Asus X705UA-BX022T, X705UA-BX417T, X705UA-BX840T User Manual

CZ12335 První edice / Duben 2017
E-příručka
Informace o autorských právech
Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována, přenesena, přepsána, uložena v systému pro ukládání dat, ani přeložena do žádného jazyka v žádné podobě a žádným způsobem, kromě dokumentace uložené kupujícím pro účel zálohování, bez písemného souhlasu rmy. ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS POSKYTUJE TUTO PŘÍRUČKU “TAK, JAK JE”, BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, AŤ VÝSLOVNÉ NEBO VYPLÝVAJÍCÍ, VČETNĚ, ALE NIKOLI JEN, PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK NEBO PODMÍNEK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEBUDE FIRMA ASUS, JEJÍ ŘEDITELÉ, VEDOUCÍ PRACOVNÍCI, ZAMĚSTNANCI ANI ZÁSTUPCI ODPOVÍDAT ZA ŽÁDNÉ NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ ZA ZTRÁTU ZISKŮ, ZTRÁTU PODNIKATELSKÉ PŘÍLEŽITOSTI, ZTRÁTU POUŽITELNOSTI ČI ZTRÁTU DAT, PŘERUŠENÍ PODNIKÁNÍ A PODOBNĚ), I KDYŽ BYLA FIRMA ASUS UPOZORNĚNA NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD ZPŮSOBENÝCH JAKOUKOLIV VADOU V TÉTO PŘÍRUČCE NEBO VE VÝROBKU.
Výrobky a názvy rem v této příručce mohou, ale nemusí být obchodními známkami nebo copyrighty příslušných rem, a používají se zde pouze pro identikaci a objasnění a ve prospěch jejich majitelů, bez záměru poškodit cizí práva.
TECHNICKÉ ÚDAJE A INFORMACE OBSAŽENÉ V TÉTO PŘÍRUČCE JSOU POSKYTNUTY JEN PRO INFORMACI, MOHOU SE KDYKOLIV ZMĚNIT BEZ PŘEDCHOZÍHO UPOZORNĚNÍ, A NEMĚLY BY BÝT POVAŽOVÁNY ZA ZÁVAZEK FIRMY ASUS. ASUS NEODPOVÍDÁ ZA ŽÁDNÉ CHYBY A NEPŘESNOSTI, KTERÉ SE MOHOU OBJEVIT V TÉTO PŘÍRUČCE, VČETNĚ VÝROBKŮ A SOFTWARU V PŘÍRUČCE POPSANÝCH.
Copyright © 2017 ASUSTeK COMPUTER INC. Všechna práva vyhrazena.
Omezení odpovědnosti
Mohou nastat takové okolnosti, že v důsledku selhání ze strany rmy ASUS nebo z jiné odpovědnosti budete mít právo na náhradu škody od rmy ASUS. V každém takovém případě, bez ohledu na důvod, pro který máte právo požadovat náhradu od rmy ASUS, nebude ASUS odpovídat za víc než za škody kvůli zranění (včetně smrti) a poškození nemovitostí a hmotného osobního majetku; nebo jakékoliv skutečné a přímé škody v důsledků opomenutí nebo neplnění zákonných povinností dle této záruky, až do výše ceníkové smluvní ceny každého výrobku.
Firma ASUS bude odpovědná nebo vás odškodní jen za ztrátu, škody nebo reklamace na základě této smlouvy, přečinu nebo porušení cizích práv dle této záruky.
Toto omezení se vztahuje i na dodavatele a prodejce rmy ASUS. To je maximum, za které jsou rma ASUS, její dodavatelé a váš prodejce kolektivně odpovědní.
ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ NEBUDE FIRMA ASUS ODPOVÍDAT ZA NÁSLEDUJÍCÍ: (1) NÁROKY/ŽALOBY TŘETÍCH STRAN NA VÁS KVŮLI ZTRÁTÁM; (2) ZTRÁTU NEBO POŠKOZENÍ VAŠICH ZÁZNAMŮ NEBO DAT (3) ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY NEBO JAKÉKOLIV EKONOMICKÉ NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ ZTRÁTY ZISKU NEBO ÚSPOR), DOKONCE I KDYŽ BY ASUS BYL UPOZORNĚN NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD.
Servis a podpora
Navštivte náš web podporující více jazyků https://www.asus.com/support/
2
Uživatelská příručka notebooku
Obsah
O této příručce ............................................................................................................7
Konvence použité v této příručce .............................................................................8
Ikony .................................................................................................................................... 8
Typograe .........................................................................................................................8
Bezpečnostní opatření .............................................................................................9
Použití notebooku .......................................................................................................... 9
Péče o notebook .............................................................................................................10
Správná likvidace ............................................................................................................ 11
Kapitola 1: Nastavení hardwaru
Seznámení s notebookem ......................................................................................14
Pohled shora ..................................................................................................................... 14
Dolní strana....................................................................................................................... 20
Pravá strana ......................................................................................................................23
Levá strana ........................................................................................................................ 28
Kapitola 2: Použití notebooku
Začínáme ......................................................................................................................34
Nabíjení notebooku .......................................................................................................34
Zvednutím otevřete displej ........................................................................................36
Stiskněte tlačítko napájení .......................................................................................... 36
Používání dotykové plochy .........................................................................................37
Pomocí klávesnice .....................................................................................................44
Funkční klávesy ............................................................................................................... 44
Klávesy Windows® 10 .................................................................................................... 45
Ovládací klávesy multimédií (u vybraných modelů)..........................................46
Číselná klávesnice ...........................................................................................................47
Uživatelská příručka notebooku
3
Kapitola 3: Práce s Windows® 10
První spuštění .............................................................................................................50
Úvodní nabídka ..........................................................................................................51
Aplikace systému Windows® .................................................................................53
Práce s aplikacemi systému Windows® ...................................................................54
Přizpůsobování aplikací systému Windows® ........................................................54
Zobrazení úkolů .........................................................................................................57
Funkce Snap ................................................................................................................58
Snap hotspoty.................................................................................................................. 58
Centrum akcí ...............................................................................................................60
Další klávesové zkratky ............................................................................................61
Připojení k bezdrátovým sítím .............................................................................63
Wi-Fi .....................................................................................................................................63
Bluetooth .......................................................................................................................... 64
Režim letadlo.................................................................................................................... 65
Připojení ke kabelovým sítím ................................................................................66
Vypnutí notebooku ...................................................................................................68
Přepnutí notebooku do režimu spánku ............................................................69
Kapitola 4: Power-on Self-test (POST)
Power-on Self-test (POST) ...................................................................................... 72
Použití POST ke vstupu do BIOSu a řešení potíží ................................................72
BIOS ................................................................................................................................72
Vstup do BIOSu ................................................................................................................ 72
Nastavení BIOSu .............................................................................................................. 73
Obnova systému ........................................................................................................80
Provádění obnovy .......................................................................................................... 81
4
Uživatelská příručka notebooku
Tipy a odpovědi na časté dotazy
Užitečné tipy pro váš notebook ...........................................................................84
Odpovědi na časté dotazy o hardwaru..............................................................85
Odpovědi na časté dotazy o softwaru ...............................................................88
Přílohy
Informace o mechanice DVD-ROM ......................................................................... 92
Informace řadiče Blu-ray ROM ................................................................................... 94
Slučitelnost interního modemu ................................................................................ 94
Přehled ............................................................................................................................... 95
Prohlášení o síťové kompatibilitě .............................................................................95
Nehlasové zařízení ........................................................................................................ 95
Prohlášení Federální komise pro komunikaci ......................................................98
Prohlášení FCC o nebezpečí vystavení rádiovým frekvencím (RF) ...............99
Varování o značce CE .....................................................................................................99
Bezdrátový provozní kanál pro různé domény ....................................................100
Francouzská pásma s omezenými bezdrátovými frekvencemi .....................100
Poznámky k bezpečnosti UL ....................................................................................... 102
Požadavek na elektrickou bezpečnost ....................................................................103
Poznámky k TV tuneru .................................................................................................. 103
REACH ................................................................................................................................. 103
Poznámka k výrobkům Macrovision Corporation .............................................. 103
Prevence ztráty sluchu ..................................................................................................103
Severská opatření pro lithium (pro baterie lithium-ion) .................................. 104
Uživatelská příručka notebooku
5
Bezpečnostní informace o optické mechanice ....................................................105
Schválení CTR 21 (pro notebook s integrovaným modemem) ......................106
Produkt vyhovující standardu ENERGY STAR........................................................ 108
Splnění globálních ekologických předpisů a prohlášení ................................ 108
Recyklace ASUS / Služby zpětného odběru .......................................................... 109
Zjednodušené prohlášení o shodě EU .................................................................... 109
6
Uživatelská příručka notebooku

O této příručce

Tato příručka poskytuje informace o hardwaru a softwaru notebooku, rozdělené do následujících kapitol:
Kapitola 1: Nastavení hardwaru
Popisuje hardwarové komponenty notebooku.
Kapitola 2: Použití notebooku
Tato kapitola představuje použití jednotlivých částí notebooku.
Kapitola 3: Práce s Windows® 10
Uvádí přehled, jak používat Windows® 10 na notebooku.
Kapitola 4: Power-on Self-test (POST)
Tato kapitola představuje použití nástroje POST ke změně nastavení notebooku.
Tipy a odpovědi na časté dotazy
Tato část obsahuje některé doporučené tipy a odpovědi na časté dotazy o hardwaru a softwaru, které můžete využít při údržbě a odstraňování běžných problémů s notebookem.
Přílohy
Obsahuje upozornění a bezpečnostní prohlášení k notebooku.
Uživatelská příručka notebooku
7

Konvence použité v této příručce

Zdůrazněné věty v této příručce uvádějí klíčové informace tímto způsobem:
DŮLEŽITÉ! Tato zpráva uvádí zásadně důležité informace, které je nutno při provádění úkolu respektovat.
POZNÁMKA: Tato zpráva uvádí doplňující informace a tipy, které mohou pomoci při provádění úkolů.
VAROVÁNÍ! Tato zpráva uvádí důležité informace pro bezpečnost při provádění úkolů a předcházení poškození součástek notebooku a dat.

Ikony

Následující ikony signalizují, které zařízení lze využít k realizaci řady úkolů nebo postupů na vašem notebooku.
= Použijte touchpad.
= Použijte klávesnici.
Typograe
Tučné = Označuje nabídku nebo položku, kterou je nutno vybrat.
Ležaté = Označuje části v této příručce, podle kterých můžete
8
postupovat.
Uživatelská příručka notebooku

Bezpečnostní opatření

Použití notebooku

BEZPEČNÁ TEPLOTA: Tento notebook je dovoleno používat pouze v prostředí o teplotách v rozmezí 5 °C (41°F) a 35 °C (95 °F).
Prohlédněte si výkonový štítek umístěný na spodní straně notebooku a ověřte si, zda používaný napájecí adaptér odpovídá uvedeným hodnotám.
Nenechávejte notebook na klíně ani jiné části těla, abyste se necítili nepohodlně a neporanili se horkem.
Nepoužívejte s notebookem poškozené napájecí kabely, doplňky ani jiné periférie.
Zapnutý notebook nepřenášejte ani nezakrývejte materiály, které by snížily oběh vzduchu.
Nepokládejte notebook na nerovné ani nestabilní pracovní povrchy.
Notebook můžete poslat přes letecké rentgenové stroje (používané ke kontrole předmětů na dopravníkovém pásu), ale chraňte jej před magnetickými a ručními detektory.
Ohledně možností používání notebooku v letadle a možnosti využití služeb kontaktujte leteckého dopravce.
Uživatelská příručka notebooku
9

Péče o notebook

Před čištěním notebooku odpojte napájení a vyjměte baterii. Otřete notebook čistou houbou z celulózy nebo jelenicovým hadrem namočeným v roztoku neobrušujícího detergentu a trochy teplé vody. Přebytečnou vlhkost otřete suchým hadrem.
Nepoužívejte silná rozpouštědla, např. ředidla, benzen ani jiné chemikálie na povrchu ani blízko povrchu notebooku.
Na notebook nic nestavte.
NEVYSTAVUJTE notebook silným magnetickým ani elektrickým polím.
Nevystavujte ani nepoužívejte notebook blízko tekutin, deště nebo vlhkosti.
Notebook chraňte před prachem.
Nepoužívejte notebook v případě úniku plynu.
10
Uživatelská příručka notebooku

Správná likvidace

Notebook NEODSTRAŇUJTE s běžným domovním odpadem. Tento produkt byl vyvinut tak, aby bylo možné řádné opakované použití jeho dílů a recyklace. Symbol přeškrtnutého kontejneru ukazuje, že tento produkt (elektrické nebo elektronické zařízení a knoíková baterie s obsahem rtuti) nesmí být likvidován společně s komunálním odpadem. V souvislosti s odstraňováním elektronických výrobků si prostudujte místní předpisy.
NEVHAZUJTE baterii do komunálního odpadu. Symbol přeškrtnuté popelnice s kolečky ukazuje, že tato baterie nesmí být likvidována společně s komunálním odpadem.
Uživatelská příručka notebooku
11
12
Uživatelská příručka notebooku
Kapitola 1: Nastavení hardwaru
Uživatelská příručka notebooku
13

Seznámení s notebookem

Pohled shora

POZNÁMKA: Vzhled klávesnice se může lišit podle oblasti nebo země. Vzhled
notebooku se může rovněž lišit podle modelu.
Model 14”
14
Uživatelská příručka notebooku
Model 15”
Uživatelská příručka notebooku
15
Model 17”
16
Uživatelská příručka notebooku
Mikrofon
Zabudovaný mikrofon lze použít pro videokonference, zvukové poznámky nebo jednoduché zvukové záznamy.
Kontrolka kamery
Indikátor kamery signalizuje, že je používána zabudovaná kamera.
Kamera
Zabudovanou kameru lze použít k fotografování nebo záznamu videa.
Mikrofon (u vybraných modelů)
Zabudovaný mikrofon lze použít pro videokonference, zvukové poznámky nebo jednoduché zvukové záznamy.
Panel s displejem
Panel obrazovky s vysokým rozlišením nabízí skvělé zobrazení fotograí, videí a dalších multimediálních souborů na notebooku.
Uživatelská příručka notebooku
17
Klávesnice
Klávesnice QWERTY plné velikosti s pohodlným zdvihem kláves pro psaní. Současně nabízí funkční klávesy k rychlému vyvolání funkcí Windows® a ovládání multimediálních funkcí.
POZNÁMKA: Rozložení klávesnice se liší podle modelu nebo regionu.
Touchpad
Touchpad podporuje navigaci na obrazovce gesty více prstů, což přináší intuitivní ovládání. Jsou také simulovány funkce běžné myši.
POZNÁMKA: Více podrobností viz sekce Gesta touchpadu v této příručce.
Tlačítko napájení
Stiskem tlačítka napájení zapněte nebo vypněte notebook. Tlačítkem napájení také notebook přepnete do režimu spánku nebo hibernace nebo probudíte z režimu spánku nebo hibernace.
Pokud notebook přestane reagovat, stiskněte a přidržte tlačítko napájení alespoň čtyři (4) sekundy, dokud se notebook nevypne.
18
Uživatelská příručka notebooku
Indikátor napájení
Kontrolka napájení svítí, když je notebook zapnut, a pomalu bliká, když je v režimu spánku.
Snímač otisků prstů (u vybraných modelů)
Tento zabudovaný snímač otisků prstů sejme otisk vašeho prstu a použije jej jako biometrické ověření pro přihlášení do systému vašeho notebooku.
Číselná klávesnice
Číselná klávesnice se dá přepínat mezi dvěma funkcemi: zadávání číslic a ovládání kurzoru šipkami.
POZNÁMKA: Více podrobností viz sekce Numerická klávesnice v této příručce.
Uživatelská příručka notebooku
19

Dolní strana

POZNÁMKA: Vzhled spodní strany se může lišit v závislosti na modelu.
VAROVÁNÍ! Dolní strana notebooku může být teplá až horká, pokud
jej používáte nebo nabíjíte baterii. Při používání notebook nestavte na povrch, který by mohl zakrýt výdechy vzduchu.
DŮLEŽITÉ! Doba provozu na baterie je různá podle použití a specikace tohoto notebooku. Baterii nelze rozebrat.
Model 14”
20
Uživatelská příručka notebooku
Model 15”
Model 17”
Uživatelská příručka notebooku
21
Větrací otvory
Vzduchové výdechy umožňují vstup studeného a výstup horkého vzduchu.
DŮLEŽITÉ! Neblokujte výdechy papíry, knihami, kabely a jinými předměty, aby se notebook nepřehřál.
Reproduktory
Zabudované reproduktory vám umožní slyšet zvuk přímo z notebooku. Vlastnosti zvuku se ovládají softwarově.
22
Uživatelská příručka notebooku

Pravá strana

Model 14”
Model 15”
Model 17”
Uživatelská příručka notebooku
23
Indikátory stavu
Indikátory stavu pomáhají zjistit aktuální stav hardwaru notebooku.
Dvoubarevný indikátor nabití baterie
Dvoubarevná LED signalizuje stav nabití baterie.
Podrobnosti najdete v následující tabulce:
Barva Stav
Svítí bíle ASUS Notebook je připojen
ke zdroji napájení, nabíjí jeho baterii a stav baterie je mezi 95 a 100 %.
Svítí oranžově ASUS Notebook je připojen
ke zdroji napájení, nabíjí jeho baterii a stav baterie je nižší než 95 %.
Bliká oranžově Notebook je napájen z baterie a
stav baterie je nižší než 10 %.
Nesvítí Notebook je napájen z baterie a
stav baterie je mezi 10 a 100 %.
24
Uživatelská příručka notebooku
Indikátor napájení
Kontrolka napájení svítí, když je notebook zapnut, a
pomalu bliká, když je v režimu spánku.
Čtečka paměťových karet typu ash
Tento notebook obsahuje jednoslotovou čtečku karet SD, SDXC a SDHC.
Zdířka pro připojení sluchátek/sluchátek s mikrofonem/ mikrofonu
K tomuto portu lze připojit reproduktory se zesilovačem nebo sluchátka. K tomuto portu lze rovněž připojit sluchátka s mikrofonem nebo externí mikrofon.
Port USB 2.0
Port USB (Universal Serial Bus) je slučitelný se zařízeními USB 2.0 nebo USB 1.1, například klávesnicemi, ukazovacími zařízeními, ash disky, vnějšími pevnými disky, reproduktory, fotoaparáty a tiskárnami.
Bezpečnostní slot
Tento bezpečnostní slot umožňuje zabezpečit notebook s použitím bezpečnostních produktů, které jsou s notebookem kompatibilní.
Uživatelská příručka notebooku
25
Port USB typu C
Port USB (Universal Serial Bus) typu C podporuje přenosovou rychlost až 5 Gbitů/s a je zpětně kompatibilní sverzí USB 2.0.
POZNÁMKA: Rychlost přenášení tohoto portu se může lišit podle modelu.
Port USB 3.0
Tento port Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) podporuje přenosovou rychlost až 5 Gbit/s a je zpětně slučitelný s USB 2.0.
Port HDMI
Tento port umožňuje připojení High-Denition Multimedia Interface (HDMI) a výstup podporuje HDCP, takže lze přehrávat HD DVD, Blu-ray a další chráněný obsah.
26
Uživatelská příručka notebooku
Port LAN
Do tohoto portu zasuňte kabel připojení k místní síti.
Vstup napájení (DC)
K tomuto portu připojte dodaný napájecí adaptér, abyste mohli nabíjet baterii a napájet notebook.
VAROVÁNÍ! Adaptér se při použití zahřívá. Adaptér nezakrývejte a v době, kdy je připojen k elektrické zásuvce, se vyhněte tělesnému kontaktu s ním.
DŮLEŽITÉ! Používejte pouze dodaný napájecí adaptér, abyste mohli nabíjet baterii a napájet notebook.
Uživatelská příručka notebooku
27

Levá strana

Model 14” a 15”
Model 17”
Vstup napájení (DC)
K tomuto portu připojte dodaný napájecí adaptér, abyste mohli nabíjet baterii a napájet notebook.
VAROVÁNÍ! Adaptér se při použití zahřívá. Adaptér nezakrývejte a v době, kdy je připojen k elektrické zásuvce, se vyhněte tělesnému kontaktu s ním.
DŮLEŽITÉ! Používejte pouze dodaný napájecí adaptér, abyste mohli nabíjet baterii a napájet notebook.
28
Uživatelská příručka notebooku
Port LAN
Do tohoto portu zasuňte kabel připojení k místní síti.
Port HDMI
Tento port umožňuje připojení High-Denition Multimedia Interface (HDMI) a výstup podporuje HDCP, takže lze přehrávat HD DVD, Blu-ray a další chráněný obsah.
Port USB 3.0
Tento port Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) podporuje přenosovou rychlost až 5 Gbit/s a je zpětně slučitelný s USB 2.0.
Port USB typu C
Port USB (Universal Serial Bus) typu C podporuje přenosovou rychlost až 5 Gbitů/s a je zpětně kompatibilní sverzí USB 2.0.
POZNÁMKA:
modelu.
Rychlost přenášení tohoto portu se může lišit podle
Bezpečnostní slot
Tento bezpečnostní slot umožňuje zabezpečit notebook s použitím bezpečnostních produktů, které jsou s notebookem kompatibilní.
Uživatelská příručka notebooku
29
Port USB 2.0
Port USB (Universal Serial Bus) je slučitelný se zařízeními USB 2.0 nebo USB 1.1, například klávesnicemi, ukazovacími zařízeními, ash disky, vnějšími pevnými disky, reproduktory, fotoaparáty a tiskárnami.
Čtečka paměťových karet typu ash
Tento notebook obsahuje jednoslotovou čtečku karet SD, SDXC a SDHC.
Zdířka pro připojení sluchátek/sluchátek s mikrofonem
K tomuto portu lze připojit reproduktory se zesilovačem nebo sluchátka. K tomuto portu lze rovněž připojit sluchátka s mikrofonem.
POZNÁMKA: Tento port nepodporuje třívodičové 3,5mm mikrofony.
Indikátory stavu
Indikátory stavu pomáhají zjistit aktuální stav hardwaru notebooku.
Indikátor napájení
Kontrolka napájení svítí, když je notebook zapnut, a
pomalu bliká, když je v režimu spánku.
30
Uživatelská příručka notebooku
Loading...
+ 80 hidden pages