Asus ZN240IC, ZN220ICGT User’s Manual [fi]

Page 1
Käyttöopas
ZN22/ZN24/ZN27 -Series
Page 2
FI13129 Toinen painos Kesäkuu 2017
Tekijänoikeustiedot
Tämän käyttöoppaan osia tai siinä kuvattuja tuotteita ja ohjelmistoja ei saa monistaa, siirtää, jäljentää, tallentaa hakujärjestelmään tai kääntää millekään kielelle missään muodossa tai millään tavalla, lukuun ottamatta dokumentaatiota, jonka ostaja on säilyttänyt varmistustarkoituksessa, ilman ASUSTeK COMPUTER INC:n (“ASUS”) erikseen myöntämää, kirjallista lupaa.
ASUS TARJOAA TÄMÄN KÄYTTÖOPPAAN “SELLAISENAAN” ILMAN MINKÄÄNLAISTA SUORAA TAI EPÄSUORAA TAKUUTA, MUKAAN LUKIEN MUTTA EI AINOASTAAN EPÄSUORAT TAKUUT TAI KAUPATTAVUUSEDELLYTYKSET TAI SOVELTUVUUS TIETTYYN KÄYTTÖÖN. ASUS, SEN JOHTAJAT, TOIMIHENKILÖT, TYÖNTEKIJÄT TAI EDUSTAJAT EIVÄT MISSÄÄN TAPAUKSESSA OLE VASTUUSSA MISTÄÄN EPÄSUORISTA, ERITYISISTÄ, SATUNNAISISTA TAI VÄLILLISISTÄ VAHINGOISTA (MUKAAN LUKIEN LIIKEVOITON MENETYKSET, LIIKETOIMINNAN MENETYKSET, HYÖDYN TAI DATAN MENETYKSET, LIIKETOIMINNAN KESKEYTYKSET YMS.), VAIKKA ASUS:LLE OLISI ILMOITETTU, ETTÄ TÄMÄN KÄYTTÖOPPAAN TAI TUOTTEEN VIAT TAI VIRHEET SAATTAVAT AIHEUTTAA KYSEISIÄ VAHINKOJA.
Tässä käyttöoppaassa mainitut tuotteet ja yritysnimet saattavat olla yritystensä rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tekijänoikeuksia, ja niitä käytetään ainoastaan omistajan avuksi tunnistamiseen tai selittämiseen ilman loukkaustarkoitusta.
TÄSSÄ KÄYTTÖOPPAASSA ESITELLYT TEKNISET TIEDOT JA INFORMAATIO ON TUOTETTU AINOASTAAN INFORMAATIOKÄYTTÖÖN, JA NE VOIVAT MUUTTUA MILLOIN TAHANSA ILMAN ENNAKKOVAROITUSTA, JOTEN NE EIVÄT OLE ASUS:N SITOUMUKSIA. ASUS EI OTA MINKÄÄNLAISTA VASTUUTA KÄYTTÖOPPAASSA MAHDOLLISESTI ESIINTYVISTÄ VIRHEISTÄ, MUKAAN LUKIEN SIINÄ KUVATUT TUOTTEET JA OHJELMISTOT.
Copyright © 2017 ASUSTeK COMPUTER INC. Kaikki oikeudet pidätetään.
Vastuurajoitus
Joissain tapauksissa voit olla oikeutettu saamaan korvauksia ASUSilta ASUSin tai muun vastuullisen osapuolen virheen vuoksi. Sellaisessa tapauksessa, syistä riippumatta, jossa olet oikeutettu hakemaan vahingonkorvauksia ASUSilta, ASUS on vastuussa ainoastaan ruumiillisista vahingoista (mukaan lukien kuolema) sekä kiinteälle omaisuudelle ja henkilökohtaiselle reaaliomaisuudelle aiheutuneista vahingoista tai mistä tahansa muista todellisista ja suorista vahingoista, jotka ovat aiheutuneet tässä takuuasiakirjassa mainittujen juridisten velvollisuuksien laiminlyönnistä tai puutteellisuudesta, mukaan lukien kunkin tuotteen luettelonmukainen sopimushinta.
ASUS on vastuussa tai hyvittää ainoastaan menetykset, vahingot tai korvausvaatimukset, jotka johtuvat tässä takuuasiakirjassa mainituista rikkomuksista tai oikeudenloukkauksista.
Rajoitus koskee myös ASUSin hankkijoita ja jälleenmyyjää. Se on ASUSin, sen hankkijoiden ja jälleenmyyjäsi yhteinen enimmäisvastuu.
ASUS EI OLE MISSÄÄN TAPAUKSESSA VASTUUSSA SEURAAVISTA: (1) KOLMANNEN OSAPUOLEN KORVAUSVAATIMUKSET SINULLE AIHEUTUNEISTA VAHINGOISTA; (2) TALLENTEIDESI TAI DATASI KATOAMINEN TAI VAHINGOITTUMINEN; TAI (3) ERITYISET, SATUNNAISET TAI EPÄSUORAT VAHINGOT TAI TALOUDELLISET VÄLILLISET VAHINGOT (MUKAAN LUKIEN MENETETYT LIIKEVOITOT TAI SÄÄSTÖT), VAIKKA ASUS, SEN HANKKIJAT TAI JÄLLEENMYYJÄT OLISIVAT MAHDOLLISUUDESTA TIETOISIA.
Huolto ja tuki
Käy monikielisillä Internet-sivuillamme osoitteessa https://www.asus.com/support
2
ASUS All-in-One PC
Page 3
Sisällysluettelo
Tietoja tästä käyttöoppaasta .................................................................................6
Tämän käyttöoppaan merkintätavat ..................................................................7
Typograa..........................................................................................................................7
Kuvakkeet .......................................................................................................................... 8
Turvallisuustietoja .....................................................................................................9
Järjestelmän asentaminen .......................................................................................... 9
Hoito käytön aikana ....................................................................................................... 9
Äänenpainevaroitus ...................................................................................................... 11
DC-tuuletinvaroitus ....................................................................................................... 11
Pakkauksen sisältö.....................................................................................................12
Luku 1: Laitteiston asetus
ASUS Zen AiO PC (ZN27) .........................................................................................13
Kuva edestä.......................................................................................................................13
Taustanäkymä ..................................................................................................................16
ASUS Zen AiO PC (ZN24) .........................................................................................19
Kuva edestä.......................................................................................................................19
Taustanäkymä ..................................................................................................................21
ASUS Zen AiO PC (ZN22) .........................................................................................24
Kuva edestä.......................................................................................................................24
Taustanäkymä ..................................................................................................................26
Luku 2: ASUS All-in-One PC:n käyttö
Sijoittaminen työpöydälle ......................................................................................29
ASUS All-in-One PC:n asettaminen .....................................................................30
Langallisen näppäimistön ja hiiren yhdistäminen ............................................. 30
Langattoman näppäimistön ja hiiren yhdistäminen (tietyissä malleissa) . 31
Järjestelmän virrankytkeminen ................................................................................. 32
Kosketusnäytön käyttö (tietyissä malleissa) ....................................................34
Kosketusnäyttöpaneelin eleiden käyttö (tietyissä malleissa) ......................... 35
ASUS All-in-One PC
3
Page 4
Luku 3: Työskentely Windows® 10:lla
Käynnistäminen ensimmäistä kertaa ................................................................. 39
Käynnistä-valikko .......................................................................................................40
Käynnistä-valikon käynnistäminen .......................................................................... 41
Ohjelmien avaaminen Käynnistä-valikosta ........................................................... 41
Windows®-sovellukset .............................................................................................42
Työskentely Windows®-sovelluksilla ........................................................................ 43
Windows®-sovellusten mukauttaminen ................................................................ 43
Tehtävänäkymä ..........................................................................................................46
Snap-ominaisuus .......................................................................................................47
Napsauta kohdepisteitä ............................................................................................... 47
Toimintakeskus ...........................................................................................................49
Muut näppäimistön pikavalinnat ........................................................................50
Yhdistäminen langattomiin verkkoihin ............................................................52
Wi-Fi-yhteys ......................................................................................................................52
Bluetooth .......................................................................................................................... 53
Yhdistäminen langallisiin verkkoihin ................................................................54
Dynaamisen IP/PPPoE-verkkoyhteyden määrittäminen .................................. 54
Staattisen IP-verkkoyhteyden määrittäminen .....................................................55
ASUS All-in-One PC:n sammuttaminen .............................................................56
ASUS All-in-One PC:n asettaminen lepotilaan ................................................57
4
ASUS All-in-One PC
Page 5
Luku 4: Järjestelmän palautus
Siirtyminen BIOS-asetukseen ................................................................................ 59
Nopea siirtyminen BIOS-asetukseen ....................................................................... 59
Järjestelmän palautus ..............................................................................................60
Palautusvalinnan suorittaminen ............................................................................... 61
Liitteet
Tiedoksiantoja ............................................................................................................63
RF-altistuksen varoitus ..................................................................................................64
Langaton käyttökanava eri alueilla .......................................................................... 65
CE-merkkivaroitus .......................................................................................................... 65
REACH ................................................................................................................................. 67
Global Environmental Regulation Compliance and Declaration .................67
ASUS-kierrätys/Palautuspalvelut .............................................................................. 67
Pinnoitehuomautus ....................................................................................................... 68
Suojautuminen kuulovauriolta ..................................................................................68
ENERGY STAR –yhteensopiva tuote ......................................................................... 69
ASUS All-in-One PC
5
Page 6

Tietoja tästä käyttöoppaasta

Tämä käyttöopas tarjoaa tietoja ASUS All-in-One PC:n laitteiston ja ohjelmiston ominaisuuksista seuraaviin lukuihin järjestettynä:
Luku 1: Laitteiston asetus
Tässä luvussa annetaan yksityiskohtaiset tiedot ASUS All-in-One PC:n laitteiston komponenteista.
Luku 2: ASUS All-in-One PC:n käyttö
Tässä luvussa esitellään ASUS All-in-One PC:n käyttö.
Luku 3: Työskentely Windows® 10:lla
Tässä luvussa annetaan yleiskatsaus Windows® 10:n käytöstä ASUS All-in-One PC:ssä.
Luku 4: Järjestelmän palautus
Tässä luvussa kuvataan ASUS All-in-One PC:n palautusvaihtoehdot.
Liitteet
Tämä osa sisältää ASUS All-in-One PC:n huomautukset ja turvallisuusilmoitukset.
6
ASUS All-in-One PC
Page 7

Tämän käyttöoppaan merkintätavat

Tämän käyttäjän oppaan tärkeiden tietojen korostamiseksi viestit on esitetty seuraavasti:
TÄRKEÄÄ! Tämä viesti sisältää tärkeää tietoa, jota tulee noudattaa tehtävän suorittamiseksi.
HUOMAUTUS: Tämä viesti sisältää lisätietoja ja vihjeitä, jotka helpottavat tehtävien suorittamista.
VAROITUS! Tämä viesti sisältää tärkeitä tietoja, joita tulee noudattaa turvallisuuden ylläpitämiseksi tehtäviä suoritettaessa ja ASUS All-in-One PC:n tietojen ja komponenttien vahingoittumisen estämiseksi.
Typograa
Lihavoitu = Ilmaisee valikon tai kohteen, joka on valittava.
Kursivoitu = Ilmaisee näppäimistön näppäimet, joita on painettava.
ASUS All-in-One PC
7
Page 8

Kuvakkeet

Alla näkyvät kuvakkeet ilmaisevat mitä laitetta voi käyttää ASUS All-in­One PC:n tehtäväsarjojen tai toimenpiteiden suorittamiseen.
= Käytä kosketuslevyä (tietyissä malleissa).
= Käytä langallista/langatonta hiirtä.
= Käytä langallista/langatonta näppäimistöä.
Kaikki kuvitukset ja kuvaruutuvedokset tässä käsikirjassa ovat vain viitteeksi. Todelliset tuotemäärittelyt ja ohjelmiston näytön kuvat voivat vaihdella alueittain. Vieraile ASUS:in web-sivustolla osoitteessa www.asus.com, niin saat uusimmat tiedot.
8
ASUS All-in-One PC
Page 9

Turvallisuustietoja

ASUS All-in-One PC on suunniteltu ja testattu vastaamaan uusimpia informaatioteknologisten laitteiden turvallisuusstandardeja. On kuitenkin tärkeää, että takaat turvallisuutesi lukemalla seuraavat turvallisuusohjeet.

Järjestelmän asentaminen

Lue kaikki asiakirjojen ohjeet ja toimi niiden mukaisesti, ennen kuin käytät järjestelmää.
Älä käytä tätä laitetta veden tai lämmönlähteen, kuten lämpöpatterin, lähellä.
Asenna järjestelmä vakaalle alustalle.
Rungossa olevat aukot ovat ilmanvaihtoa varten. Älä tuki tai peitä näitä aukkoja. Varmista, että jätät järjestelmän ympärille runsaasti tilaa tuuletusta varten. Älä milloinkaan työnnä mitään esineitä tuuletusaukkoihin.
Käytä tätä tuotetta ympäristöissä, joissa lämpötila on välillä 0˚C ja 40˚C.
Jos käytät jatkojohtoa, varmista, että jatkojohtoon kytkettyjen laitteiden kokonaisampeerilukema ei ylitä johdon ampeeriohjearvoa.

Hoito käytön aikana

Älä kävele virtajohdon päällä tai anna minkään esineen painaa sitä.
Älä läikytä järjestelmän päälle vettä tai muita nesteitä.
Kun järjestelmä on kytketty pois päältä, siinä virtaa silloinkin pieni määrä sähkövirtaa. Irrota aina kaikki virta-, modeemi- ja verkkojohdot virtapistorasioista ennen järjestelmän puhdistamista.
ASUS All-in-One PC
9
Page 10
Kosketusnäyttö vaatii säännöllistä puhdistusta optimaalisen kosketusherkkyyden ylläpitämiseksi. Pidä näyttö puhtaana vieraista esineistä tai liiallisesta pölyn kerääntymisestä. Kuvaruudun puhdistaminen:
- Sammuta järjestelmä ja irrota virtajohto seinästä.
- Suihkuta pieni määrä kotitalouden lasinpuhdistusainetta
toimitetulle puhdistusliinalle ja pyyhi varovasti kuvaruudun pintaa.
- Älä ruiskuta puhdistusainetta suoraan näyttöruudulle.
Älä käytä kuluttavaa puhdistusainetta tai karkeaa liinaa kuvaruutua puhdistaessasi.
Jos kohtaat seuraavia teknisiä ongelmia laitteen kanssa, irrota virtajohto ja ota yhteys pätevään huoltoon tai jälleenmyyjään.
- Virtajohto tai pistoke on vaurioitunut.
- Järjestelmään on roiskunut nestettä.
- Järjestelmä ei toimi oikein, vaikka noudatat käyttöohjeita.
- Järjestelmä on pudonnut tai kotelo on vaurioitunut.
- Järjestelmän suoritus muuttuu.
10
ASUS All-in-One PC
Page 11

Äänenpainevaroitus

Liiallinen äänenpaine korva- tai pääkuulokkeista voi aiheuttaa kuulovammoja tai kuulon heikkenemisen. Äänenvoimakkuuden säädön ja taajuuskorjaimen säätö muihin kuin keskiasentoihin voi lisätä korvanappien tai kuulokkeiden antojännitettä ja äänenpainetta.

DC-tuuletinvaroitus

Huomaa, että tasasähkötuuletin on liikkuva osa ja voi siksi olla vaarallinen. Älä mene lähelle tuulettimen liikkuvia siipiä.
ASUS All-in-One PC
11
Page 12

Pakkauksen sisältö

ASUS Zen AiO PC AC-sovitin
Virtajohto
Näppäimistö Hiiri KBM USB -vastaanottimen
käyttöavain (vain langaton
Takuukortti
HUOMAUTUS:
• Jos jokin nimike puuttuu tai on vahingoittunut, ota yhteys jälleenmyyjään.
• ASUS All-in-One PC:n kuvitus on vain viitteellinen. Todelliset tuotteen tekniset tiedot voivat vaihdella mallin mukaan.
• Näppäimistön, hiiren ja virtalähteen kuvat ovat vain viitteellisiä. Tuotteen todelliset tekniset ominaisuudet saattavat vaihdella alueittain.
12
KBM)
ASUS All-in-One PC
Page 13

Luku 1: Laitteiston asetus

ASUS Zen AiO PC (ZN27)

Kuva edestä

ASUS All-in-One PC
13
Page 14
Infrapunakamera (tietyissä malleissa)
Sisäinen kamera tukee kasvojentunnistusta käytettäessä Windows Hello -ominaisuutta.
HUOMAUTUS:
• Kun kirjaudut sisään Windows Hello -sovelluksella, asetusnäyttö näkyy mustavalkoisena.
• Punainen Infrapuna-LED-merkkivalo vilkkuu dataa luettaessa ennen kuin kirjaudut sisään Windows Hello
-sovelluksella kasvojentunnistusta varten.
Kameran merkkivalo
Kameran merkkivalo näyttää, kun sisäänrakennettu kamera on käytössä.
Kamera
Sisäinen kamera mahdollistaa kuvien ottamisen tai videoitten tallentamisen ASUS All-in-One PC:llä.
Sarjamikrofonit
Sarjamikrofoneissa on kaiunpoisto-, kohinanvaimennus- ja keilanmuodostustoiminto paremman äänentunnistuksen ja audiotallennuksen varmistamiseksi.
LCD-näyttöpaneeli
LCD-näyttöpaneeli tarjoaa loistavia katseluominaisuuksia kuville, videoille ja muille multimediatiedostoille.
Monikosketus-ominaisuus on tuettu tietyissä malleissa. Voit käyttää ASUS All-in-One PC:tä kosketuseleillä.
Aseman aktiivisuuden merkkivalo
Tämä merkkivalo syttyy, kun All-in-One PC käyttää sisäisiä tallennusasemia.
14
ASUS All-in-One PC
Page 15
Virran merkkivalo
Tämä virran LED-merkkivalo palaa, kun ASUS All-in-One PC on kytketty päälle tai lepotilaan.
Tila-painike
Kosketa vaihtaaksesi näyttösignaalin lähteen. HDMI-tuloon vaihdettuna ASUS All-in-One PC:tä voi käyttää tavallisena LCD-monitorina.
Tilan alas-painike
Voit käyttää tätä painiketta kirkkauden vähentämiseen HDMI-tulotilassa tai äänenvoimakkuuden vähentämiseen monitoimi-PC:nä käytettäessä.
Tila ylös -painike
Voit käyttää tätä painiketta kirkkauden lisäämiseen HDMI­tulotilassa tai äänenvoimakkuuden lisäämisen monitoimi­PC:nä käytettäessä.
ASUS All-in-One PC
15
Page 16

Taustanäkymä

Virtapainike
Kytke ASUS All-in-One PC päälle painamalla tätä painiketta.
MicroSD-korttipaikka
Tämä sisäinen muistikortin lukijapaikka tukee SD- ja MMC­korttimuotoja.
Mikrofonin jakki-liitin
Mikrofonijakki on tarkoitettu videoneuvotteluihin, selostuksiin tai yksinkertaisiin äänitallenteisiin käytetyn mikrofonin kytkemiseen.
16
ASUS All-in-One PC
Page 17
Kuuloke-jakki
Tällä portilla kannettavaan tietokoneeseen voi liittää vahvistetut kaiuttimet tai kuulokkeet.
LAN-portti
Kahdeksannastainen RJ-45 LAN -portti tukee standardinmukaista Ethernet-kaapelia liitettäväksi paikalliseen verkkoon.
Kensington® -turvalukon paikka
Kensington®-turvalukon paikka mahdollistaa ASUS All­in-One PC:n suojaamisen Kensington®-yhteensopivilla turvallisuustuotteilla.
Tehonsyöttö
Laitteen mukana toimitettu virtasovitin muuntaa vaihtovirran (AC) tasavirraksi (DC) käytettäväksi tämän jakkiliittimen kanssa. Tämä liitäntä on kannettavan ASUS All-in-One PC:n virransyöttöä varten. Käytä aina kannettavan ASUS All-in­One PC:n toimitukseen kuuluvaa verkkolaitetta välttääksesi tietokoneen vaurioitumisen.
VAROITUS! Virtasovitin voi lämmetä tai kuumentua käytössä. Älä peitä virtasovitinta ja pidä sitä etäällä kehostasi.
HDMI-tuloportti
Tämä portti on tarkoitettu HDMI (High-Denition Multimedia Interface) -liitännälle ja se on HDCP-yhteensopiva HD DVD:n, Blu-rayn ja muiden suojattujen sisältöjen toiston kanssa.
HDMI-lähtöportti
Tämän portin avulla voit liittää ASUS All-in-One PC:n toiseen HDMI-yhteensopivaan laitteeseen tiedostojenjakoa tai näytön laajentamista varten.
ASUS All-in-One PC
17
Page 18
USB 2.0 -portti
Tämä Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) -portti on yhteensopiva USB 2.0 - tai USB 1.1 -laitteiden kanssa, kuten näppäimistöt, osoitinlaitteet, ash-levyasemat, ulkoiset kiintolevyt, kaiuttimet, kamerat ja tulostimet.
USB 3.1 Gen1 -portti
Tämä USB 3.1 Gen1 (Universal Serial Bus) -portti tarjoaa enintään 5 Gigabittiä/s -siirtonopeuden ja se on taaksepäin yhteensopiva USB 2.0:n kanssa.
18
ASUS All-in-One PC
Page 19

ASUS Zen AiO PC (ZN24)

Kuva edestä

Infrapunakamera (tietyissä malleissa)
Sisäinen kamera tukee kasvojentunnistusta käytettäessä Windows Hello -ominaisuutta.
HUOMAUTUS:
• Kun kirjaudut sisään Windows Hello -sovelluksella, asetusnäyttö näkyy mustavalkoisena.
• Punainen Infrapuna-LED-merkkivalo vilkkuu dataa luettaessa ennen kuin kirjaudut sisään Windows Hello
-sovelluksella kasvojentunnistusta varten.
ASUS All-in-One PC
19
Page 20
Kameran merkkivalo
Kameran merkkivalo näyttää, kun sisäänrakennettu kamera on käytössä.
Kamera
Sisäinen kamera mahdollistaa kuvien ottamisen tai videoitten tallentamisen ASUS All-in-One PC:llä.
Sarjamikrofonit
Sarjamikrofoneissa on kaiunpoisto-, kohinanvaimennus- ja keilanmuodostustoiminto paremman äänentunnistuksen ja audiotallennuksen varmistamiseksi.
LCD-näyttöpaneeli
LCD-näyttöpaneeli tarjoaa loistavia katseluominaisuuksia kuville, videoille ja muille multimediatiedostoille.
Monikosketus-ominaisuus on tuettu tietyissä malleissa. Voit käyttää ASUS All-in-One PC:tä kosketuseleillä.
Virran merkkivalo
Tämä virran LED-merkkivalo palaa, kun ASUS All-in-One PC on kytketty päälle tai lepotilaan.
Virran merkkivalo
Tämä virran LED-merkkivalo palaa, kun ASUS All-in-One PC on kytketty päälle tai lepotilaan.
20
ASUS All-in-One PC
Page 21

Taustanäkymä

Virtapainike
Kytke ASUS All-in-One PC päälle painamalla tätä painiketta.
MicroSD-korttipaikka
Tämä sisäinen muistikortin lukijapaikka tukee SD- ja MMC­korttimuotoja.
Mikrofonin jakki-liitin
Mikrofonijakki on tarkoitettu videoneuvotteluihin, selostuksiin tai yksinkertaisiin äänitallenteisiin käytetyn mikrofonin kytkemiseen.
ASUS All-in-One PC
21
Page 22
Kuuloke-jakki
Tällä portilla kannettavaan tietokoneeseen voi liittää vahvistetut kaiuttimet tai kuulokkeet.
LAN-portti
Kahdeksannastainen RJ-45 LAN -portti tukee standardinmukaista Ethernet-kaapelia liitettäväksi paikalliseen verkkoon.
Kensington® -turvalukon paikka
Kensington®-turvalukon paikka mahdollistaa ASUS All­in-One PC:n suojaamisen Kensington®-yhteensopivilla turvallisuustuotteilla.
Tehonsyöttö
Laitteen mukana toimitettu virtasovitin muuntaa vaihtovirran (AC) tasavirraksi (DC) käytettäväksi tämän jakkiliittimen kanssa. Tämä liitäntä on kannettavan ASUS All-in-One PC:n virransyöttöä varten. Käytä aina kannettavan ASUS All-in­One PC:n toimitukseen kuuluvaa verkkolaitetta välttääksesi tietokoneen vaurioitumisen.
VAROITUS! Virtasovitin voi lämmetä tai kuumentua käytössä. Älä peitä virtasovitinta ja pidä sitä etäällä kehostasi.
HDMI-tuloportti
Tämä portti on tarkoitettu HDMI (High-Denition Multimedia Interface) -liitännälle ja se on HDCP-yhteensopiva HD DVD:n, Blu-rayn ja muiden suojattujen sisältöjen toiston kanssa.
22
ASUS All-in-One PC
Page 23
USB 3.1 Gen2 -portti
Tämä USB 3.1 Gen2 (Universal Serial Bus) -portti tarjoaa enintään 10 Gigabittiä/s -siirtonopeuden ja se on taaksepäin yhteensopiva USB 2.0:n kanssa.
USB 2.0 -portti
Tämä Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) -portti on yhteensopiva USB 2.0 - tai USB 1.1 -laitteiden kanssa, kuten näppäimistöt, osoitinlaitteet, ash-levyasemat, ulkoiset kiintolevyt, kaiuttimet, kamerat ja tulostimet.
HUOMAUTUS:
• Tämän portin siirtonopeus voi vaihdella mallin mukaan.
• Tämä portti voi vaihdella mallin mukaan.
USB 3.1 Gen1 -portti
Tämä USB 3.1 Gen1 (Universal Serial Bus) -portti tarjoaa enintään 5 Gigabittiä/s -siirtonopeuden ja se on taaksepäin yhteensopiva USB 2.0:n kanssa.
ASUS All-in-One PC
23
Page 24

ASUS Zen AiO PC (ZN22)

Kuva edestä

Kamera
Sisäinen kamera mahdollistaa kuvien ottamisen tai videoitten tallentamisen ASUS All-in-One PC:llä.
LCD-näyttöpaneeli
LCD-näyttöpaneeli tarjoaa loistavia katseluominaisuuksia kuville, videoille ja muille multimediatiedostoille.
Monikosketus-ominaisuus on tuettu tietyissä malleissa. Voit käyttää ASUS All-in-One PC:tä kosketuseleillä.
24
ASUS All-in-One PC
Page 25
Aseman aktiivisuuden merkkivalo
Tämä merkkivalo syttyy, kun All-in-One PC käyttää sisäisiä tallennusasemia.
Virran merkkivalo
Tämä virran LED-merkkivalo palaa, kun ASUS All-in-One PC on kytketty päälle tai lepotilaan.
ASUS All-in-One PC
25
Page 26

Taustanäkymä

Virtapainike
Kytke ASUS All-in-One PC päälle painamalla tätä painiketta.
MicroSD-korttipaikka
Tämä sisäinen muistikortin lukijapaikka tukee SD- ja MMC­korttimuotoja.
Mikrofonin jakki-liitin
Mikrofonijakki on tarkoitettu videoneuvotteluihin, selostuksiin tai yksinkertaisiin äänitallenteisiin käytetyn mikrofonin kytkemiseen.
26
ASUS All-in-One PC
Page 27
Kuuloke-jakki
Tällä portilla kannettavaan tietokoneeseen voi liittää vahvistetut kaiuttimet tai kuulokkeet.
LAN-portti
Kahdeksannastainen RJ-45 LAN -portti tukee standardinmukaista Ethernet-kaapelia liitettäväksi paikalliseen verkkoon.
Kensington® -turvalukon paikka
Kensington®-turvalukon paikka mahdollistaa ASUS All­in-One PC:n suojaamisen Kensington®-yhteensopivilla turvallisuustuotteilla.
Tehonsyöttö
Laitteen mukana toimitettu virtasovitin muuntaa vaihtovirran (AC) tasavirraksi (DC) käytettäväksi tämän jakkiliittimen kanssa. Tämä liitäntä on kannettavan ASUS All-in-One PC:n virransyöttöä varten. Käytä aina kannettavan ASUS All-in­One PC:n toimitukseen kuuluvaa verkkolaitetta välttääksesi tietokoneen vaurioitumisen.
VAROITUS! Virtasovitin voi lämmetä tai kuumentua käytössä. Älä peitä virtasovitinta ja pidä sitä etäällä kehostasi.
HDMI-tuloportti
Tämä portti on tarkoitettu HDMI (High-Denition Multimedia Interface) -liitännälle ja se on HDCP-yhteensopiva HD DVD:n, Blu-rayn ja muiden suojattujen sisältöjen toiston kanssa.
ASUS All-in-One PC
27
Page 28
USB 2.0 -portti
Tämä Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) -portti on yhteensopiva USB 2.0 - tai USB 1.1 -laitteiden kanssa, kuten näppäimistöt, osoitinlaitteet, ash-levyasemat, ulkoiset kiintolevyt, kaiuttimet, kamerat ja tulostimet.
USB 3.1 Gen1 -portti
Tämä USB 3.1 Gen1 (Universal Serial Bus) -portti tarjoaa enintään 5 Gigabittiä/s -siirtonopeuden ja se on taaksepäin yhteensopiva USB 2.0:n kanssa.
28
ASUS All-in-One PC
Page 29
Luku 2: ASUS All-in-One PC:n
20~25
O
-5
O
käyttö

Sijoittaminen työpöydälle

1. Aseta ASUS All-in-One PC tasaiselle pinnalle, kuten pöytätasolle.
2. Kallista näyttö -5o - 25o asteen kulmaan malleilla ZN22 ja ZN24 tai
-5o - 20o kulmaan mallilla ZN27.
TÄRKEÄÄ!
• Käytä molempia käsiä asentaessasi ASUS All-in-One PC-tietokonetta.
• Vältä säätämästä näyttöä yli suositeltujen kulma-arvojen, muuten syntyy monitoimi-PC.n vahingoittumisvaara.
ASUS All-in-One PC
29
Page 30

ASUS All-in-One PC:n asettaminen

HUOMAUTUS: Tämän luvun näyttökuvat ovat vain viitteellisiä. ASUS All-
in-One PC:n ilmiasu vaihtelee mallin mukaan.

Langallisen näppäimistön ja hiiren yhdistäminen

Kytke näppäimistö ja hiiri etupaneelin USB-porttiin.
30
ASUS All-in-One PC
Page 31

Langattoman näppäimistön ja hiiren yhdistäminen (tietyissä malleissa)

1. Asenna paristot langattomaan näppäimistöön ja hiireen.
2. Kytke näppäimistön ja hiiren langaton käyttöavain USB 2.0 -porttiin, jotta molemmat laitteet yhdistetään automaattisesti ASUS All-in-One PC:hen.
3. Voit aloittaa langattoman näppäimistön ja hiiren käytön.
ASUS All-in-One PC
31
Page 32

Järjestelmän virrankytkeminen

A. Liitä virtajohto verkkolaitteeseen.
B. Liitä verkkolaitteen liitin ASUS All-in-One PC:n tasavirtatuloon
(DC).
C. Liitä verkkolaite 100 V - 240 V -virtalähteeseen.
D. Paina virtapainiketta.
32
ASUS All-in-One PC
Page 33
HUOMAUTUS: Katso lisätietoja ASUS All-in-One PC:n sammuttamisesta osasta ASUS All-in-One PC:n kytkeminen pois päältä luvussa Työskentely
Windows® 10:lla.
ASUS All-in-One PC
33
Page 34

Kosketusnäytön käyttö (tietyissä malleissa)

Tämä monitoimi-PC:n LCD-näyttö tarjoaa loistavia katseluominaisuuksia valokuville, videoille ja muille tietokoneesi multimediatiedostoille.
HUOMAUTUS: Yllä olevat kuvat ovat vain viitteellisiä. AiO PC
-tietokoneen ulkoasu vaihtelee mallin mukaan.
34
ASUS All-in-One PC
Page 35

Kosketusnäyttöpaneelin eleiden käyttö (tietyissä malleissa)

HUOMAUTUS: Yllä olevat näyttökuvat ovat vain viitteellisiä.
Kosketusnäyttöpaneelin ulkoasu saattaa vaihdella eri mallien välillä.
Eleet mahdollistavat ASUS All-in-One PC:n ohjelmien käynnistämisen ja asetusten käytön. Toiminnot voi aktivoida käsieleillä ASUS All-in-One PC:n näyttöpaneelilla.
Vasemman reunan pyyhkäisy Oikea reunan pyyhkäisy
Pyyhkäise näytön vasemmasta reunasta käynnistääksesi Task view (Tehtävänäkymä) -valinnan.
ASUS All-in-One PC
Pyyhkäise näytön oikeasta reunasta käynnistääksesi Action Center (Toimintakeskus)
-valinnan.
35
Page 36
Napauta/Kaksoisnapauta
Pidä painettuna
Valitse sovellus napauttamalla sitä.
Käynnistä sovellus kaksoisnapauttamalla sitä.
Lähennä
Levitä kahta sormea erilleen kosketusnäytöllä.
36
Pidä painettuna avataksesi hiiren oikean painikkeen valikon.
Loitonna
Tuo yhteen kaksi sormea kosketusnäytöllä.
ASUS All-in-One PC
Page 37
Sormen liu’utus
Vetäminen
Liu’uta sormeasi vierittääksesi ylös ja alas ja liu’uta sormeasi panoroidaksesi näytössä vasemmalle ja oikealle.
ASUS All-in-One PC
Vedä luodaksesi valintaruudun useiden kohteiden ympärille.
Vedä ja pudota kohde siirtääksesi sen uuteen sijaintiin.
37
Page 38
38
ASUS All-in-One PC
Page 39

Luku 3: Työskentely Windows® 10:lla

Käynnistäminen ensimmäistä kertaa

Kun käynnistät ASUS All-in-One PC:n ensimmäistä kertaa, näkyviin tulee sarja näyttöjä, jotka opastavat sinua Windows® 10:n käyttöjärjestelmän perusasetusten määrittämisessä.
Käynnistäminen ensimmäistä kertaa:
1. Käynnistä tietokone. Odota muutama minuutti, kunnes asetusnäyttö tulee näkyviin.
2. Valitse asetusnäytössä monitoimi-PC:ssä käytettävä kieli.
3. Lue lisenssiehdot ja napsauta I Accept (Hyväksyn).
4. Toimi näytön ohjeiden mukaisesti määrittääksesi seuraavat peruskohteet:
• Mukauttaminen
Siirry verkkoon
• Asetukset
• Tilisi
5. Kun olet määrittänyt peruskohteet, Windows® 10 jatkaa sovellustesi asentamista ja haluamiesi asetusten asettamista.
6. Kun asetus on valmis, Työpöytä tulee näkyviin.
HUOMAUTUS: Tämän luvun näyttökuvat ovat vain viitteellisiä.
ASUS All-in-One PC
39
Page 40

Käynnistä-valikko

Käynnistä-valikko on pääväyläsi kannetavan tietokoneen ohjelmiin, Windows®-sovelluksiin, kansioihin ja asetuksiin.
Tiliasetusten muuttaminen, lukitseminen tai kirjautuminen ulos tililtä
Tehtävänäkymän käynnistäminen Sovelluksen käynnistäminen tehtäväpalkista
Käynnistä Haku
Käynnistä-valikon käynnistäminen
Kaikkien sovellusten käynnistäminen
ASUS All-in-One PC:n sammuttaminen, uudelleenkäynnistäminen tai asettaminen lepotilaan
Asetusten käynnistäminen
Resurssienhallinnan käynnistäminen
Voit käyttää Käynnistä-valikkoa näiden tavallisten toimintojen suorittamiseen:
Ohjelmien tai Windows®-sovellusten käynnistäminen
Usein käytettyjen ohjelmien tai Windows®-sovellusten käynnistäminen
Säädä ASUS All-in-One PC:n asetuksia
Windows-käyttöjärjestelmän ohjeiden hakeminen
ASUS All-in-One PC:n sammuttaminen
Windowsista ulos kirjautuminen tai vaihtaminen eri käyttäjätilille
40
Sovelluksen käynnistäminen käynnistysnäytöstä
ASUS All-in-One PC
Page 41

Käynnistä-valikon käynnistäminen

Napauta Käynnistä-painiketta työpöydän
vasemmassa alakulmassa.
Vie hiiren osoitin Käynnistä-painikkeen päälle
työpöydän vasemmassa alakulmassa ja napsauta sitten sitä.
Paina näppäimistön Windows-logo-näppäintä .

Ohjelmien avaaminen Käynnistä-valikosta

Yksi Käynnistä-valikon yleisimmistä käyttötavoista on ASUS All-in-One PC:lle asennettujen ohjelmien avaaminen.
Käynnistä ohjelma napauttamalla sitä.
Vie hiiren osoitin ohjelman päälle ja napsauta käynnistääksesi sen.
Käytä nuolinäppäimiä ohjelmien selaamiseen. Paina
käynnistääksesi ohjelman.
HUOMAUTUS: Valitse All apps (Kaikki sovellukset) vasemman paneelin alalaidasta näyttääksesi kaikkien ASUS All-in-One PC:lle asennettujen ohjelmien ja kansioiden luettelon aakkosjärjestyksessä.
ASUS All-in-One PC
41
Page 42

Windows®-sovellukset

Nämä sovellukset on kiinnitetty Käynnistä-valikon oikeaan ikkunaan ja ne näytetään ruutumuodossa helpon käytettävyyden vuoksi.
HUOMAUTUS: Jotkut Windows®-sovellukset vaativat Microsoft-tilille kirjautumisen ennen kuin ne voi käynnistää kokonaan.
42
ASUS All-in-One PC
Page 43

Työskentely Windows®-sovelluksilla

Käynnistä, mukauta ja sulje sovelluksia ASUS All-in-One PC:N kosketusnäytöllä, hiirellä tai näppäimistöllä.
Windows®-sovellusten käynnistäminen Käynnistä-valikosta
Käynnistä sovellus napauttamalla sitä.
Vie hiiren osoitin sovelluksen päälle ja napsauta käynnistääksesi sen.
Käytä nuolinäppäimiä sovellusten selaamiseen. Paina
käynnistääksesi sovelluksen.

Windows®-sovellusten mukauttaminen

Voit siirtää sovelluksia, muuttaa niiden kokoa tai vapauttaa sovellusten kiinnityksen Käynnistä-valikossa seuraavasti:
Sovellusten siirtäminen
Napauta ja pidä sovellusta painettuna ja vedä ja pudota se uuteen sijaintiin.
Vie hiiren osoitin sovelluksen päälle ja vedä ja pudota sovellus uuteen sijaintiin.
ASUS All-in-One PC
43
Page 44
Sovellusten koon muuttaminen
Pidä sovellusta painettuna ja napauta sitten ja valitse sovelluksen ruudun koko.
Vie hiiren osoitin sovelluksen päälle ja napsauta sitä hiiren oikealla painikkeella ja napsauta sitten Resize
(Muuta kokoa)
Käytä nuolinäppäimiä sovelluksessa navigointiin. Paina
, valitse sitten Resize (Muuta kokoa) ja valitse
sovelluksen ruudun koko.
Sovellusten kiinnityksen vapauttaminen
idä sovellusta painettuna ja napauta sitten
-kuvaketta.
Vie hiiren osoitin sovelluksen päälle ja napsauta sitä hiiren oikealla painikkeella ja napsauta sitten Unpin
from Start (Vapauta kiinnitys Käynnistyksestä)
Käytä nuolinäppäimiä sovelluksessa navigointiin. Paina
ja valitse sitten Unpin from Start (Vapauta
kiinnitys Käynnistä-valikosta).
44
ASUS All-in-One PC
Page 45
Sovellusten kiinnittäminen tehtäväpalkkiin
Pidä sovellusta painettuna ja napauta sitten Pin to taskbar (Kiinnitä tehtäväpalkkiin).
Vie hiiren osoitin sovelluksen päälle ja napsauta sitä hiiren oikealla painikkeella ja napsauta sitten Pin to taskbar (Kiinnitä tehtäväpalkkiin).
Käytä nuolinäppäimiä sovelluksessa navigointiin.
Paina ja valitse sitten Pin to taskbar (Kiinnitä
tehtäväpalkkiin).
Lisäsovellusten kiinnittäminen Käynnistä-valikkoon
Pidä All apps (Kaikki sovellukset) -kohdassa painettuna sovellusta, jonka haluat lisätä Käynnistä-valikkoon ja napauta sitten Pin to Start (Kiinnitä Käynnistä- valikkoon).
Vie All apps (Kaikki sovellukset) -kohdassa hiiren osoitin sovellukselle, jonka haluat lisätä Käynnistä­valikkoon ja napsauta sitä hiiren oikealla painikkeella ja napsauta sitten Pin to Start (Kiinnitä Käynnistä-
valikkoon).
Paina All apps (Kaikki sovellukset) -kohdassa
sovelluksella, jonka haluat lisätä Käynnistä-valikkoon ja napauta sitten Pin to Start (Kiinnitä Käynnistä- valikkoon).
ASUS All-in-One PC
45
Page 46

Tehtävänäkymä

Vaihda nopeasti avattujen sovellusten ja ohjelmien välillä tehtävänäkymäominaisuudella. Voit käyttää tehtävänäkymää myös työpöytien välillä vaihtamiseen.
Tehtävänäkymän käynnistäminen
Napsauta tehtäväpalkin -kuvaketta tai pyyhkäise näytön vasemmasta reunasta.
Vie hiiren osoitin -kuvakkeen päälle tehtäväpalkilla ja napsauta sitä.
Paina näppäimistöllä .
46
ASUS All-in-One PC
Page 47

Snap-ominaisuus

Snap-ominaisuus näyttää sovellukset vierekkäin, mikä mahdollistaa työskentelyn tai vaihtamisen sovellusten välillä.

Napsauta kohdepisteitä

Voit vetää ja pudottaa sovelluksia näihin kohdepisteisiin napsauttaaksesi ne paikoilleen.
ASUS All-in-One PC
47
Page 48
Snap-toiminnon käyttö
1. Käynnistä sovellus, johon haluat käyttää Snap­toimintoa.
2. Vedä sovelluksen otsikkopalkkia ja pudota sovellus
tai
näytön reunaan napsauttaaksesi sen.
3. Käynnistä toinen sovellus ja toista yllä olevat vaiheet napsauttaaksesi toisen sovelluksen.
1. Käynnistä sovellus, johon haluat käyttää Snap­toimintoa.
2. Pidä -näppäintä painettuna ja käytä sitten
nuolinäppäimiä sovelluksen napsauttamiseen.
3. Käynnistä toinen sovellus ja toista yllä olevat vaiheet napsauttaaksesi toisen sovelluksen.
48
ASUS All-in-One PC
Page 49

Toimintakeskus

Toimintakeskus yhdistää sovelluksista tulevat ilmoitukset ja tarjoaa yhden paikan, jossa voit vuorovaikuttaa niiden kanssa. Sovelluksen alaosassa on myös hyvin käytännöllinen Pikatoiminnat-osa.
Toimintakeskus -sovelluksen käynnistäminen
Napsauta tehtäväpalkin -kuvaketta tai pyyhkäise näytön oikeasta reunasta.
Vie hiiren osoitin -kuvakkeen päälle tehtäväpalkilla ja napsauta sitä.
ASUS All-in-One PC
Paina näppäimistöllä .
49
Page 50

Muut näppäimistön pikavalinnat

Voit käyttää näppäimistöllä myös seuraavia pikavalintoja helpottaaksesi sovellusten käynnistämistä ja navigointia Windows® 10:ssa.
\
Käynnistää Start menu (Käynnistysvalikko)
-valikon
Käynnistää Action Center (Toimintakeskus)
-toiminnon
Käynnistää työpöydän
Käynnistää File Explorer (Resurssien hallinta)
-toiminnon
Avaa Share (Jaa) -paneelin
Käynnistää Settings (Asetukset)
Käynnistää Connect (Yhdistä) -paneelin
Aktivoi lukitusnäytön
Pienentää nyt avoinna olevan ikkunan
50
ASUS All-in-One PC
Page 51
Käynnistää Search (Haku) -toiminnon
Käynnistää Project (Projekti) -paneelin
Avaa Suorita-ikkunan
Avaa Helppokäyttökeskuksen
Avaa Käynnistys-painikkeen pikavalikon
Käynnistää suurennuslasikuvakkeen ja lähentää näyttöön
Loitontaa näytöstä
Avaa Narrator-asetukset
ASUS All-in-One PC
51
Page 52

Yhdistäminen langattomiin verkkoihin

Wi-Fi-yhteys

Avaa sähköposteja, suraa internetissä ja jaa sovelluksia sosiaalisissa verkkosivustoissa ASUS All-in-One PC:n Wi-Fi-yhteyden kautta.
Wi-Fi-yhteyden muodostaminen
Yhdistä ASUS All-in-One PC Wi-Fi-verkkoon seuraavien ohjeiden mukaan:
1. Valitse -kuvake tehtäväpalkista.
2. Valitse -kuvake ottaaksesi Wi-Fi-toiminnon
tai
käyttöön.
3. Valitse tukiasema käytettävissä olevien Wi-Fi­yhteyksien luettelosta.
4. Muodosta verkkoyhteys napsauttamalla Connect
(Yhdistä).
HUOMAUTUS: Sinua voidaan kehottaa antamaan
suojausavain Wi-Fi-yhteyden aktivoimiseksi.
52
ASUS All-in-One PC
Page 53

Bluetooth

Käytä Bluetoothia langattoman datan siirtoihin muiden Bluetooth­laitteiden kanssa.
Laiteparin muodostaminen muiden Bluetooth-laitteiden kanssa
Sinun on pariutettava ASUS All-in-One PC muiden Bluetoothia käyttävien laitteiden kanssa ottaaksesi tiedonsiirron käyttöön. Tee se kosketuslevyllä seuraavasti:
1. Käynnistä Settings (Asetukset) Käynnistä-valikosta.
2. Valitse Devices (Laitteet), valitse sitten Bluetooth
tai
hakeaksesi Bluetooth-laitteita.
3. Valitse laite luettelosta. Vertaa ASUS All-in-One PC:n salakoodia valitsemallesi laitteelle lähetettyyn salakoodiin. Jos ne ovat samat, valitse Yes (Kyllä) muodostaaksesi ASUS All-in-One PC:stä ja laitteesta laiteparin.
HUOMAUTUS: Joissakin Bluetooth-laitteissa sinua saatetaan kehottaa näppäilemään ASUS All-in-One PC:n salakoodi.
ASUS All-in-One PC
53
Page 54

Yhdistäminen langallisiin verkkoihin

Voit myös muodostaa yhteyden langallisiin verkkoihin, kuten lähiverkkoihin ja laajakaista-internet-yhteyteen käyttämällä ASUS All-in­One PC:n LAN-porttia.
HUOMAUTUS: Ota yhteyttä internet-palveluntarjoajaasi (ISP) saadaksesi lisätietoja tai järjestelmänvalvojaan, jos tarvitset apua internet-yhteyden muodostamisessa.
Määritä asetukset seuraavien ohjeiden mukaisesti.
TÄRKEÄÄ! Varmista, että verkkokaapeli on liitetty ASUS All-in-One PC:n LAN-portin ja lähiverkon välille ennen seuraavien toimintojen suorittamista.

Dynaamisen IP/PPPoE-verkkoyhteyden määrittäminen

1. Käynnistä Settings (Asetukset).
2. Valitse Network & Internet (Verkko ja internet).
3. Valitse Ethernet > Network and Sharing Center
tai
(Verkko- ja jakamiskeskus).
4. Valitse LAN-verkko ja valitse sitten Properties (Ominaisuudet).
5. Valitse Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Internet-protokollaversio 4 (TCP/IPv4)) -valinta ja valitse sitten Properties (Ominaisuudet).
6. Napauta Obtain an IP address automatically (Hae
IP-osoite automaattisesti) ja valitse sitten OK.
HUOMAUTUS: Siirry seuraavaan vaiheeseen, jos käytät PPPoE-yhteyttä.
54
ASUS All-in-One PC
Page 55
7. Palaa Network and Sharing Center (Verkko- ja
jakamiskeskus) -ikkunaan ja valitse sitten Set up a new connection or network (Aseta uusi yhteys tai verkko).
8. Valitse Connect to the Internet (Muodosta yhteys
internetiin) ja valitse sitten Next (Seuraava).
9. Valitse Broadband (PPPoE) (Laajakaista (PPPoE)).
10. Näppäile Käyttäjänimi, Salasana ja Yhteyden nimi ja
valitse sitten Connect (Yhdistä).
11. Napauta Close (Sulje) päättääksesi määrityksen.
12. Valitse tehtäväpalkin -kuvake ja valitse sitten
juuri luomasi yhteys.
13. Näppäile käyttäjänimesi ja salasanasi ja valitse
sitten Connect (Yhdistä) aloittaaksesi yhteyden muodostamisen internetiin.

Staattisen IP-verkkoyhteyden määrittäminen

1. Toista vaiheet 1–5 kohdasta Conguring a
dynamic IP/PPPoE network connection (Liittäminen dynaamiseen IP/PPPoE-verkkoon).
2 Napauta Use the following IP address (Käytä
tai
seuraavaa IP-osoitetta).
3. Anna palveluntarjoajan antamat IP-osoite,
aliverkon peite ja oletusyhdyskäytävä.
4. Jos on tarpeen, voit myös näppäillä ensisijaisen
ja vaihtoehtoisen DNS-palvelimen osoitteen ja napauttaa sitten OK.
ASUS All-in-One PC
55
Page 56

ASUS All-in-One PC:n sammuttaminen

Voit kytkeä ASUS All-in-One PC:n päälle jollakin seuraavista tavoista:
Käynnistä Aloita-valikko ja valitse >
Shut down (Sammuta) suorittaaksesi normaalin
tai
sammutuksen.
Valitse kirjautumisnäytössä > Shut down (Sammuta).
• Paina käynnistääksesi Sammuta
Windows -toiminnon. Valitse avattavasta luettelosta Shut Down (Sammuta) ja valitse sitten OK.
Jos ASUS All-in-One PC ei vastaa, pidä virtapainiketta painettuina vähintään neljä (4) sekuntia, kunnes ASUS All-in-One PC sammuu.
56
ASUS All-in-One PC
Page 57

ASUS All-in-One PC:n asettaminen lepotilaan

ASUS All-in-One PC:n asettaminen lepotilaan:
Käynnistä Aloita-valikko ja valitse sitten > Sleep (Lepotila) asettaaksesi ASUS All-in-One
tai
HUOMAUTUS: Voit asettaa ASUS All-in-One PC:n lepotilaan myös painamalla virtapainiketta kerran.
PC:n lepotilaan.
Valitse kirjautumisnäytössä > Sleep (Lepotila).
Paina käynnistääksesi Sammuta Windows
-toiminnon. Valitse avattavasta luettelosta Sleep
(Lepotila) ja valitse OK.
ASUS All-in-One PC
57
Page 58
58
ASUS All-in-One PC
Page 59

Luku 4: Järjestelmän palautus

Siirtyminen BIOS-asetukseen

BIOS (Basic Input and Output System) tallentaa järjestelmän laitteistoasetukset, joita tarvitaan tietokoneen järjestelmän käynnistämisessä.
Normaalisti oletus-BIOS-asetuksia käytetään useimmissa tilanteissa optimaalisen suorituskyvyn varmistamiseksi. Muuta oletus-BIOS­asetuksia vain seuraavissa tilanteissa:
Järjestelmän käynnistyksen yhteydessä näkyviin tulee virheviesti, joka pyytää sinua suorittamaan BIOS-asetuksen.
Olet asentanut uuden järjestelmäkomponentin, joka vaatii BIOS­asetusten muuttamista tai päivittämisen.
VAROITUS! Väärät BIOS-asetukset voivat johtaa epävakauteen tai käynnistyksen epäonnistumiseen. On vahvasti suositeltavaa, että muutat BIOS-asetuksia vain koulutetun huoltohenkilöstön avustuksella.

Nopea siirtyminen BIOS-asetukseen

BIOS-asetusten käyttö:
Kun monitoimi-PC on pois päältä, paina virtapainiketta vähintään neljä (4) sekuntia käyttääksesi BIOS-asetuksia suoraan.
Paina virtapainiketta kytkeäksesi ASUS monitoimi-PC:n päälle ja paina sitten <F2> tai <Del> POST-tilassa.
HUOMAUTUS: POST (Power-On Self Test) on sarja ohjelmiston ohjaamia diagnostiikkatestejä, jotka suoritetaan monitoimi-PC:n käynnistyksen aikana.
ASUS All-in-One PC
59
Page 60

Järjestelmän palautus

ASUS All-in-One PC:n palautustoimintojen käytön avulla voit palauttaa järjestelmän alkuperäiseen tilaansa tai yksinkertaisesti päivittää sen asetukset suorituskyvyn parantamiseksi.
TÄRKEÄÄ!
• Varmuuskopioi kaikki datatiedostosi ennen kuin suoritat mitään
ASUS All-in-One PC:n palautustoimintoa.
• Kirjoita muistiin tärkeät mukautetut asetukset, kuten verkkoasetukset, käyttäjänimet ja salasanat välttääksesi tietojen menetyksen.
• Varmista, että ASUS All-in-One PC on liitetty virtalähteeseen ennen kuin virkistät järjestelmän.
Windows® 10 sallii seuraavien palautusvalintojen suorittamisen:
Säilytä tiedostoni - Tällä vaihtoehdolla voit virkistää ASUS
All-in-One PC:n ilman vaikutusta henkilökohtaisiin tiedostoihin (valokuvat, musiikki, videot, asiakirjat) ja Windows®-kaupan sovelluksiin.
Voit palauttaa tällä ASUS All-in-One PC:n oletusasetuksiin ja
poistaa muut asennetut sovellukset.
Poista kaikki - Tämä asetus palauttaa ASUS All-in-One PC:n
tehdasasetuksiinsa. Tiedot on varmuuskopioitava ennen tämän valinnan käyttöä.
60
ASUS All-in-One PC
Page 61
Go back to an earlier build (Siirry takaisin aikaisempaan koontiversioon) - Tämä valinta mahdollistaa siirtymisen takaisin
aikaisempaan koontiversioon. Käytä tätä valintaa, jos tämä koontiversio ei toimi.
Advanced startup (Edistynyt käynnistys) - Käytä tätä asetusta suorittaaksesi muita edistyneitä palautustoimintoja ASUS All-in­One PC:lle, kuten:
- Käytä USB-asemaa, verkkoyhteyttä tai Windows-palautuslevyä
ASUS All-in-One PC:n käynnistämiseen.
- Troubleshoot (Vianetsintä)-toiminnon käyttö
seuraavien edistyneiden palautusvalintojen käyttöön ottamiseksi: Järjestelmän palautus, Järjestelmäkuvan palautus, Palautuskorjaus, Komentokehote, UEFI­laiteohjelmistoasetukset, Käynnistysasetukset.

Palautusvalinnan suorittaminen

Katso seuraavia ohjeita, jos haluat käyttää ASUS All-in-One PC:ssä saatavilla olevia palautustoimintoja.
1. Käynnistä Settings (Asetukset) ja valitse Update and security
(Päivitä ja turvallisuus).
ASUS All-in-One PC
61
Page 62
2. Valitse Update and security (Päivitä ja turvallisuus) -valinnassa Recovery (Palautus) ja valitse palautusvalinta, jonka haluat suorittaa.
62
ASUS All-in-One PC
Page 63

Liitteet

Tiedoksiantoja

FCC-lausunto
Tämä laite on testattu ja sen on havaittu toimivan digitaalilaitteiden luokan B rajoissa, jotka on määritelty FCC:n sääntöjen kohdassa
15. Nämä rajoitukset on suunniteltu antamaan kohtuullisen suojan
vahingollisia sivuvaikutuksia vastaan kotikäytössä. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä energiaa radiotaajuudella, ja jos sitä ei ole asennettu tai käytetä ohjeiden mukaan, se voi aiheuttaa vahingollista häirintää radioliikenteelle. Kuitenkaan ei ole takeita siitä, ettei häirintää esiintyisi tietyissä asennuksissa. Jos tämä laite aiheuttaa vahingollista häirintää radio- tai televisiovastaanottimelle, joka voidaan havaita kytkemällä laite pois päältä ja päälle, silloin käyttäjää suositellaan kokeilemaan häirinnän poistamista seuraavilla toimenpiteillä:
Vaihda vastaanottimen antennin asentoa tai paikkaa.
Lisää etäisyyttä laitteen ja vastaanottimen välillä.
Liitä laite pistokkeeseen, joka kuuluu eri piiriin kuin vastaanottimen pistoke.
Pyydä apua jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio-/TV-teknikolta.
ASUS All-in-One PC
63
Page 64
Laitteen muuttaminen ilman valmistajan nimenomaista hyväksyntää saattaa mitätöidä käyttäjän valtuudet käyttää tätä laitetta.
Tämä laite täyttää FCC sääntöjen kohdan 15. Käyttö täyttää seuraavat kaksi ehtoa: (1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallista häiriötä. (2) Tämän laitteen tulee hyväksyä kaikki vastaanotettu häiriö, mukaan lukien häiriö, joka voi aiheuttaa ei-toivottuja toimintoja.
Tämä laite on rajoitettu sisäkäyttöön sen käyttämän 5,15 – 5,25 GHz
-taajuusalueen takia.

RF-altistuksen varoitus

Tämä laitteisto täytyy asentaa ja käyttää toimitukseen kuuluvien käyttöohjeiden mukaisesti, ja tätä lähetintä varten käytetyt antennit on asennettava vähintään 20 cm etäisyydelle kaikista henkilöistä, eikä se saa olla samoissa tiloissa eikä sitä saa käyttää yhdessä minkään muun antennin tai lähettimen kanssa. Loppukäyttäjile ja asentajille on toimitettava antennin mukana asennusohjeet ja lähettimen käyttöolosuhteet tyydyttävää RF-altistuksen yhdenmukaisuutta varten.
TÄRKEÄÄ! Ulkokäyttö 5,15–5,25 GHz:n taajuudella on kielletty. Tällä laitteella ei ole Ad-hoc-toiminnallisuutta välillä 5 250 - 5 350 ja 5 470 - 5 725 MHz.
VAROITUS: Mitkä tahansa muutokset tai muunnelmat, joita tämän laitteen käyttöoikeuden antaja ei nimenomaisesti ole hyväksynyt, voivat mitätöidä käyttäjän valtuutuksen käyttää laitteistoa.
64
ASUS All-in-One PC
Page 65

Langaton käyttökanava eri alueilla

Pohjois-Amerikka 2,412-2,462 GHz Ch01 – Ch11
Japani 2,412-2,484 GHz Ch01 – Ch14
Eurooppa ETSI 2,412-2,472 GHz Ch01 – Ch13

CE-merkkivaroitus

Tämä on luokan B tuote, joka saattaa kotiympäristössä aiheuttaa radiohäiriötä, missä tapauksessa käyttäjän saattaa täytyä tehdä tarvittavia toimenpiteitä.
5 150 - 5 350 MHz:in taajuudella toimiva WiFi on rajoitettu sisäkäyttöön taulukossa luetelluissa maissa:
AT BE BG CZ DK EE FR DE IS IE IT EL ES CY LV LI LT LU HU MT NL
NO PL PT RO SI SK TR
FI SE CH UK HR
ASUS All-in-One PC
65
Page 66
EI PURKAMISTA
Takuu ei kata tuotteita, jotka
käyttäjät ovat purkaneet
Litium-ioni-paristovaroitus
VAROITUS: On olemassa räjähdysvaara, jos paristo on
vaihdettu väärin. Korvaa vain samalla tai vastaavalla valmistajan suosittelemalla tyypillä. Hävitä käytetyt paristot valmistajan ohjeiden mukaisesti.
Ei altistusta nesteille
ÄLÄ altista nesteille, sateelle tai kosteudelle tai käytä niiden
lähellä. Tämä tuote ei ole vesitiivis tai öljynpitävä.
Ylivedetty roskapönttö -symboli tarkoittaa, että tuotetta (sähkö- tai elektroniikkalaitetta tai elohopeaa sisältävää nappiparistoa) ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana. Tarkista paikalliset säädökset sähkölaitteiden hävittämisestä.
ÄLÄ heitä akkua talousjätteen sekaan. Tämä yliviivattu pyörällisen roska-astian symboli osoittaa, että akkua ei saa laittaa talousjätteen sekaan.
66
ASUS All-in-One PC
Page 67

REACH

REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals (kemikaalien rekisteröinti, arviointi ja lupamenettely))
-sääntelykehysten mukaisesti julkaisemme tuotteidemme kemialliset
ainesosat ASUS REACH -verkkosivustolla osoitteessa http://csr.asus.com/english/REACH.htm.

Global Environmental Regulation Compliance and Declaration

ASUS follows the green design concept to design and manufacture our products, and makes sure that each stage of the product life cycle of ASUS product is in line with global environmental regulations. In addition, ASUS disclose the relevant information based on regulation requirements.
Please refer to http://csr.asus.com/english/Compliance.htm for information disclosure based on regulation requirements ASUS is complied with:
Japan JIS-C-0950 Material Declarations
EU REACH SVHC
Korea RoHS

ASUS-kierrätys/Palautuspalvelut

ASUS-laitteiden kierrätys ja palautusohjelmat perustuvat ympäristömme suojelun korkeimpiin standardeihin. Me uskomme tarjoamiemme ratkaisujen antavan sinulle mahdollisuuden kierrättää vastuullisesti tuotteemme, paristot ja muut osat sekä pakkausmateriaalin. Siirry kohtaan http://csr.asus.com/english/ Takeback.htm saadaksesi lisätietoja kierrätyksestä eri alueilla.
ASUS All-in-One PC
67
Page 68

Pinnoitehuomautus

TÄRKEÄÄ! Sähköeristyksen ja sähköturvallisuuden ylläpitämiseksi laitteen
runko on päällystetty eristävästi lukuun ottamatta alueita, joilla IO-portit sijaitsevat.

Suojautuminen kuulovauriolta

Kuulovamman estämiseksi älä kuuntele korkeilla äänenvoimakkuuksilla pitkiä aikoja.
68
ASUS All-in-One PC
Page 69

ENERGY STAR –yhteensopiva tuote

ENERGY STAR on Yhdysvaltojen ympäristönsuojeluviraston ja Yhdysvaltojen energiaministeriön kanssa toimiva yhteistyöohjelma, joka auttaa meitä kaikkia säästämään rahaa ja suojelemaan ympäristöä energiatehokkailla tuotteilla ja käytännöillä.
Kaikki ASUS-tuotteet, joissa on ENERGY
-standardin kanssa, ja niissä on virranhallintatoiminto oletuksena päällä.
Monitori ja tietokone menevät automaattisesti unitilaan kymmenen ja kolmenkymmenen minuutin käyttämättömyyden jälkeen. Tietokone herätetään napsauttamalla hiirellä tai painamalla jotakin näppäimistön näppäintä.
Katso lisätietoja virranhallinnasta ja sen hyödyistä ympäristölle osoitteesta http://www.energystar.gov/powermanagement. Katso lisäksi yksityiskohtaisia tietoja ENERGY STAR -yhteistyöohjelmasta osoitteesta http://www.energystar.gov.
TÄRKEÄÄ! Energy Star EI ole tuettu FreeDOS- ja Linux-pohjaisissa käyttöjärjestelmissä.
STAR-logo ovat yhteensopivia ENERGY STAR
ASUS All-in-One PC
69
Page 70
Valmistaja ASUSTeK Computer Inc.
Puh.: +886-2-2894-3447
Valtuutettu edustaja Euroopassa
Osoite 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI
ASUSTeK Computer GmbH
Osoite HARKORT STR. 21-23, 40880
112, TAIWAN
RATINGEN, GERMANY
Loading...