Nordijska opozorila za litij ( za baterije z delnim litijem) ........27
Znak evropske marjetice .......................................................28
Vraèanje in reciklaža.............................................................28
2
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
Page 3
Varnostna opozorila
Navedena varnostna opozorila bodo podaljšala življenje prenosnika.
Upoštevajte vsa opozorila in navodila. Razen, če navedeno v
navodilih, vsa popravila predajte kvaliciranemu osebju.
Pred čiščenjem izklopite AC napajanje ali odstranite baterije.
Za čiščenje prenosnika uporabite čisto mehko krpo ali jelenjo
krpico, namočeno v raztopino neagresivnega čistila in nekaj
kapljic tople vode in odstranite odvečno tekočino z suho
krpo.
NE postavljajte na
neravno ali nestabilno
delovno površino. Če je
površina poškodovana,
se obrnite na servis.
NE izpostavljajte
umazanemu ali
prašnemu okolju. NE
uporabljajte v primeru
uhajanju plina.
NE pritiskajte in ne
dotikajte se ekrana.
NE postavljajte skupaj
z manjšimi predmeti,
ki lahko opraskajo ali
zaidejo v prenosnik.
NE postavljajte
prenosnika v naročje
ali na drug del telesa,
da preprečite neudobje
ali poškodbe zaradi
izpostavitve toploti.
NE postavljajte ali
mečite predmetov
na površino in ne
vstavljajte predmetov v
prenosnik.
NE izpostavljajte
močnim magnetnim ali
električnim poljem.
NE izpostavljajte in ne
uporabljajte v bližini
tekočin, dežja ali
vlage. NE uporabljajte
modema med nevihto.
Opozorilo o varni
uporabi baterij: NE
mečite baterij v ogenj.
NE izpostavljajte
vhodov kratkemu stiku.
NE razstavljajte baterij.
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
3
Page 4
VARNA TEMP:
Prenosnik uporabljajte
v okoljih s temperaturo
med 10 °C (50°F) in 35
°C (95 °F)
NE prenašajte ali
zakrivajte prenosnika,
ki je vklopljen z
materiali, ki bi
zmanjšali zračnenje,
kot je npr. plastična
vrečka.
VSTOPNA JAKOST:
Upoštevajte nalepko
z navedeno jakostjo
na spodnji strani
prenosnika in
preverite, da je vaš
kabel za priklop
primeren navedeni
jakosti.
Na ali v bližini
površine naprave NE
UPORABLJAJTE
močnih raztopil, kot so
razredčila, benzen ali
ostale kemikalije.
NE UPORABLJAJTE
poškodovanih
napajalnih kablov,
dodatkov ali drugih
zunanjih naprav.
Nepravilna namestitev
baterije lahko
povzroči eksplozijo in
poškoduje prenosnik.
NE mečite prenosnika na javno smetišče. Ta izdelek
je bil zasnovan tako, da omogoča ponovno uporabo
delov in recikliranje. Simbol prekrižanega smetnjaka
nakazuje, da se izdelek (električna, elektronska oprema
in baterije, ki vsebujejo živo srebro ) ne sme odlagati na
javno smetišče. Preverite lokalne predpise, ki določajo
odstranitev elektronskih izdelkov.
NE ZAVRZITE baterije med komunalne odpadke. Simbol
prekrižanega smetnjaka ponazarja, da se baterij ne sme
odlagati skupaj s komunalnimi odpadki.
4
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
Page 5
1
2
3
HDMI
1
3
110V-220V
2
Priprava vašega prenosnika
To so hitra navodila za uporabo vašega prenosnika.
Vstavljanje baterij
Povezava z AC vhodno vtičnico
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
5
Page 6
Odpiranje LCD zaslona
1. Previdno dvignite zaslon z vašim palcem.
2. Počasi nagnite zaslon naprej ali nazaj in si nastavite udoben
kot gledanja.
Vklop prenosnika
1. Pritisnite in spustite gumb za vklop, ki se nahaja pod LCD
zaslonom.
2. Za prilagajanje svetlosti LCD zaslona uporabite [Fn]+[F5] in
[Fn]+[F6].
6
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
Page 7
Uporaba sledilne ploščice
A
B
Desni gumb
Levi gumb
Desni gumb
Levi gumb
C
D
E
Prilagodite vedenje sledilne ploščice v Windows Control
Panel (Nadzorna plošča) > Hardware and Sound (Strojna
oprema in zvok) > Mouse (Miška)…
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
7
Page 8
A. Za premikanje kazalke podrsajte svoje prste po površiniZa premikanje kazalke podrsajte svoje prste po površini
sledilne ploščice. Za uporabo funkcij kot je povleci-in-spusti,
enostavno pritisnite in držite levi gumb sledilne ploščice in z
drugim prstom povlecite izbrani element na želeno mesto.
B. Levi in desni gumb delujeta kot pri običajni miški.Levi in desni gumb delujeta kot pri običajni miški.
C. Za pomikanje gor/dol/levo/desno po drsni plošèici ali
pregledovanje okna gor/dol/levo/desno.
D. S tremi prsti simulirate vodoravno pomikanje po drsni
plošèici in pregledovanje strani. Za ogled naslednje strani
podrsajte s prstom od leve proti desni, za vrnitev na prejšnjo
pa od desne proti levi.
E. Za tipkanje po drsni plošèici uporabite tri prste. To dejanje
nadomesti desni klik miške.
8
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
Page 9
Spoznavanje delov
1
2 3 4
56
7
2
3 4
1
5867
HDMI
9
10
5
11
12
67
13
Desni del
14” model
15.6”/16” model
17.3” model
Optični pogon
1
Prenosnik prihaja v več modelih z različnimi optičnimi
pogoni. Prenosnikov optični čitalec je uporaben za
zgoščenke (CD) in/ali digitalne video zgoščenke (DVD)
in ima lahko možnosti zapisovanja (R) ali ponovnega
zapisovanje (RW). Preverite marketinški opis, ki vsebuje
podrobnosti za vsak posamezen model.
Indikator aktivnosti optičnega pogona (mesto
2
namestitve je odvisno od modela)
Indikator aktivnosti optičnega pogona prikazuje stanje
prenašanja podatkov z optičnega pogona. Ta indikator
bo svetil sorazmerno s količino prenesenih podatkov.
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
9
Page 10
Elektronski izmet optičnega pogona
3
Optični pogon ima elektronski gumb za izmet pladnja
za medije. Pladenj za optični pogon lahko izvržete tudiPladenj za optični pogon lahko izvržete tudi
preko katerega koli programskega predvajalnika ali z
desnim klikom na optični pogon v Windows “Računalnik”
in izberite Eject (Izvrzi). Funkcija izvrženja deluje tudi
kot indikator aktivnosti optičnega pogona, ki kaže, kdaj
se podatki prenašajo prek optičnega pogona. Indikator
sveti v razmerju z velikostjo podatkov, ki se prenašajo.
Zasilni izmet optičnega pogona (lokacija se razlikuje
4
glede na model)
Zasilni izmet se uporablja za izmet pladnja optičnega
pogona, v primeru da elektronski izmet ne deluje.
Ne uporabljajte zasilnega izmeta redno namesto
elektronskega izmeta.
10
5
USB
vhod
(2.0)
USB (Universal Serial Bus) vhod je kompatibilen z USB
2.0 ali USB 1.1 napravami kot so tipkovnice, kazalne
naprave, fotoaparati, pogon trdega diska, tiskalnike in
skenerje povezane v serije do 12 Mbit/s (USB 1.1) in 480
Mbit/s (USB 2.0). USB omogoča, da več naprav deluje
istočasno na enem računalniku, z nekaj periferijami, ki
delujejo kot dodatni priključki. USB omogoča menjavo
naprav, tako da se večina periferij lahko priključi ali izključi
ne da bi bilo potrebno računalnik ponovno zagnati.
LAN vhod
6
RJ-45 LAN vhod z osmimi iglami je večji kot RJ-11
modem vhod in podpira standarden Ethernet kabel za
povezavo z lokalnim omrežjem. Vgrajena povezava
omogoča enostavno uporabo brez dodatnih vtičnic.
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
Page 11
7
Vhod za napajanje (DC)
S to vtičnico, obstoječi vtič za vklop spremeni AC
napajanje v DC napajanje. Energija, ki prihaja skozi to
vtičnico omogoča delovanje prenosnika in polni notranjo
baterijo. Za preprečitev poškodb na prenosniku in
bateriji za vklop vedno uporabljajte obstoječo vtičnico.
MED UPORABO SE LAHKO SEGREJE IN POSTANE VROČE.
PREVERITE DA ADAPTER NI ZAKRIT IN GA NE PRIBLIŽUJTE
TELESU.
Reža za bliskovni pomnilnik
8
Ponavadi je potrebno za uporabo pomnilniških kartic
iz naprav kot so digitalne kamere, MP3 predvajalniki,
mobilni telefoni in PDA-ji, kupiti zunanji čitalec
pomnilniških kartic. Prenosnik ima vgrajen visoko
hitrostni čitalec pomnilniških kartic, ki lahko bere ali
zapisuje na vse bliskovne pomnilniške kartice, ki so bile
omenjene v teh navodilih.
Vtičnica za slušalkeVtičnica za slušalke
9
Stereo vtičnica za slušalke (1/8 inčev) se uporablja
za povezavo izhodnega avdio signala prenosnika
z ojačevalcem ali slušalkami. Uporaba te vtičnice
samodejno izklopi vgrajene zvočnike.
10
Vtičnica za mikro�onVtičnica za mikro�on
Mono vtičnica za mikrofon (1/8 inča) se lahko uporabi za
povezavo z zunanjim mikrofonom ali izhodnim signalom
za avdio naprave. Uporaba te vtičnice samodejno
izklopi vgrajen mikrofon. Ta možnost je uporabna
za video konference, glasovno pripovedovanje ali
enostavno avdio snemanje.
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
11
Page 12
HDMI
11
Vrata HDMI
HDMI (High-Denition Multimedia Interface)
(Visokoločljivostni multimedijski vmesnik) je
nestisnjeni popolnoma digitalni avdio/video vmesnik
med katerim koli avdio/video virom, kot je DVD
predvajalnik, A/V sprejemnik ipd. ter avdio in/ali video
monitorjem, kot je digitalna televizija (DTV). Na enem
kablu združuje podporo standardnem, ojačanem
ali visokoločljivostnem videu ter večkanalnemu
digitalnemu zvoku. Možen je prenos vseh ATSC HDTV
standardov in podpora 8-kanalnemu zvoku, še vedno
pa ostaja dovolj pasovne širine za sprejem bodočih
izboljšav ali zahtev.
12
Zaslon (Monitor) izhodZaslon (Monitor) izhod
15-pin D-sub vhod za monitor podpira standardno VGA-
kompatibilno napravo kot je monitor ali projektor za
možnost predvajanja na večjem zunanjem prikazu.
13
Kensington® varnostna vrata
Kensington
®
varnostna vrata omogočajo, da je
prenosnik zavarovan z uporabo kompatibilnih
Kensington® -vih varovalnih naprav. Te varovalne
naprave vključujejo kovinski kabel in ključavnico, ki
preprečujeta, da se prenosnik odstrani s pritrjenega
predmeta. Nekateri vključujejo tudi detektor gibanja, ki
sproži alarm, kadar je premaknjen.
12
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
Page 13
Levi del
HDMI
345
6
21
HDMI
3457 621
8
101211
925
14” model
15.6”/16” model
17.3” model
1
Kensington® varnostna vrata
Prezračevalne reže
2
Prezračevalne reže omogočajo vstop hladnega zraka v
prenosnik in izstop toplega zraka iz njega.
Preverite, da papirji, knjige, oblačila, kabli ali ostali
predmeti ne blokirajo kateregakoli od zračnikov, saj lahko
pride do pregrevanja.
3
Zaslon (Monitor) izhodZaslon (Monitor) izhod
HDMI
4
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
HDMI vhod
13
Page 14
5
6
7
8
9
10
USB vhod (2.0)
Vtičnica za slušalkeVtičnica za slušalke
Vtičnica za mikro�onVtičnica za mikro�on
Reža za bliskovni pomnilnik
Optični pogon
Indikator aktivnosti optičnega pogona (mesto
namestitve je odvisno od modela)
11
12
Elektronski izmet optičnega pogona
Zasilni izmet optičnega pogona (lokacija se razlikuje
glede na model)
14
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
Page 15
Stranski del
1
1
Baterija
Baterija se samodejno polni, ko je prenosnik vklopljen
na AC vir energije in ohrani prenosnik vključen tudi ko
AC vir energije ni vklopljen. To omogoča uporabo med
premikanjem iz lokacije na lokacijo. Trajanje baterije
je odvisno od uporabe in specikacij tega prenosnika.
Baterija se ne sme razstaviti in se mora kupiti kot skupna
enota.
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
15
Page 16
Sprednji del
1
14” model
15.6”/16” model
17.3” model
Reža za bliskovni pomnilnik
1
16
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
Page 17
Obnovitev prenosnega računalnika
S pomočjo obnovitvene particije
Particija za obnovitev hitro obnovi programsko opremo vašega prenosnega
računalnika na prvotno delovno stanje. Pred uporabo particije za obnovitev
kopirajte svoje podatkovne datoteke (npr. Outlookove datoteke PST) na
shranjevalno napravo USB ali na omrežni pogon in zabeležite kakršne koli
prilagojene konguracijske nastavitve (npr. omrežne nastavitve).
O postopku reševanja
Razdelek obnovitve je rezerviran prostor na vašem pogonu trdega diska,
uporabljen za obnovitev operacijskega sistema, pogonov in pripomočkov
nameščenih na vašem prenosniku v tovarni.
POMEMBNO! Ne brišite razdelka z imenom ‘’OBNOVITEV’’.
Razdelek za obnovitev je ustvarjen v tovarni in se ga ne da
zbrisati ali obnoviti s strani
uporabnika. Če imate težave
z obnovitvenim postopkom,
odnesite vaš prenosnik na
pooblaščeni ASUS servisni
center.
Uporaba postopka reševanja:
1. Pritisnite [F9] med zagonom.
2. Pritisnite [Enter] [ Vstopi ] za izbor Windows Setup [EMS Enabled] (
Windows nastavitev [ EMS je omogočen].
3. Izberite jezik, ki ga elite obnoviti in kliknite Next (Naprej).
4. Preberite ekran ‘’ Čarovnik ASUS obremenitev’’ in kliknite NEXT
(Naprej).
5. Izberite možnost razdelka in kliknite Next (Naprej). Možnosti razdelka:
Obnovite Windows-e samo v prvem razdelku.
Ta možnost bo zbrisala samo prvi razdelek, dopustila možnost ohranitve
ostalih razdelkov in ustvarila nov sistemski razdelek kot pogon ‘’C’’.
Obnovite Windows na celotni HD.
Ta možnost bo zbrisala vse razdelke iz vašega trdega diska in ustvarila
nov sistemski razdelek kot pogon ‘’C’’.
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
17
Page 18
Obnovitev Windows na celoten HD z dvema razdelkoma.
Ta opcija bo zbrisala vse razdelke na vašem trdem disku in ustvarila
dva nova razdelka ‘’C’’ (60%) in ‘’D’’(40%).
6. Sledite navodilom na ekranu za zaključek obnovitvenega postopka.
Obiščite www.asus.com za nadgrajene pogone in pripomočke.
Uporaba obnovitve DVD-ja (pri izbranih
modelih)
Ustvarjanje obnovitvenega DVD-ja:
1. Na namizju Windows dvokliknite na ikono AI Recovery Burner.
2. V optični čitalec
vstavite prazen
zapisljivi DVD in
kliknite Start, da
začnete ustvarjati
obnovitveni DVD.
3. Za dokončanje ustvarjanja obnovitvenega DVD-ja sledite navodilom na
zaslonu.
18
Za ustvarjanje obnovitvenega DVD-ja pripravite tri prazne
zapisljive DVD-je.
POMEMBNO! Pred izvedbo obnovitve sistema na vašem
prenosniku, odstranite dodaten drugi pogon trdega diska. Glede
na Microsoft lahko izgubite pomembne podatke zaradi namestitve
Windows na napačen pogon diska ali oblikovanje nepravega
razdelka pogona.
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
Page 19
Uporaba obnovitve DVD-ja:
1. Vstavitev obnovitveni DVD v optični pogon. Prenosnik mora biti
vklopljen.
2. Ponovno zaženite prenosnik in pritisnite <Izhod> na zagonu in izberite
optični pogon (lahko je označen kot ‘’CD/DVD’’) z uporabo spodnjega
kazalnika in pritisnite <Vstopi> za zagon iz obnovitvenega DVD-ja.
3. Izberite OK (V redu) za začetek obnovitve slike.
4. Izberite OK (V redu) za potrditev obnovitve sistema.
Obnovitev bo prepisala vaš trdi disk. Prepričajte se, da ste
varnostno kopirali vse podatke preden zaženete obnovitev
sistema.
5. Sledite navodilom na ekranu za zaključek obnovitvenega postopka.
OPOZORILO: Ne odstranjujte obnovitvenega diska (razen če vam
je to naročeno) med postopkom obnove, saj bodo vaši razdelki
postali neuporabni.
Ko zaganjate obnovitev sistema, se prepričajte, da je prenosnik
priključen v omrežno napajanje. Nestabilno napajanje lahko
namreč povzroči napako pri obnovitvi.
Obiščite www.asus.com za nadgrajene pogone in pripomočke.
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
19
Page 20
Deklaracije in varnostne izjave
Izjava komisije za zvezne komunikacije
Ta naprava izpolnjuje pravila FCC, točka. 15. Delovanje je podrejeno dvema
pogojema:
• Ta naprava ne povzroča škodljivih motenj.
• Ta naprava mora sprejeti vsako sprejeto motnjo, vključno z motnjo, ki
lahko povzroči neželeno delovanje.
Ta naprava je bila testirana in izpolnjuje omejitve za digitalne naprave razreda
B, v skladu s predpisi točke 15. pravilnika komisije za zvezne komunikacije
(FCC). Te omejitve so določene za zagotovitev sprejemljive zaščite pred
škodljivimi motnjami v stanovanjskih namestitvah. Ta oprema povzroča,
uporablja in oddaja radijsko frekvenco in če ni pravilno nameščena in
uporabljena v skladu z navodili, lahko povzroči škodljive motnje na radijskih
sprejemnikih. Kljub temu ni garancije, da na določenih namestitvah ne
bo prišlo do motenj. Če ta oprema povzroča škodljive motnje na radijskih
ali televizijskih sprejemnikih, kar se da preveriti z vklopom in izklopom
sprejemnikov, lahko uporabnik motenje popravi z enim ali več od navedenih
ukrepov:
• Obrnite ali prestavite sprejemno anteno.
• Povečajte razdaljo med aparati in sprejemnikom.
• Priklopite aparat na vtičnico, ki ni ista na katero je priklopljen
sprejemnik.
• Za pomoč se obrnite na izkušenega radijskega /TV tehnika.
20
Zahtevana je uporaba zaščitenega kabla v skladu z FCC z
omejitvami žarčenja in za preprečitev motenja radijskega in
televizijskega sprejema v bližini. Uporabi naj se samo priloženi
kabel za napajanje. Za priklop I/O naprav na to opremo naj se
uporablja samo zaščiten kabel. Opozarjamo vas, da spremembe
in prilagoditve, ki niso izrecno odobrene s strani osebja, ki je
odgovorno za odobritev, lahko razveljavijo vašo pravico za
upravljanje s to opremo.
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
Page 21
(Prepisano iz Kodeksa zveznih pravil #47, točka 15,194, 1993, Washington
DC: Oddelek za zvezni register, Nacionalni arhiv in administracijski register,
Oddelek za tisk vlade ZDA.)
Izjava o svarilu pred FCC izpostavitvijo radijski
�rekvenci (RF)
Kakršnekoli spremembe ali popravki, ki niso izrecno odobreni
s strani osebja, ki je odgovorno za odobritve, lahko razveljavi
uporabnikovo pooblastilo za uporabo te opreme. ‘’ Proizvajalec
izjavlja, da je ta naprava omejena na kanale od 1 do 11 v okviru
frekvence 2,4 GHz za določeno opremo, nadzorovano v ZDA.’’
Ta oprema je v skladu z FCC RF omejitvami izpostavitve, ki je določena
za okolje brez nadzora. Za vzdrževanje skladnosti z FCC RF zahtevami
o izpostavljenosti, se med prenosom prosimo izogibajte neposrednemu
stiku z anteno za prenašanje. Za zagotavljanje skladnosti z RF omejitvami
izpostavljenosti, morajo končni uporabniki slediti navodilom za uporabo.
Izjava o skladnosti
(R in TTE direktive 1999/5/EC)
Naslednji dokončani elementi se smatrajo kot ustrezni in zadostni:
• Osnovne zahteve kot v [ člen 3]
• Zahteve o zaščiti za zdravje in varnost kot v [ člen 3,1a]
• Testiranje električne varnosti glede na [EN 60950]
• Zahteve po zaščiti elektromagnetne združljivosti v [ člen 3,1b]
• Testiranje elektromagnetne združljivosti v [EN 301 489-1] in [EN 301
489-17]
• Učinkovita uporaba radijskega spektra kot v [ člen 3,2]
• Ustreznost radijskega testa glede na [EN 300 328-2]
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
21
Page 22
CE označevanje
Označevanje CE za naprave brez brezžičnih možnosti LAN/Bluetooth
Dobavljena različica te naprave je skladna z zahtevami direktiv EGS
2004/108/ES “Elektromagnetna združljivost” in 2006/95/ES “Direktiva o
nizki napetosti”.
CE označbe za naprave z brezžičnim lokalnim omrežjem oz. Bluetoothom
Ta oprema je v skladu z zahtevami Direktive 1999/5/ES Evropskega parlamenta
in Komisije z dne 9. marca 1999 o radijski opremi in telekomunikacijski
terminalski opremi ter medsebojnem priznavanju skladnosti te opreme.
IC izjava o izpostavljenosti sevanju za Kanado
Ta oprema se sklada z IC mejami izpostavljenosti sevanju, postavljenimi
za nenadzorovano okolje. Za vzdrževanje skladnosti z IC RF zahtevami
o izpostavljenosti, se med prenosom prosimo izogibajte neposrednemu
stiku z anteno za prenašanje. Za zagotavljanje skladnosti z RF omejitvami
izpostavljenosti, morajo končni uporabniki slediti navodilom za uporabo.
Delovanje je pogojeno z dvema sledečima pogojema:
• Ta naprava ne sme povzročati interference in
• Ta naprava mora sprejeti kakršne koli interference, tudi take, ki lahko
povzročijo neželeno delovanje naprave.
Za preprečevanje radijske interference z licenčnimi storitvami (npr. večkanalni
mobilni satelitski sistemi), je ta naprava namenjena uporabi v zaprtih prostorih
in proč od oken, kar zagotavlja najboljšo zaščito. Oprema (ali njena oddajna
antena), ki je nameščena zunaj, je predmet izdajanja licence.
To prevent radio interference to the licensed service (i.e. cochannel Mobile Satellite systems) this device is intended to be
operated indoors and away from windows to provide maximum
shielding. Equipment (or its transmit antenna) that is installed
outdoors is subject to licensing.
22
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
Page 23
Brezžični operacijski kanal za različne domene
S. Amerika 2.412-2.462 GHz Ch01 skozi CH11
Japonska 2.412-2.484 GHz Ch01 skozi Ch14
Evropa ETSI 2.412-2.472 GHz Ch01 skozi Ch13
Francija omejitev brezžičnega �rekvenčnega
pasu
Nekateri območja v Franciji imajo omejitev frekvenčnega pasu. V najslabšem
primeru je maksimalna možna moč v notranjih prostori:
• 10mW za ves 2,4 GHz pas (2400 MHz–2483.5 MHz)
• 100mW za frekvence med 2446,5 MHz in 2483,5 MHz
Kanali 10 skozi vključno 13 deluje v pasu 2446,6 MHz do 2483,5
MHz.
Obstaja nekaj možnosti za zunanjo uporabo: Na zasebnem posestvu ali
zasebnem posestvu javnih oseb je uporaba možna s predhodnim postopkom
odobritve s strani ministrstva za obrambo, z maksimalno odobreno močjo od
100mW v 2446,5–2483,5 MHz pasu. Zunanja uporaba na javnih površina
ni dovoljena.
V spodaj naštetih departmajih za ves 2,4 GHz pas:
• Maksimalna odobrena moč v notranjih prostorih je 100mW
• Maksimalna odobrena moč zunaj je 10mW
Departamaji v katerih je odobrena moč pasu 2400–2483,5 MHz z EIRP ali
manj kot 100mW v notranjih prostorih in manj kot 10mW zunaj:
60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme
64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées 67 Bas Rhin
68 Haut Rhin 70 Haute Saône
71 Saône et Loire 75 Paris
82 Tarn et Garonne 84 Vaucluse 88 Vosges
89 Yonne 90 Territoire de Belfort
94 Val de Marne
Te zahteve se znajo čez čas spremeniti in vam omogočiti uporabo kartice
brezžičnega LAN-a v več območjih v Franciji. Prosimo preverite pri ART za
zadnje informacije (www.art-telecom.fr).
Vaša WLAN kartica prenaša manj kot 100mW, vendar več kot
10mW.
24
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
Page 25
UL varnostni napotki
Zahteve za UL 1459 pokritost telekomunikacijske naprave (telefon), ki naj bi
bile priklopljene z elektriko na telekomunikacijsko omrežje, ki ima ozemljeno
delovno napetost, ki ne presega vrha 200V, 300v od vrha do vrha in 105V
rms in nameščeno ali uporabljeno v skladu z Nacionalnim elektro kodeksom
(NFPA 70).
Pri uporabi modema prenosnika se morajo vedno upoštevati osnovni
varnostni ukrepi za zmanjšanje tveganja z ognjem, električnim šokom in
poškodb oseb, vključujoč sledeče:
• Ne uporabljajte prenosnika v bližini vode npr. blizu kadi, umivalnika,
kuhinjskega korita ali pomivalnega korita, v vlažni kleti ali blizu
bazena.
• Prenosnika NE uporabljajte v času neviht. Zaradi strel obstaja manjša
možnost električnega šoka.
• Ne uporabljajte prenosnika v bližini uhajanja plina.
Za vir energije v proizvodih so potrebne za UL 1642, ki obsegajo primarne
( ne potrebujejo ponovnega polnjenja) in sekundarne ( ponovno polnjenje)
baterije z litijem. Te baterije vsebujejo kovinski litij ali primes litija, ali delni litij
in so lahko sestavljene iz ene elektrokemične celice ali iz dveh ali več celic,
ki so povezane v serije, vzporedne ali oboje, ki spremenijo kemično energijo
v električno energijo z nespremenljivo ali spremenljivo kemično reakcijo.
• Ne mečite baterij iz prenosnika v ogenj, saj lahko eksplodirajo. Preverite
lokalne predpise o posebnih navodilih za odstranitev, ki naj bi zmanjšala
nevarnost poškodb oseb zaradi ognja ali eksplozije.
• Ne uporabite električnih dodatkov ali baterij iz ostalih naprav za
zmanjšanje nevarnosti poškodb oseb zaradi ognja ali eksplozije.
Uporabite le potrjene UL električne priključke ali baterije, ki jih dobite
pri proizvajalcu ali pooblaščenih trgovcih.
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
25
Page 26
Zahteve za varno napajanje
Proizvodi z električnim napajanje do 6A in s težo nad 3 kg morajo biti
uporabljati odobrene električne kable, ki so večji ali enaki kot: H05VV-F, 3G,
0,75 mm2 or H05VV-F, 2G, 0,75mm22.
REACH
Vsebnosti kemijskih snovi v naših izdelkih smo objavili skladno s predpisi
REACH (Registracija, evalvacija, avtorizacija in omejevanje kemikalij) na
ASUS REACH spletni strain na naslovu http://green.asus.com/english/
REACH.htm.
26
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
Page 27
Nordijska opozorila za litij ( za baterije z delnim
litijem)
CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type recommended
by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the
manufacturer’s instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita
in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o
equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie
nell’ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch
der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom
Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter
Batterien nach Angaben des Herstellers. (German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig
håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme
fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren.
(Danish)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd
samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas
av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens
instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu.
Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin.
Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement
incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une
batterie du mêre type ou d’un type équivalent recommandé
par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées
conformément aux instructions du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri.
Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt
av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til
fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese)
ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного
типа возможно его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в
соответствии с инструкциями производителя. (Russian)
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
27
Page 28
Znak evropske marjetice
Ta prenosnik je nosilec znaka evropske marjetice, ki pomeni, da izpolnjuje
naslednje zahteve:
1. Man jš a poraba elek tr iène ene rg ije m ed up or abo i n v naèi nu
pripravljenosti
2. Omejene uporaba strupenih materialov
3. Omejena uporaba snovi, ki so škodljive okolju in ljudem
4. Zmanjšana poraba naravnih virov zaradi možnosti reciklaže*
5. Daljša življenjska doba zaradi enostavnih nadgradenj in daljšo
dobavljivostjo rezervnih delov
6. Manjši delež odpadkov zaradi politike vraèanja*
Za veè informacij o znaku evropske marjetice prosimo obišèite domaèo
stran evropske marjetice:
http://europa.eu.int/ecolabel.
Vraèanje in reciklaža
Stari raèunalniki, prenosniki in ostala elektrièna oprema vsebujejo
škodljive kemikalije, ki so pri neodgovornem odlaganju lahko škodljive za
okolje. Z reciklažo bodo plastika, kovine in ostale komponente zdrobljeni
in znova uporabljeni pri novih izdelkih. Okolje pa bo obvarovano pred
nenadzorovanim izpustom škodljivih kemikalij.
ASUS sodeluje z reciklažnimi podjetji, ki izpolnjujejo najvišje kakovostne
standarde varovanja okolja, pri èemer je upoštevana tudi varnost delavcev
ter usklajenost z globalnimi okoljevarstvenimi predpisi. Naš prispevek
zaradi reciklaže stare opreme spodbuja naša prizadevanja za veèstransko
varovanje okolja.
Za dodatne informacije o reciklaži izdelkov ASUS in kontaktih, prosimo
obišèite stran GreenASUS Takeback and Recycling (http://green.asus.
com/english/takeback.htm).
28
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
Page 29
Ta izdelek je zaščiten z enim ali več sledečimi
patenti ZDA:
Model name : K42Jr, X8CJr, PRO8CJr, F85Jr, F86Jr, P82Jr, A42Jr,
X42Jr
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2006+A1:2007
EN 61000-3-2:2006
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
EN 61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
EN 55020:2007
1999/5/EC-R &TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-05)
EN 300 440-1 V1.4.1(2008-05)
EN 300 440-2 V1.2.1(2008-03)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V3.2.1(2007-05)
EN 301 908-2 V3.2.1(2007-05)
EN 301 893 V1.4.1(2005-03)
EN 50360:2001
EN 50371:2002
EN 62311:2008
EN 50385:2002
EN 301 489-1 V1.8.1(2008-04)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.3.1(2002-08)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V1.3.2(2008-04)
EN 301 489-24 V1.4.1(2007-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.3.1(2006-05)
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2006+A1:2007
EN 61000-3-2:2006
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
EN 61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
EN 55020:2007
1999/5/EC-R &TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-10)
EN 300 440-1 V1.4.1(2008-05)
EN 300 440-2 V1.2.1(2008-03)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V3.2.1(2007-05)
EN 301 908-2 V3.2.1(2007-05)
EN 301 893 V1.4.1(2007-07)
EN 50360:2001
EN 50371:2002
EN 62311:2008
EN 50385:2002
EN 301 489-1 V1.8.1(2008-04)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.3.1(2002-08)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V1.3.2(2008-04)
EN 301 489-24 V1.4.1(2007-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.3.1(2006-05)
Model name : K72J, K72F, A72J, A72F, X7AJ, X7AF, X72F, X72J,
PRO7AJ, PRO7AF, P72J, P72F
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2006+A1:2007
EN 61000-3-2:2006
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
EN 61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
EN 55020:2007
1999/5/EC-R &TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-05)
EN 300 440-1 V1.4.1(2008-05)
EN 300 440-2 V1.2.1(2008-03)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V3.2.1(2007-05)
EN 301 908-2 V3.2.1(2007-05)
EN 301 893 V1.4.1(2005-03)
EN 50360:2001
EN 50371:2002
EN 62311:2008
EN 50385:2002
EN 301 489-1 V1.8.1(2008-04)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.3.1(2002-08)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V1.3.2(2008-04)
EN 301 489-24 V1.4.1(2007-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.3.1(2006-05)
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1:2001+A11:2004 EN60065:2002+A1:2006
CE marking
Declaration Date: Dec. 23, 2009
Year to begin affixing CE marking:2009
Position : CEO
Name : Jerry Shen
Signature :
__________
(EC conformity marking)
32
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
Page 33
In�ormacije o avtorskih pravicah
Nobeno od teh navodil, vključno s proizvodi in programi, ki so tu opisani, ne
sme biti kopirano, preneseno, prepisano, shranjeno v nadomestnih sistemih
ali prevedeno v katerikoli jezik, v kakršnikoli obliki ali z drugimi sredstvi,
razen dokumentacije shranjene s strani kupca v namene izdelave varnostne
kopije, brez posebnega pisnega dovoljenja ASUSTek COMPTER INC. (‘’
ASUS’’).
ASUS PREDSTAVLJA TA NAVODILA ‘’KOT SO’’ BREZ KAKRŠNEKOLI
GARANCIJE, BODISI IZRAŽENE ALI VNEŠENE, VKLJUČNO VENDAR
NE OMEJENO NA VNEŠENE GARANCIJE ALI POGOJEV PRODAJE ALI
PRIPRAVLJENOSTI ZA DOLOČENE NAMENE. V NOBENEM PRIMERU
NE BO ASUSU, NJEGOVI DIREKTORJI, USLUŽBENCI, ZAPOSLENI
ALI PRODAJALCI ODGOVORNI ZA KAKRŠNEKOLI NEPOSREDNE,
POSEBNE, SUČAJNE ALI POSLEDIČNE POŠKODBE ( VKLJUČNO Z
POSLEDICAMI ZARADI IZGUBE DOBITKA, IZGUBE POSLOVANJA,
IZGUBE UPORABNOSTI ALI PODATKOV, PREKINITVIJO POSLOVANJA
IN PODOBNO), TUDI ČE JE BIL ASUSU SVETOVANO O MOŽNOSTIH
TOVRSTNIH POŠKODB, DO KATERIH JE PRIŠLO ZARADI OKVARE ALI
NAPAKE V TEM NAVODILU ALI NA PROIZVODU.
Proizvodi in imena podjetij, ki se pojavljajo v teh navodilih so ali pa niso
registrirane blagovne znamke ali avtorsko zaščitene s strani svojih podjetij
in se uporabljajo le za poimenovanje ali razlago in v korist lastnika, brez
potrebe po kršitvah.
PODROBNOSTI IN INFORMACIJE, KI JIH NAVODILA VSEBUJEJO SO
DANE LE V NAMENE INFORMIRANJA IN SE LAHKO SPREMENIJO
KADARKOLI BREZ OPOZORILA IN NISO DEL OBVEZE S STRANI
ASUS-A. ASUS NE NOSI NOBENE ODGOVORNOSTI ALI OBVEZE
ZA KAKRŠNEKOLI NAPAKE ALI NEPRAVILNOSTRI, KI SE LAHKO
POJAVIJO V TEH NAVODILIH, VKLJUČNO S PROIZVODI IN OPISANIMI
PROGRAMI.
Zaradi napake s strani ASUS-a ali koga drugega, se pojavi priložnosti pri
kateri ste upravičeni do povrnitve škode s strani ASUS-a. V takem primeru,
ne glede na to, da ste upravičeni do povrnitve škode s strani ASUS-a, je
ASUS odgovoren le za poškodbe na telesu ( vključno s smrtjo) in poškodbe
na premoženju in na osebnem premoženju, ali kakšne druge dejanske
ali neposredne poškodbe, ki so rezultat izogibanja ali neuspešne izvedbe
pravnih dolžnosti v okviru garancije, v vrednosti zapisane pogodbene cene
vsakega izdelka.
ASUS nosi odgovornost samo za nadomestitev vaše škode, poškodb ali
zahtevka v pogodbi, postopka ali prekrška v okviru garancije.
Ta omejitev se nanaša tudi na dobavitelje in prodajalce ASUS-a. To je
maksimalna kolektivna odgovornost ASUSA, njihovih dobaviteljev in
prodajalcev.
ASUS NI POD NOBENIM POGOJEM ODGOVOREN ZA SLEDEČE: (1)
ZAHTEVEK TRETJE OSEBE ZA POŠKODBE PROTI VAM; (2) IZGUBA
ALI POŠKODBA NA VAŠIH ZAPISIH ALI PODATKIH; ALI (3) POSEBNA,
NENAMERNA ALI NEPOSREDNA ŠKODA, ALI KAKRŠNAKOLI
POSLEDIČNA POSLOVNA ŠKODA ( VKLJUČNO Z IZGUBLJENIM
DOBIČKOM ALI PRIHRANKI), TUDI ČE JE ASUSU, NJEGOVI
DOBAVITELJI ALI NJIHOV PRODAJALEC O TEJ MOŽNOSTI OBVEŠČEN.
Storitev in podpora
Obiščite več jezikovno internet stran http://support.asus.com
34
Uporabniški priročnik za prenosni računalnik
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.