Asus X52JR, PRO7AJR, X52DE, K72JR, A72JK User Manual [bs]

...
Page 1
Uputstvo za korišćenje
laptop PC-ja
Oktobar 2009
SB5092
K42-52-72_UM (SB5092).indd 1 11/26/09 9:37:22 AM
Page 2
2
Sadržaj
Bezbednosne mere predostrožnosti .........................................3
Pripremanje vašeg laptop PC-ja ...............................................5
Korišćenje touchpad-a ..............................................................7
Poznavanje delova ...................................................................9
Desna strana ..........................................................................9
Leva strana ...........................................................................13
Zadnja strana ........................................................................15
Prednja strana ......................................................................16
Popravljanje sistema vašeg laptop PC-ja ...............................17
korišćenjem particije za vraćanje sistema ...........................17
Korišćenje DVD-ja za vraćanje (za izabrane modele) .......... 18
Deklaracije i izjave o sigurnosti ..............................................20
K42-52-72_UM (SB5092).indd 2 11/26/09 9:37:23 AM
Page 3
3
Bezbednosne mere predostrožnosti
Sledeće mere predostrožnosti povećaće životni vek laptop PC-ja. Pratite sve mere opreza i uputstva. Osim kako je opisano u ovom uputstvu, kompletno servisiranje treba da obavi kvalikovano osoblje.
Bezbednosno upozorenje za bateriju:
NE bacajte bateriju u vatru. NE premošćujte kontakte kratkim spojem. NE rasklapajte bateriju.
NE stavljajte laptop PC na svoje krilo ili bilo koji drugi deo tela kako bi sprečili neudobnost ili povredu usled izloženosti toploti.
NE izlažite prljavim ili prašnjavim sredinama. NE koristite ukoliko u okolini curi gas.
NE stavljajte na neravnu ili nestabilnu
radnu površinu
Zatražite servisiranje ukoliko je kućište oštećeno.
NE stavljajte i ne ispuštajte predmete na vrh laptop pC-ja i ne gurajte bilo kakve strane predmete u laptop PC.
NE izlažite jakim magnetnim ili električnim poljima.
NE izlažite i ne koristite blizu tečnosti, kiše ili vlage. NE koristite modem tokom oluje sa grmljavinom.
NE pritiskajte i ne dodirujte ekran. Ne stavljajte zajedno sa malim predmetima koji mogu da ogrebu ili upadnu u laptop PC.
Isključite kabl za struju i uklonite bateriju pre čišćenja. Obrišite laptop PC koristeći čist sunđer od celuloze ili krpu od kože divokoze navlaženu rastvorom nenagrizajućeg deterdženta i nekoliko kapi tople vode i uklonite preteranu vlažnost suvom krpom.
K42-52-72_UM (SB5092).indd 3 11/26/09 9:37:23 AM
Page 4
4
BEZBEDNA
TEMPERATURA: Ovaj laptop PC treba koristiti isključivo u sredinama sa ambijentalnom temperaturom između 10°C (50°F) i 35°C (95 °F)
NE nosite i ne pokrivajte laptop PC koji je uključen zajedno sa bilo kojim materijalima koji će smanjiti cirkulaciju vazduha, poput na primer torbe za laptop.
NE bacajte laptop PC kao običan otpad. Ovaj proizvod je dizajniran tako da omogući ispravno ponovno korišćenje delova i može da se reciklira. Simbol sa precrtanom kantom sa točkićima znači da proizvod (električna, elektronska oprema i dugme ćelije baterije koje sadrži đivu) ne treba odlagati kao obično smeće. Proverite lokalne regulative vezane za uklanjanje elektronskih
proizvoda.
Ne bacajte bateriju kao obično smeće. Simbol precrtane kante sa točkićima ukazuje na to da bateriju ne treba odbacivati kao obično smeće.
JAČINA ULAZNE STRUJE: Pogledajte etiketu na dnu laptop PC-ja i proverite da se vaš adapter za struju slaže sa oznakom za jačinu.
Neispravna instalacija baterije može da dovede do eksplozije i da ošteti laptop PC.
NE koristite oštećene kablove za struju, oštećenu dodatnu opremu ili druge oštećene periferne uređaje.
DO NOT use strong solvents such as thinners, benzene, or other chemicals on or near the surface.
K42-52-72_UM (SB5092).indd 4 11/26/09 9:37:24 AM
Page 5
5
Pripremanje vašeg laptop PC-ja
Ovo su samo brza uputstva vezana za to kako da koristite svoj laptop PC.
Instalirajte bateriju naizmeničnom strujom
Povežite adapter za napajanje
1
2
3
HDMI
1
3
110V-220V
2
K42-52-72_UM (SB5092).indd 5 11/26/09 9:37:26 AM
Page 6
6
Otvaranje LCD ekrana
1. Pažljivo podignite ekran palcem.
2. Lagano nagnite ekran unapred ili unazad do ugodnog ugla za gledanje.
Uključivanje napajanja
1. Pritisnite i pustite taster a napajanje koji se nalazi ispod LCD ekrana.
2. Koristite [Fn]+[F5] ili [Fn]+[F6] da podesite osvetljenost LCD ekrana.
K42-52-72_UM (SB5092).indd 6 11/26/09 9:37:27 AM
Page 7
7
Levi taster
Desni taster
Levi taster
Desni taster
Korišćenje touchpad-a
Uredite ponašanje touchpad-a u Windows Control Panel (Kontrolni panel) > Mouse Properties (Karakteristike miša)
> Elantech > Options (Opcije)....
K42-52-72_UM (SB5092).indd 7 11/26/09 9:37:28 AM
Page 8
8
A. Klizite svojim prstom preko touchpad-a da pomerite kurzor.
Takođe možete da držite levi taster pritisnut i da klizite prstom kako bi pomerili odabranu stavku.
B. Koristite levi i desni taster kao standardne tastere miša. C. Koristite vrhove dva prsta da se krećete gore/dole/levo/desno
na touchpadu, kako biste pomerili prozor gore/dole/levo/ desno.
D. Koristite tri prsta za tapkanje po touchpad-u. Ova akcija
imitira funkciju desnog klika miša.
E. Koristite dva prsta da tapnete na touchpad. Ova akcija
simulira klik na točkiću za skrolovanje, na mišu.
K42-52-72_UM (SB5092).indd 8 11/26/09 9:37:28 AM
Page 9
9
Poznavanje delova
Desna strana
1
2
1
2 3 4
5 6
7
2
3 4
1
5 8 6 7
HDMI
9
10
5
11
12
6 7
13
Optički drajv
Ovaj laptop PC može se kupiti u različitim modelima
i sa različitim optičkim drajvovima. Optički drajv ovog laptop PC-ja može podržavati kompakt diskove (CD) i/ili digitalne video diskove (DVD) i može imati mogućnosti za snimanje (R) ili ponovno snimanje (RW). Pogledajte marketinške specikacije za detalje o svakom modelu.
Indikator aktivnosti optičkog drajva (lokacija se
razlikuje od modela do modela)
Indikator aktivnosti optičkog drajva pokazuje kada se
podaci prebacuju od strane optičkog disk drajva. Ovaj indikator će se upaliti proporcionalno veličini podataka koji se prebacuju.
14” model
15.6”/16” model
17.3” model
K42-52-72_UM (SB5092).indd 9 11/26/09 9:37:29 AM
Page 10
10
5
6
Elektronsko izbacivanje optičkog drajva
Izbacivanje optičkog drajva poseduje taster za
automatsko izbacivanje, za otvaranje “treja”. Takođe možete da izbacite trej optičkog drajva preko bilo kog softverskog plejera ili desnim klikom na optički drajv u Windows “Computer” (Kompjuter) i odabiranjem Eject (izbacivanje). Ovo izbacivanje takođe funkcioniše i kao indikator aktivnosti optičkog drajva koji pokazuje kada se podaci prebacuju od strane optičkog disk drajva. Ovaj indikator će se upaliti proporcionalno sa veličinom prebačenih podataka.
Hitno izbacivanje optičkog drajva (lokacija se
razlikuje od modela do modela)
Hitno izbacivanje se koristi da izbaci “trej” optićkog
drajva u slučaju da elektronsko izbacivanje ne radi. Ne koristite hitno izbacivanje umesto elektronskog izbacivanja.
USB Port (2.0)
USB (Univerzalni Serijski Bas) port je kompatibilan sa
USB 2.0 ili USB 1.1 uređajima, poput tastature, uređaja za usmeravanje, kamera, hard diskova, štampača i skenera povezanih u seriji do 12Mbits/sec (USB 1.1) i 480Mbits/sec (USB 2.0). USB dozvoljava da mnogi uređaji simultano rade na jednom kompjuteru, gde će se neki periferni uređaji ponašati kao dodatna mesta priključka ili glavčine. USB podržava brzu zamenu uređaja tako da se većina perifernih uređaja može priključiti ili isključiti bez restartovanja kompjutera.
Port za LAN
RJ-45 port za LAN sa osam kontakata je veći od RJ-11RJ-45 port za LAN sa osam kontakata je veći od RJ-11
porta za modem i podržava standardni Ethernet kabl za povezivanje sa lokalnom mrežom. Ugrađeni konektor dozvoljava jednostavno korišćenje bez dodatnih adaptera.
3
4
K42-52-72_UM (SB5092).indd 10 11/26/09 9:37:30 AM
Page 11
11
Ulaz za napajanje
Priloženi adapter za struju pretvara naizmeničnuPriloženi adapter za struju pretvara naizmeničnu
struju u jednosmernu struju koja se koristi sa ovim priključkom. Struja koju dobijete preko ovog priključka dostavlja napajanje laptop PC-ju i puni unutrašnju bateriju.Da bi sprečili oštećenje laptop PC-ja i baterije, uvek koristite priloženi adapter za struju.
Adapter može da se zagreje prilikom korišćenja. Proverite da niste prekrili adapter i držite ga podalje od tela.
Prorez za eš memoriju
Obično eksterni čitač za karticu za memoriju mora se
kupiti odvojeno kako bi se koristile memorijske kartice iz uređaja poput digitalnih kamera, MP3 plejera, mobilnih telefona i PDA-a. Ovaj laptop PC ima ugrađen čitač za kartice velike brzine koji može jednostavno da čita sa i piše na mnoge eš memorijske kartice, kako ćemo pomenuti kasnije u ovom uputstvu.
Priključak za izlaz za slušalice
Priključak za stereo slušalice (1/8 inča) se koristi da
poveže izlazni audio signal laptop PC-ja za zvučnike ili slušalice. Korišćenje ovog priključka automatski isključuje ugrađene zvučnike.
Priključak za ulaz za mikro�onPriključak za ulaz za mikro�on
Mono priključak za mikrofon (1/8 inča) može se koristiti
da poveže eksterni mikrofon ili izlazne signale iz audio uređaja. Korišćenje ovog priključka automatski isključuje ugrađen mikrofon. Koristite ovu opciju za video konferencije, glasovne naracije ili jednostavne audio zapise.
7
8
9
10
K42-52-72_UM (SB5092).indd 11 11/26/09 9:37:31 AM
Page 12
12
HDMI
HDMI Port
HDMI (High-Denition Multimedia Interface) je
nekomprimovani digitalni audio/video interfejs između bilo kog izvora audio/video signala, poput prijemnika za kablovsku televiziju, DVD playera i A/V prijemnika, i uređaja za reprodukciju audio/video sadržaja, kao što je digitalna televizija (DTV). Podržava standardni, poboljšani i HD video, kao i višekanalni digitalni audio putem jednog kabla. Prenosi sve ATSC HDTV standarde i podržava 8-kanalni digitalni audio, nudeći dodatni propusni opseg za buduće nadogradnje ili zahteve.
Izlaz za monitorIzlaz za monitor
Port sa 15 čioda za D-sub monitor podržava standardne
VGA kompatibilne uređaje poput monitora ili projektora, kako bi se omogućilo gledanje na eksternom, većem ekranu.
Port za Kensington® bravu
Port za Kensington bravu dozvoljava da laptop PCPort za Kensington bravu dozvoljava da laptop PC
osigurate korišćenjem Kensington kompatibilnih sigurnosnih proizvoda za laptop PC-je. Ovi sigurnosni proizvodi obično uključuju metalni kabl i bravu koja sprečava da se laptop PC pomeri od ksiranog objekta. Neki mogu takođe da uključuju i detektor pokreta koji uključuje alarm kada se pomeri.
11
12
13
K42-52-72_UM (SB5092).indd 12 11/26/09 9:37:32 AM
Page 13
13
Leva strana
1
2
4
Port za Kensington® bravu
Otvori za ventilaciju
Otvori za ventilaciju služe za ulaz hladnog vazduha u
računar i izlaz toplog vazduha iz njega.
HDMI
3 4 5
6
21
HDMI
3 4 5 7 621
8
10 1211
92 5
Proverite da papir, knjige, odeđa, kablovi ili drugi objekti ne blokiraju ventilacione otvore za vazduh jer u suprotnom može doći do pregrevanja.
Izlaz za monitorIzlaz za monitor
HDMI
HDMI Port
3
14” model
15.6”/16” model
17.3” model
K42-52-72_UM (SB5092).indd 13 11/26/09 9:37:33 AM
Page 14
14
USB Port (2.0)
Priključak za izlaz za slušalice
Priključak za ulaz za mikro�onPriključak za ulaz za mikro�on
Prorez za eš memoriju
Optički drajv
Indikator aktivnosti optičkog drajva (lokacija se
razlikuje od modela do modela)
Elektronsko izbacivanje optičkog drajva
Hitno izbacivanje optičkog drajva (lokacija se
razlikuje od modela do modela)
5
6
7
8
9
10
11
12
K42-52-72_UM (SB5092).indd 14 11/26/09 9:37:33 AM
Page 15
15
Zadnja strana
1
Baterija
Baterija se automatski puni kada je laptop PC povezan
za izvor struje i održava napajanje laptop PC-ja kada naizmenična struja nije povezana. Ovo dozvoljava korišćenje tokom trenutnom premeštanja sa jedne lokacije na drugu. Vreme trajanja baterije varira u zavisnosti od korišćenja i specikacija ovog laptop PC­ja. Baterija se ne može rastaviti i mora se kupiti kao jedna jedinica.
1
K42-52-72_UM (SB5092).indd 15 11/26/09 9:37:34 AM
Page 16
16
Prednja strana
1
Prorez za eš memoriju
1
14” model
15.6”/16” model
17.3” model
K42-52-72_UM (SB5092).indd 16 11/26/09 9:37:34 AM
Page 17
17
Popravljanje sistema vašeg laptop PC-ja
korišćenjem particije za vraćanje sistema
Particija za vraćanje sistema brzo vraća softver vašeg laptop PC-ja u originalno radno stanje. Pre nego što upotrebite Particiju za povraćanje, iskopirajte svoje podatke (poput Outlook PST fajlova) na flopi disk ili na mrežni drajv i zabeležite sva korisnička podešavanja (kao na primer mrežna podešavanja).
O particiji za povraćanje
Particija za povraćanje je prostor rezervisan na vašem hard disku koji se koristi za vraćanje operativnog sistema, drajvera i pomoćnih programa instaliranih na vašem laptop PC-ju u fabrici.
VAŽNO! NEMOJTE da obrišete particiju koja se zove “RECOVERY” (vraćanje). Particija za vraćanje je kreirana u fabrici i korisnik je ne može vratiti ukoliko je obrisana. Odnesite svoj laptop PC u ovlašćeni ASUS servisni cen t a r ukol i k o ima t e problema sa procesom vraćanja sistema.
Korišćenje particije za vraćanje:
1. Pritisnite [F9] tokom starta
2. Pritisnite [Enter] (unesi) da izaberete Windows Setup
(Windows podešavanje) [EMS omogućeno]
3. Pročitajte ekran “
ASUS Preload Wizard
” (ASUS vodič za
učitavanje) i kliknite na
Next (dalje)
.
4. Izaberite opciju particije i kliknite na
Next (dalje)
. Opcije za
particiju:
Povrati Windows samo na prvu particiju.
Ova opcija će obrisati samo prvu particiju, omogućavajući
vam da zadržite druge particije i da kreirate novu sistemsku particiju kao drajv “C”.
Vratite Windows na celi HD.
Ova opcija će obrisati sve particije sa vašeg hard diska i kreiraće novu sistemsku particiju kao drajv “C”.
K42-52-72_UM (SB5092).indd 17 11/26/09 9:37:35 AM
Page 18
18
Vratite Windows na celi HD sa 2 particije.
Ova opcija će obrisati sve particije sa vašeg hard diska i
kreiraće dve nove particije “C” (60%) i “D” (40%).
5. Pratite uputstva na ekranu da bi završili proces vraćanja sistema.
Molimo vas posetite www.asus.com za ažurirane drajvere i pomoćne programe.
Korišćenje DVD-ja za vraćanje (za izabrane modele)
Kreiranje DVD-a za vraćanje sistema:
1. Kliknite duplim klikom na ikonicu AI Recovery Burner (AI rezanje za vraćanje sistema) na Window desktopu.
2. Ubacite prazan DVD na koji je moguće rezati u optički drajv i kliknite na Start da bi počeli da kreirate DVD za vraćanje sistema.
3. Pratite uputstva na ekranu da završite kreiranje DVD-ja za vraćanje sistema.
Pripremite tri prazna DVD-a na kojima je moguće rezati kako bi kreirali DVD za vraćanje sistema.
VAŽNO! Izvadite opcioni sekundarni hard disk pre obavljanja vraćanja sistema na svom laptop PC-ju. Prema Microsoftu, možete da izgubite važne podatke zbog podešavanja Windows sistema na pogrešni hard disk ili usled formatiranja pogrešne particije.
K42-52-72_UM (SB5092).indd 18 11/26/09 9:37:35 AM
Page 19
19
Korišćenje DVD-ja za vraćanje:
1. Ubacite DVD za vraćanje u optički drajv (laptop PC treba da je uključen).
2. Restartujte laptop PC i pritisnite <Esc> tokom pokretanja sistema i odaberite optički drajv (može biti označem kao “CD/DVD”) korišćenjem kurzora za naniže i pritisnite <Enter> da bi obavili pokretanje sa DVD-ja za vraćanje sistema.
3. Odaberite OK da počnete da vraćate kopiju.
4. Odaberite OK da potvrdite vraćanje sistema.
Vraćanje će pisati preko vaših podataka na hard disku. Proverite da ste napravili rezervnu kopiju svih važnih podataka pre vraćanja sistema.
5. Pratite uputstva na ekranu da bi završili proces vraćanja sistema.
UPOZORENJE: Ne uklanjajte disk za vraćanje sistema (osim ukoliko vam to ne bude naloženo) tokom procesa vraćanja ili vaše particije mogu da postanu neupotrebljive.
Proverite da ste povezali adapter za napajanje za svoj Eee PC kada obavljate vraćanje sistema. Nestabilno napajanje može da dovede do neuspešnog vraćanja sistema.
Molimo vas posetite www.asus.com za ažurirane drajvere i pomoćne programe.
K42-52-72_UM (SB5092).indd 19 11/26/09 9:37:36 AM
Page 20
20
Deklaracije i izjave o sigurnosti
Izjava Federalne komisije za komunikacije
Ovaj uređaj saglasan je sa FCC pravilima, Delom 15, rad je podložan sledećim uslovima:
Ovaj uređaj ne može da izazove štetno ometanje.
Ovaj uređaj mora da prihvati bilo koje ometanje koje primi, uključujuči ometanje koje može da izazove neželjeni rad.
Ova oprema je testirana i u saglsnosti je sa ograničenjima za Klasu B digitalnih uređaja shodno Delu 15 FCC pravila. Ova ograničenja su dizajnirana da obezbede razumnu zaštitu protiv štetnog ometanja u rezidencionoj instalaciji. Ova oprema generiše, koristi i može da zrači energiju radio frekvencije i, ukoliko se ne instalira i ne koristi u skladu sa uputstvima, može da utiče na prijem radio talasa. Međutim, ne postoje garancije da do ometanja neće doći u određenoj instalaciji. Ukoliko ova oprema dovede do štetnog ometanja radio ili TV prijema, a što se može zaključiti uključivanjem i isključivanjem opreme, predlažemo vam da pokušate da sprečite ometanje na neki od sledećih načina:
Okrenite antenu za prijem signala.
Povećajte rastojanje između opreme i resivera.
Povežite opremu u električnu priključnicu koja je povezana na električno kolo različito od onog na koje je povezan resiver.
Konsultujte se sa prodavcem ili iskusnim radio/TV električarem.
Korišćenje kabla za struju zaštićenog tipa je potrebno da bi se ispunila FCC ograničenja emisija i sprečilo ometanje obližnjih radio i televizijskih prijema.Od ključne je važnosti da se koristi iskljuivo dobijeni kabl za struju. Koristite isključivo zaštićene kablove da povežete I/O uređaj za ovu opremu. Upozoravamo vas da promene i modifikacije koje strana odgovorna za saglasnost nije eksplicitno odobrila mogu da ukinu vaše pravo da koristite opremu.
K42-52-72_UM (SB5092).indd 20 11/26/09 9:37:36 AM
Page 21
21
(Štampano iz Koda federalnih regulacija #47, deo 15.193, 1993. Washington DC: Ofce of the Federal Register, National Archives and Records Administration, U.S. Government Printing Ofce.) (kancelarija federalnog registra, administracija nacionalne arhive i izveštaja, Kancelarija za štampanje vlade SAD.)
FCC Izjava o oprezu prilikom izloženosti radio �rekvenciji (RF)
Upozoravamo vas da promene i modikacije koje strana odgovorna za saglasnost nije eksplicitno odobrila mogu da ukinu vaše pravo da koristite opremu. «Proizvođač izjavljuje da je ovaj uređaj ograničen na Kanale 1 do 11 pri frekvenciji od
2.4GHz, od strane određenog rmvera konstrolisanog u SAD.»
Ova oprema u saglasnosti je sa FCC RF ograničenjima za izloženost određenih za nekontrolisanu sredinu. Da bi se zadržala saglasnost sa FCC RF pravilima o izlaganju, molimo izbegavajte direktan kontakt tokom emitovanja. Krajnji korisnici moraju da prate posebna operaciona uputstva da bi ispunili saglasnost za RF izlaganje.
Deklaracija o saglasnosti (R&TTE Direktiva 1999/5/EC)
Sledeće stavke su završene i smatraju se relevantnim i dovoljnim.
Ključni zahtevi kao u [Članku 3]
Zahtevi za zaštitu zdravlja i bezbednosti kao u [Članku 3.1a]
Testiranje električne bezbednosti u skladu sa [EN 60950]
Zahtevi za zaštitom elektromagnetske kompatibilnosti u [Članku 3.1b]
Testiranje elektromagnetske kompatibilnosti u [EN 301 489-1] & [EN 301]
Testiranje u skladu sa [489-17]
Ekasno korišćenje radio spectra, kao u [Članak 3.2]
Radio test kompleti u skladu sa [EN 300 328-2]
K42-52-72_UM (SB5092).indd 21 11/26/09 9:37:37 AM
Page 22
22
Upozorenje CE oznake
CE oznaka za uređaje bez bežičnog LAN/Bluetooth-a
Poslata verzija ovog uređaja u saglasnosti je sa zahtevima EEC direktiva 2004/108/EC “Elektromagnetska kompatibilnost” i 2006/95/EC “Direktiva o niskom naponu”.
CE oznaka za uređaje bez bežičnog LAN/Bluetooth-a
Ovo je proizvod klase B, u domaćinstvima, ovaj proizvod može da dovede do štetnog ometanja u kom slučaju korisnik može postati dužan da preduzme odgovarajuće mere.
Izjava o izlaganju IC radijaciji za Kanadu
Ova oprema u saglasnosti je sa ograničenjima za izlaganje IC radijaciji određenim za nekontrolisanu sredinu. Da bi zadržali saglasnost sa zahtevima za izlaganje IC RF-u, molimo vas da izbegavate direktan kontakt sa emitujućom antenom tokom emitovanja. Krajnji korisnici moraju da prate određena operaciona uputstva za zadovoljavanje saglasnosti o RF izloženosti.
Rad zavisi od sledeća dva uslova:
Ovaj uređaj ne sme da dovede do ometanja i
Ovaj uređaj mora da prihvati bilo koje ometanje, uključujući ometanje koje može da dovede do neželjenog rada uređaja.
Da bi se sprečilo radio ometanje do licenciranog servisa (tj. ko-kanalni mobilni satelitski sistemi) ovaj uređaj je namenjen korišćenju u zatvorenim prostorijama i dalje od prozora, radi maksimalne zaštite. Oprema (ili njena antena za transmisiju) koja je instalirana napolju podložna je dobijanju licence.
K42-52-72_UM (SB5092).indd 22 11/26/09 9:37:37 AM
Page 23
23
Bežični operativni kanal za različite domene
S. Amerika 2.412-2.462 GHz Ch01 do CH11 (kanal 1 do 11) Japan 2.412-2.484 GHz Ch01 do CH14 (kanal 1 do 14) Evropa ETS 2.412-2.472 GHz Ch01 do CH13 (kanal 1 do 13)
Francuski ograničeni bežični �rekvencijski opsezi
Neka područja Francuske imaju ograničeni frekvencijski opseg. U najgorem slučaju, maksimalna autorizovana snaga u zatvorenom prostoru je:
10mW za celi 2.4 GHz opseg (2400 MHz–2483.5 MHz)
100mW za frekvencije između 2446.5 MHz i 2483.5 MHz
Kanali od 10 do 13 inkluzivno rade u opsegu od 2446.6 MHz
do 2483.5 MHz.
Postoji nekoliko mogućnosti za korišćenje vani na otvorenom prostoru: Na privatnom zemljištu ili na privatnom zemljištu javnih osoba, korišćenje je podložno preliminarnoj proceduri ovlašćivanja Ministarstva Odbrane, sa maksimalnom odobrenom snagom od 100mW u opsegu 2446.5–2483.5 MHz. Korišćenje vani na javnom zemljištu nije dozvoljeno.
U delovima navedenim ispod, za celi 2.4 GHz opseg:
Maksimalno autorizovano napajanje u zatvorenom prostoru je 100mW
Maksimalno autorizovano napajanje na otvorenom prostoru je 10mW
Delovi u kojima je korišćenje 2400–2483.5 MHz opsega dozvoljeno sa EIRP-om od manje od 100mW u zatvorenom prostoru i manje od 10mW na otvorenom:
01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord
K42-52-72_UM (SB5092).indd 23 11/26/09 9:37:37 AM
Page 24
24
60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute Saône 71 Saône et Loire 75 Paris 82 Tarn et Garonne 84 Vaucluse 88 Vosges 89 Yonne 90 Territoire de Belfort 94 Val de Marne Ovaj zahtev će se verovatno promeniti tokom vremena,
dozvoljavajući korišćenje vaše bežične LAN kartice u više delova Francuske. Molimo vas, proverite ART za najnovije informacijen (www.art-telecom.fr).
Vaša bežična kartica emituje manje od 100mW ali više od 10mW.
K42-52-72_UM (SB5092).indd 24 11/26/09 9:37:38 AM
Page 25
25
UL bezbednosna obaveštenja
Potrebno za UL 1459 koji pokriva telekomunikacijsku (telefonsku) opremu koju treba elekrtično povezati za telekomunikacijsku mrežu koja ima operativni napon do uzemljenja koji ne prevazilazi vrh od 200V, 300V vrh-do-vrha i 105V rms, i instalira se i koristi u skladu sa Nacionalnim električnim kodom (NFPA 70).
Kada koristite laptop PC modem, osnovne bezbednosne procedure treba uvek pratiti da bi se sprečio rizik od požara, električnog šoka i povrede osoba, uključujući sledeće:
Ne koristite laptop PC blizu vode, na primer blizu kade, lavora za pranje, sudopere ili lavora za veš, u mokrom podrumu ili blizu bazena.
Ne koristite laptop PC tokom oluje sa grmljavinom. Može doći do udaljenog rizika od električnog šoka od munje.
Ne koristite laptop PC u blizini lokacije na kojoj curi gas.
Potrebno za UL 1642 koji pokriva primarne (nepunjive) i sekundarne (punjive) litijumske baterije za korišćenje za napajanje proizvoda. Ove baterije sadrže metalni litijum, ili leguru litijuma ili litijum jon i mogu se sastojati od jedne jedine elektrohemijske ćelije ili dve ili više ćelija povezanih u seriji, paralelno ili na oba načina, koji pretvaraju hemijsku energiju u električnu energiju putem nepovratne ili povratne hemijske reakcije.
Ne bacajte bateriju laptop PC.ja u vatru jer može da eksplodira. Proverite lokalna pravila za moguća posebna uputstva za odlaganje da bi umanjili rizik od povrede osoba usled požara ili eksplozije.
Ne koristite adaptere za struju ili baterije iz drugih uređaja da umanjite rizik od povrede osoba usled požara ili eksplozije. Koristite isključivo UL certifikovane adaptere za struju ili baterije koje dostavlja proizvođač ili ovlašćeni prodavci.
K42-52-72_UM (SB5092).indd 25 11/26/09 9:37:38 AM
Page 26
26
Zahtev za električnu bezbednost
Proizvodi sa oznakama za električnu struju od do 6A i koji teže više od 3Kg moraju da koriste odgovarajuće, odobrene kablove za struju, jače od ili jednake: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 ili H05VV-F, 2G, 0.75mm2.
REACH
Saglasnost sa REACH (Registracija, Evaluacija, Autorizacija i restrikcija hemikalija) regulativnim opsegom, mi objavljujemo hemijske substance u našim proizvodima na ASUS REACH internet prezentaciji na adresi http://green.asus.com/english/ REACH.htm.
K42-52-72_UM (SB5092).indd 26 11/26/09 9:37:38 AM
Page 27
27
Nordijsko litijumske opreznosti (za litijumske baterije)
CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese) ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного
типа возможно его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями производителя. (Russian)
K42-52-72_UM (SB5092).indd 27 11/26/09 9:37:38 AM
Page 28
28
Európai ökocímke
E Notebook számítógépnek odaítélték az EU virág címkét, mivel a következő jellemzőkkel bír:
1. Csökkent energiafogyasztás használat közben és készenléti állapotban.
2. Kis mennyiségű mérgező nehézfémet tartalmaz
3. Kis mennyiségű, a környezetre és egészségre káros anyag használata
4. Természetes források korlátolt használata, az újrahasznosítást* ösztönzendő
5. A termék hosszú élettartamú a könnyű bővítési lehetőségek és a cserealkatrészek hosszabb idejű rendelkezésre állásának köszönhetően
6. Kevesebb szilárd hulladék képződik a visszavételi politikának* köszönhetően
Az EU virág címkével kapcsolatos további információért látogassák meg az Európai Unió ókocímke honlapját: http://europa.eu.int/ ecolabel.
Retorno e Reciclagem
Com putadores antigos, computad ores portá teis, e outros equipamentos electrónicos contêm químicos perigosos que podem ser prejudiciais para o meio ambiente quando descartados num aterro sanitário com lixo. Através da reciclagem, os metais, plásticos e componentes encontrados num computador antigo vão ser destruídos e reutilizados para criar novos produtos. E o meio ambiente é protegido de algum lançamento descontrolado de químicos perigosos.
ASUS trabalha com fornecedores de reciclagem com os mais altos padrões para proteger o nosso ambiente, garantindo a segurança dos trabalhadores e cumprindo as leis. O nosso compromisso para com a reciclagem do equipamento antigo advém do nosso trabalho em proteger o ambiente de várias formas.
Para mais informações sobre a reciclagem de produtos ASUS e contactos, por favor visite a página de Retorno e Reciclagem da GreenASUS (http://green.asus.com/english/takeback.htm)
K42-52-72_UM (SB5092).indd 28 11/26/09 9:37:39 AM
Page 29
29
Ovaj proizvod zaštićen je jednim ili više od navedenih patenata SAD:
7,416,423; 7,415,588; 7,413,402; 7,411,791; 7,408,855; 7,403,378; 7,400,721; 7,399,011; 7,394,533; 7,392,968; 7,388,754; 7,388,752; 7,388,743; 7,382,605; 7,382,314; 7,375,952; 7,374,433; 7,373,493; 7,369,402; 7,369,064; 7,362,568; 7,362,521; 7,362,276; 7,361,034; 7,359,209; 7,359,189; 7,355,372; 7,353,408; 7,352,586; 7,343,645; 7,342,777; 7,342,193; 7,332,990; 7,328,354; 7,327,568; 7,325,241; 7,321,523; 7,319,585; 7,304,257; 7,299,479; 7,294,021; 7,294,011; 7,293,890; 7,293,273; 7,276,660; 7,267,566; 7,261,579; 7,261,573; 7,261,331; 7,259,342; 7,257,761; 7,245,488; 7,241,946; 7,234,971; 7,233,555; 7,229,000; 7,224,657; 7,223,021; 7,218,587; 7,218,096; 7,213,250; 7,203,856; 7,193,580; 7,189,937; 7,187,537; 7,185,297; 7,184,278; 7,164,089; 7,161,541; 7,149,911; 7,148,418; 7,137,837; 7,133,279; 7,130,994; 7,125,282; 7,120,018; 7,111,953; 7,103,765; 7,100,087; 7,091,735; 7,088,592; 7,088,119; 7,086,887; 7,085,130; 7,078,882; 7,068,636; 7,066,751; 7,061,773; 7,047,598; 7,047,541; 7,043,741; 7,039,415; 7,035,946; 7,002,804; 6,980,159; 6,969,266; 6,946,861; 6,938,264; 6,933,927; 6,922,382; 6,873,064; 6,870,513; 6,843,407; 6,842,150; 6,827,589; 6,819,564; 6,817,510; 6,788,944; 6,783,373; 6,782,451; 6,775,208; 6,768,224; 6,760,293; 6,742,693; 6,732,903; 6,728,529; 6,724,352; 6,717,802; 6,717,074; 6,711,016; 6,694,442; 6,693,865; 6,687,248; 6,671,241; 6,657,548; 6,639,806; 6,622,571; 6,618,813; 6,612,850; 6,600,708; 6,561,852; 6,515,663; 6,509,754; 6,500,024; 6,491,359; 6,456,580; 6,456,492; 6,449,224; 6,449,144; 6,430,060; 6,415,389; 6,412,036; 6,407,930; 6,396,419; 6,396,409; 6,377,033; 6,339,340; 6,330,996; 6,310,779; 6,305,596; 6,301,778; 6,253,284; 6,226,741; 6,147,467; 6,095,409; 6,094,367; 6,085,331; 6,041,346; 5,963,017;
SAD Patent dizajn D563,594; D557,695; D545,803; D542,256;
D538,276; D534,889; D518,041; D510,325; D510,324;
D509,194; Patenti se razmatraju.
K42-52-72_UM (SB5092).indd 29 11/26/09 9:37:39 AM
Page 30
30
K42-52-72_UM (SB5092).indd 30 11/26/09 9:37:40 AM
Page 31
31
K42-52-72_UM (SB5092).indd 31 11/26/09 9:37:42 AM
Page 32
32
K42-52-72_UM (SB5092).indd 32 11/26/09 9:37:43 AM
Page 33
33
In�ormacije o autorskim pravima
Nijedan deo ovog uputstva, uključujući proizvode i softver koji su u njemu opisani, ne sme se reprodukovati, preneti, transkribovati, uskladištiti u sistemu za pronalaženje ili prevesti na bilo koji jezik ili na bilo koji način, osim dokumentacije koju kupac zadržava kao rezervnu kopiju, a bez prethodne pisane dozvole kompanije ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS OVO UPUTSTVO OBEZBEĐUJE “TAKVO KAKVO JE”, BEZ BILO KAKVE GARANCIJE, BILO EKSPLICITNE ILI IMPLICIRANE, UKLJUČUJUĆI ALI NE OGRANIČENO NA IMPLICIRANE GARANCIJE ILI POGODNOSTI ZA PRODAJU ILI ODREĐENU SVRHU. ASUSOVI DIREKTORI, SLUŽBENICI, ZAPOSLENI ILI AGENTI NEĆE BITI ODGOVORNI NI ZA KAKVE INDIREKTNE, POSEBNE, SLUČAJNE ILI POSLEDIČNE ŠTETE (UKLJUČUJUĆI ŠTETE ZA GUBITAK PROFITA, GUBITAK BIZNISA, GUBITAK PODATAKA ILI KORIŠĆENJA, PREKID POSLOVANJA I SLIČNO), ČAK I UKOLIKO JE ASUS OBAVEŠTEN O MOGUĆNOSTI DA DO TAKVIH ŠTETA DOĐE USLED BILO KAKVOG DEFEKTA ILI GREŠKE U OVOM UPUTSTVU ILI SAMOM PROIZVODU.
Proizvodi i korporacijska imena koja se pojavljuju u ovom uputstvu mogu ali ne moraju biti registrovane trgovačke marke ili autorska prava odgovarajućih kompanija i koriste se samo radi identikacije ili objašnjavanja u korist kupca, bez namere da se povrede.
SPECIFIKACIJE I INFORMACIJE SADRŽANE U OVOM UPUTSTVU NAMENJENE SU ISKLJUČIVO ZA INFORMATIVNO KORIŠĆENJE I PODLOŽNE SU PROMENI U BILO KOJE VREME BEZ PRETHODNOG OBAVEŠTAVANJA I NE TREBA IH SHVATITI KAO OBAVEZIVANJE OD STRANE ASUSA. ASUS NE PREUZIMA ODGOVORNOST ILI OBAVEZE ZA BILO KAKVE GREŠKE ILI NETAČNOSTI KOJE SE MOGU POJAVITI U OVOM UPUTSTVU, UKLJUČUJUĆI PROIZVODE I SOFTVER KOJI JE U NJEMU OPISAN.
Autorska prava © 2009 ASUSTeK COMPUTER INC. Sva prava zadržana.
K42-52-72_UM (SB5092).indd 33 11/26/09 9:37:43 AM
Page 34
34
Ograničenje odgovornosti
Može doći do određenih okolnosti gde, zbog greške kompanije ASUS ili ongoa za šta je ona odgovorna, imate pravo na obeštećenje od strane kompanije ASUS. U svakom takvom slučaju, nezavisno od osnova pod kojima imate pravo na obeštećenje od kompanije ASUS, ASUS je odgovoran za ne više od telesnih povreda (uključujući smrt) i oštećenje vlasništva i materijalnog ličnog vlasništva ili bilo koje druge realne ili direktne štete do kojih je došlo usled propusta ili neispunjavanja zakonskih obaveza pod ovom garancijom, do navedene ugovorene cene za svaki
proizvod.
ASUS će biti odgovoran isključivo za ili će vam nadoknaditi štetu za vaš gubitak, štete ili zahteve za obeštećenjem bazirane na ugovoru, deliktu ili kršenju pod ovom Izjavom o garanciji.
Ovo ograničenje takođe važi za prodavce i dobavljače ASUS proizvoda. To je maksimum za koji su ASUS, njegovi dobavljači i vaš prodavac kolektovno odgovorni.
BI POD KOJIM USLOVIMA ASUS NIJE ODGOVORAN ZA JEDNO OD SLEDEĆEG: (1) ZAHTEVE TREĆIH LICA PROTIV VAS ZA OŠTEĆENJA (2) GUBITAK ILI OŠTEĆENJE VAŠIH PODATAKA ILI ZAPISA; ILI (3) SPECIJALNE, SLUČAJNE, ILI INDIREKTNE ŠTETE ILI ZA BILO KAKVE EKONOMSKE POSLEDIČNE ŠTETE (UKLJUČUJUĆI GUBITAK PROFITA ILI UŠTEĐEVINE), ČAK I UKOLIKO ASUS, NJEGOVI DOBAVLJAČI ILI VAŠ PRODAVAC BUDU INFORMISANI O TOJ MOGUĆNOSTI.
Servis i podrška
Posetite našu internet prezentaciju na više jezika na adresi http://
support.asus.com
K42-52-72_UM (SB5092).indd 34 11/26/09 9:37:44 AM
Loading...