Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisem produktów i oprogramowania, nie można powielać,
przenosić, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na inne języki, w
jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, za wyjątkiem wykonywania kopii zapasowej dokumentacji
otrzymanej od dostawcy, bez wyraźnego, pisemnego pozwolenia ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Gwarancja na produkt lub usługa gwarancyjna nie zostanie wydłużona, jeśli: (1) produkt był naprawiany,
modykowany lub zmieniany, jeśli wykonane naprawy, modykacje lub zmiany zostały wykonane bez
pisemnej autoryzacji ASUS; lub, gdy (2) została uszkodzona lub usunięta etykieta z numerem seryjnym.
ASUS UDOSTĘPNIA TEN PODRĘCZNIK W STANIE “JAKI JEST”, BEZ UDZIELANIA JAKICHKOLWIEK
GWARANCJI, ZARÓWNO WYRAŹNYCH JAK I DOMNIEMANYCH, WŁĄCZNIE, ALE NIE TYLKO
Z DOMNIEMANYMI GWARANCJAMI LUB WARUNKAMIPRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB
DOPASOWANIA DO OKREŚLONEGO CELU. WŻADNYM PRZYPADKU FIRMA ASUS, JEJ
DYREKTORZY, KIEROWNICY, PRACOWNICY LUB AGENCI NIE BĘDĄ ODPOWIADAĆ ZA
JAKIEKOLWIEK NIEBEZPOŚREDNIE, SPECJALNE, PRZYPADKOWE LUB KONSEKWENTNE
SZKODY (WŁĄCZNIE Z UTRATĄ ZYSKÓW, TRANSAKCJI BIZNESOWYCH, UTRATĄ MOŻLIWOŚCI
KORZYSTANIA LUB UTRATĄ DANYCH, PRZERWAMI W PROWADZENIU DZIAŁANOŚCI ITP.) NAWET,
JEŚLI FIRMA ASUS UPRZEDZAŁA O MOŻLIWOŚCI ZAISTNIENIA TAKICH SZKÓD, W WYNIKU
JAKICHKOLWIEK DEFEKTÓW LUB BŁĘDÓW W NINIEJSZYM PODRĘCZNIKU LUB PRODUKCIE.
SPECYFIKACJE I INFORMACJE ZNAJDUJĄCE SIĘ W TYM PODRĘCZNIKU, SŁUŻĄ WYŁĄCZNIE
CELOM INFORMACYJNYM I MOGĄ ZOSTAĆ ZMIENIONE W DOWOLNYM CZASIE, BEZ
POWIADOMIENIA, DLATEGO TEŻ, NIE MOGĄ BYĆ INTERPRETOWANE JAKO WIĄŻĄCE FIRMĘ ASUS
DO ODPOWIEDZIALNOŚCI. ASUS NIE ODPOWIADA ZA JAKIEKOLWIEK BŁĘDY I NIEDOKŁADNOŚCI,
KTÓRE MOGĄ WYSTĄPIĆ W TYM PODRĘCZNIKU, WŁĄCZNIE Z OPISANYMI W NIM PRODUKTAMI I
OPROGRAMOWANIEM.
Produkty i nazwy rm pojawiające się w tym podręczniku mogą, ale nie muszą być zastrzeżonymi
znakami towarowymi lub prawami autorskimi ich odpowiednich właścicieli i używane są wyłącznie w celu
identykacji lub wyjaśnienia z korzyścią dla ich właścicieli i bez naruszania ich praw.
ii
Page 3
Uwagi
Oświadczenie o zgodności z przepisami Federal
Communications Commission (Federalna Komisja Łączności)
Urządzenie to jest zgodne z Częścią 15 przepisów FCC. Jego działanie
wymaga spełnienia następujących dwóch warunków:
• Urządzenie to nie może powodować żadnych szkodliwych zakłóceń i
• Urządzenie to musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia,
włącznie z zakłóceniami nieprzewidywalnymi.
Urządzenie to zostało poddane testom, które określiły, że spełnia
ograniczenia dla urządzeń cyfrowych klasy B, określone przez część 15
przepisów FCC. Wymagania te zostały ustanowione w celu zapewnienia
właściwego zabezpieczenia przed szkodliwymi zakłóceniami urządzeń w
instalacji domowej. Urządzenie to generuje, wykorzystuje, może emitować
energię częstotliwości radiowej, zakłócające komunikację radiową, jeśli
nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z instrukcjami
producenta. Jednakże, nie można zagwarantować, że zakłócenia nie
wystąpią w określonej instalacji. Jeśli urządzenie wpływa na jakość
odbioru radia lub telewizji, co można sprawdzić poprzez wyłączenie
i włączenie urządzeń, użytkownik powinien spróbować samodzielnie
usunąć zakłócenia poprzez zastosowanie jednej lub więcej następujących
czynności:
• Zmiana pozycji lub ukierunkowania anteny odbiorczej.
• Zwiększenie odstępu pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem.
• Podłączenie urządzenia i odbiornika do gniazd zasilanych z różnych
obwodów.
• Skonsultowanie się z dostawcą i doświadczonym technikiem radiowotelewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
Jako partner Energy Star®, nasza rma wykazała, że
ten product spełnia zalecenia Energy Star® dotyczące
efektywności energetycznej.
Oświadczenie Canadian Department of Communications
(Kanadyjski Departament Komunikacji)
To urządzenie cyfrowe nie przekracza ograniczeń klasy B dla emisji
zakłóceń radiowych, ustalonych przez Radio Interference Regulations
of the CanadianDepartment of Communications (Przepisy dotyczące
zakłóceń radiowych Kanadyjskiego Departamentu Komunikacji).
To urządzenie cyfrowe klasy B jest zgodne z kanadyjską normą ICES-003.
iii
Page 4
Informacje związane z bezpieczeństwem
• Przed wykonaniem ustawień monitora należy uważnie przeczytać całą,
dostarczoną w opakowaniu dokumentację.
• Aby zapobiec pożarowi lub porażeniu prądem elektrycznym, nigdy nie
należy narażać monitora na działanie deszczu lub wilgoci.
• Nigdy nie należy otwierać obudowy monitora. Niebezpieczne, wysokie
napięcie wewnątrz monitora może spowodować poważne obrażenia
fizyczne.
• W przypadku uszkodzenia zasilacza nie wolno naprawiać go samemu.
Należy skontaktować się z technikiem serwisu lub ze sprzedawcą.
• Przed rozpoczęciem uzywania produktu należy sprawdzić, czy
wszystkie kable są prawidłowo podłączone oraz, czy nie są
uszkodzone. Po wykryciu jakiegokolwiek uszkodzenia należy jak
najszybciej skontaktować się z dostawcą.
• Szczeliny i otwory w tylnej lub górnej części obudowy, służą do
wentylacji. Nie należy zakrywać tych szczelin. Nigdy nie należy
umieszczać tego produktu obok lub nad grzejnikiem lub źródłem
ciepła, dopóki nie zostanie zapewniona prawidłowa wentylacja.
• Monitor należy zasilać wyłącznie ze źródła zasilania wskazanego
na etykiecie. Przy braku pewności co do typu zasilania w sieci
domowej należy skontaktować się z dostawcą lub lokalnym zakładem
energetycznym.
• Należy używać właściwą wtyczkę zasilania, zgodną z lokalnymi
standardami.
• Nie należy przeciążać listw zasilających lub przedłużaczy. Przeciążenie
może spowodować porażenie prądem elektrycznym.
• Należy unikać kurzu, wilgoci i ekstremalnych temperatur. Nie należy
trzymać urządzenia w miejscu, gdzie może ono się zamoczyć.
Monitora należy ustawić na stabilnej powierzchni.
• Urządzenei należy odłączyć od zasilania podczas burzy z
wyładowaniami atmosferycznymi lub, jeśli nie będzie długo używane.
Zabezpieczy to monitor przed uszkodzeniem spowodowanym skokami
napięcia.
• Nigdy nie należy wpychać do szczelin obudowy monitora żadnych
obiektów lub wlewać płynów.
• Aby zapewnić oczekiwane działanie, monitor należy używać wyłącznie
z komputerami z certyfikatem UL, z gniazdami o parametrach prądu
zmiennego 100-240V.
• W przypadku wystąpienia problemów technicznych z monitorem
należy skontaktować się z wykwalifikowanym technikiem serwisu lub
ze sprzedawcą.
iv
Page 5
Dbanie i czyszczenie
• Przed zmianą pozycji monitora zaleca się odłączenie kabli i
przewodu zasilającego. Podczas zmiany pozycji monitora należy
stosować właściwe techniki podnoszenia. Podczas podnoszenia
lub przenoszenia należy chwycić za krawędzie monitora. Nie należy
podnosić wyświetlacza za podstawę lub za przewód.
• Czyszczenie. Wyłącz monitor i odłącz przewód zasilający. Oczyść
powierzchnię monitora pozbawioną luźnych włókien, nie szorstką
szmatką. Trudniejsze do usunięcia plamy, można usunąć szmatką
zwilżoną w łagodnym środku do czyszczenia.
• Należy unikać środków czyszczących zawierających alkohol lub
aceton. Należy używać środek czyszczący przeznaczony do
czyszczenia ekranów LCD. Nigdy nie należy spryskiwać środkiem
czyszczącym bezpośrednio ekranu, ponieważ może on dostać się do
wnętrza monitora i spowodować porażenie prądem elektrycznym.
Następujące objawy są normalne podczas działania monitora:
• Ze względu na naturę światła jarzeniowego, podczas początkowego
używania ekran może migać. Wyłącz przełącznik zasilania i włącz go
ponownie, aby upewnić się, że miganie zniknęło.
• W zależności od wykorzystywanego wzoru pulpitu, na ekranie może
wystąpić lekkie zróżnicowanie jasności.
• Kilkugodzinne wyświetlanie tego samego obrazu, może spowodować
utrzymywanie się poobrazu, po przełączeniu obrazu. Właściwy ekran
zostanie powoli przywrócony, po wyłączeniu zasilania na kilka godzin.
• Gdy ekran stanie się czarny lub zacznie migać albo gdy nie można
dłużej pracować należy skontaktować się z dostawcą lub punktem
naprawy. Nie należy naprawiać wyświetlacza samodzielnie!
Konwencje stosowane w tym podręczniku
PRZESTROGA: Informacja zapobiegająca odniesieniu obrażeń
podczas wykonywania zadania.
OSTRZEŻENIE: Informacja zapobiegająca uszkodzeniu
komponentów podczas wykonywania zadania.
WAŻNE: Informacja, którą NALEŻY wziąć pod rozwagę w celu
dokończenia zadania.
UWAGA: Wskazówki i dodatkowe informacje pomocne w
dokończeniu zadania.
v
Page 6
Gdzie można znaleźć więcej informacji
W celu uzyskania dodatkowych informacji i aktualizacji produktu i
oprogramowania, sprawdź następujące źródła.
1. Strony sieci web ASUS
Ogólnoświatowe strony sieci web ASUS zapewniają zaktualizowane
informacje o urządzeniach i programowych produktach ASUS.
Sprawdź http://www.asus.com
2. Opcjonalna dokumentacja
Opakowanie z produktem może zawierać opcjonalną dokumentację,
która mogła zostać dodana przez dostawcę. Te dokumenty nie są
części standardowego opakowania.
vi
Page 7
1.1 Witamy!
Dziękujemy za zakupienie monitora LCD ASUS serii® VS208!
Najnowszy szerokoekranowy monitor LCD ASUS zapewnia wyraźny,
szerszy i bardziej jasny wyświetlacz, plus funkcje zwiększające doznania
podczas oglądania.
Dzięki tym funkcjom, można korzystać z wygodnego i ładnego obrazu, jaki
zapewnia seria VS208!
1.2 Zawartość opakowania
Sprawdź, czy w opakowaniu z monitorem LCD serii VS208 znajdują się
następujące elementy:
Monitor LCD
Podstawa monitora
Instrukcja szybkiego uruchomienia
1 x przewód zasilający
1 x kabel VGA
1 x kabel DVI (Dostępny wyłącznie dla modelu VS208NR)
1 x karta gwarancyjna
Jeśli którekolwiek z podanych wyżej elementów są uszkodzone lub,
gdy ich brak należy jak najszybciej skontaktować się ze sprzedawcą.
Monitor LCD ASUS VS208
1-1
Page 8
1.3 Montaż podstawy monitora
W celu montażu podstawy monitora:
1. Połącz podstawę ze wspornikiem monitora i obróć w kierunku ruchu
wskazówek zegara. Kliknięcie wskazuje pomyślne podłączenie
podstawy.
2. Wyreguluj kąt nachylenia monitora, do najbardziej wygodnej pozycji.
Zalecamy przykrycie powierzchni stołu miękkim materiałem, aby
zabezpieczyć monitor przed uszkodzeniem.
2
1
1.4 Połączenia kabli
W celu połączenia kabli:
Podłącz wymagane kable w oparciu o informacje z rozdziału 1.5.2, strona
1-5.
1-2
Rozdział 1: Wprowadzenie do produktu
Page 9
1.5 Wprowadzenie do monitora
1
2
3
4
5
1.5.1 Przód monitora LCD
1. Przycisk :
• Automatyczna regulacja optymalnej pozycji obrazu, zegara i
fazy, poprzez długie naciśnięcie tego przycisku na 2-4 sekundy
(wyłącznie dla trybu VGA).
• Użyj tego przycisku skrótu do przełączania pomiędzy sześcioma
wstępnie ustawionymi trybami (Scenery [Sceneria], Standard
[Standardowy], Theater [Teatr], Game [Gry], Night View [Widok
nocny] i sRGB) z technologią poprawiania video SPLENDID™.
• Wyjście z menu OSD lub przejście z powrotem do poprzedniego
menu, przy aktywnym menu OSD.
2. Przycisk :
• Naciśnij ten przycisk, aby zmniejszyć wartość wybranej funkcji
lub przejść do następnej funkcji.
• Jest to także przycisk skrótu do regulacji kontrastu.
Monitor LCD ASUS VS208
1-3
Page 10
3. Przycisk MENU:
• Naciśnij ten przycisk, aby przejść do menu OSD.
• Naciśnij ten przycisk, aby przejść/wybrać podświetloną ikonę
(funkcję), przy uaktywnionym OSD.
4. Przycisk :
• Naciśnij ten przycisk, aby zmniejszyć wartość wybranej funkcji
lub przejść w prawo/w górę do następnej funkcji.
• Jest to także przycisk skrótu do regulacji jasności.
5. Przycisk zasilania/Wskaźnik zasilania:
• Naciśnij ten przycisk, aby włączyć/wyłączyć monitor.
• Tabela poniżej zawiera definicje kolorów wskaźnika zasilania.
Otwory na śruby do
montażu na ścianie
w standardzie VESA
1
1. Wejście prądu zmiennego
2. Wejście DVI
(Dostępne wyłącznie dla modelu VS208NR)
3. Wejście VGA
Monitor LCD ASUS VS208
2
3
1-5
Page 12
2.1 Odłączanie wspornika/podstawy
(do montażu ściennego VESA)
Odłączana podstawa monitora LCD serii VS208 jest specjalnie
zaprojektowana do montażu ściennego VESA.
W celu odłączenia wspornika/podstawy:
1. Pociągnij dźwignię zatrzymania i obróć w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara, aby odblokować.
2. Odłącz podstawę od monitora.
3. Delikatnie odciągnij palcami płytę, która zakrywa wspornik podstawy.
Użyj śrubokręta do odkręcenia czterech śrub mocujących podstawę
do monitora.
4. Odłącz podstawę od monitora.
• Zalecamy przykrycie powierzchni stołu miękkim materiałem, aby
zabezpieczyć monitor przed uszkodzeniem.
• Podczas odkręcania śrub należy przytrzymać podstawę monitora.
2
1
3
2-1
5
4
• Zestaw do montażu ściennego VESA ( 75 x 75 mm) należy zakupić
oddzielnie.
• Należy używać wyłącznie wsporników do montażu na ścianie z
certyfikatem UL o minimalnej wadze/udźwigu podanym w tabeli
specyfikacji (Wielkość śruby: M4 x 10 mm).
Rozdział 2: Ustawienia
Page 13
2.2 Regulacja monitora
• Dla uzyskania optymalnego widzenia, zaleca się, aby spojrzeć
na pełny ekran monitora, a następnie wyregulować monitor pod
najbardziej wygodnym kątem.
• Przytrzymaj podstawę, aby zabezpieczyć monitor przed upadkiem
podczas zmiany jego kąta nachylenia.
• Kąt nachylenia monitora, można regulować pod kątem -5˚ do 20˚.
-5 ~ 20
Monitor LCD ASUS VS208
2-2
Page 14
3.1 Menu OSD (On-Screen Display [menu
ekranowe])
3.1.1 Jak wykonać ponowną kongurację
VS208
Splendid
Color
Image
Input Select
System Setup
1. Naciśnij przycisk [MENU], aby uaktywnić menu OSD.
2. Naciśnij i w celu przechodzenia pomiędzy funkcjami. Podświetl
i uaktywnij wymaganą funkcję, naciskając przycisk [MENU]. Jeśli
wybrana funkcja posiada podmenu, ponownie naciśnij i w celu
przechodzenia pomiędzy funkcjami podmenu. Podświetl i uaktywnij
wymaganą funkcję podmenu, naciskając przycisk [MENU].
3. Naciśnij i w celu zmiany ustawień wybranej funkcji.
4. Aby opuścić menu OSD, naciśnij przycisk . Powtórz czynność 2 i
czynność 3 w celu regulacji innej funkcji.
Scenery Mode
Standard Mode
Theater Mode
Game Mode
Night View Mode
sRGB
MoveMenuExit
3.1.2 Przedstawienie funkcji OSD
1. Splendid
Ta funkcja zawiera sześć podfunkcji, które można wybrać według
preferencji. Każdy tryb posiada opcję Reset, która umożliwia
zachowanie ustawień lub powrót do trybu ustawień wstępnych.
VS208
Splendid
Color
Image
Input Select
System Setup
3-1
Scenery Mode
Standard Mode
Theater Mode
Game Mode
Night View Mode
sRGB
MoveMenuExit
Rozdział 3: Ogólne instrukcje
Page 15
• Scenery Mode (Tryb Sceneria): Najlepszy wybór do
wyświetlania zdjęć scenerii z wykorzystaniem technologii
poprawiania video SPLENDID™.
• Standard Mode (Tryb Standardowy): Najlepszy wybór do
edycji dokumentów z wykorzystaniem technologii poprawiania
video SPLENDID™.
• Theater Mode (Tryb Teatr): Najlepszy wybór do oglądania
filmów z wykorzystaniem technologii poprawiania video
SPLENDID™.
• Game Mode (Tryb Gry): Najlepszy wybór do korzystania z gier
z wykorzystaniem technologii poprawiania video SPLENDID™.
• Night View Mode (Tryb widok nocny): Najlepszy wybór
do korzystania z gier z ciemną scenerią z wykorzystaniem
technologii poprawiania video SPLENDID™.
• sRGB: To najlepszy wybór do przeglądania zdjęć i grafiki z
komputerów PC.
W trybie Standard Mode (Tryb Standardowy), funkcje Saturation
(Nasycenie), Skin Tone (Odcień skóry), Sharpness (Ostrość) i
ASCR nie są konfigurowalne przez użytkownika.
W trybie sRGB, funkcje Brightness (jasność), Contrast (Kontrast),
Saturation (Nasycenie), Color Temp. (Temp. barwowa), Skin
Tone (Odcień skóry), Sharpness (Wyostrzenie) i ASCR nie są
konfigurowalne przez użytkownika.
2. Color (Kolor)
Ta funkcja umożliwia wybór preferowanego koloru obrazu.
VS208
Splendid
Color
Image
Input Select
System Setup
Brightness
Contrast
Saturation
Color Temp.
Smart ViewOFF
User Mode
NaturalSkin Tone
100
80
50
MoveMenuExit
• Brightness (Jasność): Zakres regulacji wynosi 0 do 100.
Przycisk to także przycisk skrótu do uaktywniania tej funkcji.
• Contrast (Kontrast): Zakres regulacji wynosi 0 do 100. Przycisk
to także przycisk skrótu do uaktywniania tej funkcji.
• Saturation (Nasycenie): Zakres regulacji wynosi 0 do 100.
Monitor LCD ASUS VS208
3-2
Page 16
• Color Temp. (Temperatura barwowa): Zawiera trzy wstępnie
ustawione tryby kolorów (Cool [Chłodne], Normal [Normalne],
Warm [Ciepłe]) oraz jeden User Mode (Tryb Użytkownika).
• Skin Tone (Odcień skóry): Zawiera trzy tryby kolorów,
obejmujące Reddish (Czerwonawe), Natural (Naturalne) oraz
Yellowish (Żółtawe).
• Smart View: Uniwersalne pozycje oglądania dzięki technologii
Smart View.
W trybie User Mode (Tryb Użytkownika), użytkownik może
konfigurować kolory R (Czerwony), G (Zielony) i B (Niebieski);
zakres regulacji wynosi 0 ~ 100.
3. Image (Obraz)
Ta główna funkcja umożliwia regulację Sharpness (Wyostrzenie),
Aspect Control (Regulacja proporcji), Position (Pozycja)
(wyłącznie VGA), i Focus (Ostrość) (wyłącznie VGA).
VS208
Splendid
Color
Image
Input Select
System Setup
Sharpness
Aspect Control
ASCR
Position
Focus
40
Full
OFF
3-3
MoveMenuExit
• Sharpness (Wyostrzenie): Regulacja wyostrzenia obrazu.
Zakres regulacji wynosi od 0 do 100. (Dostępna wyłącznie do
wyboru “Standard Mode (Tryb Standardowy)” w menu Splendid).
• Aspect Control (Współczynnik kształtu): Wyreguluj
współczynnik kształtu na “Pełny”, “4:3”.
• ASCR: Wybierz ON (WŁ.) lub OFF (WYŁ.), aby włączyć lub
wyłączyć funkcję współczynnika dynamicznego kontrastu.
(ASCR: ASUS Smart Contrast Ratio (Inteligentny współczynnik
kontrastu ASUS). Wyłączony w trybie “Standard Mode [Tryb
Standardowy]”)
• Position (Pozycja): Regulacja pozycji poziomej H-Position
(Pozycja pozioma) i V-Position (Pozycja pionowa) obrazu.
Zakres regulacji wynosi od 0 do 100. (Dostępna wyłącznie dla
wejścia VGA.)
Rozdział 3: Ogólne instrukcje
Page 17
• Focus (Ostrość): Zmniejsza liniowe zakłócenia poziome i
liniowe zakłócenia pionowe obrazu, poprzez oddzielną regulację
Phase (Faza) oraz Clock (Zegar). Zakres regulacji wynosi od 0
do 100. (Dostępna wyłącznie dla wejścia VGA.)
4. Input Select (Wybór wejścia)
Wybierz źródło wejścia spośród VGA, DVI.
VS208
Splendid
Color
Image
Input Select
System Setup
VGA
DVI
MoveMenuExit
• DVI: Dostępne wyłącznie dla modelu VS208NR.
5. System Setup (Ustawienia systemu)
Dopasowanie konguracji systemu.
VS208
Splendid
Color
Image
Input Select
System Setup
Splendid Demo ModeOFF
ECO Mode
OSD Setup
Language
Information
All Reset
OFF
English
MoveMenuExit
• Splendid Demo Mode (Tryb Demo Splendid): Uaktywnienie
trybu demo dla funkcji Splendid.
• ECO Mode: Uaktywnienie trybu ekologicznego w celu
oszczędzania energii. (Po włączeniu trybu ECO, niektóre
poziomy szarości mogą nie być rozpoznawane. Jasność
jest niższa niż przy ustawieniu Contrast Ratio [Współczynnik
kontrastu] na 100.)
• Language (Język): Wybór języka OSD. Możliwości wyboru to
English (Angielski), French (Francuski), German (Niemiecki),
Spanish (Hiszpański), Italian (Włoski), Dutch (Holenderski),
Russian (Rosyjski), Traditional Chinese (Tradycyjny Chiński),
Simplified Chinese (Uproszczony Chiński) i Japanese
(Japoński).
• Information (Informacje): Wyświetla informacje monitora
Input Port (Port wejścia), Resolution (Rozdzielczosć), H-freq.
(Częstotliwość pozioma), V-freq. (Częstotliwość pionowa) i
Model Name (Nazwa modelu).
• All Reset (Reset wszystkich ustawień): Ustaw na “Yes (Tak)”,
aby przywrócić domyślny tryb fabryczny wszystkich ustawień.
3-5
Rozdział 3: Ogólne instrukcje
Page 19
3.2 Specykacje
Model
Wielkość panela
Maks. rozdzielczość
Jasność (Typowa)250cd/m
Rzeczywisty współczynnik
kontrastu (typowy)
Kąt widzenia (CR=10)≧170°(w poziomie) / ≧160°(w pionie)
Kolory wyświetlacza16,7 M
Czas odpowiedzi5ms
Wejście DVITakNie
Wejście D-SubTak
Zużycie energii przy włączonym
zasilaniu
Tryb oszczędzania energii< 0,5W
Tryb wyłączenia zasilania< 0,5W
Nachylenie-5° ~ +20°
Montaż na ścianie VESATak (75mm x 75mm)
Wymiaryzyczne (SxWxG)
Wymiary opakowania (SxWxG)
Waga netto (przybliżona)
Waga brutto (przybliżona)
Parametry napięciaPrąd zmienny 100~240V (wbudowany zasilacz)
VS208NRVS208DR
S 20” (50,8 cm)
1600 x 900
2
1000:1
Zgodność z Energy Star 5.0
480,7 x 363,8 x 184,9 mm
550 x 420 x 115 mm
2,85 kg
4,3 kg
*Specykacje mogą zostać zmienione bez powiadomienia.
Monitor LCD ASUS VS208
3-6
Page 20
3.3 Rozwiązywanie problemów (FAQ)
ProblemMożliwe rozwiązanie
WŁĄCZONA dioda LED zasilania
Pomarańczowe światło diody
LED zasilania i brak obrazu na
ekranie
Obraz na ekranie jest za jasny
lub za ciemny
Obraz ekranowy nie jest
wyśrodkowany lub ma
nieprawidłową wielkość
Obraz ekranowy drży lub na
obrazie wyświetlane są falujące
wzory
Defekty kolorów na obrazie
ekranowym (biały nie wygląda
jak biały)
Obraz ekranowy jest zamazany
lub rozmyty
• Naciśnij przycisk , aby sprawdzić, czy monitor
znajduje się w trybie ON (WŁĄCZENIE).
• Sprawdź, czy przewód zasilający jest prawidłowo
podłączony do monitora i do gniazda zasilania.
• Sprawdź, czy monitor i komputer są w trybie ON
(WŁĄCZENIE).
• Sprawdź, czy kabel sygnałowy jest prawidłowo
podłączony do monitora i komputera.
• Sprawdź kabel sygnałowy i upewnij się, że nie jest
wygięta żadna szpilka złącza.
• Podłącz komputer do innego dostępnego monitora,
aby sprawdzić, czy działa prawidłowo komputer.
• Wyreguluj ustawienia Contrast (Kontrast) i
Brightness (Jasność) przez OSD.
• Naciśnij na dwie sekundy przycisk , aby
automatycznie wyregulować obraz.
• Wyreguluj ustawienia H-Position (Pozycja pozioma)
lub V-Position (Pozycja pionowa) przez OSD.
• Sprawdź, czy kabel sygnałowy jest prawidłowo
podłączony do monitora i komputera.
• Odsuń urządzenia elektryczne, które mogą
powodować zakłócenia elektryczne.
• Sprawdź kabel sygnałowy i upewnij się, że nie jest
wygięta żadna szpilka złącza.
• Wykonaj reset przez OSD.
• Wyreguluj ustawienia kolorów R/G/B lub wybierz
Color Temperature (Temperatura barwowa) przez
OSD.
• Naciśnij na dwie sekundy przycisk , aby
automatycznie wyregulować obraz (wyłącznie dla
trybu VGA).
• Wyreguluj ustawienia Phase (Faza) i Clock (Zegar)
przez OSD.
3-7
Rozdział 3: Ogólne instrukcje
Page 21
3.4 Lista obsługiwanego taktowania
Obsługiwane taktowanie trybów VESA / IBM (wejścia D-SUB, DVI-D)
RozdzielczośćCzęstotliwość
640 x 35070Hz31.469KHz
640 x 48060Hz31.469KHz
640 x 48067Hz35KHz
640 x 48072Hz37.861KHz
640 x 48075Hz37.5KHz
720 x 40070Hz31.469KHz
800 x 60056Hz35.156KHz
800 x 60060Hz37.879KHz
800 x 60072Hz48.077KHz
800 x 60075Hz46.875KHz
832 x 62475Hz49.725KHz
1024 x 76860Hz48.363KHz
1024 x 76870Hz56.476KHz
1024 x 76875Hz60.023KHz
1152 x 86475Hz67.5KHz
1280 x 102460Hz63.981KHz
1280 x 102475Hz79.976KHz
1600 x 90060Hz60KHz
* Tryby nie wymienione w tabelach powyżej mogą nie być obsługiwane. Dla uzyskania optymalnej
rozdzielczości, zaleca się wybór trybu wymienionego w zamieszczonych powyżej tabelach.
VS208
Częstotliwość pozioma
odświeżania
Monitor LCD ASUS VS208
3-8
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.