Жодна частина цього посібника, включаючи описані в ньому вироби і ПЗ, без письмового дозволу
ASUSTeK COMPUTER INC. (ASUS) не може бути відтворена, передана, переписана, збережена у
файлообмінній системі або перекладена іншою мовою у будь-якій формі будь-яким способом, крім
документації, яку зберігає користувач як довідковий матеріал.
ASUS НАДАЄ ПОСІБНИК «ЯК Є", БЕЗ БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТІЙ, ТАКИХ, ЩО МАЮТЬСЯ НА УВАЗІ, АБО
ВИСЛОВЛЕНІ, ВКЛЮЧАЮЧИ, АЛЕ НЕ ОБМЕЖ УЮЧИСЬ ГАРАНТІЯМИ, ЩО МАЮТЬСЯ НА УВАЗІ,
ГАРАНТІЇ АБО ПРИДАТНІСТЬ ДЛЯ ПЕВНОЇ ЦІЛІ. ЗА ЖОДНИХ УМОВ ASUS, ЙОГО ДИРЕКЦІЯ, КЕРІВНИКИ
ПІДРОЗДІЛІВ, ПРАЦІВНИКИ АБО АГЕНТИ НЕ НЕСУТЬ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ЗА БУДЬ-ЯК НЕПРЯМІ,
ОСОБЛИВІ, ВИПАДКОВІ АБО НАСЛІДКОВІ ПОШКОДЖЕННЯ (ВКЛЮЧАЮЧИ ПОШКОДЖЕННЯ,
ЯКІ ПРИЗВОДЯТЬ ДО ВТРАТИ ПРИБУТКУ, ВТРАТИ БІЗНЕСУ, ВТРАТИ ПРИДАТНОСТІ АБО ДАНИХ,
ПЕРЕРИВАННЯ РОБОТИ БІЗНЕСУ ТОЩО), НАВІТЬ ЯКЩО ASUS ПОПЕРЕДЖАЛИ ПРО МОЖЛИВІСТЬ
ПОДІБНИХ ПОШКОДЖЕНЬ ЧЕРЕЗ ДЕФЕКТ АБО ПОМИЛКУ У ПОСІБНИКУ АБО ВИРОБІ.
Вироби і назви корпорацій у цьому посібнику можуть бути або не бути зареєстрованими торговими
марками або підлягати дії авторських прав відповідних компаній, і використовуються лише для
позначення або пояснення на користь власника, без наміру порушити авторські права третіх
сторін.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТА ІНФОРМАЦІЯ У ЦЬОМУ ПОСІБНИКУ ПРИЗНАЧЕНІ ЛИШЕ ДЛЯ
НАДАННЯ ІНФОРМАЦІЇ КОРИСТУВАЧЕВІ І МОЖУТЬ ЗМІНЮВАТИСЯ БУДЬ-КОЛИ БЕЗ ПОПЕРЕДЖЕННЯ,
І НЕ МОЖУТЬ РОЗГЛЯДАТИСЯ ЯК ГАРАНТІЯ ASUS. ASUS НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА БУДЬ-ЯКІ
ПОМИЛКИ АБО НЕТОЧНОСТІ, ЯКІ МОЖУТЬ З'ЯВИТИСЯ В ЦЬОМУ ПОСІБНИКУ, ВКЛЮЧАЮЧИ ОПИСАНІ
В НЬОМУ ВИРОБИ ТА ПЗ.
Може трапитися, що через помилку з боку ASUS або третьої сторони Ви матимете право вимагати
відшкодування збитків у ASUS. У такому випадку, незалежно від підстав, які дають Вам право
вимагати відшкодування збитків від ASUS, ASUS несе відповідальність лише за травми, смертельні
випадки і пошкодження нерухомого майна; або, якщо будь-які інші дійсні прямі пошкодження
трапилися через недбалість або невиконання законних обов'язків за Гарантією, до вказаної ціни
контракту кожного виробу.
ASUS є відповідальним лише за втрати, пошкодження або судові позови на основі контракту,
невиконання або порушення прав згідно Гарантії.
Це обмеження також стосується постачальників та розповсюджувачів ASUS. Це є максимальною
відповідальністю, яку спільно несуть ASUS, його постачальники та Ваш розповсюджувач.
ЗА ЖОДНИХ ОБСТАВИН ASUS НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНОСTІ ЗА НАСТУПНЕ: (1) ПОЗОВИ ТРЕТІХ СТОРІН
ДО ВАС ЧЕРЕЗ ПОШКОДЖЕННЯ; (2) ВТРАТА АБО ПОШКОДЖЕННЯ ВАШИХ ЗАПИСІВ АБО ДАНИХ; АБО
(3) ОСОБЛИВІ, ВИПАДКОВІ АБО НЕПРЯМІ ПОШКОДЖЕННЯ АБО БУДЬ-ЯКІ ЕКОНОМІЧНІ НАСЛІДКОВІ
ПОШКОДЖЕННЯ (ВКЛЮЧАЮЧИ ВТРАТУ ПРИБУТКУ АБО ЗБЕРЕЖЕНЬ), НАВІТЬ ЯКЩО ASUS, ЙОГО
ПОСТАЧАЛЬНИКІВ АБО ВАШОГО РОЗПОВСЮДЖУВАЧА ПОПЕРЕДЖАЛИ ПРО ТАКУ МОЖЛИВІСТЬ.
Обслуговування і підтримка
Наш багатомовний сайт: https://www.asus.com/support/
2
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 3
Зміст
Про цей посібник .....................................................................................................7
Позначки, що використовуються у цьому посібнику ...................................8
Північноєвропейські застереження щодо вмісту літію
(для літій-іонних батарей) ......................................................................................... 102
Інформація по техніці безпеки оптичного приводу .....................................103
Сертифікат CTR 21 (для ноутбука із вбудованим модемом) ...................... 104
Виріб, який відповідає вимогам ENERGY STAR .................................................106
Заява про відповідність глобальним правилам про довкілля ................ 106
Послуги переробки і прийому спрацьованих виробів ASUS ................... 107
Спрощена декларація про відповідність нормам ЄС................................... 107
6
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 7
Про цей посібник
Цей посібник містить інформацію про програмні і апаратні
можливості вашого ноутбука, які наведено в наступних розділах:
Розділ 1: Налаштування апаратного забезпечення
У цьому розділі описано компоненти апаратного забезпечення
ноутбука.
Розділ 2: Використання ноутбука
У цьому розділі містяться відомості про використання різних
компонентів ноутбука.
Розділ 3: Робота з ОС Windows® 10
У цьому розділі наведено загальні відомості про використання
ОС Windows® 10 на цьому ноутбуці
Розділ 4: Самоперевірка після подачі живлення (POST)
У цьому розділі містяться вказівки щодо використання POST
для зміни налаштувань ноутбука.
Поради та типові питання (FAQs)
У цьому розділі містяться деякі поради та відповіді на
найбільш типові запитання щодо апаратного та програмного
забезпечення, які допоможуть в обслуговуванні вашого
ноутбука та вирішенні типових проблем.
Додатки
У цьому розділі містяться повідомлення та заяви про безпеку
ноутбука.
Електронний посібник користувача ноутбука
7
Page 8
Позначки, що використовуються у цьому
посібнику
Щоб виділити критично важливу інформацію у цьому посібнику,
частини тексту позначені таким чином.
ВАЖЛИВО! Це повідомлення містить інформацію, критично важливу
для виконання задачі.
ПРИМІТКА: Це повідомлення містить додаткову інформацію та
підказки, які можуть допомогти виконати задачі.
ОБЕРЕЖНО! Це повідомлення містить важливу інформацію щодо
безпеки під час виконання завдань, щоб запобігти пошкодженню
компонентів портативного ПК і даних на ньому.
Піктограми
Піктограми, наведені нижче, позначають пристрої, які можна
використати для виконання серії завдань або процедур на ноутбуці.
= використання сенсорної панелі.
= використання клавіатури.
Шрифти
Жирний = позначає меню або пункт меню, який потрібно вибрати.
Курсив= позначає розділи, до яких можна звернутися в цьому
8
посібнику.
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 9
Заходи безпеки
Користування ноутбуком
Цим портативним ПК можна користуватися у
середовищах із поміреною температурою від 5°C
(41°F) до 35°C (95°F).
Див. ярлик номінальної потужності знизу на
ноутбуці і переконайтеся, що Ваш адаптер
живлення відповідає номінальній потужності.
Не лишайте ноутбук на колінах або будь-якій
частині тіла, щоб уникнути дискомфорту або
травм від високої температури.
Не користуйтеся пошкодженими шнурами
живлення, аксесуарами та іншими
периферійними пристроями з цим ноутбуком.
Коли увімкнено живлення, переконайтеся, що
ноутбук не переносять і не накривають жодними
матеріалами, які можуть погіршити циркуляцію
повітря.
Не розташовуйте ноутбук на нерівній або
нестійкій робочій поверхні.
Ноутбук можна пропускати через рентгенівські
установки в аеропортах (які використовуються
для конвеєрів), проте не можна піддавати впливу
магнітних рамок та жезлів-металошукачів.
Зверніться до представника авіаліній щодо
вказівок, якими послугами можна користуватися
на борту і які обмеження існують щодо
користування портативним ПК у літаку.
Електронний посібник користувача ноутбука
9
Page 10
Догляд за ноутбуком
Вимкніть живлення змінного струму і
вийміть батарею перед чищенням ноутбука.
Використовуйте чисту целюлозну губку
або замшеву ганчірку, змочену у розчині з
неабразивного миючого засобу і кількох крапель
теплої води. Видаліть зайву вологу з ноутбука
сухою тканиною.
Не застосовуйте сильні розчинники, такі як
бензол та інші химічні речовини, поруч із
ноутбуком або на його поверхні.
Не ставте інші предмети на ноутбук.
Не піддавайте дії сильних магнітних або
електромагнітних полів.
Бережіть пристрій від рідин, дощу або вологи і не
використовуйте пристрій там, де вони можуть на
нього потрапити.
Не тримайте ноутбук у місцях з високою
концентрацією пилу.
Не користуйтесь ноутбуком поруч із витіком газу.
10
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 11
Правильна утилізація
НЕ ВИКИДАЙТЕ ноутбук із побутовими відходами.
Цей виріб створено таким чином, щоб його
частини можна було повторно використати
або переробити. Символ перекресленого баку
означає, що виріб (електричні чи електронні
пристрої або батарейки із вмістом ртуті) не
можна викидати із побутовим сміттям. Дізнайтеся
про місцеві правила утилізації електронних
виробів.
НЕ ВИКИДАЙТЕ батарею разом із побутовим
сміттям. Символ перекресленого баку означає,
що батарею не можна викидати із побутовим
сміттям.
Електронний посібник користувача ноутбука
11
Page 12
12
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 13
Розділ 1: Налаштування
апаратного забезпечення
Електронний посібник користувача ноутбука
13
Page 14
Знайомство з ноутбуком
Вигляд згори
ПРИМІТКА: Вигляд клавіатури відрізняється залежно від регіону і
країни. Зовнішній вигляд ноутбука може відрізнятися залежно від
моделі.
14
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 15
Фотокамера
Вбудована камера надає можливість робити фото або
записувати відео за допомогою ноутбука.
Індикатор камери
Індикатор камери вмикається, коли камера працює.
Мікрофон
Вбудованим мікрофоном можна користуватися для відеоконференцій або простого запису голосу і звуку.
Панель дисплею
Панель дисплею з високою роздільною здатністю
чудово підходить для показу фотографій, відео та інших
мультимедійних файлів з ноутбука.
Кнопка живлення
Натискайте кнопку живлення, щоб вмикати і вимикати
ноутбук. Кнопкою живлення також можна як переводити
ноутбук в режим очікування або глибокого сну, так і виводити
комп’ютер з цих режимів.
Якщо ноутбук не реагує на команди, натисніть і утримуйте
кнопку живлення протягом щонайменше чотирьох (4) секунд,
поки ноутбук не вимкнеться.
Електронний посібник користувача ноутбука
15
Page 16
Клавіатура
Клавіатура має клавіші QWERTY повного розміру та висоти,
достатньої для комфортного набору. Вона також надає
можливість користуватися функціональними клавішами,
швидко входити до Windows® і керувати мультимедійними
функціями.
ПРИМІТКА: Розкладка клавіатури може бути різною залежно
від моделі та регіону.
Сенсорна панель
Сенсорна панель надає можливість багатопальцевими
жестами керувати ПК і допомогає інтуїтивно працювати з
пристроєм. Вона також копіює функції звичайної миші.
ПРИМІТКА: Детальніше про них можна дізнатися в розділі
Використання тачпада цього посібника.
16
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 17
Індикатори статусу
Індикатори статусу допомогають визначити поточний статус
апаратного забезпечення портативного ПК.
Індикатор живлення
Індикатор живлення засвічується, коли ноутбук
увімкнено, і повільно блимає, коли ноутбук
знаходиться в режимі очікування.
Двокольоровий індикатор зарядження батареї
Світлодіод двох кольорів показує статус батареї.
Детальніше про це – у таблиці:
Електронний посібник користувача ноутбука
17
Page 18
КолірСтатус
Постійно зелений Ноутбук увімкнений до
джерела живлення. Батарея
заряджується. Заряд батареї –
від 95 % до 100 %.
Постійно
оранжевий
Ноутбук увімкнений до
джерела живлення, його
батарея заряджується, а заряд
батареї становить менше 95 %.
Блимає
оранжевий
Ноутбук працює від батареї,
але заряд батареї становить
менше 10%.
Світлодіоди
ВИМКНЕНІ
Ноутбук працює від батареї, а
заряд батареї між 10% і 100%.
Цифрова клавіатура (у вибраних моделях)
Цифрова клавіатура перемикає між цими двома функціями:
введення цифр і користування стрілками чотирьох
напрямків.
ПРИМІТКА: Детальніше про них можна дізнатися в розділі
Використання цифрової клавіатури цього посібника.
18
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 19
Нижня поверхня
ПРИМІТКА: Вигляд знизу може відрізнятися від показаного залежно
від моделі.
ОБЕРЕЖНО! Низ ноутбуку може розігрітися до гарячого під час
користування або зарядження батареї. Під час роботи на ноутбуці
не розташовуйте його на такій поверхні, яка може затулити його
вентиляційні отвори.
ВАЖЛИВО! Тривалість заряду батареї залежить від способу
використання і технічних характеристик портативного ПК.
Батарейний відсік неможливо розібрати.
Вентиляційні отвори
Вентиляційні отвори впускають холодне повітря до ноутбку і
випускають з нього тепле повітря.
ОБЕРЕЖНО! Стежте за тим, щоб папір, книги, одяг, кабелі або
інші предмети не блокували жоден з вентиляційних отворів –
у протилежному випадку ноутбук може перегрітися.
Електронний посібник користувача ноутбука
19
Page 20
Правий бік
Оптичний дисковод
Оптичний дисковод ноутбука може підтримувати декілька
форматів дисків: CD, DVD, диски для запису та перезапису.
Кнопка вивільнення оптичного дисковода
Натисніть на цю кнопку, щоб вивільнити лоток оптичного
дисководу.
Отвір для вивільнення вручну
Отвір для вивільнення вручну використовується у тих
випадках, коли електронна кнопка вивільнення не працює.
ОБЕРЕЖНО! Користуйтеся отвором вивільнення вручну
лише в тому випадку, коли електронна кнопка вивільнення не
працює.
ПРИМІТКА: Детальніше про них можна дізнатися в розділі
Використання оптичного дисководу цього посібника.
20
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 21
Вхід живлення
Вставте комплектний адаптер живлення до цього порту, щоб
заряджати бататрею і давати живлення ноутбуку.
ОБЕРЕЖНО! Під час роботи адаптер може розігрітися
до гарячого. Переконайтеся, що не накриваєте адаптер
і тримаєте його на достатній відстані від тіла, коли він
підключений до джерела живлення.
ВАЖЛИВО! Користуйтеся лише комплектним адаптером
живлення, щоб заряджати бататрею і постачати живлення до
ноутбука.
Електронний посібник користувача ноутбука
21
Page 22
Лівий бік
Отвір пристроїв безпеки Kensington®
Отвір пристроїв безпеки Kensington® надає можливість
закріпити ноутбук сумісними з Kensington® пристроями
безпеки для ноутбука.
Вентиляційні отвори
Вентиляційні отвори впускають холодне повітря до ноутбку і
випускають з нього тепле повітря.
ОБЕРЕЖНО! Стежте за тим, щоб папір, книги, одяг, кабелі або
інші предмети не блокували жоден з вентиляційних отворів –
у протилежному випадку ноутбук може перегрітися.
ПРИМІТКА: Розташування вентиляційних отворів може
відрізнятися від показаного, залежно від моделі.
Порт локальної мережі
Вставте мережевий кабель до порту, щоб підключитися до
локальної мережі.
22
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 23
Порт VGA
Цей порт надає можливість підключити ноутбук до
зовнішнього дисплею.
Порт HDMI
Цей порт призначений для сполучувача High-Denition
Multimedia Interface (HDMI) і HDCP-сумісний для відтворення
HD DVD, Blu-ray та іншого захищеного контенту.
Порт USB 3.0
Цей порт Універсальної послідовної шини 3.0 (USB 3.0) надає
швидкість обміну даними до 5 Гбіт/с і зворотньо сумісний із
USB 2.0.
Порт USB 2.0 (Порт USB 3.0 на обраних моделях)
Порт USB (Універсальна послідовна шина) є сумісний з
пристроями USB 2.0 або USB 1.1, такими як клавіатури, флешнакопичувачі, маніпулятори, фотоапарати, зовнішні жорсткі
диски, принтери і сканери.
Порт USB 2.0 (Порт USB 3.0 на обраних моделях)
Порт USB (Універсальна послідовна шина) є сумісний з
пристроями USB 2.0 або USB 1.1, такими як клавіатури, флешнакопичувачі, маніпулятори, фотоапарати, зовнішні жорсткі
диски, принтери і сканери.
Роз’єм для підключення навушників/гарнітури/
мікрофона
Цей роз’єм дозволяє підключити до ноутбука активні
колонки або навушники. Його також можна використовувати
для підключення гарнітури або зовнішнього мікрофона.
Електронний посібник користувача ноутбука
23
Page 24
Передній бік
ПРИМІТКА: Вигляд спереду може відрізнятися від показаного
залежно від моделі.
Індикатори статусу
Індикатори статусу допомогають визначити поточний статус
апаратного забезпечення портативного ПК.
ПРИМІТКА: Детальніше про них можна дізнатися в розділі
Вигляд згори у цього посібника.
Рідер картки пам’яті
У цей портативний ПК вбудований єдиний роз’єм рідера карт
пам’яті, який підтримує формати карт SD та SDHC.
24
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 25
Розділ 2:
Використання ноутбука
Електронний посібник користувача ноутбука
25
Page 26
Початок експлуатації
Зарядіть ноутбук
A. Підключіть шнур живлення змінного струму до адаптера
живлення.
B. Увімкніть сполучувач живлення постійного струму до входу
живлення постійного струму на ноутбуці.
C. Увімкніть адаптер живлення змінного струму до джерела
живлення 100–240 В.
Заряджайте ноутбук протягом 3 годин перед першим
використанням.
ПРИМІТКА: Вигляд адаптера живлення може відрізнятися від
зображеного залежно від моделі та регіону.
ВАЖЛИВО!
Інформація про адаптер живлення:
• Напруга входу: 100–240 В змінного струму
• Частота входу: 50–60 Гц
• Потужність струму на виході: 1.75A (33W) / 3.42A (65W )
(у вибраних моделях)
• Значення напруги на виході: 19 В постійного струму
підключений до адаптера живлення. Наполегливо радимо
використувати заземлену розетку, коли живлення ноутбука
здійснюється за допомогою адаптера живлення.
Натисніть або клацніть у будь-якому місці на сенсорної панелі, щоб
активувати вказівник, потім проведіть пальцем по сенсорній панелі,
що перемістити вказівник на екрані.
Горизонтальне переміщення
Вертикальне переміщення
Діагональне переміщення
Електронний посібник користувача ноутбука
29
Page 30
Жести одним пальцем
Натискання/Подвійне натискання
•Торкнітьсяпрограми,щобвибратиїї.
•Двічінатиснітьнапрограмі,щобзапуститиїї.
Перетягування
Двічі натисніть/клацніть елемент, потім посуньте палець, не
відриваючи його від сенсорної панелі. Щоб залишити об'єкт на
новому місці, заберіть палець із сенсорної панелі.
30
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 31
Клацання лівою кнопкоюКлацання правою кнопкою
•Натиснітьнапрограмі,щоб
вибрати її.
Натисніть на цій кнопці, щоб
відкрити контекстне меню.
•Двічінатиснітьна
програмі, щоб запустити її.
ПРИМІТКА: Ділянки всередині пунктирної лінії вказують на
розташування лівої і правої кнопок миші на сенсорній панелі.
Жести, які виконуються двома пальцями
Натисніть
Торкніться/клацніть двома пальцями на сенсорній панелі, щоб
імітувати функцію правої кнопки миші.
Електронний посібник користувача ноутбука
31
Page 32
Прокручування (вгору/вниз)
двома пальцями
Прокручування (ліворуч/
праворуч) двома пальцями
Проведіть двома пальцями, щоб
прокрутити вгору чи вниз.
Проведіть двома пальцями, щоб
прокрутити ліворуч чи праворуч.
ЗменшенняЗбільшення
Зведіть два пальці на сенсорній
панелі.
32
Розведіть два пальці на
сенсорній панелі.
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 33
Перетягування
Виберіть елемент, потім натисніть і утримуйте ліву кнопку.
Проведіть іншим пальцем по тачпаду, щоб перетягнути об’єкт, а
потім приберіть палець з кнопки, щоб відпустити цей об’єкт.
Жести, які виконуються трьома пальцями
(у вибраних моделях)
Натисніть
Натисніть сенсорну панель трьома пальцями, щоб викликати
Cortana.
Електронний посібник користувача ноутбука
33
Page 34
Проведіть вліво/Проведіть вправо
Якщо ви відкрили багато програм, проведіть трьома пальцями
вліво або вправо, щоб перемикатися між цими програмами.
Проведення вгоруПроведення вниз
Проведіть вгору, щоб побачити
огляд всіх поточно відкритих
програм.
34
Ковзніть вниз, щоб показати
робочий стіл.
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 35
Рухи, які виконуються чотирма пальцями
Натисніть
Торкніться сенсорної панелі чотирма пальцями, щоб викликати
Action Center.
Особисте налаштування сенсорної панелі
1. Запустіть Allsettings(Всі налаштування) з Action Center.
2. Виберіть Devices (Пристрої), а потім виберіть Mouse & touchpad(Миша і сенсорна панель).
3. Регулює налаштування згідно ваших пріоритетів.
Електронний посібник користувача ноутбука
35
Page 36
Використання клавіатури
Функціональні клавіші
За допомогою функціональних клавіш на клавіатурі ноутбука
можуть запустити такі команди:
Переведення ноутбука у Sleep mode (Режим
очікування)
Увімкнення і вимкнення Airplane mode (Режим
літака)
ПРИМІТКА: Якщо увімкнуто Airplane mode
(Режим літака), усі бездротові підключення
вимикаються.
Зменшення яскравості дисплея
Збільшення яскравості дисплея
Вимкнення дисплея
Перемикання режиму відображення
ПРИМІТКА: Переконайтеся, що другий дисплей
підключено до ноутбука.
36
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 37
Увімкнення та вимкнення сенсорної панелі
Увімкнення та вимкнення динаміка
Зменшення гучності динаміка
Збільшення гучності динаміка
Клавіші Windows® 10
На клавіатурі ноутбука є дві спеціальні клавіші Windows®, які
використовуються наступним чином:
Запускає переклад меню Пуск
Показує переклад випадного меню
Електронний посібник користувача ноутбука
37
Page 38
Мультимедійні клавіші керування
Мультимедійні клавіші керування дозволяють керувати
мультимедійними файлами, зокрема аудіо- та відеофайлами, під час
їх відтворення на ноутбуці.
Натисніть одночасно з клавішами зі стрілками на ноутбуці, як
показано нижче.
Зупинити
Перейти до
попереднього
запису або
перемотати
38
Відтворити
або
призупинити
назад
Електронний посібник користувача ноутбука
Перейти до
наступного запису
або перемотати
вперед
Page 39
Використання цифрової клавіатури
ПРИМІТКА: Вигляд цифрового блоку клавіатури залежить від моделі
та регіону, проте спосіб його застосування залишається незмінним.
У деяких моделях ноутбуків
передбачена цифрова
клавіатура. Цю клавіатуру можна
використовувати для вводу цифр
або як клавіші переміщення
вказівника.
Натисніть
перемикання між
функціями клавіатури
цифрового набору
і переміщення
вказівника.
відрізнятися залежно від моделі, проте процедури використання
залишаються такими ж.
Вставлення оптичного диска
1. Коли ноутбук увімкнуто, натисніть кнопку електронного
витягування, щоб частково витягти лоток оптичного
дисковода.
2. Обережно витягніть лоток дисковода.
ВАЖЛИВО! Не торкайтеся лінз оптичного дисковода. Переконайтеся,
що під лотком дисковода немає сторонніх предметів, які можуть там
застрягнути.
40
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 41
3. Візьміть диск за краї, друкованою стороною вгору, і обережно
вставте його в центральне гніздо.
4. Натисніть на пластиковий центр диска до його фіксації на
центральному гнізді оптичного дисковода.
Електронний посібник користувача ноутбука
41
Page 42
5. Обережно штовхніть лоток дисковода, щоб закрити оптичний
привід.
ПРИМІТКА: Під час зчитування даних можуть відчуватися обертання і
вібрація оптичного привода.
Використання отвору для витягування вручну
Отвір для витягування вручну міститься на засувці оптичного
привода й використовується для вивільнення лотка оптичного
диска, коли електронна кнопка витягування не працює.
Для витягування лотка оптичного приводу вручну вставте
розгорнуту канцелярську скріпку в отвір, поки відкриється лоток
приводу.
ОБЕРЕЖНО! Користуйтеся отвором вивільнення вручну лише в тому
випадку, коли електронна кнопка вивільнення не працює.
42
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 43
Розділ 3:
Робота з ОС Windows® 10
Електронний посібник користувача ноутбука
43
Page 44
Перший запуск
Під час першого увімкнення комп'ютера з'являється ряд екранів, які
допомагають налаштувати операційну систему Windows® 10.
Щоб запустити ноутбук уперше, виконайте такі дії:
1. Натисніть кнопку живлення ноутбука. Зачекайте кілька
хвилин, доки не з'явиться екран налаштування.
2. На екрані налаштування виберіть регіон та мову, яку ви будете
використовувати на ноутбуці.
3. Уважно прочитайте умови ліцензійної угоди. Виберіть I accept.
(Я погоджуюсь.)
4. Виконуйте інструкції на екрані, щоб налаштувати такі основні
елементи:
•Персоналізація
•Комунікації
•Параметри
•Вашобліковийзапис
5. Після налаштування основних елементів Windows® 10
переходить до інсталяції програм і бажаних параметрів.
Переконайтеся, що ноутбук увімкнуто під час налаштування.
6. Після завершення процесу налаштування з’явиться Робочий
стіл.
ПРИМІТКА: Знімки екрана в цьому розділі наведені виключно для
довідки.
44
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 45
Меню Пуск
Меню Пуск – це головний засіб для доступу до програм, папок та
параметрів Windows® на вашому ноутбуці.
Налаштування параметрів, блокування, вихід з облікового запису
Запуск програм зі Стартового екрана
Запуск Task View
Відкриття поля Пошук
Відкриття меню Пуск
Запуск екрана Усі програми
Вимкнення, перезавантаження та переведення ноутбука в режим сну
Дуже часто меню Пуск використовують для відкриття програм,
інстальованих на комп’ютері.
Наведіть вказівник миші на значок програми, а потім
натисніть лівою кнопкою миші, щоб запустити її.
Використовуйте для навігації між програмами
клавіші зі стрілками. Натисніть , щоб
запустити програму.
ПРИМІТКА: Виберіть пункт Усі програми в нижній частині лівої
панелі, щоб відтворити в алфавітному порядку повний перелік
програм та папок, розташованих на ноутбуці.
46
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 47
Програми Windows®
Це програми, закріплені на правій панелі меню Пуск, що
відтворюються у вигляді плиток для легкого доступу.
ПРИМІТКА: Деякі програми Windows® для свого запуску вимагають
здійснення входу в обліковий запис Microsoft.
Електронний посібник користувача ноутбука
47
Page 48
Робота з програмами Windows®
Для запуску, зміни налаштувань і закриття програм використовуйте
сенсорну панель або клавіатуру ноутбука.
Запуск програм Windows® з меню Пуск
Наведіть вказівник миші на значок програми, а
потім натисніть лівою кнопкою миші, щоб запустити
програму.
Використовуйте для навігації між програмами
клавіші зі стрілками. Натисніть
запустити програму.
, щоб
Налаштування програм Windows®
Пересувайте, змінюйте розмір, відкріпляйте або закріпляйте
програми на Панелі завдань за допомогою наступних дій:
Переміщення програм
Наведіть вказівник миші на значок програми, а потім
перемістіть її на нове місце.
48
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 49
Зміна розміру плиток програм
Наведіть вказівник миші на значок програми, а потім
натисніть на ньому правою кнопкою миші. Натисніть
Змінити розмір і виберіть розмір плитки програми.
Для навігації використовуйте клавіші зі стрілками.
Натисніть або (у вибраних
моделях), а потім виберіть Resize (Змінити розмір) і
виберіть розмір динамічної плитки програми.
Відкріплення програм
Наведіть вказівник миші на значок програми, а потім
натисніть на ньому правою кнопкою миші. Натисніть
Відкріпити від початкового екрана, щоб відкріпити
програму.
Для навігації використовуйте клавіші зі стрілками.
Натисніть або (у вибраних
моделях), а потім виберіть Unpin from Start (Відкріпити з Пуску).
Електронний посібник користувача ноутбука
49
Page 50
Закріплення програм на панелі завдань
Наведіть вказівник миші на значок програми, а потім
натисніть на ньому правою кнопкою миші. Натисніть
Закріпити, щоб закріпити програму на панелі
завдань.
Для навігації використовуйте клавіші зі стрілками.
Натисніть або (у вибраних
моделях), а потім виберіть Pin to taskbar (Закріпити
на панелі задач).
Закріплення програм у меню Пуск
На екрані Усі програми наведіть вказівник миші на
значок програми, яку потрібно додати в меню Пуск,
а потім натисніть на ньому правою кнопкою миші та
виберіть Закріпити в меню Пуск.
В All apps (Всі програми) натисніть або
(у вибраних моделях) на програмі, яку
бажаєте додати до меню Пуск, а потім виберіть Pin to Start (Закріпити в меню Пуск).
50
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 51
Функція Task View
Перемикатися між відкритими програмами та робочими столами
можна за допомогою функції Task View.
Запуск Task View
Наведіть вказівник миші на значок ,
розташований на панелі завдань, а потім натисніть на
ньому.
Натисніть на клавіатурі.
Електронний посібник користувача ноутбука
51
Page 52
Функція Snap
Функція Snap показує поруч вікна двох програм, надаючи
можливість працювати або перемикатися між ними.
Точки Snap
Перетягуйте вікна програм до цих точок для їх зручного
розташування.
52
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 53
Використання функції Snap
1. Запустіть програму, яку потрібно зафіксувати за
допомогою Snap.
2. Перетягніть вікно за рядок заголовка та
відпустіть його на межі екрана, щоб зафіксувати.
3. Запустіть іншу програму та повторіть дії,
наведені вище, для фіксації вікна.
1. Запустіть програму, яку потрібно зафіксувати за
допомогою Snap.
2. Натисніть і утримуйте клавішу , потім
використовуйте клавіші зі стрілками для
розміщення вікна програми.
3. Запустіть іншу програму та повторіть дії,
наведені вище, для фіксації вікна.
Електронний посібник користувача ноутбука
53
Page 54
Центр підтримки
Центр підтримки – це центральне місце для перегляду сповіщень
від програм, де ви можете взаємодіяти з ними. Він містить корисний
розділ Швидкі дії, розташований у нижній частині екрана.
Запуск Центру підтримки
Наведіть вказівник миші на значок ,
розташований на панелі завдань, та натисніть на
ньому.
Натисніть на клавіатурі.
54
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 55
Інші комбінації клавіш клавіатури
За допомогою клавіатури можна користуватися наведеними
комбінаціями клавіш, щоб запускати програми та пересуватися по
Windows® 10.
\
Відкриває меню Пуск
Запускає Центр підтримки
Запускає робочий стіл
Запускає Диспетчер файлів
Відкриває панель Спільне користування
Запускає панель Налаштування
Запускає панель Підключення
Активує блокування екрану
Мінімізація усіх поточних активних вікон
Електронний посібник користувача ноутбука
55
Page 56
Відкриває поле Пошук
Запускає панель Проектор
Відкриває вікно Run (Виконати)
Відкриває Ease of Access Center (Центр
легкого доступу)
Відкриває контекстне меню кнопки Пуск
Запускає піктограму лупи і збільшує
зображення екрану
Зменшує зображення екрану
Відкриває Narrator Settings (Параметри
диктора)
56
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 57
Підключення до бездротових мереж
Wi-Fi
Переглядайте електронну пошту, сторінки в Інтернеті та спільно
використовуйте програми через соціальні мережі завдяки
підключенню Wi-Fi ноутбука.
ВАЖЛИВО! Режим літака вимикає цю функцію. Переконайтесь, що
Режим літака вимкнено, перш ніж активувати Wi-Fi.
Підключення до бездротових мереж Wi-Fi
Підключіть ноутбук до мережі Wi-Fi, виконавши наступні дії:
1. Виберіть на панелі завдань.
2. Виберіть , щоб увімкнути Wi-Fi.
3. Виберіть точку доступу зі списку доступних
підключень Wi-Fi.
4. Виберіть Підключити, щоб розпочати
підключення до мережі.
ПРИМІТКА: Може з’явитись запит на введення ключа
безпеки для активації підключення Wi-Fi.
Електронний посібник користувача ноутбука
57
Page 58
Bluetooth
Користуйтесь функцією Bluetooth, щоб спростити передачу даних на
інші пристрої Bluetooth.
ВАЖЛИВО! Режим літака вимикає цю функцію. Переконайтесь, що
Режим літака вимкнено, перш ніж активувати Bluetooth.
Поєднання в пару з іншими пристроями Bluetooth
Щоб передавати дані, потрібно створити пару ноутбука з іншими
пристроями Bluetooth. Виконайте наступні кроки для підключення
пристроїв:
1. В меню Пуск виберіть пункт Налаштування.
2. Виберіть Пристрої, потім натисніть Bluetooth,
щоб знайти пристрої з увімкненим модулем
Bluetooth.
3. Виберіть пристрій зі списку. Порівняйте код
доступу на ноутбуці з кодом доступу, надісланим
на вибраний пристрій. Якщо вони однакові,
виберіть Так , щоб створити пару вашого
ноутбука з пристроєм.
ПРИМІТКА: Для деяких пристроїв Bluetooth
знадобиться ввести код доступу до ноутбука.
58
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 59
Режим літака
Airplane mode (Режим літака) вимикає бездротовий зв'язок, щоб
ноутбук можна було безпечно використовувати під час польоту.
ПРИМІТКА: Зверніться до представника авіаліній щодо вказівок,
якими послугами можна користуватися на борту і які обмеження
існують щодо використання ноутбука в літаку.
Увімкнення режиму літака
1. Запустіть Центр підтримки з панелі завдань.
2. Виберіть , щоб увімкнути режим «У
літаку».
Натисніть .
Вимкнення режиму літака
1. Запустіть Центр підтримки з панелі завдань.
2. Виберіть , щоб вимкнути режим «У
літаку».
Натисніть .
Електронний посібник користувача ноутбука
59
Page 60
Підключення до дротових мереж
Також можна підключатися до проводових мереж, зокрема
локальних мереж і широкосмугового підключення до Інтернету, за
допомогою порту LAN на ноутбуці.
ПРИМІТКА: Зверніться до провайдера Інтернет щодо подробиць або
до адміністратора мережі – по допомогу в налаштуванні підключення
до Інтернет.
Щоб виконати конфігурацію параметрів, зверніться до наступних
процедур.
ВАЖЛИВО! Перш ніж виконати наступні дії, переконайтеся, що
мережевий кабель підключено від локальної мережі до порту LAN
ноутбука.
Конфігурація динамічного підключення до мережі ІР/
РРРоЕ
1. Натисніть Параметри.
2. Клацніть на піктограмі Мережа й Інтернет.
3. Виберіть Ethernet > Центр мережевих підключень і спільного доступу.
4. Клацніть на Ethernet та виберіть команду
Властивості.
5. Виберіть пункт Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) та клацніть на кнопці Властовості.
6. Виберіть перемикач Отримувати IP-адресу
автоматично та клацніть на кнопці ОК.
ПРИМІТКА: Перейдіть до наступних кроків, якщо ви користуєтеся
підключенням PPPoE.
60
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 61
7. оверніться до вікна Центр мережевих
підключень і спільного доступу та клацніть на піктограмі Настроїти нове
підключення або мережу.
8. Виберіть пункт Підключення до Інтернету і
клацніть на кнопці Далі.
9. Виберіть пункт Широкосмугове (PPPoE).
10. Введіть ім’я користувача, пароль та назву
підключення, після чого клацніть на кнопці
Підключити.
11. Клацніть на кнопці Закрити, щоб завершити
налаштування.
12. Натисніть та виберіть щойно створене
підключення.
13. Введіть ім’я користувача та пароль, після
чого клацніть на кнопці Підключити для
початку роботи з Інтернет.
Конфігурація мережного підключення статичної ІР
1. Повторіть кроки 1-5 згідно Conguring a dynamic
IP/PPPoE network connection (Конфігурація
динамічного підключення до мережі ІР/РРРоЕ).
2. Виберіть перемикач Використовувати таку IPадресу.
3. Наберіть ІР-адресу, маску підмережі та шлюз за
замовчуванням, надані провайдером.
4. Якщо необхідно, вкажіть основний та
альтернативний DNS-сервер і натисніть OK.
Електронний посібник користувача ноутбука
61
Page 62
Вимкнення ноутбука
Щоб вимкнути ноутбук, виконайте одну з указаних нижче дій.
•ВідкрийтеменюПуск, потім виберіть
> Завершити роботу, щоб вимкнути систему
Виберіть Завершити роботу з випадного
списку і натисніть OK.
•Якщоноутбукнереагує,натиснітьіутримуйте
кнопку живлення щонайменше чотири (4)
секунди, поки ноутбук не вимкнеться.
62
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 63
Переведення ноутбука в режим сну
Щоб перевести ноутбук у режим сну:
•ВідкрийтеменюПуск,потімвиберіть
> Сон, щоб перевести ноутбук у режим сну.
•Наекранівходудосистемивиберіть >
Сон.
Натисніть .
Виберіть Сон з випадного списку і натисніть OK.
ПРИМІТКА: Ноутбук можна перевести в режим сну, натиснувши один
раз на кнопку живлення.
Електронний посібник користувача ноутбука
63
Page 64
64
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 65
Розділ 4:
Самоперевірка після подачі
живлення (POST)
Електронний посібник користувача ноутбука
65
Page 66
Самотестування подачі живлення (POST)
Power-On Self Test (POST) (самотестування після увімкнення
живлення) – це серія діагностичних тестів, контрольованих ПЗ, які
працюють під час увімкнення чи перезапуску ноутбука. Програмне
забезпечення, яке контролює POST, встановлено в якості невід'ємної
структури ноутбука.
Використання POST для доступу в BIOS і
усунення несправностей
Під час процедури POST за допомогою функціональних клавіш
ноутбука можна увійти до параметрів BIOS або запустити програму
усунення неполадок. Детальніше про це можна дізнатись з наступної
інформації.
BIOS
Basic Input and Output System (Базова система вводу/виводу) (BIOS)
зберігає параметри апаратного забезпечення, які потрібні для
запуску системи ноутбука.
Параметри BIOS за замовчуванням стосуються більшості умов
роботи ноутбука. Не змінюйте параметри BIOS за замовчуванням,
крім наступних умов:
подальших налаштувань параметрів або оновлень BIOS.
ОБЕРЕЖНО! Використання неправильних параметрів BIOS може
призвести до нестабільності системи або помилки завантаження.
Наполегливо радимо змінити параметри BIOS лише з допомогою
кваліфікованого персоналу.
Вхід в BIOS
Перезавантажте ноутбук, а потім натисніть під час
POST.
66
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 67
Параметри BIOS
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Version 2.16.1243 Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
ПРИМІТКА: Екрани BIOS цього розділу подано лише в якості прикладу.
Фактичний вигляд екранів може відрізнятись залежно від моделі та
регіону.
Завантаження
В цьому меню можна визначити пріоритет опцій завантаження.
Під час налаштування параметрів пріоритету опцій завантаження
можна звернутись до наступної інформації.
→
↑↓ : Select Item
Enter: Select
+/— : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit
Електронний посібник користувача ноутбука
67
Page 68
2. Натисніть і виберіть пристрій як Boot Option #1
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Version 2.16.1243 Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
(Пристрій для завантаження №1).
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Boot Configuration
Fast Boot [Enabled]
Launch CSM [Disabled]
Driver Option Priorities
Boot Option Priorities
Boot Option #1 [Windows Boot Manager]
Add New Boot Option
Delete Boot Option
Boot Option #1
Windows Boot Manager
Disabled
Sets the system boot
order
← : Select Screen
→
↑↓ : Select Item
Enter: Select
+/— : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit
68
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 69
Безпека
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Version 2.16.1243 Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
У цьому меню можна вказати адміністратора та пароль користувача
ноутбука. Тут також можна контролювати доступ до жорсткого
диска ноутбука, інтерфейсів вводу/виводу (I/O) та інтерфейсу USB.
ПРИМІТКА:
• ЯкщовстановленоUser Password (Пароль користувача), перед
завантаженням операційної системи ноутбука з'явиться запит на
його введення.
• ЯкщовстановленоAdministrator Password (Пароль
адміністратора), то до входу в BIOS, з'явиться запит на його
введення.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Password Description
If ONLY the Administrator’s password is set, then
this only limits access to Setup and is only asked
for when entering Setup. If ONLY the user’s password
is set, then this is a power on password and must be
entered to boot or enter Setup. In Setup, the User
will have Administrator rights.
Administrator Password Status NOT INSTALLED
User Password Status NOT INSTALLED
Administrator Password
User Password
HDD Password Status : NOT INSTALLED
Set Master Password
Set User Password
I/O Interface Security
System Mode state User
Secure Boot state Enabled
Secure Boot Control [Enabled]
Key Management
Set Administrator
Password. The password
length must be in the
following range:
Minimum length 3
Maximum length 20
Must type with character:
a-z, 0-9
← : Select Screen
→
↑↓ : Select Item
Enter: Select
+/— : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit
Електронний посібник користувача ноутбука
69
Page 70
Щоб встановити пароль:
1. На екрані Security (Безпека) виберіть Administrator
Password (Пароль адміністратора) або User Password
(Пароль користувача).
2. Введіть пароль і натисніть .
3. Повторно введіть пароль і натисніть .
Щоб зняти пароль:
1. На екрані Security (Безпека) виберіть Administrator
Password (Пароль адміністратора) або User Password
(Пароль користувача).
2. Наберіть поточний пароль і натисніть .
3. Поле Create New Password (Створити новий пароль)
залишіть незаповненим і натисніть .
4. В полі підтвердження виберіть Yes (Так) і натисніть .
70
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 71
Безпека інтерфейсів І/О (вводу/виводу)
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Version 2.16.1243 Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
У меню «Безпека» можна отримати доступ до «I/O Interface
Security» (безпека інтерфейсів вводу/виводу) для блокування
або розблокування певних функцій інтерфейсів ноутбука.
Main Advanced Boot SecuritySave & Exit
I/O Interface Security
LAN Network Interface [UnLock]
Wireless Network Interface [UnLock]
HD AUDIO Interface [UnLock]
USB Interface Security
LAN Network interface
Lock
UnLock
If Locked, LAN controller
will be disabled.
← : Select Screen
→
↑↓ : Select Item
Enter: Select
+/— : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit
2. Виберіть інтерфейс, який потрібно заблокувати, і
натисніть Lock (Блокувати).
ПРИМІТКА: При налаштуванні параметру USB Interface (Інтерфейс
USB) на Lock (Блокувати) також блокуються і скриваються External
Ports (Зовнішні порти) та інші пристрої, які входять до складу USB
Interface Security (Безпека інтерфейсу USB).
72
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 73
Встановити головний пароль
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Version 2.16.1243 Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
За допомогою функції Set Master Password (Встановити
головний пароль) у меню «Безпека» можна встановити
доступ до приводу жорсткого диска за допомогою пароля.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Password Description
If ONLY the Administrator’s password is set, then
this only limits access to Setup and is only asked
for when entering Setup. If ONLY the user’s password
is set, then this is a power on password and must be
entered to boot or enter Setup. In Setup, the User
will have Administrator rights.
Administrator Password Status NOT INSTALLED
User Password Status NOT INSTALLED
Administrator Password
User Password
HDD Password Status : NOT INSTALLED
Set Master Password
Set User Password
I/O Interface Security
Щоб установити пароль жорсткого диска, виконайте такі дії:
1. На екрані Security (Безпека) виберіть Set Master Password (Встановити головний пароль).
2. Введіть пароль і натисніть .
3. Повторно введіть пароль і натисніть .
Set HDD Master Password.
***Advisable to
Power Cycle System
after Setting Hard
Disk Passwords***
← : Select Screen
→
↑↓ : Select Item
Enter: Select
+/— : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit
4. Виберіть Set User Password (Встановити пароль
користувача), потім повторіть попередні кроки, щоб
налаштувати пароль користувача.
Електронний посібник користувача ноутбука
73
Page 74
Збереження і вихід
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Version 2.16.1243 Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Щоб зберегти параметри конфігурації, перед виходом із BIOS
виберіть Save Changes and Exit (Зберегти зміни і вийти).
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Save Changes and Exit
Discard Changes and Exit
Save Options
Save Changes
Discard Changes
Restore Defaults
Boot Override
Windows Boot Manager
Launch EFI Shell from filesystem device
Exit system setup after
saving the changes.
← : Select Screen
→
↑↓ : Select Item
Enter: Select
+/— : Change Opt.
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC : Exit
74
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 75
Оновлення BIOS:
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Version 2.16.1243 Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
1. Перевірте модель ноутбука та завантажте останню версію
файлу BIOS для своєї моделі з веб-сайту ASUS.
2. Збережіть копію завантаженого файлу BIOS на флеш-диск.
3. Підключіть флеш-диск до ноутбука.
4. Перезавантажте ноутбук, а потім натисніть під час POST.
7. Після завершення оновлення BIOS виберіть Exit > Restore
Defaults (Вихід > Відновити значення за замовчуванням),
щоб відновити систему до налаштувань за замовчуванням.
76
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 77
Відновлення системи
Існує декілька засобів відновлення системи, що дозволяють
повністю відновити початковий стан ноутбука або лише скинути
системні параметри для покращення роботи ПК.
ВАЖЛИВО!
• Перед використанням функції відновлення необхідно виконати
резервне копіювання даних.
Windows® 10 дозволяє скористатися наступними засобами з
відновлення системи:
•Зберегтимоїфайли– Цей засіб дозволить вам відновити
систему, не видаляючи свої особисті файли (фотографії,
музику, відео, документи), а також програми з магазину
Windows®.
Відновлюються фабричні параметри системи, а інші
інстальовані програми будуть видалені.
•Видалитивсе– За потреби ви можете повністю відновити
початковий стан ноутбука. Перед застосуванням цього засобу
відновлення необхідно виконати резервне копіювання даних.
Електронний посібник користувача ноутбука
77
Page 78
•Повернутидопопередньогостану- Цей спосіб відновлення
повертає попередній стан системи. Використовуйте цей
спосіб, якщо після оновлення система працює некоректно.
•Додатковіметодивідновлення– Вибравши цей варіант,
ви можете задіяти додаткові засоби з відновлення системи
ноутбука, такі як:
- USB-накопичувач, мережеве підключення або DVD-диск
відновлення Windows для завантаження системи.
- Засіб Усунення несправностей для використання будь-
якого з наступних додаткових інструментів: Відновлення
системи, Відновлення з образу системи, Відновлення
запуску, Командний рядок, Налаштування UEFI,
Налаштування запуску.
Використання засобів відновлення
Скористайтеся наступними інструкціями, щоб отримати доступ до
будь-якого із засобів відновлення.
1. Натисніть Параметри та виберіть Оновлення та безпека.
78
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 79
2. На екрані Оновлення та безпека натисніть на Відновлення,
а потім виберіть бажаний засіб відновлення.
Електронний посібник користувача ноутбука
79
Page 80
80
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 81
Поради та типові питання
(FAQs)
Електронний посібник користувача ноутбука
81
Page 82
Корисні поради для вашого ноутбука
Для ефективного використання ноутбука, підтримки високої
продуктивності системи та забезпечення надійного зберігання
даних дотримуйтесь наступних рекомендацій:
зовнішні пристрої та переконайтеся в наявності таких
елементів:
- ключ для операційної системи та інших встановлених
програм;
- резервна копія даних;
- логін та пароль;
- інформація про підключення до мережі Інтернет.
82
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 83
Часті питання з апаратного забезпечення
1. При увімкненні ноутбука на екрані з’являється чорна або
кольорова точка. Що робити?
Точки, що з’являються на екрані, не вплинуть на роботу
системи. Якщо проблема залишилася та впливає на
продуктивність системи, зверніться до місцевого сервісного
центру за допомогою.
2. Нерівномірний колір та яскравість на дисплеї. Як це
виправити?
Кольори та яскравість дисплея можуть змінюватися залежно
від кута й положення ноутбука. Кольори та яскравість
дисплея також можуть відрізнятися залежно від моделі. Для
налаштування дисплея можна використовувати функціональні
клавіші або параметри операційної системи.
7. Що робити, якщо я загубив блок живлення або
акумулятор перестав працювати?
Зверніться до місцевого сервісного центру за допомогою.
84
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 85
8. Не можна вводити текст, через те що курсор постійно
рухається. Що робити?
Переконайтеся, що під час використання клавіатури Ви не
торкаєтесь тачпада. Тачпад можна відключити, натиснувши
.
9. При натисканні клавіш “U”, “I” та “O” відтворюються цифри
замість літер. Як це змінити?
Натисніть або (у вибраних моделях) для
того, щоб вимкнути функцію введення цифр та використання
наведених клавіш для введення літер.
Електронний посібник користувача ноутбука
85
Page 86
Часті питання з програмного забезпечення
1. При увімкненні ноутбука загорається індикатор
живлення, але індикатор активності накопичувачів
не горить. Система також не завантажується. Як це
виправити?
Спробуйте виконати одну з таких дій:
•Примусововимкнітьноутбук,натискаючи кнопку
живлення щонайменше чотири (4) секунди.
Переконайтеся, що акумулятор правильно встановлений
і блок живлення підключений, потім увімкніть ноутбук.
до ноутбука блок живлення, потім натисніть на кнопку
живлення.
Електронний посібник користувача ноутбука
87
Page 88
88
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 89
Додатки
Електронний посібник користувача ноутбука
89
Page 90
Інформація про привід DVD-ROM
Привід DVD-ROM передбачає перегляд і створення свої власних компактдисків і DVD-дисків. Для перегляду дисків DVD можна придбати додаткове ПЗ.
ПРИМІТКА: Окремі моделі мають DVD-ROM.
Інформація про регіон відтворення
Відтворення DVD-фільмів передбачає декодування відео у форматі MPEG2,
аудіо у форматі AC3 і розшифровку CSS-захищеного контенту. CSS (іноді
називають захистом від копіювання) – це назва схеми захисту даних,
прийнятої кіноіндустрією для захисту від несанкціонованого копіювання
даних.
Хоча існує багато правил стосовно технологічних норм, що накладаються
на ліцензіарів CSS, одне, найважливіше з них – це регіональне обмеження
стосовно відтворення. З метою полегшення диференційованого
розповсюдження фільмів, диски DVD-відео випускаються для конкретних
географічних регіонів згідно з «Визначенням регіонів» нижче. Згідно з
вимогами закону про авторське право, усі DVD-фільми повинні обмежуватись
переглядом у конкретному регіоні (зазвичай, по коду регіону, в якому
вони продаються). У той час, як зміст DVD-фільму може поширюватися в
різних регіонах, технологічні норми CSS вимагають, щоб будь-яка система
відтворення зашифрованого вмісту CSS мала можливість відтворювати
контент лише в одному регіоні.
ВАЖЛИВО! Налаштування регіону можна змінювати не більше п'яти разів
за допомогою програми перегляду, після чого будуть відтворюватись тільки
DVD-фільми останнього налаштованого регіону. Після цього зміна коду
регіону вимагатиме заводського перепрограмування, яке не покривається
гарантією. При необхідності виконати перепрограмування витрати на доставку і
перепрограмування будуть за рахунок користувача.
Бірма, Індонезія, Південна Корея, Малайзія, Філіппіни, Сінгапур, Тайвань,
Таїланд, В'єтнам
Регіон 4
Австралія, Карибські острови (за винятком територій США), Центральна
Америка, Нова Зеландія, острови Тихого океану, Південна Америка
Регіон 5
СНД, Індія, Пакистан, решта Африки, Росія, Північна Корея
Регіон 6
Китай
Електронний посібник користувача ноутбука
91
Page 92
Інформація про привід Blu-ray ROM
Привід Blu-Ray ROM дозволяє переглядати відео високої чіткості (HD) та інші
формати файлів дисків, такі як DVD-диски та компакт-диски.
ПРИМІТКА: Окремі моделі мають Blue-ray ROM.
Визначення регіонів
Регіон A
Північна, Центральна та Південна Америка, і її території; Тайвань, Гонконг,
Макао, Японія, Корея (Південна та Північна), країни Південно-Східної Азії та їх
території.
Регіон B
Країни Європи, Африки і Південно-Західної Азії та їхні території; Австралія і
Нова Зеландія.
Регіон С
Країни Центральної і Південної Азії і Східної Європи та їх території; Китай та
Монголія.
ПРИМІТКА: Більш детальну інформацію стосовно Blu-ray Disc можна знайти на
сайті www.blu-raydisc.com/en/Technical/FAQs/Blu-rayDiscforVideo.aspx.
Сумісність вбудованого модему
Ноутбук з вмонтованим модемом відповідає вимогам JATE (Японія), FCC
(США, Канада, Корея, Тайвань), і CTR21. Вмонтований модем був офіційно
затверджений відповідно до Рішення Ради 98/482/EC стосовно єдиного
загальноєвропейського клемного під'єднання до комутованої телефонної
мережі загального користування (PSTN). Проте, із-за відмінності між
окремими АТС в різних країнах, сама сертифікація не може дати безумовної
гарантії успішної роботи кожної точки підключення до такої мережі. У разі
виникнення проблем вам слід звернутися до постачальника обладнання в
першій інстанції.
92
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 93
Загальний огляд
4 серпня 1998 року рішення Європейської Ради щодо CTR 21 було
опубліковано в Офіційному журналі ЄС. Стандарт CTR 21 застосовується
до всього неголосового термінального обладнання з DTMF-набором, яке
розраховане на підключення до аналогової PSTN (комутованої телефонної
мережі загального користування).
Стандарт CTR 21 (основні технічні правила) містить додаткові вимоги щодо
підключення термінального обладнання до аналогових громадських
комутованих телефонних мереж (за винятком термінального обладнання, яке
підтримує голосову телефонію в якості основної послуги), в якому звернення
до мережі, якщо таке є, здійснюється за допомогою двотональної мультичастотної сигналізації.
Декларація про мережну сумісність
Декларація, яка проголошується виробником Уповноваженому Органу і
Постачальнику: «Ця декларація передбачає список мереж, на які розрахована
робота цього обладнання, а також інформацію про відомі мережі, де це
устаткування може мати внутрішні складності при роботі.»
Декларація, яка проголошується виробником користувачу: «Ця декларація
передбачає список мереж, на які розрахована робота цього обладнання, а
також інформацію про відомі мережі, де це устаткування може мати внутрішні
складності при роботі.» В заяві виробник також повинен передбачити
пояснення залежності мережевої сумісності від фізичних і програмних
характеристик комутатора. Він також повинен повідомити користувачу про
необхідність зв'язатися з продавцем при необхідності використання цього
обладнання в іншій мережі.»
Станом на поточний час Уповноваженим органом CETECOM видано декілька
загальноєвропейських сертифікатів на застосування CTR 21. В результаті в
Європі вперше з'явились модеми, що не потребують офіційного дозволу на
використання кожної окремої європейської країни.
Неголосове обладнання
Автовідповідачі та гучномовні телефони можуть отримати право на
використання так само, як і модеми, факсимільні апарати, автонабирачі та
системи сигналізації. Обладнання, в якому якість безперервного мовного
сигналу контролюється нормативами (наприклад телефонні апарати, а в
деяких країнах також бездротові телефони), виключається.
Електронний посібник користувача ноутбука
93
Page 94
В цій таблиці вказано країни, в яких в даний час діє
стандарт CTR21.
КраїнаЗастосовуєтьсяДодаткове тестування
1
Австрія
БельгіяТакНі
Чеська республікаНі Не застосовується
1
Данія
Фінляндія ТакНі
ФранціяТакНі
Німеччина ТакНі
ГреціяТакНі
УгорщинаНіНе застосовується
ІсландіяТакНі
ІрландіяТакНі
ІталіяВ очікуванніВ очікуванні
Ізраїль НіНі
ЛіхтенштейнТакНі
ЛюксембургТак Ні
Нідерланди
1
НорвегіяТакНі
ПольщаНіНе застосовується
ПортугаліяНіНе застосовується
ІспаніяНіНе застосовується
ШвеціяТакНі
ШвейцаріяТакНі
ВеликобританіяТакНі
ТакНі
ТакТак
ТакТак
94
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 95
Ця інформація була взята з сайту CETECOM і надається без будь-яких гарантій.
Оновлення цієї таблиці можна знайти на сайті http://www.cetecom.de/
technologies/ctr_21.html.
1 Державні вимоги застосовуються тільки тоді, коли обладнання використовує
імпульсний набір (виробники можуть вказати в посібнику користувача, що
обладнання призначене тільки для тонального набору номера, що робить
будь-яке додаткове тестування зайвим).
У Нідерландах додаткове тестування вимагається для послідовного з'єднання
і ідентифікації абонента, який здійснює дзвінок.
Електронний посібник користувача ноутбука
95
Page 96
Заява Федеральної комісії зв'язку (США)
Цей пристрій відповідає Частині 15 Правил федеральної комісії Зв'язку (США).
Робота пристрою здійснюється за виконання наступних двох умов:
Це обладнання було тестоване і визнане таким, що відповідає обмеженням
для цифрових пристроїв Класу В, згідно Частини 15 Правил Федеральної
Комісії Зв'язку (США). Ці обмеження встановлені з метою надати достатній
захист від шкідливої інтерференції у житловому секторі. Це обладнання
створює, використовує і може випромінювати енергію радіочастот і, якщо
порушити інструкції щодо його інсталяції та експлуатації, може викликати
шкідливу інтерференцію з радіозв'язком. Проте нема гарантії, що така
інтерференція не виникне у певній інсталяції. Якщо це обладнання викликає
шкідливу інтерференцію з прийомом радіо- або телесигналу, що можна
визначити, вимкнувши і знову увімкнувши обладнання, радимо користувачеві
спробувати виправити інтерференцію одним або більше з наступних способів:
ОБЕРЕЖНО! Щоб дотримуватися обмежень, встановлених ФКЗ, і запобігти
інтерференції з прийомом теле- і радіосигналів сусідніми пристроями, слід
користуватися екранованим шнуром живлення. Важливо користуватися
виключно шнуром живлення з комплекту. Користуйтеся лише екранованими
кабелями для підключення пристроями входу/виходу для цього обладнання. Ви
попереджаємо: зміни і модифікації, не схвалені в письмовому вигляді стороною,
відповідальною за дотримання норм, можуть призвести до втрати прав на
користування цим обладнанням.
(Відтворено за Кодексом Федеральних Правил #47, частина 15.193, 1993.
Вашингтон: Офіс Федерального реєстру, Адміністрація Національних архівів і
записів, типографія уряду США.)
96
Електронний посібник користувача ноутбука
Page 97
Заява ФКЗ щодо впливу радіочастот
ОБЕРЕЖНО! Будь-які зміни або модифікації, не схвалені у письмовому вигляді
стороною, відповідальною за дотримання стандартів, можуть скасувати право на
користування цим обладнанням. «Виробник заявляє, що цей пристрій обмежений
до діапазону від каналу 1 до 11 на частоті 2.4 ГГц спеціальним апаратним
забезпеченням, контрольованим у США.»
Це обладнання відповідає вимогам про обмеження впливу випромінювання,
встановленим для неконтрольованого обладнання. Щоб дотримуватися
відповідності вимогам до впливу радіочастот ФКЗ, будь ласка, уникайте
прямого контакту з антеною під час передачі. Кінцеві користувачі мусять
виконувти певні інструкції з експлуатації, щоб задовольнити вимоги щодо
впливу радіочастот.
Знак CE
Цей пристрій відповідає вимогам Директиви R&TTE 1999/5/EC (яка з 2017
року замінюється Директивою RED 2014/53/EU), Директиви ЕМС 2004/108/EC
(яка з квітня 2016 року замінюється Директивою 2014/30/EU) і Директиви про
низьку напругу 2006/95/EC (яка з квітня 2016 року замінюється Директивою
2014/35/EU), виданих Комісією Європейського співтовариства.
ПРИМІТКА: Канали від 10 до 13 включно працюють у діапазоні від 2446.6MГц до
2483.5MГц.
Існує декілька можливостей для користування в приміщенні: На території
приватної власності або на приватній власності публічних осіб підлягає
попередній авторизації Міністерством Оборони. Максимальна дозволена
потужність 100 мВт у діапазоні 2446.5–2483.5 МГц. Користування просто неба
у громадських місцях недозволено.
У департаментах зі списку нижче для всього діапазону 2.4 ГГц:
Департаменти, де користування діапазоном 2400–2483.5 MГц дозволене
із еквівалентною ізотопно випромінюваною потужністю нижче 100 мВт у
приміщенні і менше 10 мВт просто неба:
01 Ain02 Aisne03 Allier
05 Hautes Alpes08 Ardennes09 Ariège
11 Aude12 Aveyron16 Charente
24 Dordogne25 Doubs26 Drôme
32 Gers36 Indre37 Indre et Loire
41 Loir et Cher45 Loiret50 Manche
55 Meuse58 Nièvre59 Nord
60 Oise61 Orne63 Puy du Dôme
64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin
68 Haut Rhin70 Haute Saône71 Saône et Loire
75 Paris82 Tarn et Garonne84 Vaucluse
88 Vosges89 Yonne90 Territoire de Belfort
94 Val de Marne
Ці вимоги можуть змінитися з часом і дозволять користування картою
бездротової мережі у більшості регіонів Франції. Будь ласка, дізнайтеся
найновішу інформацію з ART (www.arcep.fr)
ПРИМІТКА: Ваша карта бездротової мережі передає із потужністю менше 100мВт,
але більше 10мВт.
Електронний посібник користувача ноутбука
99
Page 100
Примітки про безпеку UL
На вимогу UL 1459 для телекомунікаційного обладнання, призначеного для
електричного підключення до телекомунікаційної мережі, яка має робочу
напругу на землю не більше 200 В на піку, 300 В для повної амплітуди і
105 В середньоквадратичних, і встановлена або експлуатується згідно
Національного Електричного Коду (NFPA 70).
При користванні модемом ноутбука слід виконувати основні правила
безпеки, щоб зменшити ризик пожежі, удару струмом або травмування осіб,
включаючи наступне:
На вимогу UL 1642 слід користуватися первинними (не акумуляторними)
або вторинними (акумуляторними) літій-іонними батареями для живлення
виробів. Ці батареї містять метал літій, літієвий сплав або іони літію і
можуть складатися з єдиної електрохимічної капсули або двох і більше
капсул, залежно від послідовного, паралельного з'єднання або обох, які
перетворюють хімічну енергію на електричну завдяки зворотній або
незворотній хімічній реакції.
адаптерами живлення або батареями з інших пристроїв. Користуйтеся
лише сертифікованими UL адаптерами живлення або батареями,
наданими виробником або авторизованими розповсюджувачами.
100
Електронний посібник користувача ноутбука
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.