o utilizar pela primeira vez no modo de
bateria.
• O estado da carga da bateria é indicado pelos seguintes ícones:
Fraca Não está a carregar A carregarCheia
NOTAS:
• Por motivos de segurança, utilize APENAS o transformador e o cabo fornecidos para evitar danicar
o seu dispositivo e a ocorrência de ferimentos.
•
Por motivos de segurança, utilize APENAS o transformador e o cabo fornecidos para carregar o Telemóvel
ROG.
• O intervalo de tensão de entrada entre a tomada elétrica e este transformador é de 100V - 240V AC.
A tensão de saída do transformador é de +5V-10V
3A, 30W.
Capítulo 1: Noções básicas
15
4. Quando a bateria estiver totalmente carregada, desligue o cabo USB do Telemóvel ROG antes de
desligar o transformador AC da tomada elétrica.
NOTAS:
• Pode utilizar o seu dispositivo durante o seu carregamento, no entanto, o dispositivo demorará mais
tempo a carregar totalmente.
• O carregamento do seu dispositivo através da porta USB de um computador poderá demorar mais
tempo.
• Se o seu computador não fornecer energia suciente para carregar através da porta USB, carregue o
Telemóvel ROG utilizando o transformador AC ligado a uma tomada elétrica.
Utilizar NFC
NOTA: NFC está disponível apenas em determinadas regiões/países.
Pode utilizar o NFC nas seguintes três situações:
Modo de Leitor: o telefone lê as informações de um cartão sem contacto, etiqueta NFC ou outros
dispositivos NFC.
Coloque a área NFC do seu telefone sobre o cartão sem contacto, etiqueta NFC ou dispositivo NFC.
Modo de Emulação de cartão: o telefone pode ser utilizado como um cartão sem contacto.
Coloque a área NFC do seu telefone sobre a área NFC do leitor de NFC.
16
Capítulo 1: Noções básicas
Modo Ponto a Ponto: transfere fotograas, contactos ou outros dados entre o seu telefone e um
smartphone com NFC.
Aproxime as áreas de NFC de ambos os smartphones até que estas se toquem.
Ligar ou desligar o Telemóvel ROG
Ligar o dispositivo
Para ligar o dispositivo, mantenha premido o botão de energia até que o dispositivo vibre e inicie.
Desligar o dispositivo
Para desligar o dispositivo:
1. Se o ecrã estiver desligado, prima o botão de energia para o ligar. Se o ecrã estiver bloqueado,
desbloqueie-o.
2. Mantenha premido o botão de energia e, quando lhe for solicitado, toque em Power o (Desligar) e depois em OK.
Modo de repouso
Para colocar o dispositivo no modo de suspensão, prima uma vez o botão de energia para desligar
o ecrã.
Botão de energia
Capítulo 1: Noções básicas
17
Arrancar pela primeira vez
Quando ligar o seu Telemóvel ROG pela primeira vez, o Assistente de Conguração irá guiá-lo
através do processo de conguração. Siga as instruções apresentadas no ecrã para selecionar o seu
idioma, congurar a rede móvel, Wi-Fi, funções de segurança e sincronizar contas.
Utilize a sua conta Google ou ASUS para congurar o dispositivo. Se ainda não tiver uma conta
Google ou ASUS, crie uma.
Conta do Google
A utilização de uma Conta Google permite-lhe utilizar totalmente as seguintes características do SO
Android:
• Organizar e ver todas as suas informações a partir de qualquer local.
• Efetuar a cópia de segurança de todos os seus dados.
• Utilizar os serviços Google comodamente a partir de qualquer local.
Conta ASUS
A utilização de uma Conta ASUS permite-lhe desfrutar dos seguintes benefícios:
• Serviço de apoio personalizado da ASUS e uma extensão da garantia para produtos registados.
• Receber as mais recentes atualizações do dispositivo e do rmware.
Sugestões para poupar energia da bateria
A carga da bateria é a linha de vida do seu Telemóvel ROG. Estas são algumas sugestões que
ajudam a poupar a energia da bateria do seu Telemóvel ROG.
– Feche todas as aplicações em execução que não estão a ser utilizadas.
– Quando não estiver a utilizar o dispositivo, prima o botão de energia para o colocar em
modo de suspensão.
– Diminua o brilho do ecrã.
– Ajuste o volume para um nível baixo.
– Desative a função Wi-Fi.
– Desative a função Bluetooth.
– Desative a função de rotação automática do ecrã.
– Desative todas as sincronizações automáticas do dispositivo.
18
Capítulo 1: Noções básicas
Utilizar o ecrã táctil
Utilize estes gestos no ecrã táctil para iniciar aplicações, aceder a algumas denições e navegar no
seu Telemóvel ROG.
Iniciar aplicações ou selecionar itens
Escolha uma das seguintes opções:
• Para iniciar uma aplicação basta tocar na mesma.
• Para selecionar um item, por exemplo, na aplicação Gestor de cheiros, basta tocar no mesmo.
Mover ou eliminar itens
Escolha uma das seguintes opções:
• Para mover uma aplicação ou widget, mantenha tocado e arraste para a localização que deseja.
• Para eliminar uma aplicação ou widget, toque sem soltar, em seguida, toque em Uninstall (Desinstalar).
Capítulo 1: Noções básicas
19
Deslocamento em páginas e ecrãs
Escolha uma das seguintes opções:
• Deslize o dedo para a esquerda ou para a direita para mudar entre ecrãs ou para abrir a Pesquisa
Google.
• Desloque o dedo para cima ou para baixo para percorrer páginas web ou listas de itens.
Aumentar o zoom
Afaste dois dedos no ecrã para aumentar o zoom numa imagem da Galeria ou na aplicação Mapas
ou numa página web.
20
Capítulo 1: Noções básicas
Diminuir o zoom
Aproxime dois dedos no ecrã para diminuir o zoom numa imagem da Galeria ou na aplicação
Mapas ou numa página web.
NOTA: Poderá não ser possível aumentar/diminuir o zoom em algumas páginas web, pois essas
páginas poderão ter sido especialmente concebidas para se ajustarem ao ecrã do telemóvel.
Capítulo 1: Noções básicas
21
2 Tudo começa no ecrã Principal
Tudo começa no ecrã Principal
2
Características do ecrã Principal Zen
Ecrã Principal
Receba lembretes de eventos importantes, atualizações de aplicações e do sistema, previsões
meteorológicas e mensagens de texto de pessoas importantes para si, a partir do ecrã Principal.
Deslize para baixo nesta área para exibir System notications
(Noticações do sistema)
Deslize duas vezes para baixo nesta área para exibir o painel
Quick settings (Denições rápidas)
Toque para abrir a página Google Search (Pesquisa Google)
Toque para abrir a Voice Search (Pesquisa por voz)
Toque para exibir as denições de Time (Hora) e Weather
(Meteorologia)
Deslize para cima para abrir o ecrã All Apps (Todas as aplicações)
Toque para abrir uma aplicação
Botões táteis
22
Capítulo 2: Tudo começa no ecrã Principal
Denições rápidas
O painel de Denições rápidas permite aceder com apenas um toque a algumas funções de ligações
sem os e denições do Telemóvel ROG. Cada uma destas funções é representada por um botão.
Para abrir o painel de Denições rápidas, deslize o dedo duas vezes para baixo a partir do topo do
ecrã.
NOTA: Um ícone laranja indica que a função está ativada e um ícone cinzento indica que a função está
desativada.
Toque nestes botões para ativar ou desativar as respetivas funções.
Deslize para a esquerda ou para a direita para ajustar o brilho do ecrã
Toque para marcar/desmarcar itens para exibir nas Denições rápidas
Toque para abrir as Settings (Denições)
Deslize para cima para mudar para o painel de Noticações do sistema
Adicionar funções
Para adicionar funções ao painel de Denições rápidas:
1. Abra as Denições rápidas e toque em
2. Deslize para cima em HOLD AND DRAG TO ADD TILES MANTENHA PREMIDO E ARRASTE PARA ADICIONAR ÍCONES).
3. Abaixo de HOLD AND DRAG TO ADD TILES MANTENHA PREMIDO E ARRASTE PARA ADICIONAR ÍCONES), toque e arraste um ícone para cima para o adicionar ao painel de
Denições rápidas.
.
4. Toque em
para voltar e ver o painel de noticações das Denições rápidas.
Remover funções
Para remover funções do painel de Denições rápidas:
1. Abra as Denições rápidas e toque em
2. Toque e arraste um ícone abaixo de HOLD AND DRAG TO REARRANGE TILES SEGURAR E ARRASTAR PARA REORGANIZAR MOSAICOS para o remover do painel de Denições rápidas.
.
Capítulo 2: Tudo começa no ecrã Principal
23
Noticações
Nas Noticações, poderá ver as atualizações mais recentes efetuadas no seu
maioria destas alterações é relacionada com dados e com o sistema.
Para abrir o painel de Noticações, deslize para baixo a partir do topo do ecrã.
Deslize para baixo para mudar para o painel de
Denições rápidas
Toque para abrir as Settings (Denições)
• Deslize a noticação para a esquerda ou
para a direita para a remover da lista
• Toque na noticação para ver os detalhes
Toque aqui para eliminar todas as noticações exibidas
Telemóvel ROG
. A
24
Capítulo 2: Tudo começa no ecrã Principal
Personalizar o ecrã Principal
Grave a sua personalidade no ecrã Principal. Selecione um design atraente como imagem de fundo
e adicione widgets para rever rapidamente informações importantes. Pode também adicionar mais
páginas para que possa adicionar e aceder ou ver rapidamente mais aplicações ou widgets no seu
ecrã Principal.
Para abrir o ecrã Manage Home (Gerir ecrã principal), os atalhos facilitam o rápido acesso às
aplicações mais usadas ou favoritas a partir do ecrã Principal.
Aplicações e Widgets
Pode colocar widgets, aplicações pequenas e dinâmicas, no ecrã Principal. Os widgets permitem
uma visualização rápida da previsão meteorológica, informação sobre eventos no calendário,
estado da bateria e muito mais.
Adicionar atalhos de aplicações ou widgets
Para adicionar um atalho de aplicação ou um widget:
1. Toque sem soltar uma área vazia no ecrã Principal e selecione Widgets.
2. No ecrã Todas as aplicações ou de Widgets, toque sem soltar numa aplicação ou widget e arraste
para uma área vazia do ecrã Principal.
Remover atalhos de aplicações ou widgets
No ecrã Principal, toque sem soltar uma aplicação e arraste-a para Remove (Remover) na parte
superior do ecrã.
Capítulo 2: Tudo começa no ecrã Principal
25
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.