Asus ZE551KL Instruction Manual [es]

Page 1
ZE550KL/ZE551KL
Guía del usuario
Page 2
S10335
Octubre 2015 Primera edición
Mantenimiento y seguridad
Pautas
Este dispositivo solamente se debe usar en entornos con temperaturas ambiente comprendidas entre los 0 °C (32 °F) y los 35 °C (95 °F).
Apague el dispositivo en áreas restringidas donde se prohíba el uso de dispositivos móviles. Cumpla en todo momento las reglas y normativas cuando se encuentre en áreas restringidas como, por ejemplo, en aviones, cines, hospitales o cerca de equipos médicos, gas, combustible, obras, lugares con detonaciones y otras áreas.
Este dispositivo solamente se debe utilizar con adaptadores y cables de alimentación aprobados por ASUS. Consulte la etiqueta de especicaciones situada en la parte inferior del dispositivo y asegúrese de que su adaptador de alimentación cumple con los valores que en ella se indican.
No use cables de alimentación, accesorios ni otros periféricos que estén dañados con el dispositivo.
Mantenga el dispositivo seco. No utilice el dispositivo cerca de líquidos, lluvia o humedad ni lo exponga a dichos elementos.
Puede hacer pasar el dispositivo a través de máquinas de rayos X (como las que se encuentran en las cintas transportadoras para la seguridad aeroportuaria), pero no deberá exponerlo a detectores ni lectores magnéticos.
La pantalla del dispositivo está fabricada con cristal. Si el cristal se rompe, deje de utilizar el dispositivo y no toque las partes de cristal rotas. Envíe el dispositivo inmediatamente a reparar al personal de servicio técnico cualicado de ASUS.
Para que sus oídos no sufran daños, no mantenga el volumen a niveles elevados durante períodos prolongados de tiempo.
Desconecte el cable de alimentación de alimentación antes de limpiar el dispositivo. Utilice solamente esponjas de celulosa o gamuzas cuando limpie la pantalla del dispositivo.
Envíe el dispositivo a reparar solamente al personal de servicio técnico cualicado de ASUS.
2
Page 3
Directrices para una eliminación adecuada del producto
Existe riesgo de explosión si la batería se reemplaza por una de tipo incorrecto. Deshágase de las baterías usadas conforme a las instrucciones
NO arroje su dispositivo Zen a la basura doméstica.Este producto se ha diseñado para permitir la reutilización adecuada y el reciclaje de sus componentes. El icono de la papelera indica que el producto y sus componentes (eléctricos, electrónicos y pila de botón) no deben ser arrojados a la basura municipal. Consulte la normativa local aplicable para deshechos electrónicos.
NO arroje la batería a la basura doméstica. El icono de la papelera indica que la batería no debe arrojarse a la basura municipal.
NO arroje su dispositivo Zen al fuego. NO cortocircuite los contactos. NO desmonte su dispositivo Zen.
3
Page 4
Índice
1 Operaciones básicas
¡Bienvenido! ..............................................................................................................8
¡Prepare su ASUS Phone! ....................................................................................................................9
Primer uso ..............................................................................................................................................17
Utilizar la pantalla táctil ..................................................................................................................... 19
2 Las ventajas de la pantalla Inicio
Funciones de la pantalla Inicio de su Zen .................................................................22
Pantalla Inicio ........................................................................................................................................22
Conguración rápida .........................................................................................................................24
Noticaciones del sistema ...............................................................................................................25
Personalizar la pantalla Home (Inicio) ......................................................................26
Accesos directos a aplicaciones .....................................................................................................26
Widgets ...................................................................................................................................................27
Fondos de pantalla .............................................................................................................................28
Pantalla Home (Inicio) extendida ..................................................................................................29
Modo sencillo ......................................................................................................................................29
Congurar la fecha y hora ................................................................................................................31
Conguración de los sonidos de tono de llamada y alerta ..................................................31
Pantalla de bloqueo ...................................................................................................32
Personalizar la pantalla de bloqueo .............................................................................................32
Personalizar los botones de acceso rápido ................................................................................33
3 Trabajar duro, jugar mejor
Nave gador ..................................................................................................................34
Iniciar la aplicación Browser (Explorador) ..................................................................................34
Compartir una página........................................................................................................................35
Leer las páginas más tarde ...............................................................................................................35
Agregar una nueva cha ...................................................................................................................35
Colocar marcadores en páginas .....................................................................................................36
En la página, pulse vez que abra el explorador, podrá pulsar rápidamente en la página que contiene el
marcador. ...............................................................................................................................................36
Leer en línea de forma inteligente ................................................................................................36
Borrar la memoria caché del explorador ....................................................................................37
Correo ..........................................................................................................................37
Conguración de una cuenta de correo electrónico ..............................................................37
Agregar cuentas de correo electrónico .......................................................................................38
Conguración de una cuenta de Gmail.......................................................................................38
Enviar invitaciones a eventos por correo electrónico ...........................................................39
Enviar correo electrónico más tarde .............................................................................................39
Calendario ................................................................................................................... 40
Crear eventos ........................................................................................................................................40
Agregar una cuenta al Calendario .................................................................................................40
Crear un evento desde su cuenta ..................................................................................................41
> Save to bookmarks (Guardar en marcadores). La próxima
4
Page 5
Habilitar recordatorios de alerta para eventos .........................................................................41
What’s Next .................................................................................................................42
Obtener recordatorios de evento ..................................................................................................42
Aceptar o rechazar invitaciones a eventos .................................................................................43
Obtener alertas relacionadas con eventos .................................................................................44
Obtener las actualizaciones de meteorología ..........................................................................46
Do It Later .................................................................................................................... 47
Agregar tareas pendientes ...............................................................................................................47
Priorizar tareas pendientes ..............................................................................................................47
Devolver una llamada ahora ...........................................................................................................48
Enviar correo electrónico ahora ............................................................................48
Ponerme al día con mi lectura en línea ahora ...........................................................................48
Responder ahora .................................................................................................................................49
Eliminar tareas pendientes ..............................................................................................................49
SuperNote ...................................................................................................................50
Creación de un cuaderno nuevo ...................................................................................................51
Compartir un cuaderno en la nube ..............................................................................................51
Compartir una nota en la nube ...................................................................................................... 51
Administrador de archivos.........................................................................................52
Acceso al almacenamiento interno ..............................................................................................52
Acceso a dispositivos de almacenamiento externo ................................................................52
Acceder al almacenamiento en la nube ......................................................................................52
La nube ........................................................................................................................ 53
ASUS WebStorage ...............................................................................................................................53
Transferencia de datos ...............................................................................................54
Ayuda de ZenUI ...........................................................................................................55
4 Mantenerse en contacto
Estilo de entrada de llamada .....................................................................................56
Función de SIM dual ...........................................................................................................................56
Realizar llamadas .................................................................................................................................58
Recibir llamadas ...................................................................................................................................62
Administrar el registro de llamadas ..............................................................................................62
Otras opciones de llamada ..............................................................................................................64
Administrar varias llamadas.............................................................................................................65
Grabar llamadas ...................................................................................................................................68
Administrar contactos ................................................................................................69
Conguración de contactos ............................................................................................................69
Congurar el perl ............................................................................................................................. 69
Agregar contactos ...............................................................................................................................70
Congurar sus VIP ...............................................................................................................................71
Marcar sus contactos a favoritos ....................................................................................................73
Importar contactos ............................................................................................................................. 73
Exportar contactos .............................................................................................................................. 74
Redes sociales con contactos ..........................................................................................................75
5
Page 6
Vincular la información de los contactos ...................................................................................76
Hacer una copia de seguridad de los registros de llamadas y
restaurar dichos registros .................................................................................................................76
Envíe mensajes y mucho más ....................................................................................78
Mensajes .................................................................................................................................................78
Omlet Chat .............................................................................................................................................80
5 Diversión y ocio
Utilizar auriculares .....................................................................................................93
Enchufar el conector de audio ........................................................................................................93
Música .......................................................................................................................... 94
Iniciar Música ........................................................................................................................................94
Reproducir canciones ........................................................................................................................94
Hacer streaming de música en la nube .......................................................................................95
3. ..........................Seleccione la canción y, a continuación, púlsela para reproducirla. .96
Crear una lista de reproducción .....................................................................................................96
Reproducir en otros dispositivos ...................................................................................................97
Radio FM ..................................................................................................................... 97
6 Sus preciados recuerdos
Inmortalizar momentos .............................................................................................99
Iniciar la aplicación Cámara .............................................................................................................99
Utilizar la aplicación Cámara por primera vez ........................................................................ 100
Funciones avanzadas de la cámara ............................................................................................ 104
Utilizar la Galería ......................................................................................................110
Ver archivos desde la red social o el almacenamiento en la nube ................................. 110
Ver la ubicación de las fotografías .............................................................................................. 111
Compartir archivos desde la Galería .......................................................................................... 112
Eliminar archivos de la Galería ..................................................................................................... 112
Editar una imagen ............................................................................................................................ 112
Usar MiniMovie ................................................................................................................................. 114
Usar PlayTo (Reproducir en) (solo en modelos seleccionados) ........................................ 115
7 Permanecer conectado
Red móvil ...................................................................................................................116
Habilitar la red móvil ....................................................................................................................... 116
Wi-Fi ...........................................................................................................................116
Habilitar la funcionalidad Wi-Fi ................................................................................................... 116
Conectarse a una red Wi-Fi............................................................................................................117
Deshabilitar la funcionalidad Wi-Fi ............................................................................................ 117
Bluetooth® .................................................................................................................117
Habilitar la funcionalidad Bluetooth® ....................................................................................... 117
Asociar su dispositivo Zen con un dispositivo Bluetooth® ................................................ 118
Anular la asociación de su dispositivo Zen con el dispositivo Bluetooth® .................. 118
Anclaje a red ..............................................................................................................119
Zona con cobertura Wi-Fi .............................................................................................................. 119
Anclaje a red Bluetooth .................................................................................................................. 120
6
Page 7
8 Viajes y mapas
El tiempo ...................................................................................................................121
Iniciar la aplicación Weather (El Tiempo) ................................................................................. 121
Pantalla de inicio del tiempo ........................................................................................................122
Reloj ...........................................................................................................................123
Reloj internacional ........................................................................................................................... 123
Despertador ....................................................................................................................................... 124
Cronómetro ........................................................................................................................................ 124
Temporizador ..................................................................................................................................... 125
9 ZenLink
Descripción de su ZenLink .......................................................................................126
Party Link ............................................................................................................................................. 126
Share Link (Compartir vínculo) .................................................................................................... 128
PC Link (Enlace de PC) .................................................................................................................... 129
Remote Link (Enlace remoto) .......................................................................................................131
10 Zen en cualquier lugar
Herramientas Zen especiales ...................................................................................134
Calculator (Calculadora) ................................................................................................................. 134
Calculadora ........................................................................................................................................ 136
Nota rápida ......................................................................................................................................... 137
Grabadora de sonidos .................................................................................................................... 138
Asistente para audio ........................................................................................................................140
Splendid ............................................................................................................................................... 141
Ahorro de energía ............................................................................................................................ 143
11 Mantener su Zen
Mantener el dispositivo actualizado .......................................................................145
Actualizar el sistema ........................................................................................................................ 145
Almacenamiento .............................................................................................................................. 145
Copia de seguridad y restablecimiento ...................................................................................145
Proteger su dispositivo Zen .......................................................................................................... 146
Apéndices
Avisos .........................................................................................................................150
7
Page 8

1 Operaciones básicas

Operaciones básicas
1

¡Bienvenido!

¡Explore la simplicidad intuitiva de la interfaz de usuario de su ASUS Zen 2.0!
La interfaz de usuario de su ASUS Zen 2.0 es una interfaz bonita e intuitiva exclusiva para dispositivo Zen. Proporciona aplicaciones especiales que se integran en o con otras aplicaciones para satisfacer necesidades individuales únicas y facilitarle la vida, permitiéndole al mismo tiempo divertirse con su dispositivo Zen.
Ayuda de ZenUI
Encuentre respuestas en las preguntas más frecuentes o proporcione sus comentarios en el foro de usuarios.
Camera (Cámara)
Con la tecnología PixelMaster, capture esos momentos inolvidables en fotografíass y vídeos intensos y de alta calidad.
Do It Later (Tareas pendientes)
Controle y actúe en sus correos electrónicos importantes, mensajes SMS, sitios Web interesantes y otras áreas importantes cuando sea más conveniente para usted.
What’s Next (Lo siguiente)
Vea detalles de reuniones, correos electrónicos y otras alertas de eventos o noticaciones rápidamente desde la pantalla Home (Inicio), la pantalla de bloqueo o la aplicación What’s Next (Lo siguiente).
ZenLink
Saque el máximo rendimiento a su ZenLink con las aplicaciones Remote Link (Vínculo remoto), Share Link (Compartir vínculo), PC Link (Enlace de PC) y Party Link (Vínculo de grupo). Utilice cualquiera de estas aplicaciones para conectarse con otros dispositivos para compartir y recibir archivos.
NOTA: La disponibilidad de las aplicaciones de ZenLink varía en función de los modelos de dispositivo Zen.
NOTA: La disponibilidad de las aplicaciones del usuario de ASUS Zen 2.0 varía en función de la región y el modelo de dispositivo Zen. Pulse
aplicaciones disponibles en su dispositivo Zen.
8
Capítulo 1: Operaciones básicas
desde la pantalla Home (Inicio) para comprobar las
Page 9

¡Prepare su ASUS Phone!

Componentes y características
Agarre el dispositivo y póngalo en funcionamiento en un abrir y cerrar de ojos.
Conector de audio
Tecla de encendido
Micrófono
Cámara frontal Receptor
Pantalla táctil
Cámara posterior
Flash
Tecla de volumen
Botones táctiles
Altavoz
Micrófono
Puerto micro-USB
Ranura
NOTAS:
• Quite la tapa trasera para mostrar las ranuras de las tarjetas micro-SIM y microSD.
• La ranura para tarjetas micro-SIM es compatible con las bandas de red WCDMA, DC-HSPA, GSM/ EDGE, y FDD-LTE.
La ranura para tarjetas microSD es compatible con los formatos de tarjeta microSD y microSDHC.
IMPORTANTE
!
• No es recomendable utilizar un protector de pantalla ya que puede afectar al sensor de proximidad. Si desea utilizar un protector de pantalla, asegúrese de que no se bloquea el sensor de proximidad.
• Mantenga el dispositivo, especialmente la pantalla táctil, seco en todo momento. El agua y otros líquidos puede provocar averías en la pantalla táctil.
• Asegúrese de que la tapa de la tarjeta micro-SIM o de la tarjeta de memoria está siempre cerrada cuando utilice o transporte el dispositivo.
9
Capítulo 1: Operaciones básicas
Page 10
Instalar una tarjeta micro-SIM
Un micromódulo de identidad de abonado (micro-SIM) almacena información como el número de teléfono móvil, contactos, mensajes y otros datos que proporcionan acceso a una red móvil.
Su ASUS Phone cuenta con dos ranuras para tarjetas micro-SIM que permiten congurar y utilizar dos servicios de red móvil sin tener que llevar dos dispositivos móviles al mismo tiempo.
PRECAUCIÓN!
• Este dispositivo está diseñado para utilizarse solamente con tarjeta un micro-SIM aprobada por el proveedor móvil.
• No es recomendable utilizar tarjetas SIM recortadas en la ranura para tarjetas micro-SIM.
• Apague del dispositivo antes de insertar una tarjeta micro-SIM.
• Extreme las precauciones cuando manipule una tarjeta micro-SIM. ASUS no asume ninguna responsabilidad por ninguna pérdida o daños producidos a la tarjeta micro-SIM.
• ¡No inserte una tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas micro-SIM! Si se inserta una tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas micro-SIM, lleve el dispositivo a un centro de servicio profesional de ASUS.
Para instalar una tarjeta micro-SIM:
1. Apague el dispositivo.
2. Busque la ranura en la esquina inferior derecha de su ASUS Phone.
¡PRECAUCIÓN! Tenga cuidado cuando abra la tapa.
3. Ahueque la tapa trasera y, a continuación, extráigala.
¡PRECAUCIÓN! Tenga cuidado cuando abra la tapa.
¡ADVERTENCIA!
NO utilice herramientas como destornilladores para quitar la tapa posterior.
NO manipule el puerto micro-USB.
4. Inserte la tarjeta micro-SIM en una de las ranuras y, a continuación, coloque la tapa trasera en su lugar.
IMPORTANTE! Use apenas um cartão SIM micro em seu ASUS Phone. Um cartão SIM aparado pode não encaixar corretamente e pode não ser detectado pelo seu ASUS Phone.
cartão micro SIM 2
Micro SIM card 1
NOTA: La ranura 1 para tarjetas micro-SIM admite bandas de red 4G, 3G y 2G. La ranura 2 para tarjetas micro-SIM 2 solamente admite la banda de red 2G.
10
Capítulo 1: Operaciones básicas
Page 11
Quitar una tarjeta micro-SIM
PRECAUCIÓN: Extreme las precauciones cuando manipule una tarjeta micro-SIM. ASUS no asume ninguna responsabilidad por ninguna pérdida o daños producidos a la tarjeta micro-SIM.
Para quitar una tarjeta micro-SIM:
1.
Apague el dispositivo.
2. Busque la ranura en la esquina inferior derecha de su ASUS Phone.
¡PRECAUCIÓN! Tenga cuidado cuando abra la tapa.
3. Ahueque la tapa trasera y, a continuación, extráigala.
¡PRECAUCIÓN! Tenga cuidado cuando abra la tapa.
.
¡ADVERTENCIA!
NO utilice herramientas como destornilladores para quitar la tapa
posterior.
NO manipule el puerto micro-USB.
4. Inserte la tarjeta micro-SIM en una de las ranuras.
5. Extraiga la batería.
cartão micro SIM 2 cartão micro SIM1
11
Capítulo 1: Operaciones básicas
Page 12
Instalar una tarjeta de memoria
Su ASUS Phone admite tarjetas de memoria microSD™, microSDHC™ y con una capacidad de hasta 64 GB.
NOTA: Es posible que algunas tarjetas de memoria no sean compatibles con su ASUS Phone. Asegúrese de que solamente utiliza tarjetas de memoria compatibles para evitar pérdidas de datos o daños en el dispositivo, en la tarjeta de memoria o en ambos.
¡PRECAUCIÓN!
• Extreme las precauciones cuando manipule una tarjeta de memoria. ASUS no asume ninguna responsabilidad por ninguna pérdida de datos o daños producidos en la tarjeta de memoria.
• ¡No inserte una tarjeta micro-SIM en la ranura para tarjetas de memoria! Si se inserta una tarjeta micro-SIM en la ranura para tarjetas de memoria, lleve el dispositivo a un centro de servicio profesional de ASUS.
Para instalar una tarjeta de memoria:
1.
Apague el dispositivo.
2. Busque la ranura en la esquina inferior derecha de su ASUS Phone.
¡PRECAUCIÓN! Tenga cuidado cuando abra la tapa.
3. Ahueque la tapa trasera y, a continuación, extráigala.
¡PRECAUCIÓN! Tenga cuidado cuando abra la tapa.
¡ADVERTENCIA!
NO utilice herramientas como destornilladores para quitar la tapa posterior.
NO manipule el puerto micro-USB.
4. Inserte la tarjeta microSD en la ranura para tarjetas microSD.
5. Vuelva a colocar la tapa trasera en su lugar.
NOTA: La ranura para tarjetas micro-SIM se encuentra en la parte inferior de la ranura para tarjetas combinadas micro-SIM y microSD.
12
Capítulo 1: Operaciones básicas
Page 13
Quitar la tarjeta de memoria
¡PRECAUCIÓN!
• Extreme las precauciones cuando manipule una tarjeta de memoria. ASUS no asume ninguna responsabilidad por ninguna pérdida de datos o daños producidos en la tarjeta de memoria.
• Expulse la tarjeta de memoria correctamente para retirarla de forma segura del dispositivo. Para expulsar la tarjeta de memoria, vaya a Inicio > Todas las aplicaciones > Ajustes > Almacenamiento > Retirar almacenamiento externo.
Para quitar una tarjeta de memoria:
1.
Apague el dispositivo.
2. Busque la ranura en la esquina inferior derecha de su ASUS Phone.
¡PRECAUCIÓN! Tenga cuidado cuando abra la tapa.
3. Ahueque la tapa trasera y, a continuación, extráigala.
¡PRECAUCIÓN! Tenga cuidado cuando abra la tapa.
¡ADVERTENCIA!
NO utilice herramientas como destornilladores para quitar la tapa posterior.
NO manipule el puerto micro-USB.
4. Quite la tarjeta micro-SD de la ranura para tarjetas micro-SD.
5. Vuelva a colocar la tapa trasera en su lugar.
PRECAUCIÓN: Para no arañar el dispositivo, no utilice herramientas aladas ni disolventes en él.
13
Capítulo 1: Operaciones básicas
Page 14
Carga de su ASUS Phone
Su ASUS Phone se proporciona parcialmente cargada pero debe cargarla completamente antes de utilizarlo por primera vez. Lea los siguientes avisos y precauciones importantes antes de cargar el dispositivo.
¡IMPORTANTE!
• Utilice solamente el adaptador de alimentación y el cable micro-USB incluidos para cargar su ASUS Phone. Si utiliza un cable y un adaptador de alimentación de corriente alterna distintos, puede dañar el dispositivo.
• Quite la lámina protectora del adaptador de alimentación de corriente alterna y el cable micro-USB antes de utilizarlo con el dispositivo.
• Asegúrese de enchufar el adaptador de alimentación de corriente alterna a una toma de corriente compatible. Puede enchufar el adaptador de alimentación de corriente alterna a cualquier toma de corriente de 100~240 V compatible.
• El voltaje de salida de este adaptador es +5.2V
• Cuando utilice su ASUS Phone conectada a la red eléctrica, la toma de corriente deberá estar cerca del dispositivo.
• Para ahorrar energía, desenchufe el adaptador de alimentación de corriente alterna de la toma de corriente eléctrica cuando no lo utilice.
• No coloque ningún objeto pesado sobre su ASUS Phone.
¡PRECAUCIÓN!
• Durante la carga, su ASUS Phone puede calentarse. Esto es algo normal. No obstante, si el dispositivo alcanza una temperatura inusualmente elevada, desconecte el cable micro-USB del dispositivo y envíelo, junto con el cable y el adaptador de alimentación de corriente alterna, a un centro de servicio técnico cualicado de ASUS.
• Para evitar cualquier daño en su ASUS Phone, en el adaptador de corriente alterna o en el cable micro-USB, asegúrese de que el cable micro-USB, el adaptador de corriente alterna y el dispositivo están correctamente conectados antes de realizar la carga.
1.35A, 7W / +5.2V 1A, 5W.
Para cargar su ASUS Phone:
1. Conecte el cable micro-USB al adaptador de alimentación.
2. Enchufe el conector micro-USB a su ASUS Phone.
3. Enchufe el adaptador de alimentación a una toma de corriente eléctrica que disponga de toma de tierra..
3
2
1
14
Capítulo 1: Operaciones básicas
Page 15
IMPORTANTE!
• Cuando utilice su ASUS Phone mientras está enchufado a una toma de corriente eléctrica, la toma de corriente con conexión a tierra debe estar cerca de la unidad y se debe poder acceder a ella fácilmente.
• Cuando cargue su ASUS Phone a través de su PC, asegúrese de enchufar el cable micro-USB al puerto USB 2.0 o USB 3.0 de su PC.
• Evite cargar su ASUS Phone en un entorno en el que la temperatura ambiente sea superior a 35 ºC (95 ºF).
• Cargue su ASUS Phone durante ocho horas antes de utilizarlo por primera vez en el modo de batería.
• El estado de carga de la batería se indica mediante los siguientes iconos:
Baja No cargando Cargando Carga completa
NOTAS:
• Utilice solamente el adaptador de corriente que viene con su dispositivo. Si utiliza un adaptador de corriente diferente puede dañar el dispositivo.
• Use el adaptador de alimentación y el cable USB incluidos con el ASUS Phone para conectarlo a una toma de corriente eléctrica, es la mejor forma de cargar el dispositivo.
• El rango de voltaje de entrada entre la toma de corriente y este adaptador es AC 100V - 240V; el voltaje de salida a través del cable USB es DC +5.2V
1.35A, 7W / +5.2V 1A, 5W.
4. Cuando el dispositivo esté completamente cargado, desconecte el cable USB de su ASUS Phone antes de desenchufar el adaptador de alimentación de corriente alterna de la toma de corriente eléctrica.
NOTAS:
• Puede utilizar el dispositivo mientras lo carga, pero puede tardar más tiempo en cargarse completamente.
• La carga a través de un puerto USB de un equipo tardará más tiempo en completarse.
• Si su ordenador no proporciona suciente energía para realizar la carga a través del puerto USB, cargue su ASUS Phone utilizando el adaptador de alimentación de corriente alterna enchufado a una toma de corriente eléctrica.
15
Capítulo 1: Operaciones básicas
Page 16
Encender o apagar su ASUS Phone
Encender el dispositivo
Para encender el dispositivo, presione sin soltar el botón de alimentación hasta que aquel vibre y se inicie.
Apagar el dispositivo
Para apagar el dispositivo:
1. Si la pantalla está apagada, presione el botón de alimentación para encenderla. Si la pantalla del dispositivo está bloqueada, desbloquéela.
2. Mantenga presionado el botón de alimentación y, a continuación, cuando se le pregunte, pulse
Apagar y, a continuación, pulse Aceptar.
Modo de suspensión
Para activar el modo de suspensión del dispositivo, presione el botón de alimentación hasta que la pantalla se apague.
Tecla de encendido
16
Capítulo 1: Operaciones básicas
Page 17

Primer uso

Cuando encienda su dispositivo Zen por primera vez, el Asistente para la instalación le guiará a través del proceso de instalación. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para seleccionar el idioma, elegir los métodos de entrada, congurar la red móvil y la funcionalidad Wi­Fi, sincronizar cuentas y congurar los servicios de ubicación.
También puede transferir los datos, como contactos u otra información relevante desde el dispositivo móvil antiguo a su ASUS Phone a través de la aplicación Data Transfer (Transferencia de datos).
NOTA: Puede utilizar la aplicación Data Transfer (Transferencia de datos) en cualquier momento que le
convenga. En Home screen (Pantalla Inicio) pulse > Data Transfer (Transferencia de datos). Para obtener más detalles, consulte Data Transfer (Transferencia de datos).
Utilice su cuenta de ASUS o Google para congurar el dispositivo. Si aún no dispone de una cuenta de ASUS o Google, cree una.
Cuenta de Google
Utilizar una cuenta de Google le permite utilizar completamente estas funciones del sistema operativo Android:
Organizar y ver toda la información desde cualquier lugar.
Hacer copias de seguridad automáticamente de todos sus datos.
Aprovechar al máximo los servicios de Google cómodamente desde cualquier lugar.
Cuenta de ASUS
Disponer de una cuenta de ASUS tiene las siguientes ventajas:
Servicio de soporte técnico personalizado de ASUS y una extensión de la garantía para
productos registrados.
5 GB gratuitos de espacio de almacenamiento en la nube.
Recibir las actualizaciones del dispositivo y del rmware más recientes.
NOTA: También puede utilizar el Asistente para la instalación para recongurar el dispositivo en cualquier momento que lo desee. Para ello, seleccione la pantalla Inicio, vaya a
(Asistente para la instalación).
> Setup Wizard
17
Capítulo 1: Operaciones básicas
Page 18
Sugerencias para ahorrar energía de la batería
La carga de la batería es muy importante en su dispositivo Zen. A continuación, se indican algunos consejos para ahorrar energía de la batería de su dispositivo Zen.
– Cierre todas las aplicaciones que se estén ejecutando y que no estén en uso.
– Cuando no utilice el dispositivo, presione el botón de alimentación para activar el modo de
suspensión en el mismo.
– Active la función Ahorro inteligente en la aplicación Control de ahorro de energía.
– Establezca el audio en modo Control de ahorro de energía.
– Reduzca el brillo de la pantalla.
– Mantenga el volumen del altavoz en un nivel bajo.
– Deshabilite la función Wi-Fi.
– Deshabilite la función Bluetooth.
– Deshabilite la función de giro automático de la pantalla.
– Deshabilite todas las funciones de sincronización automática del dispositivo.
18
Capítulo 1: Operaciones básicas
Page 19

Utilizar la pantalla táctil

Utilice estos gestos en la pantalla táctil para iniciar aplicaciones, acceder a algunas conguraciones y navegar por su dispositivo Zen.
Iniciar aplicaciones o seleccionar elementos
Realice cualquiera de las acciones siguientes:
• Para iniciar una aplicación, simplemente pulse en ella.
• Para seleccionar un elemento, como por ejemplo, la aplicación File Manager (Administrador de archivos), simplemente pulse en ella.
Mover o eliminar elementos
Realice cualquiera de las acciones siguientes:
• Para mover una aplicación o widget, pulse sin soltar y arrástrelo a la ubicación donde desea que esté.
• Para eliminar una aplicación o widget de la pantalla de inicio, pulse sin soltar y arrástrelo a
Remove (Eliminar).
19
Capítulo 1: Operaciones básicas
Page 20
Recorrer páginas o pantallas
Realice cualquiera de las acciones siguientes:
• Deslice rápidamente el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre las pantallas o recorrer una galería de imágenes.
• Desplace el dedo hacia arriba o hacia abajo para recorrer las páginas web o la lista de elementos.
Zooming in
Separe dos dedos en el panel táctil para ampliar una imagen en la Galería o Mapas, o aplique zoom en una página Web.
20
Capítulo 1: Operaciones básicas
Page 21
Reducir
Acerque dos dedos en el panel táctil para ampliar una imagen de la Galería o Mapas, o para ampliar una página Web.
NOTA: Puede que no sea capaz de ampliar o reducir algunas páginas Web debido a que estas hayan sido diseñadas especícamente para encajar en la pantalla del teléfono móvil.
21
Page 22

2 Las ventajas de la pantalla Inicio

Las ventajas de la pantalla Inicio
2

Funciones de la pantalla Inicio de su Zen

Pantalla Inicio

Obtenga avisos de eventos importantes, actualizaciones de aplicaciones y del sistema, previsiones meteorológicas y mensajes de texto de personas que realmente le importan, directamente desde la pantalla Inicio.
Deslice rápidamente hacia abajo en este área para mostrar las
System notications (Noticaciones del sistema) Deslice rápidamente hacia abajo en este área para mostrar la Quick settings (Conguración rápida)
Pulse para mostrar la Time settings (Conguración de la hora)
Pulse para actualizar la conguración del Weather (Tiempo)
Pulsar para abrir Voice Search (Búsqueda por voz)
Pulse para abrir la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones)
Pulse para abrir una aplicación
Deslice rápidamente por la pantalla Inicio hacia la izquierda o hacia la derecha para mostrar la pantalla Inicio extendida.
NOTA: Para agregar más páginas a la pantalla Home (Inicio), vea la pantalla Extended Home (Inicio
extendido).
22
Page 23
Comprender los iconos
Estos iconos aparecen en la barra de estado y le mostrarán el estado actual de su dispositivo Zen.
Red móvil
Muestra la intensidad de la señal de la red móvil.
1
Tarjeta micro SIM 1
Indica que se ha insertado una tarjeta micro-SIM en la ranura 1 para tarjetas micro-SIM.
2
Tarjeta micro SIM 2
Indica que se ha insertado una tarjeta micro-SIM en la ranura 2 para tarjetas micro-SIM.
NOTA: Si el icono de tarjeta SIM se muestra en verde, signica que se ha establecido como red preferida.
Mensajes
Indica que tiene un mensaje sin leer.
Wi-Fi
Este icono muestra que la zona con cobertura Wi-Fi de su dispositivo Zen está habilitada.
Autonomía de la batería
Este icono muestra el estado de la batería de su dispositivo Zen.
Tarjeta microSD
Este icono muestra que hay una tarjeta microSD insertada en su dispositivo Zen.
Capturas de pantalla
Este icono muestra que realizó capturas de pantalla de su dispositivo Zen.
Modo Avión
Este icono muestra que su dispositivo Zen se encuentra en el modo Avión.
Zona con cobertura Wi-Fi Este icono muestra que la zona con cobertura Wi-Fi de su dispositivo Zen está habilitada.
Modo de ahorro inteligente
Este icono muestra que el modo Ahorro inteligente está habilitado.
NOTA: Para obtener más detalles, consulte la función Ahorro de energía.
Modo Silencio
Este icono muestra que el modo Silencio está habilitado.
Modo Vibrar
Indica que el modo Vibrar está habilitado.
23
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Page 24
Conguración rápida
El panel de noticaciones de Conguración rápida proporciona acceso con un solo toque a algunas de las características inalámbricas y conguraciones de su dispositivo Zen. Cada una de estas características está representada por un botón.
Para iniciar el panel Quick Setting (Conguración rápida) deslícese hacia abajo rápidamente desde la esquina superior derecha de su dispositivo Zen.
NOTA: Un botón de color azul indica que la característica está actualmente habilitada mientras que si el botón es gris, signica que la característica está deshabilitada. Los botones verdes se reeren a utilidades individuales a las que puede acceder rápidamente a través del panel de noticaciones de conguración rápida.
Pulsar para iniciar la pantalla Display settings (Conguración de pantalla)
Deslice hacia la izquierda o hacia la derecha para ajustar el brillo de la pantalla
Pulsar para seleccionar elementos o anular la selección de estos para mostrarse en la conguración rápida
Pulse para abrir Settings (Conguración)
Pulse para ajustar el brillo de la pantalla automáticamente
Pulse estos botones para habilitar o deshabilitar sus funciones
24
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Page 25
Agregar o quitar botones
Para agregar botones al panel de noticaciones de Conguración rápida de ASUS o quitar botones existentes de dicho panel:
1. Inicie la Conguración rápida y, a continuación, pulse
.
2. Pulse el cuadro situado junto a la característica para agregarla o quitarla del panel de
noticaciones Conguración rápida de ASUS.
NOTA: Una casilla activada signica que se puede acceder al botón de la característica a través del panel de noticaciones Conguración rápida de ASUS; una casilla desactivada signica lo contrario.
3. Pulse para retroceder y ver el panel de noticaciones de Conguración rápida de ASUS.
Noticaciones del sistema
En las noticaciones del sistema, puede ver las actualizaciones más recientes realizadas y los cambios del sistema aplicados en su dispositivo Zen. La mayoría de estos cambios son datos e información relacionada con el sistema.
Para iniciar el panel System notications (Noticaciones del sistema) deslícese hacia abajo rápidamente desde la esquina superior izquierda de su dispositivo Zen.
Pulsar para abrir Settings (Conguración)
Pulsar para mostrar la información del propietario
Pulse aquí para eliminar todas las noticaciones de la lista
Deslice rápidamente la noticación hacia la izquierda o hacia la derecha para quitarla de la lista
Pulse en la noticación para ver sus detalles
25
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Page 26

Personalizar la pantalla Home (Inicio)

Reeje su propia personalidad en su pantalla Inicio. Seleccione un diseño atractivo como fondo de pantalla, agregue accesos directos para acceder rápidamente a sus aplicaciones favoritas y agregue widgets para revisar rápidamente la información importante. También puede agregar más páginas de forma que pueda añadir y acceder o revisar rápidamente más aplicaciones o widgets en su pantalla Inicio.

Accesos directos a aplicaciones

Los accesos directos de las aplicaciones facilitan el acceso rápido a sus aplicaciones favoritas o a aquellas que usa con más frecuencia desde la pantalla Home (Inicio). Puede agregar, quitar o agrupar sus aplicaciones en una carpeta.
Para agregar un acceso directo de aplicación
Agregue accesos directos para acceder rápidamente a las aplicaciones que más utiliza directamente desde la pantalla Inicio.
1. Mantenga presionada un área vacía de la pantalla Inicio y seleccione Apps (Aplicaciones).
2. En Todas las aplicaciones, mantenga presionada una aplicación y, a continuación, arrástrela a
un área vacía de la pantalla Inicio.
Para quitar un acceso directo de aplicación
Desde la pantalla Inicio, mantenga presionada una aplicación y, a continuación, arrástrela a Remove (Eliminar) en la parte superior de la pantalla. La aplicación que ha quitado de la pantalla Home (Inicio) permanecerá en la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones).
26
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Page 27
Agrupar los accesos directos de las aplicaciones en una carpeta
Cree carpetas para organizar los accesos directos de las aplicaciones en su pantalla Home (Inicio).
1. En su pantalla Home (Inicio), pulse y arrastre una aplicación en otra aplicación; aparecerá una
carpeta.
2. Pulse la nueva carpeta y pulse Unnamed Folder (Carpeta sin nombre) para asignar un
nombre a esta carpeta.

Widgets

Puede poner widgets, que son pequeñas aplicaciones dinámicas, en su pantalla Home (Inicio). Los widgets proporcionan vistas rápidas de previsiones meteorológicas, información de eventos de calendario, estado de la batería, etc.
Agregar widgets
Para agregar un widget:
1. Mantenga presionada un área vacía de la pantalla Inicio y seleccione Widgets.
2. En Widgets, mantenga presionado un widget y, a continuación, arrástrelo a un área vacía de la
pantalla Inicio.
Para quitar un acceso directo de aplicación:
Desde la pantalla Inicio, mantenga presionado un widget y, a continuación, arrástrelo a X Remove (X Eliminar) en la parte superior de la pantalla.
NOTA: También puede pulsar en la pantalla Inicio para ver Todas las aplicaciones y Widgets.
27
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Page 28

Fondos de pantalla

Haga que sus aplicaciones, iconos y otros elementos de su Zen se coloquen en un fondo de pantalla de diseño atractivo. Puede agregar un matiz de fondo translúcido al fondo de pantalla para que el conjunto resulte ameno y claro. También puede seleccionar un fondo de pantalla animado para que su pantalla cobre vida.
Mueva el control deslizante para ajustar la transparencia del fondo de pantalla
Pulse para aplicar un matiz de fondo
Pulse para seleccionar un matiz de fondo
Pulse para seleccionar un fondo de pantalla
Pulse para aplicar la conguración del fondo de pantalla
Aplicar un fondo de pantalla y un matiz de fondo
Para aplicar un fondo de pantalla y un matiz de fondo:
1. Mantenga presionada un área vacía de la pantalla Inicio y seleccione Wallpapers (Fondos de
pantalla).
2. Seleccione dónde desea el fondo de pantalla: en la Home screen (Pantalla Inicio), en la Lock
screen (pantalla Bloqueo) o Home screen and Lock screen (en ambas). Si no desea agregar un matiz de fondo al fondo de pantalla, continúe con el paso 5.
3. Active la opción Background tint ( Tinte en segundo plano) y, a continuación, ajuste el nivel
de transparencia.
4. Pulse
5. Seleccione un fondo de pantalla y, a continuación, pulse Apply (Aplicar).
y, a continuación, seleccione un color.
NOTA: Un matiz de fondo se puede aplicar a Home screen (la pantalla Inicio) o Home screen and Lock screen (a esta y a la pantalla Bloqueo).
28
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Page 29
Aplicar un fondo de pantalla animado
Para aplicar un fondo de pantalla animado:
1. Mantenga presionada un área vacía de la pantalla Inicio y seleccione Wallpapers (Fondos de
pantalla).
2. Seleccione dónde desea el fondo de pantalla: en la Home screen (pantalla Inicio) o Home
screen and Lock screen (en esta y en la pantalla Bloqueo).
3. Seleccione un fondo de pantalla animado y, a continuación, pulse Aplicar.
NOTA: También puede denir la conguración del fondo de pantalla en > Settings (Ajustes) > Display (Pantalla).

Pantalla Home (Inicio) extendida

Extender la pantalla Home (Inicio)
Puede agregar más páginas para extender la pantalla Home (inicio) y poner más accesos directos de aplicaciones y widgets en ella.
1. Pulse sin soltar un área vacía de la pantalla Inicio y seleccione Edit page (Editar página).
2. Pulse
extendida, selecciónela y, a continuación, arrástrela a .
para agregar una nueva página. Si desea eliminar una pantalla Home (Inicio)

Modo sencillo

Navegue por su dispositivo Zen mucho mejor con el modo sencillo, una intuitiva interfaz con iconos, botones y tamaño de fuente grandes que mejora la legibilidad y facilita la experiencia del usuario. En el modo sencillo, también puede hacer rápidamente sus tareas principales, como por ejemplo realizar llamadas, enviar mensajes, etc.
Habilitar el modo sencillo
Para habilitar el modo sencillo:
1. Inicie la pantalla Settings (Conguración) llevando a cabo cualquiera de los procedimientos siguientes:
Inicie Quick settings (Conguración rápida) y, a continuación, pulse
Pulse
> Settings (Ajustes).
.
2. Desplácese hacia abajo hasta la pantalla Settings ( sencillo).
3. Coloque la opción Easy Mode (Modo sencillo) en la posición ON (Sí).
29
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Ajustes) y seleccione Easy Mode (Modo
Page 30
Agregar accesos directos
En el modo sencillo, puede agregar hasta doce (12) accesos directos a la pantalla de inicio.
1. Deslícese rápidamente hacia la derecha de la pantalla de inicio y, a continuación, pulse
2. En la pantalla All apps (Todas las aplicaciones), seleccione la aplicación que desee agregar a la lista.
.
Quitar accesos directos
Siga los siguientes pasos:
1. Deslícese rápidamente hacia la derecha de la pantalla de inicio y, a continuación, pulse
2. Pulse Edit shortcuts (Editar acc.).
3. Seleccione las aplicaciones que dese quitar de la lista y, a continuación, pulse Delete (Eliminar).
.
30
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Page 31
Congurar la fecha y hora
De forma predeterminada, la fecha y hora mostradas en la pantalla Home (Inicio) se sincronizan automáticamente con la conguración del proveedor móvil.
Para cambiar la conguración de fecha y hora:
1. Inicie la pantalla Settings (Conguración) llevando a cabo cualquiera de los procedimientos
siguientes:
Inicie Quick settings (Conguración rápida) y, a continuación, pulse
Pulse
2. Desplácese hacia abajo hasta la pantalla Settings (Conguración) y seleccione Date & time
(Fecha y hora).
3. Anule la selección de las opciones Automatic date & time (Fecha y hora automáticas) y
Automatic time zone (Zona horaria automática).
4. Seleccione la zona horaria y establezca la fecha y hora manualmente.
5. Si lo preere, puede optar por el formato de 24 horas.
6. Seleccione el formato de fecha que desee mostrar.
NOTA: Consulte también Clock (Reloj).
> Settings (Conguración).
.
Conguración de los sonidos de tono de llamada y alerta
Congure los sonidos para el tono de llamada del teléfono y las noticaciones como, por ejemplo, alertas de mensajes de texto, correos electrónicos y eventos. También puede habilitar o deshabilitar los tonos del panel táctil de marcación, el sonido de la pantalla de bloqueo o disponer de vibración en su dispositivo Zen cuando pulse en ella.
Para denir la conguración del sistema:
1. Inicie la pantalla Settings (Conguración) llevando a cabo cualquiera de los procedimientos
siguientes:
Inicie Quick settings (Conguración rápida) y, a continuación, pulse
Pulse
2. Desplácese hacia abajo hasta la pantalla Settings (Conguración) y seleccione Sound &
notication (Sonido y noticación).
3. Dena la conguración de sonido preferida.
31
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
> Settings (Conguración).
.
Page 32

Pantalla de bloqueo

De forma predeterminada, la pantalla de bloqueo aparece después de encender el dispositivo y mientras se reactiva desde el modo de suspensión. Desde la pantalla de bloqueo, puede activar el sistema Android® del dispositivo deslizando rápidamente por el panel de la pantalla táctil.
La pantalla de bloqueo del dispositivo también se puede personalizar para regular el acceso a los datos y a las aplicaciones móviles.

Personalizar la pantalla de bloqueo

Si desea cambiar la conguración de la pantalla de bloqueo desde la opción predeterminada Swipe (Deslizar), consulte los pasos siguientes:
1. Inicie la Conguración rápida y, a continuación, pulse
2. Desplácese hacia abajo hasta la pantalla Settings (Ajustes) y seleccione Lock screen (Pantalla
de bloqueo).
3. En la pantalla siguiente, pulse Screen lock (Bloqueo de pantalla).
.
4. Pulse la opción de bloqueo de tela que desee utilizar.
NOTA: Para obtener más detalles, consulte la función Proteger su dispositivo Zen.
32
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Page 33

Personalizar los botones de acceso rápido

De forma predeterminada, la pantalla de bloqueo incluye botones de acceso rápido para estas aplicaciones Phone (Teléfono), Messaging (Mensajería) y Camera (Cámara). Cambie esta conguración predeterminada y Personalice estos botones para iniciar otras aplicaciones en la pantalla de bloqueo llevando a cabo los pasos siguientes:
1. Inicie la Conguración rápida y, a continuación, pulse
2. Desplácese hacia abajo hasta la pantalla Settings (Ajustes) y seleccione Lock screen (Pantalla
de bloqueo).
3. En Display (Pantalla) deslice la barra desde la posición OFF (DESACTIVADO) a la posición ON
(ACTIVADO) para la opción Quick Access (Acceso rápido) con el n de habilitar esta función.
4. Pulse Quick Access (Acceso rápido).
5. En la pantalla Quick Access (Acceso rápido), seleccione el botón que desea personalizar.
6. Pulse la aplicación que desea establecer como predenida en el botón de acceso rápido.
.
NOTA: Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ver la lista actual de aplicaciones que puede predenir.
33
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Page 34

3 Trabajar duro, jugar mejor

Trabajar duro, jugar mejor
3

Nave gador

El motor basado en Chromium de última generación de su explorador le permite navegar por Internet a una velocidad de carga rápida. Su interfaz Zen despejada e intuitiva con tecnología de reujo de texto optimiza el contenido Web para que encaje mejor en la pantalla de su dispositivo Zen. Con su modo de vista de revista a través de su función Smart Reader (Lector inteligente), puede leer de forma placentera su contenido Web favorito en línea o desconectado sin ningún elemento de distracción, como por ejemplo publicidad mediante pancartas. También puede marcar una página interesante como tarea de tipo Leer más tarde y puede recuperarla desde la aplicación Do It Later (Tareas pendientes) y leerla a su ritmo.
¡IMPORTANTE! Antes de realizar cualquier actividad de navegación por Internet o relacionada con Internet, asegúrese de que su dispositivo Zen está conectada a una red Wi-Fi o móvil. Para obtener más detalles, consulte el capítulo Permanecer conectado.

Iniciar la aplicación Browser (Explorador)

Desde la pantalla Home (Inicio) lleve a cabo cualquiera de las siguientes acciones para iniciar la aplicación Browser (Explorador):
• Pulse
• Pulse
.
> Browser (Explorador).
34
Page 35

Compartir una página

Compartir páginas interesantes desde su dispositivo Zen con otros a través de una cuenta de correo electrónico, una cuenta de almacenamiento en la nube, Bluetooth u otras aplicaciones dispositivo Zen.
1. Inicie el explorador.
2. Desde una página Web, pulse
3. Pulse la cuenta o aplicación que desea utilizar como medio en el uso compartido de la página.
> Share link (Compartir vínculo).

Leer las páginas más tarde

Cuando haya una parte interesante de información en línea que todavía no ha tenido tiempo de leerla, puede marcarla como tarea de tipo Leer más tarde. Puede recuperar y leer esta página cuando le convenga desde la aplicación Do It Later (Tareas pendientes).
1. Para marcar como tarea de tipo Leer más tarde, realice cualquiera de los procedimientos
siguientes:
En la página, pulse
• Pulse
2. Para recuperar la página, pulse Asus > Do It Later (Tareas pendientes) desde la pantalla
Home (Inicio).
NOTA: Para obtener detalles sobre la exploración de páginas de tipo Leer más tarde, consulte la sección Ponerme al día con mi lectura en línea ahora.
en la parte inferior de la página.
> Read later (Lear más tarde).
Agregar una nueva cha
Oculte el sitio Web actual y abra una nueva ventana para continuar navegando por otro sitio web o explorándolo.
1. Desde la página actual, pulse
2. Escriba la dirección URL en el campo URL y continúe disfrutando de la exploración de Internet
desde su dispositivo Zen.
3. Si desea agregar otra cha, repita el paso 1.
NOTAS:
• Al abrir muchos sitios en el explorador se ralentiza el rendimiento de carga.
• Si la conexión a Internet es lenta, intente borrar la memoria caché. Para obtener detalles, consulte la
sección Borrar la memoria caché del explorador.
> New tab (Nueva cha).
35
Capítulo 3: Trabajar duro, jugar mejor
Page 36

Colocar marcadores en páginas

Coloque un marcador en las páginas o sitios Web favoritos de forma que pueda volver a ellos y examinarlos.
Para poner un marcador en una página:
En la página, pulse
> Save to bookmarks (Guardar en marcadores). La próxima vez que abra el
explorador, podrá pulsar rápidamente en la página que contiene el marcador.

Leer en línea de forma inteligente

Su dispositivo Zen habilita el modo Smart Reader (Lector inteligente) en las páginas que contienen numerosos elementos que puede encontrar innecesarios o que distraen, como por ejemplo anuncios en pancartas, iconos o elementos de menú. Puede quitar estos elementos y leer solamente el contenido principal de la página.
NOTA: El modo Smart Reader (Lector inteligente) admite sitios de Wikipedia, CNN, ESPN, BCC y NY Times.
Para utilizar el modo Smart Reader (Lector inteligente):
Pulse el icono de modo Smart Reader (Lector inteligente)
cualquier elemento innecesario que distraiga y mostrar solamente el contenido principal de la página.
Desde la página Smart Reader Mode (Modo Lector inteligente), lleve a cabo cualquiera de los
procedimientos siguientes:
para quitar automáticamente
Pulse
Pulse
para mostrar la lista de su lector o páginas guardadas.
para iniciar la herramienta Marker (Marcador) y seleccionar el color preferido. A
continuación, deslice sobre el texto que desee resaltar.
Acerque dos dedos o sepárelos para ampliar o reducir una página.
Pulsar para abrir la lista del lector
Pulsar para compartir la página con otros o guardarla en la lista del lector
Ampliar y reducir una página.
Pulsar para iniciar la herramienta Marker (Marcador)
Pulsar para compartir la página
Pulsar para guardar la página en la lista del lector
36
Capítulo 3: Trabajar duro, jugar mejor
Pulsar para guardar la página como tarea de tipo Leer más tarde
Page 37

Borrar la memoria caché del explorador

Borre la memoria caché del explorador para eliminar archivos temporales de Internet, sitios Web y cookies que se almacenan temporalmente en su dispositivo Zen. Esto le ayudará a mejorar el rendimiento de carga del explorador.
1. Inicie el explorador.
2. Pulse
cache (Borrar caché).
3. Haga clic en OK (Aceptar) en el mensaje de conrmación.
> Settings (Conguración) > Privacy & security (Privacidad y seguridad) > Clear

Correo

Agregue cuentas de Exchange, Gmail, Yahoo! Mail, Outlook.com y POP3/IMAP para poder recibir, crear y examinar correos electrónicos desde el dispositivo. También puede sincronizar sus contactos de correo electrónico desde estas cuentas en su dispositivo Zen.
¡IMPORTANTE! Su dispositivo Zen debe estar conectada a una red Wi-Fi o móvil para poder agregar una cuenta de correo electrónico o enviar y recibir correos electrónicos desde cuentas agregadas. Para obtener más detalles, consulte el capítulo Permanecer conectado.
Conguración de una cuenta de correo electrónico
Congure su cuenta de correo electrónico personal o particular existente de forma que pueda recibir, leer y enviar correos electrónicos utilizando su dispositivo Zen.
1. En la pantalla Inicio, pulse Email (Correo) para iniciar la aplicación Correo.
2. Pulse el proveedor de correo que desee congurar.
3. Escriba su dirección y contraseña de correo electrónico y, a continuación, pulse Next
(Siguiente).
NOTA: Espere mientras su dispositivo comprueba automáticamente la conguración del servidor de correo entrante y saliente.
4. Dena las opciones pertinentes en Account settings (Conguración de cuenta), como por
ejemplo la frecuencia de comprobación de la bandeja de entrada, los días de sincronización o la noticación para correos electrónicos entrantes. Cuando termine, pulse Next (Siguiente).
5. Escriba un nombre de cuenta que desee que aparezca en los mensajes salientes y, a
continuación, pulse Next (Siguiente) para iniciar sesión en su bandeja de entrada.
NOTA: Si desea congurar su cuenta de trabajo en su dispositivo Zen, pregunte por la conguración de correo electrónico a su administrador de red.
37
Capítulo 3: Trabajar duro, jugar mejor
Page 38

Agregar cuentas de correo electrónico

Si no tiene una cuenta de correo electrónico existente, puede crear una de forma que pueda recibir, leer y enviar correos electrónicos utilizando su dispositivo Zen.
1. En la pantalla Inicio, pulse Email (Correo) para iniciar la aplicación Correo.
2. Pulse
> Settings (Ajustes) y, a continuación, agregue una cuenta de correo electrónico.
3. Pulse el proveedor de correo que desee congurar.
4. Siga las instrucciones que vayan apareciendo para completar la conguración de su nueva
cuenta de correo electrónico.
NOTA: También puede consultar los pasos 3 a 5 de la sección Conguración de una cuenta de correo
electrónico de este manual para completar este proceso de conguración.
Conguración de una cuenta de Gmail
Mediante la aplicación Gmail, puede crear una nueva cuenta de Gmail o sincronizar su cuenta existente de Gmail para poder enviar, recibir y buscar correos electrónicos directamente desde el dispositivo.
1. Pulse Google y, a continuación, pulse Gmail.
2. Pulse Existing (Existentes) y su información en los campos Correo electrónico y Contraseña y,
a continuación, pulse
.
NOTAS:
• Pulse New (Nueva) si no tiene una cuenta de Google.
• Cuando inicie sesión, tendrá que esperar a que el dispositivo se comunique con los servidores de Google para congurar su cuenta.
3. Utilice su cuenta de Google para hacer una copia de seguridad de la conguración y los datos y restaurarlos. Pulse
¡IMPORTANTE! Si tiene varias cuentas de correo electrónico además de la cuenta de Gmail, utilice Correo electrónico para ahorrar tiempo y acceder a todas sus cuentas de correo electrónico simultáneamente.
para iniciar sesión en su cuenta de Gmail.
38
Capítulo 3: Trabajar duro, jugar mejor
Page 39

Enviar invitaciones a eventos por correo electrónico

Puede enviar invitaciones a un evento por correo electrónico desde su dispositivo Zen así como un aviso de alerta para dicho evento.
1. En la pantalla de inicio, pulse Email (Correo).
2. Pulse
> Meeting invitation (Invitación a una reunión).
3. En el campo Event name (Nombre del evento), escriba el nombre del evento.
4. En el campo Location (Ubicación), introduzca la calle, ciudad, provincia, país y código postal del
lugar del evento.
4. Coloque la opción Countdown (Cuenta atrás) en la posición ON (ACTIVADA). Obtendrá un aviso
de cuenta atrás en el panel de noticaciones del sistema indicándole los días que quedan hasta que este evento tenga lugar.
NOTA: Para obtener detalles acerca del panel de noticaciones del sistema, consulte Noticaciones
del sistema.
5 En el campo Reminders (Recordatorios), seleccione el tiempo que desea para obtener un
alerta o recordatorio sobre el evento.
NOTA: Recibirá una alerta para el evento como su actividad What's Next (Lo siguiente). Para obtener más detalles, consulte What’s Next (Lo siguiente).
6. Pulse el campo Guests (Invitados) y seleccione los contactos a los que desee enviar las
invitaciones.
7. Cuando termine, pulse
NOTA: También puede enviar invitaciones por correo electrónico desde la aplicación Calendar (Calendario). Para obtener más detalles, consulte la sección Crear eventos.
para guardar y salir.

Enviar correo electrónico más tarde

Cuando reciba un correo electrónico, puede establecerlo como tarea de tipo Enviar correo electrónico más tarde y puede responder a este correo electrónico en un momento más conveniente desde la aplicación Do It Later (Tareas pendientes).
1. En la pantalla de inicio, pulse Email (Correo).
2. Seleccione el correo electrónico que desee enviar más tarde desde su bandeja de entrada.
3. Pulse
4. Para recuperar la página, pulse Asus > Do It Later (Tareas pendientes) desde la pantalla de
inicio.
> Reply Later (Responder más tarde).
NOTA: Para obtener detalles acerca de la respuesta a los correos electrónicos de tipo Responder más tarde, consulte Enviar correo electrónico ahora.
39
Capítulo 3: Trabajar duro, jugar mejor
Page 40

Calendario

Junto con la creación de eventos, también puede establecer recordatorios o crear un aviso de cuenta atrás para garantizar que no se olvida de estas ocasiones importantes. También guarda los eventos, como por ejemplo cumpleaños y aniversarios, que ha congurado para sus contactos VIP.

Crear eventos

Para crear un evento:
1. Pulse Asus > Calendar (Calendario).
2. Pulse
3. En la pantalla Evento nuevo, especique todos los detalles necesarios del evento.
4. Coloque la opción Countdown (Cuenta atrás) en ON (ACTIVADO). Obtendrá un aviso de cuenta atrás en el panel de noticaciones del sistema indicándole los días que quedan hasta que este evento tenga lugar.
NOTA: Para obtener detalles acerca del panel de noticaciones del sistema, consulte Noticaciones
del sistema.
5 En el campo Reminders (Recordatorios), seleccione el tiempo que desea para obtener un
alerta o recordatorio sobre el evento.
6. Cuando termine, pulse
para comenzar a crear un nuevo evento.
para guardar y salir.

Agregar una cuenta al Calendario

Aparte de crear un evento registrado en su dispositivo Zen, también puede utilizar el calendario para crear eventos que se sincronicen automáticamente con sus cuentas en línea. Pero antes, estas cuentas se deben agregar al Calendario llevando a cabo los pasos siguientes:
1. Pulse Asus > Calendar (Calendario).
2. Pulse
3. Pulse la cuenta que desee agregar
4. Siga las instrucciones que vayan apareciendo en pantalla para terminar de agregar la nueva cuenta al Calendario.
40
> Accounts (Cuentas) > .
Capítulo 3: Trabajar duro, jugar mejor
Page 41

Crear un evento desde su cuenta

Después de agregar cuentas en línea que desee sincronizar con el Calendario, puede utilizar su dispositivo Zen para crear noticaciones para dichas cuentas en línea llevando a cabo los pasos siguientes:
NOTA: Para poder proceder con los pasos siguientes, es necesario que su cuenta en línea ya esté agregada al Calendario. Puede consultar la sección Agregar una cuenta al Calendario de este manual para obtener más detalles.
1. Pulse > Calendar (Calendario).
2. Pulse New Event (Evento nuevo) para comenzar a crear un nuevo evento.
3. En la pantalla Evento nuevo, pulse My Calendar (Mi calendario) para ver todas las cuentas actualmente sincronizadas con el Calendario.
4. Pulse la cuenta en la que desee crear un nuevo evento.
5. En la pantalla New event (Nuevo evento), especique todos los detalles necesarios del evento.
NOTA: Para poder proceder con los pasos siguientes, es necesario que su cuenta en línea ya esté agregada al Calendario. Para obtener más detalles, consulte la sección Agregar cuentas al Calendario.

Habilitar recordatorios de alerta para eventos

Active la función de alerta en la aplicación Calendar (Calendario) para obtener recordatorios y noticaciones de alerta para eventos especiales, como por ejemplo cumpleaños, aniversarios, reuniones y otros eventos importantes que le importan.
1. Pulse Asus > Calendar (Calendario).
2. Pulse
3. Pulse las cuentas de las que desea recibir recordatorios de alerta.
> Accounts (Cuentas).
NOTAS:
• Para obtener detalles acerca de la conguración de alertas de evento sobre sus VIP, consulte la
sección Agregar un evento a un contacto VIP.
• Obtenga alertas o recordatorios como su What’s Next (Lo siguiente).
41
Capítulo 3: Trabajar duro, jugar mejor
Page 42

What’s Next

No se pierda eventos importantes, divirtiéndose al aire libre o recibiendo mensajes,correos electrónicos o llamadas de su gente favorita. Dena el calendario de eventos, grupos favoritos y VIP o la conguración de actualización del tiempo para obtener alertas y recordatorios de lo que está por venir. Vea sus alertas What’s Next desde la pantalla de bloqueo, el panel de noticaciones del sistema y el widget o la aplicación What’s Next.

Obtener recordatorios de evento

Para obtener recordatorios y noticaciones de eventos What’s Next (Lo siguiente), asegúrese de realizar los pasos siguientes:
Congure los eventos de sus VIP, como por ejemplo cumpleaños o aniversarios, en la
aplicación Contacts (Contactos). Para obtener detalles, consulte la sección Agregar un
evento a un contacto VIP.
Puede enviar invitaciones por correo electrónico y establecer la hora de recordatorio en la aplicación Email (Correo electrónico). Para obtener más detalles, consulte la sección
Enviar invitaciones a eventos por correo electrónico.
Puede congurar un evento y establecer la hora de recordatorio en la aplicación Calendar (Calendario). Para obtener más detalles, consulte la sección Crear eventos.
42
Capítulo 3: Trabajar duro, jugar mejor
Page 43

Aceptar o rechazar invitaciones a eventos

Congure su cuenta de correo electrónico en la aplicación Email (Correo electrónico) para enviar o recibir correos electrónicos, como por ejemplo invitaciones a eventos. Cuando acepte invitaciones por correo electrónico, los eventos se sincronizarán con la aplicación Calendar (Calendario).
NOTA: Para obtener más detalles, consulte la sección Correo electrónico y Calendario.
¡IMPORTANTE! Su dispositivo Zen debe estar conectada a una red Wi-Fi o móvil para obtener
invitaciones por correo electrónico o alertas relacionadas con eventos. Para obtener más detalles, consulte el capítulo Permanecer conectado.
Para aceptar o rechazar una invitación:
1. Pulse la invitación de correo electrónico para abrirla.
2. Pulse Yes (Sí) para aceptar la invitación o No para rechazarla. Su respuesta se enviará por
correo electrónico al organizador del evento o antrión.
43
Capítulo 3: Trabajar duro, jugar mejor
Page 44

Obtener alertas relacionadas con eventos

Cuando acepte una invitación a un evento, obtendrá recordatorios de cualquier cambio realizado en el evento, como por ejemplo aplazamiento, cancelación o cambio en la ubicación o programación del evento. Estas alertas relacionadas con eventos se publicarán en la pantalla de bloqueo, en el panel de noticaciones del sistema y en widget o aplicación What’s Next (Lo siguiente).
Iniciar una alerta de evento
Unos pocos minutos antes del evento, recibirá un recordatorio de que el evento está a punto de producirse. Puede realizar una llamada para avisar al organizador antrión si va con retraso.
44
Capítulo 3: Trabajar duro, jugar mejor
Page 45
Alerta de evento cancelada
Recibirá una alerta de cancelación por correo electrónico cuando el organizador o antrión cancele el evento.
Alerta de evento reprogramada
Recibirá una alerta si el evento se ha pospuesto, reprogramado o cambiado a otra ubicación.
45
Capítulo 3: Trabajar duro, jugar mejor
Page 46

Obtener las actualizaciones de meteorología

Obtenga actualizaciones de AccuWeather® en tiempo real cada 12 horas para su ubicación actual o para otras partes del mundo. Puede hacer planes para hasta siete (7) días con la previsión meteorológica de 7 días o vestirse apropiadamente en función de la temperatura anunciada en AccuWeather RealFeel®. También puede obtener el índice UV en tiempo real o el índice de contaminación atmosférica, lo que le permite tomar las medidas de protección necesarias contra rayos ultravioleta o contaminantes del aire dañinos.
1. Antes de utilizar las actualizaciones meteorológicas, asegúrese de lo siguiente:
La red Wi-Fi o móvil está activada.
Active el acceso a la ubicación en (Ubicación).
2. Inicie la aplicación Weather (El Tiempo) de cualquiera de las dos formas siguientes:
Pulse
En la pantalla de inicio de su dispositivo Zen, pulse el icono del tiempo.
> Weather (El Tiempo).
> Settings (Conguración) > Location
Pulsar para iniciar la aplicación Weather (El Tiempo)
3. Pulse
4. En el cuadro de búsqueda, escriba la ciudad o área cuyas actualizaciones meteorológicas desea
buscar.
5. Espere mientras su dispositivo Zen obtiene la información meteorológica. Los datos meteorológicos de la ciudad o el área se agregarán a su lista de ubicaciones. Pulse los datos meteorológicos de la ciudad o el área que desea mostrar en el widget What’s Next (Lo siguiente) en la pantalla Home (Inicio).
46
> Edit (Editar) y, a continuación, pulse .
Capítulo 3: Trabajar duro, jugar mejor
Page 47

Do It Later

Posponga cualquier tarea y guárdela para después. Incluso cuando esté demasiado ocupado, responda a sus correos electrónicos, mensajes SMS, llamadas, lea noticias en línea o agregue otras tareas pendientes importantes a su conveniencia.
Marque sus mensajes o correos electrónicos no leídos, páginas Web interesantes y llamadas pérdidas como elementos Reply Later (Responder más tarde), Read Later (Leer más tarde) o Call Later (Llamar más tarde). Estos elementos marcados se agregarán a las tareas Do It Later y podrá realizar estas tareas cuando lo estime conveniente.
NOTAS:
• Entre las aplicaciones de terceros más utilizadas compatibles con Do It Later se encuentran Google Maps, Google Chrome, Google Play, YouTube e iMDb.
• No todas las aplicaciones pueden compartir Do It Later y agregar tareas a esta aplicación.

Agregar tareas pendientes

Cree tareas pendientes importantes para organizar su trabajo o actividades sociales en su vida profesional o social.
1. Desde la pantalla Home (Inicio), pulse Asus > Do It Later (Tareas pendientes).
2. Pulse
3. Si desea establecer el nivel de importancia, seleccione High (Alta) en el campo Importance
(Importancia).
4. Cuando haya terminado, pulse OK (Aceptar).
y, a continuación, rellene la información necesaria.

Priorizar tareas pendientes

Establezca el nivel de importancia de las tareas pendientes de forma que pueda priorizarlas y actuar sobre ellas en consecuencia.
1. Desde la pantalla Home (Inicio), pulse Asus > Do It Later (Tareas pendientes).
2. Pulse la tarea que desea establecer como máxima prioridad.
3. En el campo Importance (Importancia) de la pantalla de tareas, seleccione High (Alta).
4. Cuando haya terminado, pulse OK (Aceptar).
NOTA: Las tareas pendientes de alta prioridad se marcan como en la lista Do It Later (Tareas pendientes). Esto permite determinar rápidamente qué tareas pendientes necesitan una acción inmediata.
47
Capítulo 3: Trabajar duro, jugar mejor
Page 48

Devolver una llamada ahora

Cuando previamente ha establecido una llamada importante como tarea de tipo Llamar más tarde, puede recuperarla y devolverla cuando tenga tiempo para hacerlo desde la aplicación Do It Later (Tareas pendientes).
1. Desde la pantalla Home (Inicio), pulse Asus > Do It Later (Tareas pendientes).
2. Seleccione la llamada que desee devolver y, a continuación, pulse Call now (Llamar ahora).
3. Cuando termine, pulse
NOTA: Para obtener detalles sobre el establecimiento de llamadas como tareas de tipo Llamar más tarde, consulte:
Establecer devoluciones de llamadas para llamadas entrantes
Establecer devoluciones de llamadas para llamadas perdidas
para marcar la tarea como completada.

Enviar correo electrónico ahora

Puede marcar un correo electrónico como una tarea de tipo Responder más tarde y responder a dicho correo más tarde desde la aplicación Do It Later (Tareas pendientes).
1. Desde la pantalla de inicio, pulse Asus > Do It Later.
2. Seleccione el correo electrónico que desee responder ahora y, a continuación, pulse Reply now
(Responder ahora).
3. Cuando termine, pulse
NOTA: Para obtener detalles sobre el establecimiento de los correos electrónicos como tareas de tipo Responder más tarde, consulte la sección Enviar correo electrónico más tarde.
para marcar la tarea como completada.

Ponerme al día con mi lectura en línea ahora

Puede recuperar páginas que ha marcado previamente como tareas de tipo Leer más tarde y ponerse al día con su lectura en línea cuando estime oportuno mediante la aplicación Do It Later (Tareas pendientes).
1. Desde la pantalla Home (Inicio), pulse Asus > Do It Later.
2. Seleccione las páginas que desee leer ahora y, a continuación, pulse Read now (Leer ahora).
3. Cuando termine, pulse
NOTA: Para obtener detalles sobre el establecimiento de páginas como tareas de tipo Leer más tarde, consulte la sección Leer las páginas más tarde.
48
Capítulo 3: Trabajar duro, jugar mejor
para marcar la tarea como completada.
Page 49

Responder ahora

Cuando previamente haya establecido un mensaje SMS como una tarea de tipo Responder más tarde, podrá recuperarlo y responderlo cuando estime oportuno mediante la aplicación Do It Later (Tareas pendientes).
1. Desde la pantalla Home (Inicio), pulse Asus > Do It Later (Tareas pendientes).
2. Seleccione el mensaje SMS al que desea responder y, a continuación, pulse Reply now
(Responder ahora).
3. Cuando termine, pulse
NOTA: Para obtener detalles sobre el establecimiento de páginas como tareas de tipo Responder más tarde, consulte la sección Utilizar mensajería más tarde.
para marcar la tarea como completada.

Eliminar tareas pendientes

Puede eliminar cualquier tarea pendiente que se haya completado, haya vencido o sea innecesaria de la aplicación Do It Later (Tareas pendientes).
1. Desde la pantalla Home (Inicio), pulse Asus > Do It Later (Tareas pendientes).
2. Pulse la tarea que desea quitar de la lista y, a continuación, pulse Delete (Eliminar).
49
Capítulo 3: Trabajar duro, jugar mejor
Page 50

SuperNote

Convierta la toma de notas en una actividad divertida y creativa que se sincroniza con sus datos móviles mediante Supernote.
Esta intuitiva aplicación permite crear notas organizadas por cuaderno directamente escribiendo o dibujando en la pantalla táctil. Mientras crea notas, también puede agregar archivos multimedia desde otras aplicaciones y compartirlos a través de redes sociales o de su cuenta de almacenamiento en la nube.
Pulse para seleccionar el modo de entrada
Pulse para deshacer los cambios realizados
Pulse para denir la conguración para el cuaderno
Pulse para rehacer los cambios realizados
Comprender los iconos
Dependiendo del modo de entrada seleccionado, estos iconos aparecen mientras toma sus notas con SuperNote.
Seleccione este modo de escritura cuando desee utilizar el teclado en pantalla para escribir sus notas.
Seleccione este modo de escritura cuando desee hacer garabatos o escribir sus notas.
Seleccione este modo de dibujo cuando desee crear dibujos o hacer garabatos a mano alzada.
Cuando se encuentre en el modo de escritura a mano o mecanografía, pulse este icono para seleccionar el grosor y el color del texto.
Cuando se encuentre en el modo de dibujo, pulse este icono para seleccionar la herramienta de dibujo que desee utilizar, así como el color o tamaño del trazo.
Cuando se encuentre en el modo de dibujo, pulse este icono para borrar algún contenido de sus notas.
Pulse este icono para, entre otras acciones, capturar una fotografía o un vídeo, grabar audio y agregar una marca de tiempo a sus notas.
Pulse este icono para agregar una nueva página al cuaderno.
50
Capítulo 3: Trabajar duro, jugar mejor
Page 51

Creación de un cuaderno nuevo

Para crear nuevos archivos mediante Supernote, lleve a cabo los pasos siguientes:
1. Pulse ASUS > SuperNote y, a continuación, pulse
2. Asigne un nombre al archivo y seleccione Para Pad o Para Phone (teléfono) para el tamaño de
página.
3. Seleccione una plantilla y comience a escribir sus notas.
.

Compartir un cuaderno en la nube

Puede compartir su cuaderno en la nube llevando a cabo los pasos siguientes:
1. En la pantalla de inicio de Supernote, mantenga presionado el cuaderno que desee compartir.
2. En la pantalla emergente, pulse Enable cloud sync (Habilitar sincronización en la nube).
3. Escriba los detalles del nombre de usuario y la contraseña de su cuenta de ASUS WebStorage para proceder a la sincronización del cuaderno en la nube.
4. Cuando el cuaderno se haya sincronizado correctamente con la nube, el icono de la nube aparecerá en la parte superior del cuaderno compartido.

Compartir una nota en la nube

Aparte del cuaderno, también puede compartir notas individuales desde su Supernote en su cuenta de almacenamiento en la nube. Para ello:
1. Inicie el cuaderno que contiene la nota que desea compartir.
2. Mantenga presionada la nota que desea compartir.
3. En la pantalla emergente, pulse Share (Compartir) y, a continuación, seleccione el tipo de formato de archivo para compartir.
4. En la pantalla siguiente, seleccione la cuenta de almacenamiento en la nube donde le gustaría compartir la nota.
5. Siga las instrucciones que vayan apareciendo para completar el uso compartido de la nota seleccionada.
51
Capítulo 3: Trabajar duro, jugar mejor
Page 52

Administrador de archivos

Mediante la aplicación Administrador de archivos puede buscar y administrar fácilmente sus datos en el almacenamiento interno de su dispositivo Zen y en sus dispositivos de almacenamiento externos conectados.

Acceso al almacenamiento interno

Para acceder al dispositivo de almacenamiento interno:
1. Pulse ASUS > File Manager (Administrador de archivos).
2. Pulse dispositivo Zen y, a continuación, pulse un elemento para seleccionarlo.
> Internal storage (Almacenamiento interno) para ver el contenido de su

Acceso a dispositivos de almacenamiento externo

Para acceder a dispositivos de almacenamiento externo:
1. Inserte la tarjeta microSD en su dispositivo Zen.
2. Pulse ASUS > File Manager (Administrador de archivos).
3. Pulse
> MicroSD para ver el contenido de la tarjeta microSD.

Acceder al almacenamiento en la nube

¡IMPORTANTE! Asegúrese de que la red Wi-Fi o móvil está habilitada en su dispositivo Zen. Para obtener más detalles, consulte el capítulo Permanecer conectado.
Para acceder a archivos guardados en las cuentas de almacenamiento en la nube:
1. Pulse ASUS > File Manager (Administrador de archivos).
2. Pulse
Storage (Almacenamiento en nube).
52
Capítulo 3: Trabajar duro, jugar mejor
y, a continuación, pulse una ubicación de almacenamiento en la nube en Cloud
Page 53

La nube

Haga una copia de seguridad de sus datos, sincronice archivos entre diferentes dispositivos y comparta archivos de forma segura y privada a través de una cuenta de la nube, como por ejemplo ASUS WebStorage, Drive, OneDrive y Dropbox.

ASUS WebStorage

Regístrese o inicie sesión en ASUS WebStorage y obtenga almacenamiento la nube gratuito. Cargue fotografías recién capturadas automáticamente para compartirlas al instante, sincronice archivos entre diferentes dispositivos o comparta archivos a través de su cuenta de ASUS WebStorage.
NOTA: Para disfrutar de la función de carga automática, habilite la opción Carga instantánea, disponible en Settings (Conguración) > Instant Upload (Carga instantánea), en su ASUS WebStorage.
¡IMPORTANTE! Asegúrese de que la red Wi-Fi o móvil está habilitada en su dispositivo Zen. Para obtener más detalles, consulte el capítulo Permanecer conectado.
53
Capítulo 3: Trabajar duro, jugar mejor
Page 54

Transferencia de datos

Transera sus datos (contactos, entradas de calendario o mensajes SMS) desde su dispositivo móvil antiguo a su dispositivo Zen mediante la tecnología Bluetooth.
Para utilizar la función Data Transfer (Transferencia de datos):
1. Asocie su dispositivo móvil antiguo con su dispositivo Zen mediante Bluetooth.
NOTA: Para obtener más detalles acerca de la asociación de dispositivos, consulte la sección Asociar
su dispositivo Zen a un dispositivo Bluetooth®.
2. En el dispositivo Zen, lleve a cabo cualquiera de las acciones siguientes para iniciar la pantalla
Settings (Conguración):
Inicie Quick settings (Conguración rápida) y, a continuación, pulse
Pulse
3. Desde la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones), pulse Data transfer.
4. Pulse Transfer Wizard y, a continuación, siga las instrucciones de la pantalla para completar el
proceso de transferencia de datos.
> Settings (Ajustes).
.
54
Capítulo 3: Trabajar duro, jugar mejor
Page 55

Ayuda de ZenUI

Encuentre respuestas a las preguntas más frecuentes o interactúe directamente con otros usuarios de ZenUI para encontrar y compartir soluciones acerca de las aplicaciones de ZenUI 2.0.
Para acceder a la Ayuda de ZenUI:
1. Pulse
2. TPulse ASUS ZenUI Apps (Aplicaciones de ASUS ZenUI) y, a continuación, seleccione la
aplicación para la que desee encontrar respuestas.
> Ayuda de ZenUI.
55
Capítulo 3: Trabajar duro, jugar mejor
Page 56

4 Mantenerse en contacto

Mantenerse en contacto
4

Estilo de entrada de llamada

Función de SIM dual

La función de SIM de su dispositivo Zen le permite administrar la conguración de las tarjetas micro-SIM instaladas. Con esta función, puede habilitar y deshabilitar las tarjetas micro-SIM, asignarles nombre o establecer una de ellas como red preferida.
Cambiar el nombre de las tarjetas micro-SIM
Cambie el nombre de las tarjetas micro-SIM de su dispositivo Zen para que pueda identicarlas fácilmente.
Para cambiar los nombres de las tarjetas micro-SIM, pulse SIM1 name: SIM1 (Nombre de SIM1: SIM1) o SIM2 name: SIM2 (Nombre de SIM2: SIM2) y, a continuación, escriba los nombres para las tarjetas micro-SIM.
NOTA: Si las tarjetas SIM tienen diferentes proveedores de servicio móvil, es recomendable utilizar los nombres de dichos proveedores para los nombres de las tarjetas SIM. Si anbas tarjetas SIM tienen el mismo proveedor de servicio móvil, es recomendable utilizar los números de móvil para los nombres de SIM.
56
Page 57
Asignar una tarjeta micro-SIM predeterminada
Asigne una tarjeta micro-SIM como su tarjeta SIM preferida para llamadas de voz y servicios de datos.
Tarjeta SIM para llamadas de voz
Cuando realice una llamada, su dispositivo Zen utilizará automáticamente la tarjeta micro-SIM preferida para conectar dicha llamada.
Para asignar una tarjeta micro-SIM para llamadas de voz, pulse Voice call (Llamada de voz) y, a continuación, pulse en la tarjeta SIM que desee utilizar.
¡IMPORTANTE! Solamente puede utilizar esta función si realiza una llamada desde la lista de contactos.
Tarjeta SIM para servicio de datos
Para asignar una tarjeta micro-SIM para servicio de datos, pulse Data service network (Red de
servicios de datos) y, a continuación, seleccione SIM1 o SIM2.
57
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Page 58

Realizar llamadas

Su dispositivo Zen ofrece numerosas formas de realizar una llamada. Llame a sus amigos desde la lista de contactos, utilice la marcación inteligente para hacer una llamada rápidamente o escriba un número de marcación rápida para llamar a los contactos con los que se comunica con más frecuencia.
NOTA: Organice de los contactos en la aplicación Contacts (Contactos). Para obtener detalles, consulte
Managing contacts (Administración de contactos).
Iniciar la aplicación Phone (Teléfono)
Desde la pantalla Home (Inicio) lleve a cabo cualquiera de las siguientes acciones para iniciar la aplicación Phone (Teléfono):
• Pulse
• Pulse
.
> Phone (Teléfono)
Marcar un número de teléfono
Utilice la aplicación Phone (Teléfono) para marcar directamente un número de teléfono.
1. Desde la pantalla Home (Inicio) pulse Asus > Contacts (Contactos) y, a continuación, pulse los botones numéricos.
2. Seleccione los botones de llamada SIM1 o SIM2 para marcar el número.
NOTA: Las etiquetas de los botones de llamada pueden variar dependiendo de la conguración realizada en las tarjetas micro-SIM. Para obtener más detalles, consulte la función de SIM dual.
Marcar una extensión
Cuando necesite llamar a una extensión, puede llevar a cabo cualquiera de los pasos siguientes para omitir los mensajes de voz.
Solicitar conrmación para una extensión
Puede insertar un mensaje de conrmación para la extensión después de marcar el número.
1. Desde la aplicación Teléfono escriba el número principal.
2. Pulse sin soltar # para insertar un mensaje de conrmación, que se denota mediante un punto y coma (;).
3. Seleccione los botones de llamada SIM1 o SIM2 para hacer la llamada.
4. Cuando se le pida, pulse Yes (Sí) para conrmar la extensión.
58
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Page 59
Marcar automáticamente una extensión
Puede insertar una pausa corta o larga después de marcar el número y, a continuación, la extensión se marcará automáticamente.
1. Desde la aplicación Teléfono escriba el número principal.
2. Pulse sin soltar * para insertar una pausa, que se denota mediante una coma (,).
NOTA: Si desea una pausa más larga, pulse * sin soltarlo.
3. Escriba la extensión.
4. Seleccione los botones de llamada SIM1 o SIM2 para hacer la llamada.
5. Pulse
para terminar la llamada.
Marcar inteligentemente los contactos
A medida que inserta los primeros números o letras del nombre del contacto, la función Smart Dial (Marcación inteligente) ltra la lista de contactos o los registros de llamadas y proporciona las posibles coincidencias. Puede comprobar si el contacto con el que está intentando comunicarse se encuentra en la lista de posibles coincidencias y, a continuación, realizar esa llamada rápidamente.
1. Inicie la aplicación Phone (Teléfono) y, a continuación, introduzca el número o nombre del contacto.
2. En la lista de posibles coincidencias, pulse el contacto al que desea llamar. Si el contacto no se encuentra en la lista, escriba el número o nombre completo del mismo.
3. Seleccione los botones de llamada SIM1 o SIM2 para hacer la llamada.
NOTA: Las etiquetas de los botones de llamada pueden variar dependiendo de la conguración realizada en las tarjetas micro-SIM. Para obtener más detalles, consulte también la función de SIM dual.
Marcar rápidamente los contactos
Asigne botones de marcación rápida para llamar rápidamente a los contactos con los que se comunica con más frecuencia con tan solo pulsar un dígito de la aplicación Phone (Teléfono).
NOTA: De forma predeterminada, el digito 1 se reserva para los correos de voz. Puede recuperar los correos de voz pulsando el dígito 1 si está suscrito a este servicio con el proveedor del servicio móvil.
59
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Page 60
Crear una entrada de marcación rápida
Cree entradas de marcación rápida de 2 a 9 para los contactos a los que llama con más frecuencia.
1. Desde la aplicación Phone (Teléfono), lleve a cabo cualquiera de los procedimientos siguientes:
Pulse sin soltar cualquier dígito de 2 a 9 y, a continuación, pulse OK (Aceptar) en la pantalla de conrmación Speed Dial (Marcación rápida).
Pulse rápida).
3. Seleccione un contacto en la lista de contactos. Esta entrada de marcación rápida se guardará en la pantalla Speed Dial (Marcación rápida).
> Speed dial (Marcación rápida) para iniciar la pantalla Speed Dial (Marcación
Eliminar una entrada de marcación rápida
Para eliminar una entrada de marcación rápida:
1. En la aplicación Teléfono, pulse Speed Dial (Marcación rápida).
2. Pulse sin soltar una entrada de marcación rápida y, a continuación, pulse Remove (Quitar).
3. Pulse Aceptar en el mensaje de conrmación.
> Speed dial (Marcación rápida) para iniciar la pantalla
Cambiar una entrada de marcación rápida
Puede reemplazar el contacto asignado al botón de marcación rápida por otro contacto.
1. En la aplicación Teléfono, pulse Speed Dial (Marcación rápida).
> Speed dial (Marcación rápida) para iniciar la pantalla
2. Pulse sin soltar una entrada de marcación rápida y, a continuación, pulse Replace (Reemplazar).
3. Seleccione un contacto en la lista de contactos.
4. Pulse OK (Aceptar) en el mensaje de conrmación.
60
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Page 61
Marcación de casa
Si está de viaje en el extranjero, al habilitar y denir la conguración de marcación de casa, le resultará más fácil llamar rápidamente a su casa.
NOTA: Si se usa un servicio itinerante se incurrirán en costes adicionales. Pregunte a su proveedor de servicio móvil antes de utilizar el servicio itinerante.
1. Inicie la pantalla Settings (Conguración) llevando a cabo cualquiera de los procedimientos siguientes:
Inicie Quick settings (Conguración rápida) y, a continuación, pulse
Pulse
2. Pulse Call settings (Conguración de llamadas) > Home dialing (Marcación de casa).
3. Seleccione Home dialing (Marcación de casa).
4. Pulse Home dialing settings (Conguración de marcación rápida), seleccione la conguración y, a continuación, pulse OK (Aceptar) cuando termine.
NOTA: Para obtener información sobre otras conguraciones de llamada, consulte Call Settings
(Conguración de llamadas).
> Settings (Conguración).
.
Llamar desde la aplicación Contacts (Contactos)
Utilice la aplicación Contacts (Contactos) para realizar una llamada desde la lista de contactos.
1. Inicie la aplicación Contacts (Contactos).
2. Pulse el nombre del contacto y, a continuación, pulse el número que desee marcar.
3. Si hay dos tarjetas SIM instaladas, pulse la tarjeta SIM desde la que desea realizar la llamada.
5. Pulse
NOTA: Para ver todos los contactos de todas las cuentas de contactos, pulse la lista desplegable Contacts to display (Contactos para mostrar) y, a continuación, seleccione todas las cuentas.
para terminar la llamada.
Llamar a los contactos favoritos
Cuando agregue un contacto la lista (Favoritos), puede llamar rápidamente al contacto desde la aplicación Phone (Teléfono).
1. Iniciar Contacts (Contactos) desde la aplicación Phone (Teléfono).
2. Pulse a quien desea llamar.
3. Pulse
61
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
para mostrar la lista Favorites (Favoritos) y, a continuación, pulse el contacto favorito
para terminar la llamada.
Page 62

Recibir llamadas

La pantalla táctil de su dispositivo Zen se ilumina cuando se recibe una llamada. La pantalla de la llamada entrante también varía en función del estado de su dispositivo Zen.
Responder las llamadas
Existen dos formas de responder una llamada dependiendo del estado de su dispositivo Zen:
Si el dispositivo está activo, pulse Answer (Responder); si lo que desea es rechazar una llamada, pulse Decline (Rechazar).
Si el dispositivo está bloqueado, arrastre rechazar dicha llamada.
a para responder la llamada o a para
Establecer devoluciones de llamadas para llamadas entrantes
Cuando no pueda responder una llamada entrante desde un número móvil inmediatamente, puede establecerla como tarea de tipo Llamar más tarde. Puede recuperar esta tarea y actuar sobre ella cuando le convenga desde la aplicación Do It Later (Tareas pendientes).
1. Cuando reciba una llamada entrante desde un número móvil, deslice rápidamente hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla.
2. Pulse Can’t talk now, will call you later (No puedo hablar ahora. ¿Desea que le llame más tarde?). Se enviará un mensaje SMS al llamador.
3. Para recuperar la llamada, pulse Asus > Do It Later (Tareas pendientes) desde la pantalla Home (Inicio).
NOTA: Para obtener detalles sobre cómo devolver una llamada, consulte la sección Devolver llamada
ahora.

Administrar el registro de llamadas

En los registros de llamadas, puede devolver las llamadas perdidas, guardar llamadas en la lista de contactos, bloquear al llamador o volver a marcar el número o contacto recientemente llamado.
Establecer devoluciones de llamadas para llamadas perdidas
Puede establecer una llamada perdida como una tarea de tipo Llamar más tarde. Puede recuperar y devolver una llamada para la llamada perdida desde la aplicación Do It Later (Tareas pendientes).
1. Desde la aplicación Teléfono, pulse
2. Seleccione un registro de llamadas y, a continuación, pulse
3. Para recuperar la llamada, pulse Asus > Do It Later (Tareas pendientes) desde la pantalla Home (Inicio).
NOTA: Para obtener detalles sobre cómo devolver una llamada, consulte la sección Devolver llamada
ahora.
62
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
para mostrar los registros de llamadas.
> Call later (Llamar más tarde).
Page 63
Bloquear llamadas
Puede agregar un número o llamar desde un registro de llamadas a la lista de bloqueados.
1. Desde la aplicación Teléfono, pulse
2. Seleccione el número que desee bloquear, pulse bloqueados) y, a continuación, pulse OK (Aceptar).
para mostrar los registros de llamadas.
> Add to block list (Agregar a la lista de
Guardar llamadas en Contacts (Contactos)
Puede agregar una llamada desde el registro de llamadas a la lista de contactos.
1. Desde la aplicación Teléfono, pulse
2. Pulse sin soltar una llamada desde los registros de llamadas y, a continuación, pulse Add to contacts (Agregar a contactos).
3. Pulse Create new contact (Crear nuevo contacto) para agregar una nueva entrada a la lista de contactos.
Pulse Add to existing contact (Agregar a contacto existente), seleccione un contacto y, a
continuación, pulse OK (Aceptar) si desea sobrescribir el número del contacto con este nuevo número.
para mostrar los registros de llamadas.
Volver a marcar el número al que se llamó por última vez
Para volver a marcar el número al que se llamó por última vez:
1. Desde la aplicación Teléfono, pulse
2. Pulse Call (Llamar) para mostrar el último número llamado y, a continuación, pulse Call (Llamar) de nuevo para volver a marcar el número.
3. Pulse
para terminar la llamada.
para mostrar los registros de llamadas.
63
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Page 64

Otras opciones de llamada

Durante una llamada activa, pulse y pulse cualquiera de las opciones de llamada posibles para cuando hay una llamada en curso.
Micrófono
Esta opción permite activar o desactivar el micrófono para la llamada activa. Cuando el micrófono está desactivado o en el modo de silencio, puede escuchar al llamador, pero este no le puede escuchar a usted.
Teléfono con altavoz
Permite activar o desactivar el altavoz.
Llamada en espera
Pone una llamada activa en espera.
Llamada de conferencia
Si está suscrito a un servicio de llamadas de conferencia con su proveedor de servicio móvil, este icono le permite agregar uno o varios contactos en una llamada activa.
NOTAS:
• El número de participantes en la llamada de conferencia depende de la suscripción a este tipo de servicio. Puede solicitar información acerca de este servicio a su proveedor de servicio móvil.
• Para obtener más detalles sobre la llamada de conferencia, consulte la sección
Administrar varias llamadas.
SuperNote
Inicia la aplicación SuperNote, que le permite tomar notas durante una llamada activa.
NOTA: Para obtener más detalles, consulte la función SuperNote.
Grabar
Permite grabar una llamada activa.
¡IMPORTANTE! Antes de grabar una llamada activa, la mayoría de las leyes locales exigen solicitar permiso a las personas que se encuentran en la otra línea.
NOTA: Para obtener más detalles, consulte la sección anterior Grabar llamadas.
64
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Page 65

Administrar varias llamadas

Su dispositivo Zen ofrece una gran comodidad para hacer dos llamadas. También puede congurar una llamada de conferencia para reuniones empresariales, líneas en grupo y otras llamadas en grupo.
Responder otra llamada
Mientras habla con su dispositivo Zen, puede escuchar un pitido, lo que indica que se está recibiendo otra llamada. Pulse Answer (Responder) en la pantalla táctil para recibir una llamada entrante mientras hay una llamada activa.
Cambiar entre llamadas
Para cambiar entre llamadas, pulse en la pantalla táctil.
65
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Page 66
Congurar una llamada de conferencia
Su dispositivo Zen, junto con su funcionalidad GSM, puede congurar una llamada de conferencia de hasta cinco (5) personas. Durante una llamada, puede agregar más contactos y combinar todas las llamadas en una llamada de conferencia.
1. Llame a un contacto o marque un número. Espere a que la otra línea responda a la llamada.
2. Cuando la llamada se responda, llame a número que desee incluir en la llamada de conferencia.
3. Pulse
para poner las dos llamadas en una llamada de conferencia.
y, a continuación, pulse un contacto o marque un
4. Pulse con una llamada de conferencia actual. Repita este paso si desea agregar más contactos a la llamada de conferencia.
66
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
para agregar otro contacto y, a continuación, pulse para combinar la llamada
Page 67
Administrar una llamada de conferencia
Durante la llamada de conferencia, puede separar el contacto del grupo de conferencia para conversación privada o desconectar un contacto de dicha llamada.
1. Desde la pantalla Conference call (Llamada de conferencia), pulse Manage conference call (Administrar llamada de conferencia) para abrir una lista de contactos en la llamada de conferencia.
2. Para quitar un contacto de la llamada de conferencia, pulse
de la llamada de conferencia, pulse
.
. Para desconectar un contacto
3. Pulse
67
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
para volver a la pantalla Conference call (Llamada de conferencia).
Page 68

Grabar llamadas

Su dispositivo Zen le permite grabar una conversación para referencia o información futuras.
1. Llame a un contacto o marque un número.
2. Pulse para grabar la llamada.
¡IMPORTANTE! Antes de grabar una llamada, asegúrese de solicitar permiso a las otras partes implicadas.
3. Para detener la grabación, pulse . El icono aparecerá en la barra de noticaciones del sistema.
4. Deslice rápidamente hacia abajo la esquina superior izquierda de la pantalla y, a continuación, pulse la noticación Call recording saved (Grabación de llamada guardada) para ver la conversación grabada.
68
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Page 69

Administrar contactos

Organice sus contactos y siga en comunicación con ellos fácilmente a través de llamadas, mensajes SMS, correos electrónicos o redes sociales. Agrupe sus contactos como favoritos para comunicarse con ellos rápidamente o agrúpelos como VIP para recibir noticaciones de cualquier evento próximo, llamada pérdida o mensajes sin leer.
También puede sincronizar sus contactos con sus cuentas de correo electrónico o de redes sociales, vincular información de los contactos para acceso rápido en un lugar o ltrar los contactos que desea para estar en comunicación con ellos.
Para iniciar la aplicación Contacts (Contactos), pulse ASUS > Contacts (Contactos).
Conguración de contactos
Seleccione cómo le gustaría mostrar sus contactos desde la conguración de la aplicación Contacts (Contactos). Tales opciones de visualización incluyen la visualización solamente de aquellos contactos que tienen teléfonos, la ordenación de la lista por nombre y apellidos o la visualización de los nombres de contacto como nombres y apellidos primero. También puede elegir cuáles de estas chas mostrar en la pantalla Contacts (Contactos): Favorites (Favoritos), Groups (Grupos) y VIP.
Para denir la conguración de la aplicación Contacts (Contactos), pulse
(Conguración) en dicha aplicación.
> Settings
Congurar el perl
Haga que su dispositivo Zen sea realmente suya y congure el perl de la información.
1. Inicie la aplicación Contacts (Contactos) y, a continuación, pulse Set up my prole (Congurar
mi perl) o ME (YO).
NOTA: ME (YO) aparece cuando ha congurado su cuenta de Google en su dispositivo Zen.
2. Rellene su información, como por ejemplo el número de teléfono móvil o particular. Para agregar otra información, pulse Add another eld (Agregar otro campo).
3. Cuando haya completado su información, pulse Done (Hecho). Para ver la información del perl, deslice rápidamente hacia abajo desde la parte superior derecha de la pantalla para iniciar el panel Quick settings (Conguración rápida) y, a continuación, pulse el botón del propietario.
Pulsar para ver la información del perl
69
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Page 70

Agregar contactos

Agregue contactos a su cuenta de dispositivo, empresarial, de Google o a cualquier otra cuenta de correo electrónico y rellene la información de contacto más importante como, por ejemplo, números de contacto, direcciones de correo electrónico, eventos especiales para VIP, etc.
1. Inicie la aplicación Contacts (Contactos) y, a continuación, pulse
2. Seleccione Device (Dispositivo).
NOTAS:
• También puede guardar el contacto en la tarjeta SIM o en una cuenta de correo electrónico.
• Si no dispone de una cuenta de correo electrónico, pulse Add account (Añadir una cuenta) y, a
continuación, cree una.
3. Rellene la información necesaria, como por ejemplo el número de teléfono móvil o particular, la dirección de correo electrónico o el grupo con el que desea ponerse en contacto.
4. Después de rellenar la información, si desea agregar más números de contacto o direcciones de correo electrónico, pulse New (Nuevo).
5. Si desea agregar otra información de contacto, pulse Add another eld (Agregar otro campo).
6. Cuando haya completado la información, pulse Done (Hecho).
.
Agregar una extensión a un número de contacto
Puede agregar una extensión a un contacto para omitir mensajes de voz cuando haga una llamada.
1. En la pantalla de información de contacto, escriba el número principal y la extensión de dicho
contacto de una de las dos formas que se indican a continuación:
Inserte una coma (,) después del número principal, a continuación, escriba la extensión del contacto. Se producirá una pausa breve antes de marcarse la extensión automáticamente. Para extender la pausa, pulse Pause (Pausar) para insertar otra coma.
Inserte un punto y coma (;) después del número principal, a continuación, escriba la extensión del contacto. Cuando marque el número de contacto, se le pedirá que conrme la extensión. Pulse Yes (Sí) en el mensaje de conrmación.
2. Cuando haya completado la información, pulse Done (Hecho).
70
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Page 71
Personalizar el perl del contacto
Edite la información de contacto, agregue una fotografía, establezca un tono de llamada o haga una foto como portada para el perl del contacto.
1. Inicie la aplicación Contacts (Contactos) y, a continuación, seleccione el contacto cuya información o perl desee editar o personalizar.
2. Haga los cambios en la página de perl del contacto.
Pulsar para editar la información del contacto
• Pulsar para agregar la portada del perl del contacto desde la galería o haciendo una fotografía
• Puede mostrar una portada de Facebook como portada de tema para un contacto de Facebook
Pulse para agregar la fotografía del contacto desde la galería o haciendo una fotografía.
Congurar sus VIP
Agrupe sus contactos como VIP para recibir noticaciones de próximos aniversarios, cumpleaños y otros eventos importantes. También recibirá alertas acerca de mensajes o correos electrónicos sin leer, o de cualquier llamada perdida de sus VIP. Obtendrá todos estos avisos como alertas y recordatorios de tipo What’ s Next (Lo siguiente).
NOTA: Para obtener más detalles, consulte la función What’s Next.
Congurar su VIP desde la pantalla de información del contacto
Para congurar su VIP desde la pantalla de información del contacto:
1. Inicie la aplicación Contacts (Contactos), pulse el contacto que desee congurar como VIP y, a
continuación, pulse
2. En la pantalla del contacto seleccionado, elija VIP bajo el campo Group (Grupo).
3. Cuando termine, pulse Done (Hecho). Los contactos se agregarán a la lista VIP.
.
71
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Page 72
Congurar su VIP desde la pantalla VIP
Para congurar su VIP desde la pantalla VIP:
1. Inicie la aplicación Contacts (Contactos).
2. Pulse
3. En la pantalla VIP, pulse
> VIP.
.
4. Seleccione los contactos que desea agrupar como VIP y, a continuación, pulse Add (Agregar).
Los contactos a agregarán a la lista VIP.
Agregar un evento a un contacto VIP
Puede agregar un evento a un contacto VIP, como por ejemplo eventos de aniversario, cumpleaños y otros eventos importantes.
1. Inicie la aplicación Contacts (Contactos), pulse el contacto al que desee agregar un detalle de
evento y, a continuación, pulse
2. En la pantalla de información de contacto, pulse Add another eld (Agregar otro campo) > Events (Eventos).
.
3. Seleccione la fecha para el evento y, a continuación, pulse Set (Establecer).
4. Asegúrese de seleccionar VIP en el campo Group (Grupo). Cuando termine, pulse Done (Hecho).
5. El evento especial del contacto aparecerá en el calendario de eventos. Si desea obtener una alerta de evento, establezca la hora de recordatorio en la aplicación Calendar (Calendario).
NOTAS:
• Establezca el tiempo de recordatorio para eventos en Calendar (Calendario) para obtener alertas o recordatorios What’s Next (Lo siguiente).
• Aparte de obtener recordatorios de próximos eventos, también obtendrá noticaciones de nuevos correos electrónicos y mensajes SMS, y de llamadas perdidas de la aplicación What’s Next (Lo siguiente). Para obtener más detalles, consulte What’s Next (Lo siguiente).
72
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Page 73

Marcar sus contactos a favoritos

Establezca los contactos a los que llama frecuentemente como favoritos para poder llamarlos rápidamente desde la aplicación Phone (Teléfono).
1. En la pantalla de inicio, pulse Asus > Contacts (Contactos).
2. Seleccione el contacto que desee marcar como favorito.
3. Pulse
NOTAS:
• Para ver la lista Favorites (Favoritos), pulse
• Para obtener más detalles, consulte la sección Calling your favorite contacts (Llamar a sus
• También puede establecer un contacto favorito como VIP. Para obtener más detalles, consulte la
. El contacto se agregará la lista de favoritos en la aplicación Phone (Teléfono).
en la pantalla Home (Inicio) y, a continuación, pulse
.
contactos favoritos) .
sección Setting up your VIPs (Congurar sus VIP) .

Importar contactos

Importe sus contactos y los datos correspondientes de los mismos desde una fuente de contactos a su dispositivo Zen, cuenta de correo electrónico o tarjeta micro-SIM.
1. Pulse Asus > Contacts (Contactos) y, a continuación, pulse (Administrar contactos).
2. Pulse Import/export (Importar/exportar) y, a continuación, seleccione entre las siguientes opciones de importación:
> Manage contacts
a. Importar desde tarjeta SIM 1 /Importar desde tarjeta SIM 2
b. Importar desde almacenamiento
3. Pulse la cuenta desde la que desea importar los contactos:
a. Cuenta de correo electrónico
b. Dispositivo
c. SIM1/SIM2
4. Seleccione los contactos que desea importar y pulse Import (Importar) cuando termine.
73
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Page 74

Exportar contactos

Exporte sus contactos a cualquiera de las cuentas de almacenamiento de su dispositivo Zen.
1. Pulse Asus > Contacts (Contactos) y, a continuación, pulse (Administrar contactos).
2. Pulse Import/export (Importar/exportar) y, a continuación, seleccione entre las siguientes opciones de exportación:
a. Expo rtar a tarjeta SIM 1/Expo rtar a tarjeta SIM 2
b. Exportar a almacenamiento
3. Pulse para seleccionar los contactos desde las siguientes cuentas:
a. Todos los contactos
b. Cuenta de correo electrónico
c. Dispositivo
d. SIM1/SIM2
4. Seleccione los contactos que desee exportar.
> Manage contacts
5. Cuando termine, pulse Export (Exportar).
Administrar su lista de bloqueados
Bloquear contactos o números
Cree su lista de contactos o números bloqueados para evitar recibir cualquier llamada o mensaje no deseado. Las llamadas y mensajes bloqueados se guardarán en el archivo Block List (Lista de bloqueados).
1. Pulse Asus > Contacts (Contactos) y, a continuación, pulse (Administrar contactos) > Blocked list (Lista de bloqueados).
2. Pulse
Para bloquear un contacto, pulse Select from contacts (Elegir de contactos) y, a
Para bloquear un número, pulse Add a number (Escribir un número) y, a continuación,
y, a continuación, lleve a cabo cualquiera de las siguientes acciones:
continuación, seleccione el contacto que desee bloquear en la lista de contactos.
escriba el número que desee bloquear.
> Manage contacts
3. Cuando haya terminado, pulse OK (Aceptar).
74
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Page 75
Desbloquear contactos con números
Puede quitar un contacto o número bloqueado de la lista y recibir llamadas o mensajes del contacto o número de nuevo.
1. Pulse Asus > Contacts (Contactos) y, a continuación, pulse (Administrar contactos) > Blocked list (Lista de bloqueados).
2. Pulse
3. Seleccione el contacto o el número que desee desbloquear y, a continuación, pulse Remove
(Quitar).
> Remove blocked item (Quitar elemento bloqueado).
> Manage contacts

Redes sociales con contactos

La integración de las cuentas de redes sociales de los contactos facilita la visualización de sus perles, noticias y comentarios sociales. Permanezca actualizado con las actividades de los contactos en tiempo real.
¡IMPORTANTE! Antes de poder integrar cuentas de redes sociales de los contactos, necesita iniciar sesión en la cuenta de red social y sincronizar su conguración.
Sincronizar su cuenta de red social
Sincronice su cuenta de red social para agregar cuentas de redes sociales de sus contactos a su dispositivo Zen.
1. Inicie la pantalla Settings (Conguración) llevando a cabo cualquiera de los procedimientos siguientes:
Inicie Quick settings (Conguración rápida) y, a continuación, pulse
Pulse
2. En la pantalla Settings (Conguración), pulse la cuenta de red social bajo la sección Accounts (Cuentas).
3. Pulse Contacts (Contactos) para sincronizar las cuentas de redes sociales de los contactos.
4. Inicie la aplicación Contacts (Contactos) para ver su lista de contactos.
5. Para ver solamente los contactos con cuentas de redes sociales, pulse Contacts to display (Contactos para mostrar) y, a continuación, desactive las otras fuentes de contacto, dejando el nombre de red social activado.
6. Cuando termine, pulse
> Settings (Conguración).
o cualquier parte de la pantalla.
.
75
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Page 76

Vincular la información de los contactos

Cuando agrega cuentas de correo electrónico o redes sociales, los datos de dichas cuentas se sincronizan automáticamente con la aplicación Contacts (Contactos). En algunos casos, la información de algún contacto puede aparecer en varios lugares o con diferentes variaciones de nombre o alias en la aplicación Contacts (Contactos). Puede vincular y unicar manualmente toda esta información y ponerla bajo un lugar o perl.
1. En la aplicación Contacts (Contactos), pulse el contacto cuya información desea vincular.
2. Desde la página del perl del contacto, pulse
3. Seleccione todos los perles del contacto que crea que se deben vincular a un perl y, a
continuación, pulse Link (Vincular). Ahora puede ver y recuperar toda la información del contacto bajo un perl.
.

Hacer una copia de seguridad de los registros de llamadas y restaurar dichos registros

Almacene los registros de llamadas en su dispositivo Zen para realizar un seguimiento de las llamadas que haya recibido, realizado o perdido. También puede enviar los registros de llamadas guardados a su cuenta de almacenamiento en línea o por correo electrónico a través de las aplicaciones de correo electrónico instaladas en su dispositivo Zen.
Crear una copia de seguridad de registros de llamadas
1. Desde la pantalla Home (Inicio) pulse Phone (Teléfono) y, a continuación, pulse para ocultar el teclado numérico.
2. Pulse llamadas).
y, a continuación, Backup call log (Hacer copia de seguridad del registro de
3. Pulse Backup call log to device (Hacer copia de seguridad del registro de llamadas en el dispositivo) para guardar la copia de seguridad del registro de llamadas en su dispositivo Zen. Para enviar la copia de seguridad del registro de llamadas por correo electrónico, pulse Backup
call log to device and send out (Hacer copia de seguridad del registro de llamadas en el dispositivo y enviar).
4. Escriba un nombre de archivo de copia de seguridad y, a continuación, pulse OK (Aceptar). Cuando la copia de seguridad se haya realizado correctamente, pulse OK (Aceptar).
Restaurar copias de seguridad de registros de llamadas
1. Desde la pantalla Home (Inicio) pulse Phone (Teléfono) y, a continuación, pulse para ocultar el teclado numérico.
2. Pulse
3. Seleccione una copia de seguridad de registro de llamadas que desea restaurar y, a continuación, pulse OK (Aceptar).
4. Cuando el registro de llamadas se haya restaurado correctamente, pulse OK (Aceptar). Pulse
y, a continuación, Restore call log (Restaurar registro de llamadas).
para ver los registros de llamadas restaurados.
76
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Page 77
Conguración de llamadas
Dena la conguración para las llamadas entrantes y salientes, restricción de llamadas, marcación de casa, etc.
1. Inicie la pantalla Settings (Conguración) llevando a cabo cualquiera de los procedimientos siguientes:
Inicie Quick settings (Conguración rápida) y, a continuación, pulse
Pulse
> Settings (Conguración).
.
2. Pulse Call settings (Conguración de llamadas) y, a continuación, seleccione cualquiera de estas conguraciones que desee denir.
Block call settings (Conguración de bloqueo de llamadas)
Conguración de la función Block (Bloquear)
Block List (Lista de bloqueo) Permite mostrar la lista de los contactos con números bloqueados.
Conguración de llamadas entrantes
Tono de llamada del teléfono Congurar el tono de llamada para las tarjetas SIM 1 o SIM 2. Vibrate when ringing (Vibrar
al sonar) Call forwarding (Desvío de
llamadas)
Call rejection message (Mensaje de rechazo de llamada)
Headset settings for incoming calls (Conguración de auriculares para llamadas entrantes)
Conguración de llamadas salientes
Dial pad touch tones (Tonos de toque del panel de marcación)
Connection alert settings (Conguración de alerta de conexión)
Números de marcación ja (FDN)
Home dialing (Marcación de casa)
permite denir la conguración para la función Block (Bloquear).
Active esta acción cuando desee que su dispositivo Zen vibre cuando suene.
Utilice esta función si desea enviar llamadas a otro número en cualquiera de estas condiciones: Always forward (Desviar siempre), Forward when busy (Desviar
si estoy ocupado), Forward when unanswered (Desviar si no se responde) y Forward when unreachable (Desviar si no se alcanza).
Seleccione o cree el mensaje que desea enviar cuando no pueda responder a una llamada entrante.
Cuando haya conectado auriculares Bluetooth o cableados a su dispositivo Zen, podrá seleccionar responder automáticamente o establecer el tiempo de espera para llamadas entrantes.
Active o desactive esta opción para habilitar o deshabilitar el sonido del panel de marcación en la aplicación Phone (Teléfono).
Active o desactive la vibración para la conguración de alerta de conexión.
Dena esta conguración cuando desee restringir las llamadas salientes solamente a aquellos números que se encuentren en la lista FDN o a números con determinados prejos. Pregunte a su proveedor de servicio móvil acerca de la disponibilidad del servicio FDN para su tarjeta SIM.
Habilite y dena la conguración de Home dialing (Marcación de casa). Para obtener más detalles, consulte Home dialing (Marcación de casa).
Otras conguraciones
Auto call recording (Grabación automática de llamadas)
Call duration (Duración de la llamada)
Voice mail (Correo de voz) Dena la conguración del correo de voz si se ha suscrito a un servicio de correo de
77
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Dena la conguración para la función de grabación automática de llamadas.
Esta opción muestra la duración de la llamada entre dos partes. La duración de la llamada se mide de forma diferente dependiendo del proveedor de servicio móvil.
voz con su proveedor de servicio móvil.
Page 78
Conguración adicional
Time for screen-o while on a call (Tiempo para apagar la pantalla mientras hay una llamada activa)
No background during the call (Sin fondo durante la llamada)
Tonos DTMF Establezca la duración de los tonos DTMF.
Establezca el tiempo de apagado de la pantalla mientras hay una llamada activa.
Cuando esta opción está habilitada, se mostrará un fondo negro durante una llamada.

Envíe mensajes y mucho más

Mensajes

La mensajería le permite enviar, responder rápidamente o responder más tarde a mensajes importantes de sus contactos en cualquiera de las tarjetas SIM instaladas en el dispositivo. También puede enviar por correo electrónico la secuencia de mensajes o las conversaciones a otras personas para mantenerlas informadas.
Iniciar la aplicación Messaging (Mensajería)
Desde la pantalla Home (Inicio) lleve a cabo cualquiera de las siguientes acciones para iniciar la aplicación Messaging (Mensajería):
• Pulse
• Pulse
.
> Messaging (Mensajería).
Enviar mensajes
1. Inicie la aplicación Messaging (Mensajería) y, a continuación, pulse .
2. En el campo Para escriba el número o pulse
3. Comience a redactar el mensaje en el campo Type message (Escribir mensaje).
4. Cuando haya terminado, seleccione la cuenta SIM desde donde vaya a enviar el mensaje.
para seleccionar un contacto de la lista.
Responder a mensajes
1. Pulse la alerta de mensaje en la pantalla Home (Inicio) o en la pantalla de bloqueo.
2. Comience a redactar el mensaje en el campo Type message (Escribir mensaje).
3. Cuando haya terminado, seleccione la cuenta SIM desde donde vaya a enviar la respuesta.
78
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Page 79
Bloquear mensajes
Bloquee mensajes no deseados, como por ejemplo mensajes publicitarios de ventas o mensajes de remitentes no deseados.
1. En la pantalla Home (Inicio), pulse
y, a continuación, pulse .
2. En la lista de hilos de mensajes, seleccione el remitente del que no desea recibir ningún mensaje.
Reenvío de una conversación de mensajes
Puede enviar una secuencia de mensajes o conversación a otras personas y establecer un alerta de forma que pueda responder a un mensaje importante a una hora oportuna.
1. En la cha Home screen (Pantalla Inicio), pulse
2. Pulse la conversación del mensaje y, a continuación, pulse (Reenviar conversación SMS).
3. Pulse Seleccionar todo o cualquiera de los mensajes del hilo y, a continuación, pulse Forward (Reenviar).
4. En el campo To (Para), pulse
para seleccionar una dirección de correo electrónico del
contacto o un número móvil.
5. Cuando haya terminado, seleccione la cuenta SIM desde donde vaya a enviar el mensaje. La conversación se enviará como un mensaje MMS (Servicio de mensajería multimedia).
.
> Forward SMS conversation
NOTAS:
• Asegúrese de que tiene una suscripción MMS con su proveedor de servicio móvil.
• Asegúrese de que el acceso a los datos está habilitado en el dispositivo. En la pantalla Inicio, pulse
> Settings (Ajustes) > More... (Más...) > Mobile networks (Redes móviles) y, a continuación,
seleccione Data enabled (Habilitar datos).
• Se aplican tasas de datos móviles y mensajes cuando se reenvían conversaciones a otras personas.
Utilizar mensajería más tarde
Puede establecer un mensaje importante como una tarea de tipo Responder más tarde y responder a dicho mensaje más tarde desde la aplicación Do It Later (Tareas pendientes).
1. En la pantalla de mensajes, pulse
2. Pulse Reply later (Responder más tarde). El mensaje se agregará a las tareas Do It Later.
3. Para recuperar el correo electrónico y responder a él, pulse Asus > Do It Later (Tareas
pendientes) desde la pantalla Home (Inicio).
NOTA: Para obtener detalles acerca de la respuesta a mensajes de tipo Responder más tarde, consulte
la sección Responder ahora.
.
79
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Page 80
Otras opciones de mensajería
Cuando se encuentra en una conversación de mensajes activos o mientras redacta un mensaje,
puede pulsar
Add subject (Agregar asunto)
Insert smiley (Insertar cara sonriente)
Insert text templates (Insertar plantillas de texto)
Delete messages (Eliminar mensajes)
Settings (Conguración)
y ejecutar cualquiera de estas otras opciones que se indican a continuación.
Pulse esta opción para agregar el título del mensaje.
Permite insertar una sonrisa o emoticono en el mensaje.
Permite insertar una respuesta predenida en el cuerpo del mensaje.
Pulse esta opción y seleccione los mensajes que desea eliminar de la conversación.
Pulse esta opción para denir la conguración del mensaje.

Omlet Chat

Omlet Chat es una aplicación de mensajería abierta y de uso compartido móvil que le permite conversar con sus amigos en el momento. Le permite administrar los datos almacenándolos de forma segura en sus cuentas en la nube privada.
NOTAS:
La aplicación Omlet Chat solamente está disponible en algunos países.
• Cuando utilice por primera vez esta aplicación, tiene que visitar Play Store para actualizar Omlet Chat. Debe tener una cuenta de Google para actualizar Omlet Chat.
Registrarse en Omlet Chat
Registre Omlet Chat con cualquiera de las cuentas siguientes:
Número de teléfono móvil
Cuenta de correo electrónico
Cuenta de Gmail
Cuenta de Facebook
Utilice el número de teléfono móvil para registrarse en Omlet Chat.
Para registrar su número de teléfono móvil:
1. Pulse
2. En la pantalla Omlet Introduction (Introducción a Omlet), pulse Skip (Omitir) si desea omitir
la introducción o deslice rápidamente la pantalla hacia la izquierda para leer las principales características de la aplicación Omlet Chat.
3. En la página Sign Up (Registrarse), seleccione su país y escriba su número de teléfono móvil;
por último, pulse Next (Siguiente). La aplicación Omlet Chat enviará un mensaje de texto con el código PIN para continuar con el registro.
y, a continuación, pulse la aplicación Omlet Chat.
4. Escriba el código PIN y, a continuación, pulse Next (Siguiente).
5. Escriba su nombre y, a continuación, pulse Get Started (Empezar).
80
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Page 81
6. Si desea que Omlet Chat actualice automáticamente sus amigos a partir de la lista de
contactos, pulse Okay! Let’s do it! (¡Sí, procedamos!) Si desea agregar sus amigos manualmente, pulse No thanks (No, gracias).
NOTA: Los contactos de Omlet se integrarán automáticamente en la lista de contactos de la aplicación Contacts (Contactos). Consulte la sección Ver sus contactos de Omlet en la aplicación Contacts
(Contactos) para obtener más información.
Utilizar la cuenta de Google™
Para realizar el registro utilizando su cuenta de Google™:
1. Pulse
y, a continuación, pulse la aplicación Omlet Chat.
2. En la pantalla Sign Up (Suscripción), pulse Connect a dierent account here (Conectarse a una cuenta diferente aquí) y, a continuación, pulse Google.
3. Pulse OK (Aceptar) para utilizar la cuenta de Google que registró con el dispositivo.
4. Escriba su nombre y, a continuación, pulse Get Started (Empezar).
5. Si desea que Omlet Chat actualice automáticamente sus amigos a partir de la lista de contactos, pulse Okay! Let’s do it! (¡Sí, procedamos!) Si desea agregar sus amigos manualmente, pulse No thanks (No, gracias).
NOTA: Los contactos de Omlet se integrarán automáticamente en la lista de contactos de la aplicación Contacts (Contactos). Consulte la sección Ver sus contactos de Omlet en la aplicación Contacts
(Contactos) para obtener más información.
6. Pulse para mostrar el menú de Omlet Chat.
Utilizar la cuenta de correo electrónico
Para realizar el registro usando la cuenta de correo electrónico:
1. Pulse
y, a continuación, pulse la aplicación Omlet Chat.
2. En la pantalla Sign Up (Suscripción), pulse Connect a dierent account here (Conectarse a una cuenta diferente aquí) y, a continuación, pulse Email.
3. Escriba la cuenta de correo electrónico y, a continuación, pulse Next (Siguiente). La aplicación Omlet Chat enviará un correo electrónico de conrmación a su cuenta de correo electrónico.
4. En la cuenta de correo electrónico, abra el correo electrónico de conrmación desde la aplicación Omlet y, a continuación, pulse el vínculo para activar la cuenta.
5. Escriba su nombre y, a continuación, pulse Get Started (Empezar).
6. Si desea que Omlet Chat actualice automáticamente sus amigos a partir de la lista de contactos, pulse Okay! Let’s do it! (¡Sí, procedamos!) Si desea agregar sus amigos manualmente, pulse No thanks (No, gracias).
NOTA: Los contactos de Omlet se integrarán automáticamente en la lista de contactos de la aplicación Contacts (Contactos). Consulte la sección Ver sus contactos de Omlet en la aplicación Contacts
(Contactos) para obtener más información.
7. Pulse para mostrar el menú de Omlet Chat.
81
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Page 82
Utilizar la cuenta de Facebook®
Para realizar el registro utilizando su cuenta de Facebook:
1. Pulse
2. En la pantalla Sign Up (Suscripción), pulse Connect a dierent account here (Conectarse a una cuenta diferente aquí) y, a continuación, pulse Facebook. La aplicación Omlet Chat le conducirá a la pantalla de Facebook para iniciar sesión en su cuenta de Facebook.
3. Inicie sesión en su cuenta de Facebook y, a continuación, pulse OK (Aceptar).
4. Escriba su nombre y, a continuación, pulse Get Started (Empezar).
5. Si desea que Omlet Chat actualice automáticamente sus amigos a partir de la lista de contactos, pulse Okay! Let’s do it! (¡Sí, procedamos!) Si desea agregar sus amigos manualmente, pulse No thanks (No, gracias).
NOTA: Los contactos de Omlet se integrarán automáticamente en la lista de contactos de la aplicación Contacts (Contactos). Consulte la sección Ver sus contactos de Omlet en la aplicación Contacts
(Contactos) para obtener más información.
6. Pulse para mostrar el menú de Omlet Chat.
y, a continuación, pulse la aplicación Omlet Chat.
Enviar invitaciones de Omlet
Invite a sus amigos para que utilicen Omlet Chat enviándoles invitaciones de esta aplicación a sus cuentas de correo electrónico o de Facebook.
Enviar invitaciones de Omlet a través de Facebook
Para enviar una invitación de Omlet a través de Facebook:
1. En la pantalla de Omlet Chat, pulse
2. Pulse Contacts (Contactos) y, a continuación, pulse Add/Invite friends (Agregar o invitar a amigos).
3. En la pantalla Add contacts (Agregar contactos), pulse Invite Facebook friends (Invitar a amigos de Facebook).
4. Inicie sesión en su cuenta de Facebook y, a continuación, pulse OK (Aceptar) para permitir a Omlet Chat acceder a su cuenta.
5. Pulse + para seleccionar los contactos y, a continuación, pulse Send (Enviar).
para mostrar el menú de dicha aplicación.
Enviar invitaciones de Omlet a través de correo electrónico
1. En la pantalla de Omlet Chat, pulse para mostrar el menú de dicha aplicación.
2. Pulse Contacts (Contactos) y, a continuación, pulse Add/Invite friends (Agregar o invitar a amigos).
3. En la pantalla Add contacts (Agregar contactos), pulse Invite address book friends (Invitar a amigos de Facebook).
4. Active la casilla para seleccionar los contactos y, a continuación, pulse
82
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
.
Page 83
Utilizar Omlet chat
Envíe mensajes de texto o multimedia para tener una conversación divertida, creativa e interactiva.
Para iniciar una conversación:
1. En la pantalla de Omlet Chat, pulse
para mostrar el menú de Omlet Chat y, a continuación,
pulse Contacts (Contactos).
2. Pulse el contacto que desee para conversar y, a continuación, pulse
.
Enviar un mensaje de chat
Para enviar un mensaje de chat, escriba el mensaje en el campo What’s up (¿Qué pasa?) y, a continuación, pulse
.
Enviar un mensaje de voz
Para enviar mensaje de voz, mantenga presionado suelte
para enviarlo.
mientras dice el mensaje y, a continuación,
Enviar un emoticono
Para enviar un emoticono, pulse
y, a continuación, seleccione uno de los emoticonos
disponibles.
NOTA: Puede descargar más emoticonos desde Sticker Store (Tienda de emoticonos). Para descargar emoticonos, pulse
83
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
> y, a continuación, pulse .
Page 84
Utilizar las aplicaciones del cajón
Omlet Chat incluye estas aplicaciones del cajón de valor añadido que le permiten compartir mensajes multimedia para un toque más personal y divertido.
Para utilizar estas aplicaciones del cajón, pulse
desde la conversación y, a continuación, seleccione una aplicación de la lista de aplicaciones del cajón para enviar un mensaje multimedia especíco.
Pulse para iniciar la aplicación Cámara y
enviar la imagen capturada.
Pulsar para utilizar o
agregar más aplicaciones
del cajón a la lista de
aplicaciones del cajón.
Pulse para crear un
emoticono desde una
imagen guardada.
Pulse para buscar
archivos GIF en
Internet y enviarlos a
su chat.
Pulse para enviar una imagen desde su dispositivo Zen.
Pulse para enviar su ubicación actual con un fragmento de mapa.
Pulse para editar y enviar una fotografía.
Pulse para crear y enviar dibujos o garabatos.
Deslice rápidamente hacia arriba la pantalla mostrada anteriormente para ver este icono.
Pulsar para crear notas adhesivas
Bbbler y enviarlas a la conversación.
Pulse para enviar votaciones y encuestas.
Pulse para buscar y enviar clips de vídeo desde YouTube™.
Más aplicaciones del cajón
Aparte de las aplicaciones predeterminadas de la lista de aplicaciones del cajón, hay otras aplicaciones en la aplicación Omlet Chat que puede utilizar. Simplemente pulse
conversación y, a continuación, pulse
Utilizar otras aplicaciones del cajón
Para utilizar otras aplicaciones del cajón, pulse iniciarla.
Agregar más aplicaciones del cajón a la lista de aplicaciones del cajón
Pulse
para ver más aplicaciones y, a continuación, pulse sin soltar una de ellas; por último,
pulse Pin it! (¡Anclarla!).
para ver más aplicaciones del cajón.
y, a continuación, pulse una aplicación para
en la
NOTA: Las aplicaciones del cajón pueden variar en función de la ubicación.
84
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Page 85
Utilizar Social Hotspot (Zona con cobertura Wi-Fi social)
Social Hotspot (Zona con cobertura Wi-Fi social) es una forma rápida y sencilla de conversar con sus amigos en una sala. Con esta función, puede iniciar una conversación en grupo o simplemente unirse a una conversación de ese tipo sin tener que proporcionar su identicación o información de contacto.
NOTAS:
• Necesita activar la funcionalidad GPS en el dispositivo para usar la función Social Hotspot (Zona con cobertura Wi-Fi social).
• La función Social Hotspot (Zona con cobertura Wi-Fi social) puede detectar usuarios en un radio de dos (2) kilómetros y solamente se activa durante (4) horas.
Crear una zona con cobertura Wi-Fi social
Para crear una zona con cobertura Wi-Fi social:
1. En la pantalla de Omlet Chat, pulse
para mostrar el menú de Omlet Chat y, a continuación,
pulse Broadcasts here (Difusiones aquí).
2. Pulse Create (Crear) para crear un identicador Omlet y, a continuación, pulse OK (Aceptar).
3. Pulse
para volver a la pantalla Broadcasts here (Difusiones aquí). El dispositivo mostrará
automáticamente la ubicación a través de la aplicación Google Maps.
4. En la esquina superior derecha de la pantalla, pulse
.
5. En la pantalla emergente Broadcasts here (Difusiones aquí), puede llevar a cabo cualquiera de las siguientes acciones:
Cambiar la fotografía de conversación
Editar el nombre de la zona con cobertura Wi-Fi social
Proteger la zona con cobertura Wi-Fi
Pulsar para cambiar la fotografía de la conversación
Pulsar para editar el nombre de la zona con cobertura Wi-Fi social Mover este control deslizante hacia la
derecha para habilitar la opción
Protect with PIN (Proteger con PIN)
6. Cuando nalice, pulse OK (Aceptar) para difundir la zona con cobertura Wi-Fi social.
85
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Page 86
Unirse a una zona con cobertura Wi-Fi social
Para unirse a una zona con cobertura Wi-Fi social:
1. En la pantalla de Omlet Chat, pulse
para mostrar el menú de Omlet Chat y, a continuación,
pulse Broadcasts here (Difusiones aquí). Omlet Chat iniciará la aplicación Google Maps en la pantalla y mostrará las zonas con cobertura Wi-Fi sociales activas.
NOTA: Las zonas con cobertura Wi-Fi sociales se marcarán mediante el icono .
2. Seleccione una zona con cobertura Wi-Fi para unirse a ella realizando cualquiera de los procedimientos siguientes:
Desde la pantalla de Google Maps integrada, pulse
para mostrar el nombre de la
zona con cobertura Wi-Fi social y, a continuación, pulse OK (Aceptar) para unirse a la conversación.
En la esquina superior derecha de la pantalla, pulse
y, a continuación, pulse la zona
con cobertura Wi-Fi social a la que desee unirse; por último, pulse OK (Aceptar).
86
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Page 87
En la pantalla Social Hotspot (Zona con cobertura Wi-Fi social), puede conversar con sus amigos, enviar etiquetas adhesivas o compartir fotografías con el grupo.
NOTA: Para ver fotografías compartidas, consulte la sección Ver fotografías compartidas en la
aplicación Gallery (Galería).
87
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Page 88
Ver fotografías compartidas en la aplicación Gallery (Galería)
Las fotografías que tanto usted como sus amigos han compartido en la sala de conversación de la aplicación Omlet Chat se guardan al instante en el dispositivo. Puede ver las fotografías compartidas con la aplicación Gallery (Galería).
Para ver las fotografías compartidas:
1. Iniciar la aplicación Gallery (Galería).
2. En la pantalla principal Gallery (Galería), pulse opciones siguientes:
a. Todas las fotografías compartidas
b. Sala de conversaciones
c. Originario del uso compartido
y, a continuación, seleccione entre las
88
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Page 89
Ver todas las fotografías compartidas
Pulse All shared photos (Todas las fotografías compartidas) para ver todas las fotografías compartidas por usted y sus contactos de Omlet Chat.
Ver fotografías compartidas por sala de conversaciones
Pulse Chat room (Sala de conversaciones) para ver las fotografías compartidas por la sala de conversaciones o la zona con cobertura Wi-Fi social.
89
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Page 90
Ver fotografías compartidas por el originario del uso compartido
Pulse Sharer (Originario del uso compartido) para ver las fotografías compartidas por un contacto de Omlet Chat.
Ver los contactos de Omlet desde la aplicación Contacts (Contactos)
Aparte de conectarse con sus contactos de Omlet en la aplicación Omlet Chat, también puede ver sus contactos de Omlet y conversar con ellos mediante la aplicación Contacts (Contactos). La integración de sus contactos de Omlet en la aplicación Contacts (Contactos) facilita la búsqueda de los contactos de Omlet y las conversaciones con ellos incluso sin iniciar la aplicación Omlet Chat.
Para ver los contactos de Omlet desde la aplicación Contacts (Contactos):
1. Inicie la aplicación Contacts (Contactos) llevando a cabo cualquiera de los procedimientos siguientes:
a. Desde la pantalla Home (Inicio), pulse ASUS > Contacts (Contactos).
b. Desde la pantalla Home (Inicio) pulse la aplicación Phone (Teléfono) y, a continuación,
pulse
c. Desde la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones), pulse la aplicación Contacts
(Contactos).
.
90
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Page 91
2. Pulse la lista desplegable Contacts to display (Contactos para mostrar) para ver los grupos de contacto.
3. Desactive todos los grupos de contacto excepto Omlet Chat y, a continuación, pulse en cualquier lugar. La pantalla Contacts (Contactos) mostrará todos los contactos de Omlet.
4. Pulse un contacto de Omlet para seleccionar y ver los detalles del contacto o conversar con ese contacto directamente.
91
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Page 92
Sincronizar Omlet Chat con la nube
Si tiene una cuenta en la nube de Dropbox®, Box® o Baidu PCS, la aplicación Omlet Chat cargará al instante sus conversaciones privadas y registros de conversaciones de forma segura.
Antes de que la aplicación Omlet Chat cargue los datos, tiene que sincronizar su cuenta de la nube con la aplicación Omlet Chat. Para ello:
1. Desde el menú de Omlet Chat, pulse Settings (Conguración).
2. Pulse Cloud Storage (Almacenamiento en la nube) y, a continuación, seleccione entre los siguientes servicios de la nube:
a. Dropbox
b. Box
c. Baidu PCS
3. Escriba su nombre de usuario y contraseña para iniciar sesión en la cuenta en la nube. Siga las instrucciones de la pantalla para sincronizar su cuenta en la nube con la aplicación Omlet Chat.
92
Capítulo 4: Mantenerse en contacto
Page 93

5 Diversión y ocio

Diversión y ocio
5

Utilizar auriculares

Tenga libertad para hacer otras cosas mientras atiende una llamada o disfrute escuchando su música favorita; todo ello gracias al uso de los auriculares.

Enchufar el conector de audio

Inserte el conector de 3,5 mm de los auriculares en el puerto de audio del dispositivo.
¡ADVERTENCIA!
• No inserte otros objetos en el puerto del conector de audio.
• No inserte un cable con salida de alimentación eléctrica en el puerto del conector de audio.
• Si escucha audio a un volumen elevado durante períodos prolongados de tiempo, sus oídos pueden sufrir daños.
NOTAS:
• Le recomendamos encarecidamente que utilice solamente auriculares compatibles con este dispositivo.
• Si desenchufa el conector de audio mientras escucha música la reproducción de ésta se pausará automáticamente.
• Si desenchufa el conector de audio mientras ve un vídeo, la reproducción de éste se pausará automáticamente.
93
Page 94

Música

La aplicación Music (Música) busca automáticamente archivos de música en los almacenamientos interno y externo de su dispositivo Zen. Puede organizar estos archivos de música en una lista de reproducción o agregarlos a una cola para reproducirlos secuencialmente. También puede hacer streaming de música desde cuentas en la nube, como por ejemplo ASUS WebStorage, Dropbox, OneDrive y Drive.
¡IMPORTANTE! Antes de hacer streaming de música desde una cuenta en la nube, asegúrese de que su dispositivo Zen está conectada a una red Wi-Fi o móvil. Para obtener más detalles, consulte el capítulo
Permanecer conectado.

Iniciar Música

Para iniciar la aplicación Música, pulse > Music (Música).

Reproducir canciones

Para reproducir una canción:
1. Desde la aplicación Music (Música), pulse Music (Música) y, a continuación, seleccione Songs (Canciones). También puede seleccionar otras opciones sobre cómo desea examinar sus archivos de música: Album (Álbum), Artist (Artista), Genres (Géneros), Composer (Compositor) o Folder (Carpeta).
2. En la lista, pulse la canción que desee reproducir. Pulse Play All (Reproducir todo) si desea reproducir todas las canciones.
3. Deslice rápidamente hacia arriba desde la barra de título de la canción para obtener una pantalla completa de la canción que se está reproduciendo actualmente.
Pulsar para agregar la canción a sus Favoritos
Pulsar para reproducir o pausar la canción Pulsar para reproducir la canción siguiente
Pulsar sin soltar para avanzar rápidamente a la canción siguiente Pulsar para habilitar o deshabilitar la función Shue (Mezclar)
Pulsar para reproducir la canción anterior Pulsar sin soltar para rebobinar la canción
Pulsar para repetir la canción actual, todas las canciones o desactivar la función de repetición
NOTA: Para agregar varias canciones a una lista de reproducción existente, consulte la sección
Agregar canciones a una lista de reproducción.
94
Capítulo 5: Diversión y ocio
Page 95
Otras opciones de reproducción
Durante la reproducción, puede pulsar y llevar a cabo cualquiera de estas otras opciones.
Add to playlist (Agregar a lista de reproducción)
Play To (Reproducir en)
Share (Compartir) Pulse esta opción para compartir la canción a través de algunas
Edit info (Editar información)
Clear queue (Borrar la cola)
Equalizer (Ecualizador)
Sleep timer (Apagado automático)
Settings (Conguración)
Feedback & Help (Comentarios y ayuda)
Pulse esta opción para agregar la canción a una lista de reproducción existente o cree una nueva para agregar la canción a ella.
Pulse esta opción para buscar y reproducir la canción en otros dispositivos cercanos.
NOTA: Para obtener detalles, consulte Reproducir en otro dispositivo
cercanos.
aplicaciones o cuentas en la nube.
Pulsar para agregar algunos detalles acerca de la canción.
Pulse Clear queue (Borrar cola) para quitar todas las canciones de la cola.
Pulse para denir la conguración de la opción Equalizer (Ecualizador) y mejorar el audio de las canciones.
Permite establecer el tiempo transcurrido el cual la música dejará de reproducirse.
Pulse esta opción para denir la conguración de la opción Music (Música).
Permite obtener respuestas a las preguntas y enviarnos sus comentarios.

Hacer streaming de música en la nube

Regístrese o inicie sesión en una cuenta en la nube y haga streaming de música desde su cuenta la nube a su dispositivo Zen.
¡IMPORTANTE! Asegúrese de que la red Wi-Fi o móvil está habilitada en su dispositivo Zen. Para obtener más detalles, consulte el capítulo Permanecer conectado.
Agregar una cuenta de almacenamiento en la nube
Para agregar una cuenta de almacenamiento en la nube:
1. En la pantalla de inicio de Music (Música), pulse
2. En Cloud Music (Música en la nube), pulse Add cloud service (Agregar servicio de nube).
3. Seleccione el servicio de almacenamiento en la nube desde donde desee reproducir archivos de música.
4. Siga las instrucciones que vayan apareciendo para completar el inicio de sesión en la cuenta de almacenamiento en la nube.
.
95
Capítulo 5: Diversión y ocio
Page 96
Hacer streaming de música desde la nube
Para hacer streaming de música desde la cuenta en la nube.
1. En la pantalla de inicio de Music (Música), pulse
2. En Cloud Music (Música en la nube), pulse la cuenta en la nube desde donde desea hacer streaming de la música.

3. Seleccione la canción y, a continuación, púlsela para reproducirla.

.

Crear una lista de reproducción

Obtenga sus canciones favoritas de diferentes fuentes, como por ejemplo almacenamiento interno, almacenamiento externo o cuentas en la nube, y organícelas en una lista de reproducción.
1. En la pantalla de inicio de Music (Música), pulse
2. En Playlist (Lista de reproducción), pulse My playlist (Mi lista de reproducción) y, a continuación, pulse
3. Asigne un nombre a la lista de reproducción y, a continuación, pulse Save (Guardar).
.
Agregar canciones a una lista de reproducción
Puede agregar varias canciones a su lista de reproducción simultáneamente desde su fuente local (almacenamientos interno y externo) o desde sus cuentas en la nube.
.
1. En la pantalla de inicio de Music (Música), pulse
2. En Playlist (Lista de reproducción), pulse My playlist (Mi lista de reproducción) y, a continuación, pulse el nombre de la lista de reproducción.
3. Pulse
4. Pulse la fuente de música de donde desea obtener sus canciones para agregarlas a la lista de reproducción.
5. Seleccione cómo le gustaría examinar su música. Las opciones disponibles son: Album
(Álbum), Artist (Artista), Genres (Géneros), Composer (Compositor), Songs (Canciones) o Folder (Carpeta).
6. Seleccione las canciones que desee agregar a la lista de reproducción. Pulse Select All (Seleccionar todo) si desea agregar todas las canciones desde la lista de música, el álbum, la
carpeta o desde sus artistas favoritos.
> Add songs (Agregar canciones).
NOTA: También puede agregar una canción que se esté reproduciendo actualmente a una lista de reproducción existente. Para obtener detalles, consulte la sección Otras opciones de reproducción.
.
96
Capítulo 5: Diversión y ocio
Page 97

Reproducir en otros dispositivos

Utilice la función PlayTo (Reproducir en) para hacer streaming de música desde su dispositivo Zen en otros dispositivos Miracast o DLNA cercanos.
Para utilizar la función PlayTo (Reproducir en):
1. Desde una canción que se esté reproduciendo actualmente, pulse
> PlayTo (Reproducir en).
2. Pulse el dispositivo en el que desea hacer streaming de la música. La música de su dispositivo Zen se reproducirá o se hará streaming de ella en el otro dispositivo.
3. Para detener la función PlayTo (Reproducir en), pulse
> Disconnect (Desconectar).

Radio FM

Escuche sus emisoras de radio locales favoritas utilizando su dispositivo Zen.
1. Conecte los auriculares incluidos con su dispositivo Zen.
2. Pulse
> FM Radio (Radio FM).
Pulsar para más conguraciones
Pulsar para grabar Pulsar para alternar entre los auriculares y el altavoz Pulsar para activar y desactivar la radio FM
Pulsar para grabar Pulsar para ir a la emisora anterior
Pulsar para ir a la emisora siguiente
Slide to left or right to get a lower or higher band frequency
Pulsar para reproducir una emisora
Tap and hold to add the current band to your favorite stations
97
Capítulo 5: Diversión y ocio
Page 98
Buscar emisoras locales
Para buscar emisoras de radio locales en su área automáticamente, pulse la emisora de radio actual Las emisoras locales disponibles se muestran en la pantalla FM Radio (Radio FM).
Sintonizar otra frecuencia
Lleve a cabo el siguiente procedimiento si desea escuchar una emisora de radio especíca:
1. En la aplicación FM Radio (Radio FM), pulse la emisora de radio actual.
2. En el cuadro emergente, seleccione el canal de la emisora de radio favorita.
3. Cuando termine, pulse Set (Establecer).
4. Si desea agregarlo a sus Favoritos, pulse sin soltar + para agregar.
98
Capítulo 5: Diversión y ocio
Page 99

6 Sus preciados recuerdos

Sus preciados recuerdos
6

Inmortalizar momentos

Iniciar la aplicación Cámara

Capture imágenes y grabe vídeos utilizando la aplicación Cámara de su dispositivo Zen. Consulte cualquiera de los pasos siguientes para abrir la aplicación Cámara.
Desde la pantalla de bloqueo
Arrastre hacia abajo hasta que la aplicación Cámara se inicie.
Utilizar el widget Camera (Cámara)
En la pantalla de bloqueo, deslice rápidamente hacia la izquierda para iniciar el widget Camera (Cámara) que abre automáticamente la aplicación Camera (Cámara).
Desde la página Inicio
Pulse .
Utilizar el botón de volumen
Mientras su dispositivo Zen se encuentra en el modo de suspensión, haga doble clic en el botón de volumen para reactivarlo e iniciar la aplicación Cámara inmediatamente.
NOTA: Antes de utilizar el botón de volumen para iniciar la aplicación Cámara habilite esta función en Settings (Ajustes) > Lock screen (Pantalla de bloqueo) y, a continuación, establezca la opción
Instant camera (Cámara instantánea) en ON (ACTIVADA).
99
Page 100

Utilizar la aplicación Cámara por primera vez

Después de iniciar la aplicación Cámara por primera vez, aparecerán dos funciones consecutivas que le ayudarán a empezar: Tutorial e Ubicaciones de imagen.
Tutorial
Si es la primera vez que utiliza la cámara de su dispositivo Zen, encontrará las siguientes pantallas del tutorial después de iniciar la aplicación Camera (Cámara). Consulte los siguientes pasos para proceder desde esta pantalla.
1. En la pantalla Tutorial pulse Skip (Ignorar) si desea pasar por alto la visualización o pulse Start (Iniciar) para ver el tutorial básico acerca del uso de la aplicación Cámara.
2. Después de pulsar cualquiera de estas opciones, pasará a la pantalla Ubicaciones de imagen.
Ubicaciones de imagen
Después de recorrer la pantalla Tutorial, aparecerá la pantalla Ubicaciones de imagen que le ayudará a crear etiquetas de ubicación automáticas para sus imágenes. Consulte los siguientes pasos para proceder desde esta pantalla:
1. En la pantalla Image Locations (Ubicación de imágenes), pulse No thanks (No, gracias) para pasar a la pantalla de la cámara, o bien, pulse Yes (Sí) para congurar las etiquetas de ubicación para las imágenes capturadas.
2. Establezca la opción Location Access (Ubicación) en (deslizándolo a esta posición) para habilitar la función de etiquetas de ubicación.
3. Pulse Agree (Acepto) en la siguiente pantalla para habilitar completamente la función y pasar a la pantalla Cámara.
100
Capítulo 6: Sus preciados recuerdos
Loading...