ASUS VINTAGE-AE1 User Manual

Page 1
®
Vintage-AE1
Barebone System
Quick Start Guide
English
Page 2
Front panel features
English
NOTE. NOTE.
NOTE. The photos in this guide are for reference only. For detailed
NOTE. NOTE. information on your system’s specifications, refer to the user guide.
External
5.25-inch bays5.25-inch bays
5.25-inch bays
5.25-inch bays5.25-inch bays
(drive not(drive not
(drive not
(drive not(drive not
included)included)
included)
included)included)
HDD bayHDD bay
HDD bay
HDD bayHDD bay FDD bayFDD bay
FDD bay
FDD bayFDD bay
(drive not(drive not
(drive not
(drive not(drive not
included)included)
included)
included)included)
Reset buttonReset button
Reset button
Reset buttonReset button
HDD LEDHDD LED
HDD LED
HDD LEDHDD LED
Power buttonPower button
Power button
Power buttonPower button
USB 2.0 portsUSB 2.0 ports
USB 2.0 ports
USB 2.0 portsUSB 2.0 ports
Microphone portMicrophone port
Microphone port
Microphone portMicrophone port
Headphone portHeadphone port
Headphone port
Headphone portHeadphone port
InternalInternal
Internal
InternalInternal
Rear panel features
Voltage selectorVoltage selector
Voltage selector
Voltage selectorVoltage selector
PS/2 keyboard portPS/2 keyboard port
PS/2 keyboard port
PS/2 keyboard portPS/2 keyboard port
PS/2 mouse portPS/2 mouse port
PS/2 mouse port
PS/2 mouse portPS/2 mouse port
Serial portSerial port
Serial port
Serial portSerial port
VGA portVGA port
VGA port
VGA portVGA port
USB 2.0 portsUSB 2.0 ports
USB 2.0 ports
USB 2.0 portsUSB 2.0 ports
USB 2.0 portsUSB 2.0 ports
USB 2.0 ports
USB 2.0 portsUSB 2.0 ports
Microphone portMicrophone port
Microphone port
Microphone portMicrophone port
Line Out portLine Out port
Line Out port
Line Out portLine Out port
Line In portLine In port
Line In port
Line In portLine In port
Power socketPower socket
Power socket
Power socketPower socket Power supplyPower supply
Power supply
Power supplyPower supply modulemodule
module
modulemodule
Parallel portParallel port
Parallel port
Parallel portParallel port
Chassis fan ventChassis fan vent
Chassis fan vent
Chassis fan ventChassis fan vent
LL
AN (RJ-45) portAN (RJ-45) port
L
AN (RJ-45) port
LL
AN (RJ-45) portAN (RJ-45) port
Expansion slotsExpansion slots
Expansion slots
Expansion slotsExpansion slots
iiii
ii
iiii
Page 3
Voltage selector
The switching power supply that came with the system has a voltage selector switch below the power socket. Use this switch to select the appropriate voltage according to the voltage supply in your area.
If the voltage supply in your area is 100-127V, set the switch to 115V.
115V/230V115V/230V
115V/230V
115V/230V115V/230V Voltage selectorVoltage selector
Voltage selector
Voltage selectorVoltage selector
English
If the voltage supply in your area is 200-240V, set the switch to 230V.
Internal components
11
1
11
22
2
22
CAUTION. CAUTION.
CAUTION. Setting the
CAUTION. CAUTION. switch to 115V in a 230V environment will seriously damage the system!
33
3
33
44
4
44
55
5
55
1. PFC power supply
2. Motherboard
3. Two 5.25” optical drive bays
4. 3.5 HDD drive bay
5. 3.5” Floppy drive bay
6. Hard disk drive bays
66
6
66
iiiiii
iii
iiiiii
Page 4
Removing the side plate and front cover
English
11
1
11
ScrewScrew
Screw
ScrewScrew
22
2
22
Remove the two screws on the rear panel.
33
3
33
Side lock tabSide lock tab
Side lock tab
Side lock tabSide lock tab
Release the side lock tabs.
IMPORTANT. IMPORTANT.
IMPORTANT. Repeat
IMPORTANT. IMPORTANT. steps 1 and 2 to remove the other side plate.
44
4
44
Hinge-like tabHinge-like tab
Hinge-like tab
Hinge-like tabHinge-like tab
iviv
iv
iviv
Swing the left edge of the front panel outward, then unhook the hinge-like tabs from the holes on the right side of the front panel.
Page 5
Installing a CPU
CAUTION.CAUTION.
CAUTION. Incorrect installation of the CPU into the socket may bend
CAUTION.CAUTION. the pins and severely damage the CPU!
11
1
11
English
22
2
22
Socket LeverSocket Lever
Socket Lever
Socket LeverSocket Lever
Lift up the socket lever to a 90°-100° angle.
90 -100
Small triangleSmall triangle
Small triangle
Small triangleSmall triangle
Position the CPU above the socket such that the CPU corner with the gold triangle matches the socket corner with a small triangle.
Installing system memory
22
2
22
Gold triangleGold triangle
Gold triangle
Gold triangleGold triangle
11
1
11
11
1
11
DIMM notchDIMM notch
DIMM notch
DIMM notchDIMM notch
Socket breakSocket break
Socket break
Socket breakSocket break
CAUTION.CAUTION.
CAUTION. A DDR DIMM is keyed with a notch so that it fits in only one
CAUTION.CAUTION. direction. DO NOT force a DIMM into a socket to avoid damaging the DIMM.
vv
v
vv
Page 6
Installing the fan and heatsink assembly
English
The retention module base is already installed on the motherboard upon purchase. You do not have to remove the retention module base when installing the CPU or installing other motherboard components.
If you purchased a separate CPU heatsink and fan assembly, make sure that a Thermal Interface Material is properly applied to the CPU heatsink or CPU before you install the heatsink and fan assembly.
11
1
11
22
2
22
RetentionRetention
Retention
RetentionRetention Module BaseModule Base
Module Base
Module BaseModule Base
33
3
33
Retention bracketRetention bracket
Retention bracket
Retention bracketRetention bracket
Retention bracket lockRetention bracket lock
Retention bracket lock
Retention bracket lockRetention bracket lock
Align the other end of the retention bracket to the retention module base. A clicking sound denotes that the retention bracket is in place.
Attach one end of the retention bracket to the retention module base.
44
4
44
Push down the retention bracket lock on the retention mechanism to secure the heatsink and fan to the module base.
vivi
vi
vivi
IMPORTANT. IMPORTANT.
IMPORTANT. Do not forget to connect the CPU fan connector!
IMPORTANT. IMPORTANT. Hardware monitoring errors can occur if you fail to plug this connector.
Page 7
Installing an optical drive
11
1
11
1
11
Remove the drive bay plate.
11
44
4
33
3
33
44
22
2
22
English
Audio cable Audio cable
Audio cable
Audio cable Audio cable
Installing a hard disk drive
HDD labelHDD label
HDD label
HDD labelHDD label sideside
side
sideside
11
1
11
33
3
33
44
4
44
IDE ribbon cableIDE ribbon cable
IDE ribbon cable
IDE ribbon cableIDE ribbon cable
Red stripe to pin 1Red stripe to pin 1
Red stripe to pin 1
Red stripe to pin 1Red stripe to pin 1
Power cable Power cable
Power cable
Power cable Power cable
22
2
22
Primary IDE connectorPrimary IDE connector
Primary IDE connector
Primary IDE connectorPrimary IDE connector
Connect the blue interface of the IDE ribbon cable to the primary IDE connector (blue connector labeled PRI_IDE1) on the motherboard.
IDE ribbon cableIDE ribbon cable
IDE ribbon cable
IDE ribbon cableIDE ribbon cable
Power cable Power cable
Power cable
Power cable Power cable
viivii
vii
viivii
Page 8
Replacing the side plate and front cover
English
1
2
Side lock tabSide lock tab
Side lock tab
Side lock tabSide lock tab
Snap the side lock tabs to secure
Hinge-like tabHinge-like tab
Hinge-like tab
Hinge-like tabHinge-like tab
the front panel.
3
4
ScrewScrew
Screw
ScrewScrew
Drive in two screws on the rear panel.
IMPORTANT. IMPORTANT.
IMPORTANT. Repeat steps 3 and 4 to replace the other side plate.
IMPORTANT. IMPORTANT.
viiiviii
viii
viiiviii
Page 9
®
Vintage-AE1
Système barebone
Guide de démarrage rapide
Français
Page 10
Caractéristiques de la façade
NOTE. NOTE.
NOTE. Les photos de ce guide sont fournies à titre dexemple
NOTE. NOTE. uniquement. Pour plus dinformations sur votre système, reportez-vous au manuel.
Français
ExtérieurExtérieur
Extérieur
ExtérieurExtérieur
Baies 5.25Baies 5.25
Baies 5.25
Baies 5.25Baies 5.25
(Lecteur/disque(Lecteur/disque
(Lecteur/disque
(Lecteur/disque(Lecteur/disque
non fourni))non fourni))
non fourni))
non fourni))non fourni))
Baie pourBaie pour
Baie pour
Baie pourBaie pour
disque durdisque dur
disque dur
disque durdisque dur
Baie pour lecteurBaie pour lecteur
Baie pour lecteur
Baie pour lecteurBaie pour lecteur
de disquettesde disquettes
de disquettes
de disquettesde disquettes
(Lecteur/disque(Lecteur/disque
(Lecteur/disque
(Lecteur/disque(Lecteur/disque
non fourni)non fourni)
non fourni)
non fourni)non fourni)
Bouton ResetBouton Reset
Bouton Reset
Bouton ResetBouton Reset
HDD LEDHDD LED
HDD LED
HDD LEDHDD LED
BoutonBouton
Bouton
BoutonBouton
d alimentationdalimentation
d alimentation
d alimentationdalimentation
Ports USB 2.0Ports USB 2.0
Ports USB 2.0
Ports USB 2.0Ports USB 2.0
Port microphonePort microphone
Port microphone
Port microphonePort microphone
Port casquePort casque
Port casque
Port casquePort casque
IntérieurIntérieur
Intérieur
IntérieurIntérieur
Caractéristiques de l’arrière
S é lecteur de tensionS é lecteur de tension
S é lecteur de tension
S é lecteur de tensionS é lecteur de tension
Port clavier PS/2Port clavier PS/2
Port clavier PS/2
Port clavier PS/2Port clavier PS/2
Port souris PS/2Port souris PS/2
Port souris PS/2
Port souris PS/2Port souris PS/2
Port sé riePort sé rie
Port sé rie
Port sé riePort sé rie
Port VGAPort VGA
Port VGA
Port VGAPort VGA
Ports USB 2.0Ports USB 2.0
Ports USB 2.0
Ports USB 2.0Ports USB 2.0
Ports USB 2.0Ports USB 2.0
Ports USB 2.0
Ports USB 2.0Ports USB 2.0
Port Port
microphonemicrophone
Port
microphone
Port Port
microphonemicrophone
Sortie ligneSortie ligne
Sortie ligne
Sortie ligneSortie ligne
(Line Out)(Line Out)
(Line Out)
(Line Out)(Line Out)
Port entré e lignePort entré e ligne
Port entré e ligne
Port entré e lignePort entré e ligne
(Line In)(Line In)
(Line In)
(Line In)(Line In)
PrisePrise
Prise
PrisePrise
d alimentationdalimentation
d alimentation
d alimentationdalimentation ModuleModule
Module
ModuleModule d alimentationdalimentation
d alimentation
d alimentationdalimentation
Port parallè lPort parallè l
Port parallè l
Port parallè lPort parallè l
VentilationVentilation
Ventilation
VentilationVentilation châ ssischâ ssis
châ ssis
châ ssischâ ssis
Port LAN (RJ-45)Port LAN (RJ-45)
Port LAN (RJ-45)
Port LAN (RJ-45)Port LAN (RJ-45)
Slots dextensionSlots dextension
Slots dextension
Slots dextensionSlots dextension
iiii
ii
iiii
Page 11
Sélecteur de tension
Lalimentation livrée avec le barebone est équipée dun sélecteur de tension placé
sous la prise dalimentation. Utilisez cet interrupteur pour choisir le bon voltage en fonction de la morme en vigueur dans votre pays.
Si le voltage dans votre pays est de 100127V, placez l interrupteur sur 115V.
Si le voltage dans votre pays est de 200240V, placez l interrupteur sur 230V.
Composants internes
S é lecteur de tensionS é lecteur de tension
S é lecteur de tension
S é lecteur de tensionS é lecteur de tension 115V/230V115V/230V
115V/230V
115V/230V115V/230V
ATTENTIONATTENTION
ATTENTION
ATTENTIONATTENTION positionner l’interrupteur sur 115 V dans un environnement 230 V endommagera gravement le système !
..
.
..
Français
11
1
11
22
2
22
1. Alimentation PFC
2. Carte mère
3. Deux baies 5.25
33
3
33
44
4
44
55
5
55
66
6
66
4. Baie 3.5 pour disque dur
5. Baie 3.5 pour lecteur de disquettes
6. Baies pour disque dur
iiiiii
iii
iiiiii
Page 12
Français
Enlever le panneau latéral et la façade
11
1
11
VisVis
Vis
VisVis
22
2
22
Enlevez les deux vis sur l’arrière.
33
3
33
LoquetLoquet
Loquet
LoquetLoquet
Déverrouillez les loquets.
IMPORTANT. IMPORTANT.
IMPORTANT. Répétez les
IMPORTANT. IMPORTANT. étapes 1 et 2 pour enlever le panneau de lautre côté.
44
4
44
iviv
iv
iviv
Loquet charniè reLoquet charniè re
Loquet charniè re
Loquet charniè reLoquet charniè re
Faites pivoter la partie gauche de la façade vers lextérieur puis décrochez les loquets charnière des trous de la partie droite.
Page 13
Installer un CPU
ATTENTION.ATTENTION.
ATTENTION. Une mauvaise installation du CPU dans son socket risque
ATTENTION.ATTENTION. de tordre les broches du CPU et de lendommager irrémédiablement !
11
1
11
22
2
22
Levier du socketLevier du socket
Levier du socket
Levier du socketLevier du socket
Levez le levier du socket à un angle de 90°100 °.
90 -100
Petit trianglePetit triangle
Petit triangle
Petit trianglePetit triangle
Positionnez le CPU au dessus du socket de sorte que le coin du CPU portant la marque dorée corresponde au coin du socket marqué dun petit triangle.
Installez la mémoire système
22
2
22
Triangle doréTriangle doré
Triangle doré
Triangle doréTriangle doré
Français
11
1
11
11
1
11
Encoche du module DIMMEncoche du module DIMM
Encoche du module DIMM
Encoche du module DIMMEncoche du module DIMM
Ergot du socketErgot du socket
Ergot du socket
Ergot du socketErgot du socket
ATTENTIONATTENTION
ATTENTION
ATTENTIONATTENTION
..
. Un module DDR DIMM est verrouillé par une encoche, de
.. sorte quil ne peut entrer dans le socket que dans un seul sens. NE FORCEZ pas sur un module pour le faire entrer dans son socket pour ne pas l’endommager.
vv
v
vv
Page 14
Français
Installing the fan and heatsink assembly
La base du module de rétention est déjà installée sur la carte mère lors de lachat. Vous navez pas besoin denlever la base du module de rétention lors de linstallation du CPU ou de linstallation d’autres composants.
Si vous avez acheté un assemblage CPU et ventilateur à part, vérifiez bien que la pâthe thermique soit bien apposée sur le dissipateur du CPU ou sur le CPU avant de tout installer.
11
1
11
22
2
22
Base du moduleBase du module
Base du module
Base du moduleBase du module de ré tentionde rétention
de ré tention
de ré tentionde rétention
33
3
33
Bracket de ré tentionBracket de ré tention
Bracket de ré tention
Bracket de ré tentionBracket de ré tention
Verrou du bracket de ré tentionVerrou du bracket de ré tention
Verrou du bracket de ré tention
Verrou du bracket de ré tentionVerrou du bracket de ré tention
Alignez lautre bout du bracket de rétention sur la base du module de rétention. Un clic sonore signifie que le bracket de rétention est bien en place.
Attachez un bout du bracket de rétention à la base du module de rétention.
44
4
44
Poussez vers le bas le verrou du bracket vers le mécanisme de rétention pour fixer le système de refroidissement à la base du module.
vivi
vi
vivi
IMPORTANT. IMPORTANT.
IMPORTANT. N’oubliez pas de brancher le connecteur CPU fan! Des
IMPORTANT. IMPORTANT. erreurs de monitoring hardware risquent de se produire si vous ne le branchez pas.
Page 15
Installer un lecteur/graveur optique
22
2
22
11
1
11
1
11
Retirez le cache de la baie.
11
44
4
33
3
33
44
Français
IInstaller un disque dur
Face é tiquetté eFace é tiquetté e
Face é tiquetté e
Face é tiquetté eFace é tiquetté e du disque durdu disque dur
du disque dur
du disque durdu disque dur
11
1
11
33
3
33
44
4
44
Câ ble audio Câ ble audio
Câ ble audio
Câ ble audio Câ ble audio
Nappe IDENappe IDE
Nappe IDE
Nappe IDENappe IDE
Bande rouge vers la Pin 1Bande rouge vers la Pin 1
Bande rouge vers la Pin 1
Bande rouge vers la Pin 1Bande rouge vers la Pin 1
Câ ble dalimentation Câ ble dalimentation
Câ ble dalimentation
Câ ble dalimentation Câ ble dalimentation
22
2
22
Connecteur IDE primaireConnecteur IDE primaire
Connecteur IDE primaire
Connecteur IDE primaireConnecteur IDE primaire
Connectez linterface bleue de la nappe IDE au connecteur IDE primaire (connecteur bleu identifié PRI_IDE1) sur la carte mère.
Nappe IDENappe IDE
Nappe IDE
Nappe IDENappe IDE
Câ ble dalimentation Câ ble dalimentation
Câ ble dalimentation
Câ ble dalimentation Câ ble dalimentation
viivii
vii
viivii
Page 16
Replacer le paneau latéral et la façade
Français
1
2
loquetloquet
loquet
loquetloquet
Verrouillez les loquets latéraux
Loquet charniè reLoquet charniè re
Loquet charniè re
Loquet charniè reLoquet charniè re
pour fixer la façade.
3
4
ScrewScrew
Screw
ScrewScrew
Vissez deux vis sur l’arrière.
IMPORTANT. IMPORTANT.
IMPORTANT. Répétez les étapes 3 et 4 pour remplacer le panneau de
IMPORTANT. IMPORTANT. lautre côté.
viiiviii
viii
viiiviii
Page 17
®
Vintage-AE1
Barebone-System
Schnellstartanleitung
Deutsch
Page 18
Frontseite
HINWEIS. HINWEIS.
HINWEIS. Die Bilder in dieser Anleitung dienen nur als Beispiel.
HINWEIS. HINWEIS. Beziehen Sie sich bitte auf das Benutzerhandbuch für ausführliche Informationen zu den Spezifikationen Ihres Systems.
Deutsch
ExternExtern
Extern
ExternExtern
5,25-Zoll Fach5,25-Zoll Fach
5,25-Zoll Fach
5,25-Zoll Fach5,25-Zoll Fach
(Laufwerk nicht(Laufwerk nicht
(Laufwerk nicht
(Laufwerk nicht(Laufwerk nicht
beigefü gt)beigefü gt)
beigefü gt)
beigefü gt)beigefü gt)
HDD-FachHDD-Fach
HDD-Fach
HDD-FachHDD-Fach FDD-FachFDD-Fach
FDD-Fach
FDD-FachFDD-Fach
(Laufwerk nicht(Laufwerk nicht
(Laufwerk nicht
(Laufwerk nicht(Laufwerk nicht
beigefü gt)beigefü gt)
beigefü gt)
beigefü gt)beigefü gt)
Reset-SchalterReset-Schalter
Reset-Schalter
Reset-SchalterReset-Schalter
HDD-LEDHDD-LED
HDD-LED
HDD-LEDHDD-LED
StromschalterStromschalter
Stromschalter
StromschalterStromschalter
USB 2.0-USB 2.0-
USB 2.0-
USB 2.0-USB 2.0-
Anschlü sseAnschlü sse
Anschlü sse
Anschlü sseAnschlü sse
MikrofonanschlussMikrofonanschluss
Mikrofonanschluss
MikrofonanschlussMikrofonanschluss
KopfhöreranschlussKopfhö reranschluss
Kopfhöreranschluss
KopfhöreranschlussKopfhö reranschluss
InternIntern
Intern
InternIntern
Rear panel features
SpannungsschalterSpannungsschalter
Spannungsschalter
SpannungsschalterSpannungsschalter
PS/2-TastaturanschlussPS/2-Tastaturanschluss
PS/2-Tastaturanschluss
PS/2-TastaturanschlussPS/2-Tastaturanschluss
PS/2-MausanschlussPS/2-Mausanschluss
PS/2-Mausanschluss
PS/2-MausanschlussPS/2-Mausanschluss
Serieller AnschlussSerieller Anschluss
Serieller Anschluss
Serieller AnschlussSerieller Anschluss
VGA-AnschlussVGA-Anschluss
VGA-Anschluss
VGA-AnschlussVGA-Anschluss
USB 2.0-Anschlü sseUSB 2.0-Anschlü sse
USB 2.0-Anschlü sse
USB 2.0-Anschlü sseUSB 2.0-Anschlü sse
USB 2.0-Anschlü sseUSB 2.0-Anschlü sse
USB 2.0-Anschlü sse
USB 2.0-Anschlü sseUSB 2.0-Anschlü sse
MikrofonanschlussMikrofonanschluss
Mikrofonanschluss
MikrofonanschlussMikrofonanschluss
Line Out-AnschlussLine Out-Anschluss
Line Out-Anschluss
Line Out-AnschlussLine Out-Anschluss
Line In-AnschlussLine In-Anschluss
Line In-Anschluss
Line In-AnschlussLine In-Anschluss
StromanschlussStromanschluss
Stromanschluss
StromanschlussStromanschluss NetzteilNetzteil
Netzteil
NetzteilNetzteil
Paralleler AnschlussParalleler Anschluss
Paralleler Anschluss
Paralleler AnschlussParalleler Anschluss
GehäuselüfteröffnungenGehäuselüfteröffnungen
Gehäuselüfteröffnungen
GehäuselüfteröffnungenGehäuselüfteröffnungen
LAN (RJ-45)-AnschlussLAN (RJ-45)-Anschluss
LAN (RJ-45)-Anschluss
LAN (RJ-45)-AnschlussLAN (RJ-45)-Anschluss
Erweiterungsplä tzeErweiterungsplätze
Erweiterungsplä tze
Erweiterungsplä tzeErweiterungsplätze
iiii
ii
iiii
Page 19
Spannungsschalter
Das Netzteil, das dem System beigefügt ist, ist mit einem Spannungsschalter unter dem Stromanschluss ausgestattet. Verwenden Sie diesen Schalter, um die passende Spannung entsprechend Ihrem Stromversorgungssystem in Ihrer Region auszuwählen.
Stellen Sie den Schalter auf 115V, wenn die Stromversorgung in Ihrer Region 100-127V ist.
Stellen Sie den Schalter auf 230V, wenn die Stromversorgung in Ihrer Region 200-240V ist.
Interne Komponenten
115V/230V115V/230V
115V/230V
115V/230V115V/230V SpannungsschalterSpannungsschalter
Spannungsschalter
SpannungsschalterSpannungsschalter
ACHTUNG.ACHTUNG.
ACHTUNG. Das System
ACHTUNG.ACHTUNG. wird schwer beschädigt, wenn der Schalter auf 115V eingestellt ist, aber eine Netzspannung von 230V verwendet wird!
Deutsch
11
1
11
22
2
22
33
3
33
44
4
44
55
5
55
66
6
66
1. PFC-Netzteil
2. Motherboard
3. Zwei 5,25” Fächer für optische Laufwerke
4. 3,5” HDD-Laufwerkfach
5. 3,5" Diskettenlaufwerkfach
6. Festplattenfächer
iiiiii
iii
iiiiii
Page 20
Entfernen der Seitenplatte und Frontabdeckung
11
1
11
SchraubeSchraube
Schraube
SchraubeSchraube
22
2
22
Entfernen Sie die zwei Schrauben an
Deutsch
der Rückseite.
WICHTIG. WICHTIG.
WICHTIG. Wiederholen Sie
WICHTIG. WICHTIG. die Schritte 1 und 2, um die andere Seitenabdeckung zu entfernen.
33
3
33
SeitenverschlussriegelSeitenverschlussriegel
Seitenverschlussriegel
SeitenverschlussriegelSeitenverschlussriegel
44
4
44
Lösen Sie die Arretierung der Seitenverschlussriegel.
iviv
iv
iviv
ScharnierartigerScharnierartiger
Scharnierartiger
ScharnierartigerScharnierartiger RiegelRiegel
Riegel
RiegelRiegel
Drehen Sie die linke Kante der Frontblende nach außen und haken dann die scharnierartigen Riegel von den Löchern an der rechten Seite der Frontblende los.
Page 21
Installieren einer CPU
ACHTUNG.ACHTUNG.
ACHTUNG. Eine falsche Installation der CPU im Sockel kann zum
ACHTUNG.ACHTUNG. Verbiegen der Kontaktstifte und schweren Schäden an der CPU führen!
11
1
11
22
2
22
SockelSockel
Sockel
SockelSockel
Ziehen Sie den Sockelhebel bis zu einem Winkel von 90°-100° hoch.
90 -100
Kleines DreieckKleines Dreieck
Kleines Dreieck
Kleines DreieckKleines Dreieck
Richten Sie die CPU auf den Sockel aus, wobei das goldene Dreieck an einer CPU-Ecke auf das kleine Dreieck an einer Sockelecke ausgerichtet wird.
Installieren des Systemspeichers
22
2
22
Goldenes DreieckGoldenes Dreieck
Goldenes Dreieck
Goldenes DreieckGoldenes Dreieck
Deutsch
11
1
11
11
1
11
DIMM-KerbeDIMM-Kerbe
DIMM-Kerbe
DIMM-KerbeDIMM-Kerbe
SteckplatzunterbrechungSteckplatzunterbrechung
Steckplatzunterbrechung
SteckplatzunterbrechungSteckplatzunterbrechung
ACHTUNG.ACHTUNG.
ACHTUNG. Ein DDR DIMM hat eine Kerbe, so dass es nur in eine Richtung
ACHTUNG.ACHTUNG. passt. Stecken Sie ein DIMM nicht mit übermäßiger Kraft in einen Steckplatz ein, um Schäden am DIMM zu vermeiden.
vv
v
vv
Page 22
Installieren der Lüfter-Kühlkörper-Einheit
Das Motherboard ist bereits vom Werk aus mit dem Halterungsmodulboden versehen. Der Halterungsmodulboden muss nicht entfernt werden, wenn Sie die CPU oder andere Motherboardkomponenten installieren.
Wenn Sie eine separate CPU-Kühlkörper-Lüfter-Einheit gekauft haben, stellen Sie bitte sicher, dass Thermoschnittstellenmaterial richtig auf dem CPU-Kühlkörper oder der CPU angebracht ist, bevor Sie die Kühlkörper-Lüfter-Einheit installieren.
11
1
11
Deutsch
HalterungsmodulbodenHalterungsmodulboden
Halterungsmodulboden
HalterungsmodulbodenHalterungsmodulboden
Richten Sie das andere Ende des Haltebügels auf den Halterungsmodulboden. Ein Klick­Geräusch deutet an, dass der Haltebügel richtig sitzt.
22
2
22
Haltebü gelHaltebü gel
Haltebü gel
Haltebü gelHaltebü gel
Haltebü gelverriegelungHaltebü gelverriegelung
Haltebü gelverriegelung
Haltebü gelverriegelungHaltebü gelverriegelung
Befestigen Sie ein Ende des Haltebügels an dem Halterungsmodulboden.
44
4
33
3
33
44
Drehen Sie die Haltebügelverriegelung am Halterungsmechanismus nach unten, um den Kühlkörper und den Lüfter an dem Halterungsmodulboden zu befestigen.
vivi
vi
vivi
WICHTIG. WICHTIG.
WICHTIG. Vergessen Sie nicht, den CPU-Lüfteranschluss zu verbinden!
WICHTIG. WICHTIG. Hardwareüberwachungsfehler können die Folge sein, wenn Sie diesen Anschluss nicht verbinden.
Page 23
Installieren eines optischen Laufwerks
22
2
22
11
1
11
1
11
Entfernen Sie die Abdeckung des Laufwerkfachs.
11
44
4
33
3
33
44
Audiokabel Audiokabel
Audiokabel
Audiokabel Audiokabel
Installieren einer Festplatt
FestplattenaufkleberseitFestplattenaufkleberseit
Festplattenaufkleberseit
FestplattenaufkleberseitFestplattenaufkleberseit
11
1
11
33
3
33
ee
e
ee
44
4
44
IDE-FlachbandkabelIDE-Flachbandkabel
IDE-Flachbandkabel
IDE-FlachbandkabelIDE-Flachbandkabel
Roter Strich auf Pol 1Roter Strich auf Pol 1
Roter Strich auf Pol 1
Roter Strich auf Pol 1Roter Strich auf Pol 1
Stromkabel Stromkabel
Stromkabel
Stromkabel Stromkabel
22
2
22
Deutsch
Primä rer IDE-AnschlussPrimä rer IDE-Anschluss
Primä rer IDE-Anschluss
Primä rer IDE-AnschlussPrimä rer IDE-Anschluss
Verbinden Sie den blauen Anschluss des IDE­Flachbandkabels mit dem primären IDE-Anschluss (blau und als PRI_IDE1 bezeichnet) am Motherboard.
IDE-FlachbandkabelIDE-Flachbandkabel
IDE-Flachbandkabel
IDE-FlachbandkabelIDE-Flachbandkabel
Stromkabel Stromkabel
Stromkabel
Stromkabel Stromkabel
viivii
vii
viivii
Page 24
Wieder Anbringen der Seitenplatte und Frontabdeckung
Deutsch
1
2
SeitenverschlussriegelSeitenverschlussriegel
Seitenverschlussriegel
SeitenverschlussriegelSeitenverschlussriegel
Rasten Sie die
ScharnierartigerScharnierartiger
Scharnierartiger
ScharnierartigerScharnierartiger RiegelRiegel
Riegel
RiegelRiegel
Seitenverschlussriegel ein, um die Frontblende zu befestigen.
3
4
SchraubeSchraube
Schraube
SchraubeSchraube
Drehen Sie zwei Schrauben in die Rücktafel ein.
WICHTIG.WICHTIG.
WICHTIG.
WICHTIG.WICHTIG. Seitenabdeckung anzubringen.
Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, um die andere
viiiviii
viii
viiiviii
Page 25
®
Vintage-AE1
Sistema Barebone
Guida all’installazione veloce
Italiano
Page 26
Funzionalità del pannello anteriore
NOTA. NOTA.
NOTA. Le foto presenti in questa guida sono di solo riferimento. Per
NOTA. NOTA. informazioni più dettagliate sul sistema, fare riferimento alla guida utente.
EsternoEsterno
Esterno
EsternoEsterno
Allogg.5.25-inchAllogg.5.25-inch
Allogg.5.25-inch
Allogg.5.25-inchAllogg.5.25-inch
(lettore non(lettore non
(lettore non
(lettore non(lettore non
incluso)incluso)
incluso)
incluso)incluso)
Allogg.HDDAllogg.HDD
Allogg.HDD
Allogg.HDDAllogg.HDD Allogg.FDDAllogg.FDD
Allogg.FDD
Allogg.FDDAllogg.FDD
(lettore non(lettore non
(lettore non
(lettore non(lettore non
incluso)incluso)
incluso)
incluso)incluso)
Pulsante ResetPulsante Reset
Pulsante Reset
Pulsante ResetPulsante Reset
LED HDDLED HDD
LED HDD
LED HDDLED HDD
Pulsante alimentazionePulsante alimentazione
Pulsante alimentazione
Pulsante alimentazionePulsante alimentazione
Porte USB 2.0Porte USB 2.0
Porte USB 2.0
Porte USB 2.0Porte USB 2.0
Porta microfonoPorta microfono
Porta microfono
Porta microfonoPorta microfono
Porta cuffiePorta cuffie
Porta cuffie
Porta cuffiePorta cuffie
InternoInterno
Interno
InternoInterno
Italiano
Funzionalità del pannello posteriore
Porta Linea in UscitaPorta Linea in Uscita
Porta Linea in Uscita
Porta Linea in UscitaPorta Linea in Uscita
Porta Linea in EntrataPorta Linea in Entrata
Porta Linea in Entrata
Porta Linea in EntrataPorta Linea in Entrata
Selettore voltaggioSelettore voltaggio
Selettore voltaggio
Selettore voltaggioSelettore voltaggio
PP
orta tastiera Porta tastiera P
P
orta tastiera P
PP
orta tastiera Porta tastiera P
Porta mouse PS/2Porta mouse PS/2
Porta mouse PS/2
Porta mouse PS/2Porta mouse PS/2
Porta SerialePorta Seriale
Porta Seriale
Porta SerialePorta Seriale
Porta VGAPorta VGA
Porta VGA
Porta VGAPorta VGA
Porte USB 2.0Porte USB 2.0
Porte USB 2.0
Porte USB 2.0Porte USB 2.0
Porte USB 2.0Porte USB 2.0
Porte USB 2.0
Porte USB 2.0Porte USB 2.0
Porta microfonoPorta microfono
Porta microfono
Porta microfonoPorta microfono
S/2S/2
S/2
S/2S/2
PresaPresa
Presa
PresaPresa alimentazionealimentazione
alimentazione
alimentazionealimentazione ModuloModulo
Modulo
ModuloModulo alimentazionealimentazione
alimentazione
alimentazionealimentazione
Porta parallelaPorta parallela
Porta parallela
Porta parallelaPorta parallela
Ventola telaioVentola telaio
Ventola telaio
Ventola telaioVentola telaio
Porta LAN (RJ-45)Porta LAN (RJ-45)
Porta LAN (RJ-45)
Porta LAN (RJ-45)Porta LAN (RJ-45)
Alloggiamenti perAlloggiamenti per
Alloggiamenti per
Alloggiamenti perAlloggiamenti per espansioneespansione
espansione
espansioneespansione
iiii
ii
iiii
Page 27
Selettore di voltaggio
Il sistema di alimentazione switching fornito con il sistema ha un selettore di voltaggio posto sotto la presa di alimentazione. Utilizzare questo interruttore per selezionare il voltaggio appropriato in base alla propria zona.
Se il voltaggio è di 100-127 V, impostare linterruttore su 115 V.
Selettore voltaggioSelettore voltaggio
Selettore voltaggio
Selettore voltaggioSelettore voltaggio 115 V/230 V115 V/230 V
115 V/230 V
115 V/230 V115 V/230 V
Se è di 200-240 V, impostare linterruttore su 230 V.
Componenti interni
11
1
11
22
2
22
ATTENZIONE.ATTENZIONE.
ATTENZIONE.
ATTENZIONE.ATTENZIONE. Impostare linterruttore su 115 V dove si utilizzano 230 V danneggia seriamente il sistema!
33
3
33
44
4
44
55
5
55
Italiano
1. Alimentatore PFC
2. Scheda madre
3. Due alloggiamenti per lettore ottico da 5.25
66
6
66
4. Alloggiamento HDD 3.5
5. Alloggiamento floppy da 3.5
6. Alloggiamenti disco fisso
iiiiii
iii
iiiiii
Page 28
Rimozione della placca laterale e del coperchio anteriore
11
1
11
ViteVite
Vite
ViteVite
22
2
22
Rimuovere le due viti del pannello posteriore.
Italiano
IMPORTANTE. IMPORTANTE.
IMPORTANTE. Ripetere le
IMPORTANTE. IMPORTANTE. operazioni 1 e 2 per rimuovere la placca dell’altro lato.
Linguetta bloccoLinguetta blocco
Linguetta blocco
33
3
33
Linguetta bloccoLinguetta blocco
lateralelaterale
laterale
lateralelaterale
44
4
44
Rilasciare le linguette di blocco laterali.
iviv
iv
iviv
Linguetta aLinguetta a
Linguetta a
Linguetta aLinguetta a cernieracerniera
cerniera
cernieracerniera
Ruotare l’estremità sinistra del panello anteriore verso lesterno, poi sganciare le linguette a cerniera dai fori sul lato destro del pannello anteriore.
Page 29
Installazione della CPU
ATTENZIONE.ATTENZIONE.
ATTENZIONE. L’installazione scorretta della CPU nello zoccolo
ATTENZIONE.ATTENZIONE. potrebbe piegare i pin e danneggiare seriamente la CPU!
11
1
11
Leva delloLeva dello
Leva dello
Leva delloLeva dello
ZoccoloZoccolo
Zoccolo
ZoccoloZoccolo
90 -100
Piccolo triangoloPiccolo triangolo
Piccolo triangolo
Piccolo triangoloPiccolo triangolo
22
2
22
TriangoloTriangolo
Triangolo
TriangoloTriangolo DoratoDorato
Dorato
DoratoDorato
Sollevare la leva dello zoccolo con un angolo di 90°-100°.
Posizionare la CPU sopra lo zoccolo in modo tale che langolo della CPU con il triangolo dorato combaci con langolo dello zoccolo dove è presente un piccolo triangolo.
Installazione della memoria di sistema
22
2
22
11
1
11
11
1
11
Intaglio DIMMIntaglio DIMM
Intaglio DIMM
Intaglio DIMMIntaglio DIMM
Italiano
Riferimento AlloggiamentoRiferimento Alloggiamento
Riferimento Alloggiamento
Riferimento AlloggiamentoRiferimento Alloggiamento
ATTENZIONE.ATTENZIONE.
ATTENZIONE. La DIMM DDR può coincidere con la tacca in una sola
ATTENZIONE.ATTENZIONE. direzione. NON forzare la DIMM nello zoccolo per evitare di danneggiarla.
vv
v
vv
Page 30
Installazione della ventola e montaggio del dissipatore
La base di ritenzione viene già installata sulla scheda madre fin dallacquisto. Non si deve rimuovere la base di ritenzione durante linstallazione della CPU o di altri componenti della scheda madre.
Se viene acquistato a parte un dissipatore e relativa ventola per la CPU, assicurarsi che venga applicato sulla CPU o sul suo dissipatore il Materiale di Trasferimento Termico prima di procedere con linstallazione.
11
1
11
22
2
22
Base diBase di
Base di
Base diBase di ritenzioneritenzione
ritenzione
ritenzioneritenzione
Italiano
Allineare laltra estremità del supporto di ritenzione alla base del modulo. Un suono tipo “clic”, indicherà che il supporto di ritenzione è posizionato nel suo alloggiamento.
Supporto di ritenzioneSupporto di ritenzione
Supporto di ritenzione
Supporto di ritenzioneSupporto di ritenzione
Blocco del supportoBlocco del supporto
Blocco del supporto
Blocco del supportoBlocco del supporto di ritenzionedi ritenzione
di ritenzione
di ritenzionedi ritenzione
33
3
33
Attaccare un’estremità del supporto di ritenzione alla base del modulo di ritenzione.
44
4
44
Premere verso il basso il blocco per il supporto di ritenzione sul meccanismo di bloccaggio per assicurare il dissipatore e la ventola sulla base.
vivi
vi
vivi
IMPORTANTE. IMPORTANTE.
IMPORTANTE. Non dimenticare di collegare il connettore della ventola
IMPORTANTE. IMPORTANTE. della CPU! Si possono verificare errori nel monitoraggio dell’hardware.
Page 31
Installazione del lettore ottico
11
1
11
1
11
Rimuovere il coperchio del lettore.
11
44
4
33
3
33
44
22
2
22
Cavo audio Cavo audio
Cavo audio
Cavo audio Cavo audio
Banda rossa indicatrice PIN1Banda rossa indicatrice PIN1
Banda rossa indicatrice PIN1
Banda rossa indicatrice PIN1Banda rossa indicatrice PIN1
Installazione del disco fisso
Lato etichettaLato etichetta
Lato etichetta
Lato etichettaLato etichetta
HDDHDD
HDD
HDDHDD
11
1
11
33
3
33
44
4
44
Cavo IDECavo IDE
Cavo IDE
Cavo IDECavo IDE
Cavo Alimentazione Cavo Alimentazione
Cavo Alimentazione
Cavo Alimentazione Cavo Alimentazione
22
2
22
Italiano
Connettore IDE PrimarioConnettore IDE Primario
Connettore IDE Primario
Connettore IDE PrimarioConnettore IDE Primario
Collegare linterfaccia blu del cavo IDE al connettore IDE principale (connettore blu denominato PRI_IDE1) della scheda madre.
Cavo IDECavo IDE
Cavo IDE
Cavo IDECavo IDE
Cavo Alimentazione Cavo Alimentazione
Cavo Alimentazione
Cavo Alimentazione Cavo Alimentazione
viivii
vii
viivii
Page 32
Riposizionamento della placca laterale e del coperchio anteriore
1
2
Linguetta bloccoLinguetta blocco
Linguetta blocco
Linguetta bloccoLinguetta blocco
lateralelaterale
laterale
lateralelaterale
Far scattare le linguette di blocco
Linguetta aLinguetta a
Linguetta a
Linguetta aLinguetta a cernieracerniera
cerniera
cernieracerniera
laterali per assicurare il pannello anteriore.
Italiano
3
4
ViteVite
Vite
ViteVite
Avvitare le due viti del pannello posteriore.
IMPORTANTE. IMPORTANTE.
IMPORTANTE. Ripetere le operazioni 3 e 4 per riposizionare l’altra
IMPORTANTE. IMPORTANTE.
placca laterale.
viiiviii
viii
viiiviii
Page 33
®
Vintage-AE1
Sistema barebone
Guía rápida de inicio
Español
Page 34
Características del panel frontal
NOTA. NOTA.
NOTA. Las fotos sirven únicamente de referencia. Para obtener
NOTA. NOTA. información detallada acerca de las especificaciones del sistema, consulte la guía del usuario.
ExternaExterna
Externa
ExternaExterna
Bahí as de 5,25Bahí as de 5,25
Bahí as de 5,25
Bahí as de 5,25Bahí as de 5,25
pulgadaspulgadas
pulgadas
pulgadaspulgadas
((
unidad no incluidaunidad no incluida
(
unidad no incluida
((
unidad no incluidaunidad no incluida
Bahí a HDDBahía HDD
Bahí a HDD
Bahí a HDDBahía HDD
Bahí a FDDBahí a FDD
Bahí a FDD
Bahí a FDDBahí a FDD
((
unidad no incluidaunidad no incluida
(
unidad no incluida
((
unidad no incluidaunidad no incluida
Botó n de reinicioBotó n de reinicio
Botó n de reinicio
Botó n de reinicioBotó n de reinicio
LED HDDLED HDD
LED HDD
LED HDDLED HDD
Botó n deBotó n de
Botó n de
Botó n deBotó n de
encendidoencendido
encendido
encendidoencendido
Puertos USB 2.0Puertos USB 2.0
Puertos USB 2.0
Puertos USB 2.0Puertos USB 2.0
Puerto paraPuerto para
Puerto para
Puerto paraPuerto para
micró fonomicró fono
micró fono
micró fonomicró fono
Puerto paraPuerto para
Puerto para
Puerto paraPuerto para
auricularesauriculares
auriculares
auricularesauriculares
))
)
))
))
)
))
InternaInterna
Interna
InternaInterna
Español
Características del panel posterior
Conexió n deConexión de
Conexió n de
Conexió n deConexión de alimentació nalimentació n
alimentació n
alimentació nalimentació n
Selector de voltajeSelector de voltaje
Selector de voltaje
Selector de voltajeSelector de voltaje
Puerto dePuerto de
Puerto de
Puerto dePuerto de
teclado PS/2teclado PS/2
teclado PS/2
teclado PS/2teclado PS/2
Puerto de rató nPuerto de rató n
Puerto de rató n
Puerto de rató nPuerto de rató n
PS/2PS/2
PS/2
PS/2PS/2
Puerto seriePuerto serie
Puerto serie
Puerto seriePuerto serie
Puerto VGAPuerto VGA
Puerto VGA
Puerto VGAPuerto VGA
Puertos USB 2.0Puertos USB 2.0
Puertos USB 2.0
Puertos USB 2.0Puertos USB 2.0
Puertos USB 2.0Puertos USB 2.0
Puertos USB 2.0
Puertos USB 2.0Puertos USB 2.0
Puerto para micrófonoPuerto para micrófono
Puerto para micrófono
Puerto para micrófonoPuerto para micrófono
Puerto de salidaPuerto de salida
Puerto de salida
Puerto de salidaPuerto de salida
de lí neade lí nea
de lí nea
de lí neade lí nea
Puerto de entradaPuerto de entrada
Puerto de entrada
Puerto de entradaPuerto de entrada
de lí neade lí nea
de lí nea
de lí neade lí nea
M ó dulo de fuenteM ó dulo de fuente
M ó dulo de fuente
M ó dulo de fuenteM ó dulo de fuente de alimentació nde alimentació n
de alimentació n
de alimentació nde alimentació n
Puerto paraleloPuerto paralelo
Puerto paralelo
Puerto paraleloPuerto paralelo
Ranura paraRanura para
Ranura para
Ranura paraRanura para ventilador delventilador del
ventilador del
ventilador delventilador del chasischasis
chasis
chasischasis
Puerto LAN (RJ-45)Puerto LAN (RJ-45)
Puerto LAN (RJ-45)
Puerto LAN (RJ-45)Puerto LAN (RJ-45)
Ranuras deRanuras de
Ranuras de
Ranuras deRanuras de expansió nexpansió n
expansió n
expansió nexpansió n
iiii
ii
iiii
Page 35
Selector de voltaje
La fuente de alimentación de encendido que acompañaba al sistema dispone de un interruptor de selección de voltaje situado debajo de la conexión de alimentación. Utilice este interruptor para seleccionar el voltaje adecuado según el suministro de su área.
Si la fuente de voltaje de su área es de 100-127V, ajuste el interruptor en 115.
Si la fuente de voltaje de su área es de 200-240V, ajuste el interruptor en 230V.
115V/230V115V/230V
115V/230V
115V/230V115V/230V Selector de voltajeSelector de voltaje
Selector de voltaje
Selector de voltajeSelector de voltaje
PRECAUCIÓN.PRECAUCIÓN.
PRECAUCIÓN. ¡Si
PRECAUCIÓN.PRECAUCIÓN. establece el conmutador en 115 V en un entorno de 230 V, el sistema resultará gravemente dañado!
Componentes internos
11
1
11
22
2
22
33
3
33
44
4
44
55
5
55
66
6
66
Español
1. Fuente de alimentación PFC
2. Placa base
3. Dos bahías para unidad óptica de 5,25"
4. Bahía para unidad HDD de 3,5"
5. Bahía para unidad de disquete de 3,5"
6. Bahías de la unidad de disco duro
iiiiii
iii
iiiiii
Page 36
Extracción de la placa lateral y de la cubierta frontal
11
1
11
TornilloTornillo
Tornillo
TornilloTornillo
22
2
22
Español
Retire los dos tornillos situados en el panel posterior.
Pestañ a dePestañ a de
Pestañ a de
33
3
33
Pestañ a dePestañ a de
bloqueo lateralbloqueo lateral
bloqueo lateral
bloqueo lateralbloqueo lateral
Libere las pestañas laterales de bloqueo.
IMPORTANTE.IMPORTANTE.
IMPORTANTE.
IMPORTANTE.IMPORTANTE.
Repita los pasos 1 y 2 para quitar la placa del otro lateral.
44
4
44
Pestañ a conPestaña con
Pestañ a con
Pestañ a conPestaña con forma de bisagraforma de bisagra
forma de bisagra
forma de bisagraforma de bisagra
iviv
iv
iviv
Deslice el borde de la izquierda del panel frontal hacia fuera, a continuación, desenganche las pestañas en forma de bisagras de los orificios situados a la derecha del panel frontal.
Page 37
Instalación de una CPU
PRECAUCIÓN.PRECAUCIÓN.
PRECAUCIÓN. ¡Una instalación incorrecta de la CPU en el zócalo podría
PRECAUCIÓN.PRECAUCIÓN. doblar los contactos y dañar seriamente la CPU!
11
1
11
22
2
22
Z ó caloZ ó calo
Z ó calo
Z ó caloZ ó calo
Levante la palanca del zócalo formando un ángulo de 90°-100°.
90 -100
Triá ngulo doradoTriá ngulo dorado
Triá ngulo dorado
Triá ngulo doradoTriá ngulo dorado
Pequeñ o triá nguloPequeñ o triá ngulo
Pequeñ o triá ngulo
Pequeñ o triá nguloPequeñ o triá ngulo
Coloque el procesador sobre el zócalo de forma que la esquina de aquél que tiene el triángulo dorado coincida con la esquina del zócalo que tiene un triángulo pequeño.
Instalación de la memoria del sistema
22
2
22
11
1
11
11
1
11
Muesca de DIMMMuesca de DIMM
Muesca de DIMM
Muesca de DIMMMuesca de DIMM
Fisura del zó caloFisura del zó calo
Fisura del zó calo
Fisura del zó caloFisura del zó calo
PRECAUCIÓN.PRECAUCIÓN.
PRECAUCIÓN . Una DIMM DDR se fabrica con una protuberancia de forma
PRECAUCIÓN.PRECAUCIÓN. que encaje sólo en una dirección. NO fuerce la DIMM dentro de un zócalo para evitar daños en la DIMM.
Español
vv
v
vv
Page 38
Instalación del ventilador y montaje del disipador de calor
La base del módulo de anclaje ya está instalada en la placa base de fábrica. No es necesario retirar la base del módulo de anclaje cuando instale el procesador o instale otros componentes de la placa base.
Si adquirió un módulo de ventilador y un disipador para procesador independientes, asegúrese de que el material de contacto térmico está correctamente aplicado al procesador antes de instalar dicho disipador y módulo del ventilador.
11
1
11
22
2
22
Español
Base del mó duloBase del mó dulo
Base del mó dulo
Base del mó duloBase del mó dulo de anclajede anclaje
de anclaje
de anclajede anclaje
33
3
33
Soporte de fijaciónSoporte de fijació n
Soporte de fijación
Soporte de fijaciónSoporte de fijació n
Cierre del soporteCierre del soporte
Cierre del soporte
Cierre del soporteCierre del soporte de fijació nde fijación
de fijació n
de fijació nde fijación
Alinee el otro extremo del soporte de fijación a la base del módulo de anclaje. Un sonido en forma de clic indicará A que el soporte de fijación se ha encajado en su lugar.
Una un extremo del soporte de fijación a la base del módulo de anclaje.
44
4
44
Presione el cierre del soporte sobre el mecanismo de anclaje para fijar el disipador y el ventilador a la base del módulo.
vivi
vi
vivi
IMPORTANTE. IMPORTANTE.
IMPORTANTE. No olvide conectar la conexión del ventilador de la CPU
IMPORTANTE. IMPORTANTE. Pueden producirse errores de control de hardware si no se conecta esta conexión.
Page 39
Instalación de una unidad óptica
11
1
11
1
11
Retire la placa de la bahía de la unidad.
11
44
4
33
3
33
44
22
2
22
Audio cable Audio cable
Audio cable
Audio cable Audio cable
Cable de cinta IDECable de cinta IDE
Cable de cinta IDE
Cable de cinta IDECable de cinta IDE
Red stripe to pin 1Red stripe to pin 1
Red stripe to pin 1
Red stripe to pin 1Red stripe to pin 1
Cable de alimentació n Cable de alimentació n
Cable de alimentació n
Cable de alimentació n Cable de alimentació n
Instalación de la unidad de disco duro
Lado de laLado de la
Lado de la
Lado de laLado de la etiqueta deletiqueta del
etiqueta del
etiqueta deletiqueta del disco durodisco duro
disco duro
disco durodisco duro
11
1
11
22
2
22
33
3
33
44
4
44
Español
Conector IDE principalConector IDE principal
Conector IDE principal
Conector IDE principalConector IDE principal
Cable de cinta IDECable de cinta IDE
Cable de cinta IDE
Enchufe la interfaz de color azul del cable de cinta IDE al conector IDE principal (conector de color
Cable de cinta IDECable de cinta IDE
Cable de alimentació n Cable de alimentació n
Cable de alimentació n
Cable de alimentació n Cable de alimentació n
azul con la etiqueta PRI_IDE1) de la placa base.
viivii
vii
viivii
Page 40
Extracción de la placa lateral y de la cubierta frontal
1
2
Pestañ a dePestañ a de
Pestañ a de
Pestañ a dePestañ a de
bloqueo lateralbloqueo lateral
bloqueo lateral
bloqueo lateralbloqueo lateral
Deslice las pestañas de bloqueo
Pestañ a conPestañ a con
Pestañ a con
Pestañ a conPestañ a con forma de bisagraforma de bisagra
forma de bisagra
forma de bisagraforma de bisagra
laterales para asegurar el panel frontal.
Español
3
4
TornilloTornillo
Tornillo
TornilloTornillo
Coloque dos tornillos e el panel posterior.
IMPORTANTE. IMPORTANTE.
IMPORTANTE. Repita los pasos 3 y 4 para volver a colocar la placa del
IMPORTANTE. IMPORTANTE. otro lateral.
viiiviii
viii
viiiviii
Page 41
®
Vintage-AE1
Barebone-система
раткое руководство по установке
усский
Page 42
онструкция передней панели
А. отографии в данном руководстве предназначены только для справки.
ополнительную информацию по техническим характеристикам системы см. в руководстве пользователя.
аружные элементы
нутренние элементы
5,25 дюймовые отсеки
(привод не входит в
комплект)
Отсек жесткого диска
Отсек дисковода гибких
дисков
(дисковод не входит в
комплект)
нопка сброса
ветодиод жесткого диска
нопка питания
орты USB 2.0
азъем микрофона
азъем наушников
усский
онструкция задней панели
ереключатель
напряжения
орт клавиатуры PS/2
орт мыши PS/2
оследовательный порт
орт VGA
орты USB 2.0
орты USB 2.0
азъем микрофона
азъем линейного выхода
азъем линейного входа
нездо питания
лок питания
араллельный порт
ентиляционные отверстия корпусного вентилятора
орт  (RJ-45)
лоты расширения
iiii
ii
iiii
Page 43
ереключатель напряжения
мпульсный блок питания, поставляемый с системой, оснащен переключателем напряжения, находящимся под гнездом питания. спользуйте данный переключатель для выбора напряжения, соответствующего напряжению питания в ашем регионе.
сли напряжение местной электросети составляет 100-127 , установите переключатель на 115 .
сли напряжение местной электросети составляет 200-240 , установите переключатель на 230 .
нутренние компоненты
11
1
11
ереключатель напряжения 115 /230 
А. Установка
переключателя в положение 115  при напряжении в электросети 230  приведет к серьезному повреждению системы!
33
3
33
44
4
44
22
2
22
1. лок питания с коррекцией коэффициента мощности (PFC)
2. истемная плата
3. ва 5,25-дюймовых отсека для оптических приводов
55
5
55
66
6
66
4. Отсек для 3,5-дюймового жесткого диска
5. 3,5-дюймовый отсек дисковода гибких дисков
6. Отсеки жестких дисков
усский
iiiiii
iii
iiiiii
Page 44
нятие боковой панели и передней крышки
11
1
11
инт
22
2
22
Отвинтите два винта с задней панели.
33
3
33
оковой фиксатор
азблокируйте боковые фиксаторы.
ААЯ ОАЯ.
овторите шаги 1 и 2, чтобы снять другую боковую панель.
44
4
44
усский
iviv
iv
iviv
арнирный фиксатор
оверните левый край передней панели наружу, затем открепите шарнирные фиксаторы из отверстий с правой стороны передней панели.
Page 45
Установка 
А. ри неправильной установке  в гнездо могут изогнуться выводы и
произойти серьезное повреждение процессора.
11
1
11
22
2
22
ычаг гнезда
однимите рычаг гнезда на угол 90° – 100°.
90 -100
алый треугольник
асположите У над гнездом так, чтобы угол У с золотым треугольником соответствовал углу гнезда с малым треугольником.
Установка оперативной памяти
22
2
22
олотой треугольник
11
1
11
11
1
11
ыемка DIMM
ыступ в гнезде
А. одуль DDR DIMM снабжен выемкой, чтобы его можно было установить
только в одном направлении.  применяйте силу при установке модуля DIMM в гнездо, чтобы предотвратить его повреждение.
vv
v
vv
усский
Page 46
Установка блока вентилятора и радиатора
Основание модуля крепления уже установлено на материнской плате ана момент приобретения. е требуется демонтировать основание модуля крепления при установке У или установке других компонент материнской платы.
сли ы приобрели сборку радиатора и вентилятора для У отдельно, перед их установкой убедитесь в том, что термоизоляционный материал нанесен на радиатор У или на У надлежащим образом.
11
1
11
22
2
22
усский
Основание модуля крепления
33
3
33
коба крепления
ащелка скобы крепления
ыровняйте другой конец скобы крепления и основание модуля крепления. елчок означает, что скоба крепления установлена правильно.
рикрепите один конец скобы крепления к базе модуля крепления
44
4
44
адавите на защелку скобы крепления на механизме крепления, чтобы закреп радиатор и вентилятор на основании модуля.
vivi
vi
vivi
ААЯ ОАЯ. е забудьте подключить разъем вентилятора ! сли не подключить этот разъем, могут возникнуть ошибки мониторинга оборудования.
Page 47
Установка оптического привода
11
1
11
1
11
нимите панель отсека привода.
11
33
3
33
22
2
22
44
4
44
Установка жесткого диска
торона метки HDD
11
1
11
33
3
33
44
4
44
Аудиокабель
IDE-шлейф
расная полоска к онтакту 1
абель питания
22
2
22
азъем первичного контроллера IDE
одключите голубой разъем IDE-шлейфа к разъему первичного канала IDE (голубой разъем, обозначенный PRI_IDE1) системной платы.
IDE-шлейф
абель питания
viivii
vii
viivii
усский
Page 48
Установка боковой панели и передней крышки
1
2
оковой фиксатор
ащелкните боковые фиксаторы для
арнирный фиксатор
закрепления передней панели.
усский
3
4
инт
верните два винта на задней панели.
ААЯ ОАЯ. овторите шаги 3 и 4, чтобы установить другую боковую панель.
viiiviii
viii
viiiviii
Page 49
®
Vintage-AE1
Sistema barebone
Guia de consulta rápida
Português
Page 50
Características do painel frontal
Portugu
ês
NOTA. NOTA.
NOTA. As fotos deste guia servem apenas como referência. Para
NOTA. NOTA. mais informações sobre as especificações do sistema, consulte o guia do utilizador.
ExternaExterna
Externa
ExternaExterna
compartimentos paracompartimentos para
compartimentos para
compartimentos paracompartimentos para
unidades de 5,25unidades de 5,25
unidades de 5,25
unidades de 5,25unidades de 5,25
((
unidade nã ounidade nã o
(
unidade nã o
((
unidade nã ounidade nã o
incluí daincluí da
incluí da
incluí daincluí da
CompartimentoCompartimento
Compartimento
CompartimentoCompartimento
para unidade depara unidade de
para unidade de
para unidade depara unidade de
disco rí gidodisco rí gido
disco rí gido
disco rí gidodisco rí gido
CompartimentoCompartimento
Compartimento
CompartimentoCompartimento
para unidade depara unidade de
para unidade de
para unidade depara unidade de
disquetesdisquetes
disquetes
disquetesdisquetes
(unidade nã o(unidade nã o
(unidade nã o
(unidade nã o(unidade nã o
incluí da)incluída)
incluí da)
incluí da)incluída)
BotãoBotão
ResetReset
Botão
Reset
BotãoBotão
ResetReset LED HDDLED HDD
LED HDD
LED HDDLED HDD
Botã oBotã o
Botã o
Botã oBotã o
dede
de
dede
Portas USB 2.0Portas USB 2.0
Portas USB 2.0
Portas USB 2.0Portas USB 2.0
))
)
))
(Reposição)(Reposição)
(Reposição)
(Reposição)(Reposição)
alimentaçãoalimentação
alimentação
alimentaçãoalimentação
InternaInterna
Interna
InternaInterna
Porta do microfonePorta do microfone
Porta do microfone
Porta do microfonePorta do microfone
Porta dosPorta dos
Porta dos
Porta dosPorta dos
auscultadoresauscultadores
auscultadores
auscultadoresauscultadores
Características do painel traseiro
Selector de voltagemSelector de voltagem
Selector de voltagem
Selector de voltagemSelector de voltagem
Porta paraPorta para
Porta para
Porta paraPorta para
teclado teclado
teclado
teclado teclado
Porta paraPorta para
Porta para
Porta paraPorta para
Porta sé riePorta sé rie
Porta sé rie
Porta sé riePorta sé rie
Porta VGAPorta VGA
Porta VGA
Porta VGAPorta VGA
Portas USB 2.0Portas USB 2.0
Portas USB 2.0
Portas USB 2.0Portas USB 2.0
Portas USB 2.0Portas USB 2.0
Portas USB 2.0
Portas USB 2.0Portas USB 2.0
Porta do microfonePorta do microfone
Porta do microfone
Porta do microfonePorta do microfone
PS/2PS/2
PS/2
PS/2PS/2
rato PS/2rato PS/2
rato PS/2
rato PS/2rato PS/2
Ficha deFicha de
Ficha de
Ficha deFicha de alimentaçãoalimentação
alimentação
alimentaçãoalimentação Fonte deFonte de
Fonte de
Fonte deFonte de alimentaçãoalimentação
alimentação
alimentaçãoalimentação
Porta paralelaPorta paralela
Porta paralela
Porta paralelaPorta paralela Ranhura deRanhura de
Ranhura de
Ranhura deRanhura de ventilação daventilação da
ventilação da
ventilação daventilação da ventoinha doventoinha do
ventoinha do
ventoinha doventoinha do chassischassis
chassis
chassischassis Porta LPorta L
Porta L
Porta LPorta L
AN (RJ-45)AN (RJ-45)
AN (RJ-45)
AN (RJ-45)AN (RJ-45)
Porta da saída de linhaPorta da saída de linha
Porta da saída de linha
Porta da saída de linhaPorta da saída de linha
Porta da entrada dePorta da entrada de
Porta da entrada de
Porta da entrada dePorta da entrada de
iiii
ii
iiii
linhalinha
linha
linhalinha
Ranhuras deRanhuras de
Ranhuras de
Ranhuras deRanhuras de expansã oexpansão
expansã o
expansã oexpansão
Page 51
Selector de voltagem
A fonte de alimentação que acompanha o sistema inclui um selector de voltagem por baixo da ficha de alimentação. Utilize este comutador para seleccionar a voltagem apropriada de acordo com a potência fornecida na sua área.
Se a voltagem disponível na sua área for de 100-127 V, defina o comutador para 115 V.
Se a voltagem disponível na sua área for de 200-240 V, defina o comutador para 230V.
Componentes internos
Selector de voltagemSelector de voltagem
Selector de voltagem
Selector de voltagemSelector de voltagem 115V/230V115V/230V
115V/230V
115V/230V115V/230V
ATENÇÃO.ATENÇÃO.
ATENÇÃO. A definição
ATENÇÃO.ATENÇÃO. do comutador para 115 V num ambiente de 230 V irá danificar seriamente o sistema!
Português
11
1
11
22
2
22
1. Fonte de alimentação PFC
2. Placa principal
3. Dois compartimentos para unidades ópticas de 5,25
33
3
33
44
4
44
55
5
55
66
6
66
4. Compartimento da unidade de disco rígido de 3,5"
5. Compartimento da unidade de disquetes de 3,5"
6. Compartimentos da unidade de disco rígido
iiiiii
iii
iiiiii
Page 52
Remoção da placa lateral e da tampa frontal
Portugu
ês
11
1
11
ParafusoParafuso
Parafuso
ParafusoParafuso
22
2
22
Remova os dois parafusos existentes no painel traseiro.
Patilha dePatilha de
Patilha de
Patilha dePatilha de
33
3
33
bloqueio lateralbloqueio lateral
bloqueio lateral
bloqueio lateralbloqueio lateral
Liberte as patilhas de bloqueio laterais.
IMPORTANTE. IMPORTANTE.
IMPORTANTE. Repita as
IMPORTANTE. IMPORTANTE. etapas 1 e 2 para remover a placa do outro lado.
44
4
44
Patilha do tipoPatilha do tipo
Patilha do tipo
Patilha do tipoPatilha do tipo dobradiç adobradiç a
dobradiç a
dobradiç adobradiç a
iviv
iv
iviv
Vire a extremidade esquerda do painel frontal para fora, de seguida liberte as patilhas tipo dobradiça dos respectivos orifícios situados no lado direito do painel frontal.
Page 53
Instalação aa CPU
ATENÇÃO.ATENÇÃO.
ATENÇÃO. Uma incorrecta instalação da CPU no socket pode dobrar
ATENÇÃO.ATENÇÃO. os pinos e danificar seriamente a CPU!
11
1
11
Socket Socket
Socket
Socket Socket
90 -100
Levante a alavanca do socket num ângulo de 90°-100°.
22
2
22
Triâ ngulo douradoTriângulo dourado
Triâ ngulo dourado
Triâ ngulo douradoTriângulo dourado
Pequeno triâ nguloPequeno triângulo
Pequeno triâ ngulo
Pequeno triâ nguloPequeno triângulo
Posicione a CPU por cima do socket de forma a que o canto da CPU com o triângulo dourado fique alinhado com o canto do socket contendo um pequeno triângulo.
Instalação da memória do sistema
Português
22
2
22
11
1
11
11
1
11
Entalhe no mó dulo DIMMEntalhe no módulo DIMM
Entalhe no mó dulo DIMM
Entalhe no mó dulo DIMMEntalhe no módulo DIMM
Encaixe no socketEncaixe no socket
Encaixe no socket
Encaixe no socketEncaixe no socket
ATENÇÃO.ATENÇÃO.
ATENÇÃO. O módulo DIMM DDR tem um entalhe para que seja
ATENÇÃO.ATENÇÃO. colocado apenas na posição correcta. NÃO force a introdução do módulo DIMM no socket para evitar danificar o mesmo.
vv
v
vv
Page 54
Instalação da ventoinha da CPU e do
Portugu
dissipador de calor
ês
A base do módulo de retenção encontra-se já instalada na placa principal aquando da compra. Não é necessário remover a base do módulo de retenção ao instalar a CPU ou ao instalar qualquer outro componente na placa principal.
Se comprou um dissipador de calor e uma ventoinha em separado para a CPU; certifique-se de que o material térmico é devidamente aplicado ao nível do dissipador de calor ou da CPU antes de instalar o dissipador de calor e a ventoinha.
11
1
11
22
2
22
Base do mó duloBase do módulo
Base do mó dulo
Base do mó duloBase do módulo de retençãode retenção
de retenção
de retençãode retenção
33
3
33
Suporte de retençãoSuporte de retenção
Suporte de retenção
Suporte de retençãoSuporte de retenção
Fecho do suporte de retençãoFecho do suporte de retenção
Fecho do suporte de retenção
Fecho do suporte de retençãoFecho do suporte de retenção
Alinhe a outra extremidade do suporte de retenção com a base do módulo de retenção. O estalido que se ouve significa que o suporte de retenção se encontra no devido lugar.
Alinhe uma das extremidades do suporte de retenção com a base do módulo de retenção.
44
4
44
Exerça pressão sobre o fecho do suporte de retenção existente no mecanismo de retenção para fixar o dissipador de calor e a ventoinha ao módulo de base.
vivi
vi
vivi
IMPORTANTE. IMPORTANTE.
IMPORTANTE. Não se esqueça de ligar o conector da ventoinha da
IMPORTANTE. IMPORTANTE. CPU! Pode haver ocorrência de erros ao nível do hardware se não ligar este conector.
Page 55
Instalação de uma unidade óptica
11
1
11
1
11
Remova a placa do compartimento da unidade óptica.
11
44
4
33
3
33
44
22
2
22
Português
Cabo de á udio Cabo de áudio
Cabo de á udio
Cabo de á udio Cabo de áudio
Cabo de fita IDECabo de fita IDE
Cabo de fita IDE
Cabo de fita IDECabo de fita IDE
Fio vermelho ao Pino 1Fio vermelho ao Pino 1
Fio vermelho ao Pino 1
Fio vermelho ao Pino 1Fio vermelho ao Pino 1
Cabo de alimentaçãoCabo de alimentação
Cabo de alimentação
Cabo de alimentaçãoCabo de alimentação
Instalação de uma unidade de disco rígido
Face da unidadeFace da unidade
Face da unidade
Face da unidadeFace da unidade
de disco rígidode disco rí gido
de disco rígido
de disco rígidode disco rí gido
contendo acontendo a
contendo a
contendo acontendo a
etiquetaetiqueta
etiqueta
etiquetaetiqueta
11
1
11
22
2
22
33
3
33
44
4
44
Conector IDE principalConector IDE principal
Conector IDE principal
Conector IDE principalConector IDE principal
Ligue a interface azul do cabo de fita IDE ao conector IDE principal (conector azul com a designação PRI_IDE1) existente na placa principal.
Cabo de fita IDECabo de fita IDE
Cabo de fita IDE
Cabo de fita IDECabo de fita IDE
Cabo de alimentação Cabo de alimentação
Cabo de alimentação
Cabo de alimentação Cabo de alimentação
viivii
vii
viivii
Page 56
Reposição da placa lateral e da tampa frontal
Portugu
ês
1
2
Patilha dePatilha de
Patilha de
Patilha dePatilha de
bloqueio lateralbloqueio lateral
bloqueio lateral
bloqueio lateralbloqueio lateral
Encaixe as patilhas de bloqueio
Patilha tipoPatilha tipo
Patilha tipo
Patilha tipoPatilha tipo dobradiç adobradiç a
dobradiç a
dobradiç adobradiç a
laterais para fixar o painel frontal.
3
4
ParafusoParafuso
Parafuso
ParafusoParafuso
Coloque os dois parafusos no painel traseiro.
IMPORTANTE. IMPORTANTE.
IMPORTANTE. Repita as etapas 3 e 4 para repor a placa do outro lado.
IMPORTANTE. IMPORTANTE.
viiiviii
viii
viiiviii
Page 57
®
Vintage-AE1
Systém Barebone
Stručný průvodce instalací
Česky
Page 58
Popis předního panelu
POZNÁMKA. POZNÁMKA.
POZNÁMKA. Fotografie v této příručce jsou pouze orientační. Podrobné
POZNÁMKA. POZNÁMKA. informace o specifikacích počítače jsou k dispozici v uživatelské příručce.
Česky
VnějšíVnější
Vnější
VnějšíVnější
Pozice 5.25"Pozice 5.25"
Pozice 5.25"
Pozice 5.25"Pozice 5.25"
(bez jednotky)(bez jednotky)
(bez jednotky)
(bez jednotky)(bez jednotky)
Pozice proPozice pro
Pozice pro
Pozice proPozice pro
pevný diskpevný disk
pevný disk
pevný diskpevný disk
Pozice proPozice pro
Pozice pro
Pozice proPozice pro
disketovou jednotkudisketovou jednotku
disketovou jednotku
disketovou jednotkudisketovou jednotku
(bez jednotky)(bez jednotky)
(bez jednotky)
(bez jednotky)(bez jednotky)
ResRes
ResetovaníResetovaní
Res
Resetovaní
ResRes
ResetovaníResetovaní
tlačítkotlačítko
tlačítko
tlačítkotlačítko
Indikátor pevnéhoIndikátor pevného
Indikátor pevného
Indikátor pevnéhoIndikátor pevného
Porty rozhraníPorty rozhraní
Porty rozhraní
Porty rozhraníPorty rozhraní
Zdířka pro připojeníZdířka pro připojení
Zdířka pro připojení
Zdířka pro připojeníZdířka pro připojení
Zdířka pro připojeníZdířka pro připojení
Zdířka pro připojení
Zdířka pro připojeníZdířka pro připojení
et buttonet button
et button
et buttonet button
diskudisku
disku
diskudisku
VypínačVypínač
Vypínač
VypínačVypínač
USB 2.0USB 2.0
USB 2.0
USB 2.0USB 2.0
mikrofonumikrofonu
mikrofonu
mikrofonumikrofonu
slucháteksluchátek
sluchátek
slucháteksluchátek
VnitřníVnitřní
Vnitřní
VnitřníVnitřní
Popis zadního panelu
Přepínač napětíPřepínač napětí
Přepínač napětí
Přepínač napětíPřepínač napětí
Port klávesnice PS/2Port klá vesnice PS/2
Port klávesnice PS/2
Port klávesnice PS/2Port klá vesnice PS/2
Port myši PS/2Port myši PS/2
Port myši PS/2
Port myši PS/2Port myši PS/2
Sériový portSériový port
Sériový port
Sériový portSériový port
Port VGAPort VGA
Port VGA
Port VGAPort VGA
Porty rozhraní USB 2.0Porty rozhraní USB 2.0
Porty rozhraní USB 2.0
Porty rozhraní USB 2.0Porty rozhraní USB 2.0
Porty rozhraní USB 2.0Porty rozhraní USB 2.0
Porty rozhraní USB 2.0
Porty rozhraní USB 2.0Porty rozhraní USB 2.0
Zdířka pro připojení mikrofonuZdířka pro připojení mikrofonu
Zdířka pro připojení mikrofonu
Zdířka pro připojení mikrofonuZdířka pro připojení mikrofonu
Zdířka linkového výstupuZdířka linkového výstupu
Zdířka linkového výstupu
Zdířka linkového výstupuZdířka linkového výstupu
Zdířka linkového vstupuZdířka linkového vstupu
Zdířka linkového vstupu
Zdířka linkového vstupuZdířka linkového vstupu
Zásuvka pro připojeníZásuvka pro připojení
Zásuvka pro připojení
Zásuvka pro připojeníZásuvka pro připojení napájecího kabelunapájecího kabelu
napájecího kabelu
napájecího kabelunapájecího kabelu ZdrojZdroj
Zdroj
ZdrojZdroj
Paralelní portParalelní port
Paralelní port
Paralelní portParalelní port
Větrací otvor skříněVětrací otvor skříně
Větrací otvor skříně
Větrací otvor skříněVětrací otvor skříně
Síťový port (RJ-45)Síťový port (RJ-45)
Síťový port (RJ-45)
Síťový port (RJ-45)Síťový port (RJ-45)
Pozice pro rozšířeníPozice pro rozšíření
Pozice pro rozšíření
Pozice pro rozšířeníPozice pro rozšíření
iiii
ii
iiii
Page 59
Přepínač napětí
Přepínatelný zdroj napájení dodaný s počítačem je vybaven přepínačem napětí, který se nachází pod zásuvkou pro připojení napájecího kabelu. Tento přepínač nastavte na hodnotu, která odpovídá napětí v elektrické zásuvce ve vaší oblasti.
Pokud je napětí ve vaší oblasti 100 -127 V, nastavte přepínač na hodnotu 115 V.
Přepínač napětíPřepínač napětí
Přepínač napětí
Přepínač napětíPřepínač napětí 115 V/230 V115 V/230 V
115 V/230 V
115 V/230 V115 V/230 V
Pokud je napětí ve vaší oblasti 200 - 240 V, nastavte přepínač na hodnotu 230 V.
Vnitřní části
11
1
11
22
2
22
UPOZORNĚNÍ. UPOZORNĚNÍ.
UPOZORNĚNÍ. Při
UPOZORNĚNÍ. UPOZORNĚNÍ. nastavení přepínače na hodnotu 115 V v prostředí s napětím 230 V dojde k vážnému poškození počítače!
33
3
33
44
4
44
55
5
55
Česky
1. Zdroj napájení
2. Základní deska
3. Pozice pro dvě optické jednotky 5.25”
66
6
66
4. Pozice pro pevný disk 3.5”
5. Pozice pro disketovou jednotku 3.5”
6. Pozice pro pevný disk
iiiiii
iii
iiiiii
Page 60
Česky
Demontáž bočního panelu a předního krytu
11
1
11
ŠroubŠroub
Šroub
ŠroubŠroub
22
2
22
Odmontujte dva šrouby na zadním panelu.
33
3
33
Boční pojistkaBoční pojistka
Boční pojistka
Boční pojistkaBoční pojistka
Uvolněte boční pojistky.
DŮLEŽITÉ. DŮLEŽITÉ.
DŮLEŽITÉ. Zopakováním
DŮLEŽITÉ. DŮLEŽITÉ. kroků 1 a 2 demontujte boční panel na druhé straně.
44
4
44
iviv
iv
iviv
ZávěsZávěs
Závěs
ZávěsZávěs
Vyklopte levý okraj předního panelu směrem ven a potom uvolněte závěsy z otvorů na pravé straně předního panelu.
Page 61
Instalace procesoru
UPOZORNĚNÍ.UPOZORNĚNÍ.
UPOZORNĚNÍ. Při nesprávné instalaci procesoru do patice může dojít k
UPOZORNĚNÍ.UPOZORNĚNÍ. ohnutí kolíků a k vážnému poškození procesoru!
11
1
11
22
2
22
Páčka paticePáčka patice
Páčka patice
Páčka paticePáčka patice
90 -100
Zvedněte páčku patice do úhlu 90° - 100°.
Instalace operační paměti
22
2
22
Zlatý trojúhelníkZlatý trojúhelník
Zlatý trojúhelník
Zlatý trojúhelníkZlatý trojúhelník
Malý trojúhelníkMalý trojúhelník
Malý trojúhelník
Malý trojúhelníkMalý trojúhelník
Zorientujte procesor nad patici tak, aby roh procesoru označený zlatým trojúhelníkem odpovídal rohu patice s malým trojúhelníkem.
Česky
11
1
11
11
1
11
Zářez na paměťovémZářez na paměťovém
Zářez na paměťovém
Zářez na paměťovémZářez na paměťovém modulu DIMMmodulu DIMM
modulu DIMM
modulu DIMMmodulu DIMM
Přerušení v paticiPřerušení v patici
Přerušení v patici
Přerušení v paticiPřerušení v patici
UPOZORNĚNÍ.UPOZORNĚNÍ.
UPOZORNĚNÍ. Paměťový modul DDR DIMM je vybaven zářezem, takže
UPOZORNĚNÍ.UPOZORNĚNÍ. jej lze nainstalovat pouze v jediném směru. Paměťový modul DIMM NEZASOUVEJTE do patice SILOU, aby nedošlo k jeho poškození.
vv
v
vv
Page 62
Česky
Instalace chladiče s ventilátorem
Základna retenčního modulu je již nainstalována na zakoupené základní desce. Při instalaci procesoru nebo jiných komponent na základní desku není třeba retenční modul odstraňovat.
Pokud jste zakoupili samostatný chladič s ventilátorem procesoru, je před jejich instalací nezbytné správně nanést materiál tepelného rozhraní na chladič procesoru nebo na samotný procesor.
11
1
11
22
2
22
ZákladnaZákladna
Základna
ZákladnaZákladna
retenčního moduluretenčního modulu
retenčního modulu
retenčního moduluretenčního modulu
33
3
33
Retenční konzolaRetenční konzola
Retenční konzola
Retenční konzolaRetenční konzola
Zámek retenční konzoleZámek retenční konzole
Zámek retenční konzole
Zámek retenční konzoleZámek retenční konzole
Zorientujte druhý konec retenční konzole k základně retenčního modulu. Po dosednutí retenční konzole na místo se ozve cvaknutí.
Připojte jeden konec retenční konzole k základně retenčního modulu.
44
4
44
Stisknutím zámku retenční konzole na retenčním mechanizmu zajistěte chladič a ventilátor k základně modulu.
vivi
vi
vivi
DŮLEŽITÉ. DŮLEŽITÉ.
DŮLEŽITÉ. Nezapomeňte připojit konektor ventilátoru procesoru! V
DŮLEŽITÉ. DŮLEŽITÉ.
opačném případě bude systém sledování hardwaru signalizovat chyby.
Page 63
Instalace optické jednotky
11
1
11
1
11
Vyjměte záslepku pozice jednotky.
11
33
3
33
22
2
22
44
4
44
Česky
Instalace pevného disku
Strana seStrana se
Strana se
Strana seStrana se štítkem HDDštítkem HDD
štítkem HDD
štítkem HDDštítkem HDD
11
1
11
33
3
33
44
4
44
Zvukový kabelZvukový kabel
Zvukový kabel
Zvukový kabelZvukový kabel
Páskový kabel IDEPáskový kabel IDE
Páskový kabel IDE
Páskový kabel IDEPáskový kabel IDE
Červený proužek ke kolíku 1Červený proužek ke kolíku 1
Červený proužek ke kolíku 1
Červený proužek ke kolíku 1Červený proužek ke kolíku 1
Napájecí kabelNapájecí kabel
Napájecí kabel
Napájecí kabelNapájecí kabel
22
2
22
Primární konektor IDEPrimární konektor IDE
Primární konektor IDE
Primární konektor IDEPrimární konektor IDE
Připojte modré rozhraní páskového kabelu IDE k primárnímu konektoru IDE (modrý konektor označený PRI_IDE1) na základní desce.
Páskový kabel IDEPáskový kabel IDE
Páskový kabel IDE
Páskový kabel IDEPáskový kabel IDE
Napájecí kabelNapájecí kabel
Napájecí kabel
Napájecí kabelNapájecí kabel
viivii
vii
viivii
Page 64
Montáž bočního panelu a předního krytu
Česky
1
2
Boční pojistkaBoční pojistka
Boční pojistka
Boční pojistkaBoční pojistka
Zajistěte přední panel v bočních
ZávěsZávěs
Závěs
ZávěsZávěs
pojistkách.
3
4
ŠroubŠroub
Šroub
ŠroubŠroub
Namontujte dva šrouby na zadní panel.
DŮLEŽITÉ. DŮLEŽITÉ.
DŮLEŽITÉ. Opakováním kroků 3 a 4 namontujte boční panel na opačné
DŮLEŽITÉ. DŮLEŽITÉ.
straně.
viiiviii
viii
viiiviii
Page 65
®
Vintage-AE1
System typu Barebone
Instrukcja szybkiej instalacji
Polski
Page 66
Elementy panelu przedniego
Polski
UWAGA. UWAGA.
UWAGA. Zdjęcia zamieszczone w tej instrukcji, służą wyłącznie jako
UWAGA. UWAGA. odniesienie. Szczegółowe informacje dotyczące specyfikacji systemu, zawiera podręcznik użytkownika.
Widok z zewnątrzWidok z zewnątrz
Widok z zewnątrz
Widok z zewnątrzWidok z zewnątrz
Wnęka 5,25 calaWnęka 5,25 cala
Wnęka 5,25 cala
Wnęka 5,25 calaWnęka 5,25 cala
(system nie(system nie
(system nie
(system nie(system nie
zawiera napędu)zawiera napędu)
zawiera napędu)
zawiera napędu)zawiera napędu)
Wnęka HDDWnęka HDD
Wnęka HDD
Wnęka HDDWnęka HDD
Wnęka FDDWnęka FDD
Wnęka FDD
Wnęka FDDWnęka FDD
(system nie(system nie
(system nie
(system nie(system nie
zawiera napędu)zawiera napędu)
zawiera napędu)
zawiera napędu)zawiera napędu)
Przycisk ResetPrzycisk Reset
Przycisk Reset
Przycisk ResetPrzycisk Reset Dioda LED HDDDioda LED HDD
Dioda LED HDD
Dioda LED HDDDioda LED HDD
Przycisk zasilaniaPrzycisk zasilania
Przycisk zasilania
Przycisk zasilaniaPrzycisk zasilania
Widok od wewnątrzWidok od wewnątrz
Widok od wewnątrz
Widok od wewnątrzWidok od wewnątrz
Porty USB 2.0Porty USB 2.0
Porty USB 2.0
Porty USB 2.0Porty USB 2.0
Port mikrofonuPort mikrofonu
Port mikrofonu
Port mikrofonuPort mikrofonu Port słuchawekPort słuchawek
Port słuchawek
Port słuchawekPort słuchawek
Elementy panelu tylnego
Przełącznik wyboruPrzełącznik wyboru
Przełącznik wyboru
Przełącznik wyboruPrzełącznik wyboru
Port klawiatury PS/2Port klawiatury PS/2
Port klawiatury PS/2
Port klawiatury PS/2Port klawiatury PS/2
Port myszy PS/2Port myszy PS/2
Port myszy PS/2
Port myszy PS/2Port myszy PS/2
Port szeregowyPort szeregowy
Port szeregowy
Port szeregowyPort szeregowy
napięcianapięcia
napięcia
napięcianapięcia
Port VGAPort VGA
Port VGA
Port VGAPort VGA
Porty USB 2.0Porty USB 2.0
Porty USB 2.0
Porty USB 2.0Porty USB 2.0
Gniazdo zasilaniaGniazdo zasilania
Gniazdo zasilania
Gniazdo zasilaniaGniazdo zasilania Moduł zasilaczaModuł zasilacza
Moduł zasilacza
Moduł zasilaczaModuł zasilacza
Port równoległyPort równoległy
Port równoległy
Port równoległyPort równoległy SzczelinySzczeliny
Szczeliny
SzczelinySzczeliny wentylatorawentylatora
wentylatora
wentylatorawentylatora obudowyobudowy
obudowy
obudowyobudowy
Porty USB 2.0Porty USB 2.0
Porty USB 2.0
Porty USB 2.0Porty USB 2.0
Port mikrofonuPort mikrofonu
Port mikrofonu
Port mikrofonuPort mikrofonu
Port wyjścia liniowegoPort wyjścia liniowego
Port wyjścia liniowego
Port wyjścia liniowegoPort wyjścia liniowego Port wejścia liniowegoPort wejścia liniowego
Port wejścia liniowego
Port wejścia liniowegoPort wejścia liniowego
iiii
ii
iiii
Port LAN (RJ-45)Port LAN (RJ-45)
Port LAN (RJ-45)
Port LAN (RJ-45)Port LAN (RJ-45)
GniazdaGniazda
Gniazda
GniazdaGniazda rozszerzeńrozszerzeń
rozszerzeń
rozszerzeńrozszerzeń
Page 67
Przełącznik wyboru napięcia
Przełączany, dostarczony z systemem zasilacz, zawiera przełącznik wyboru napięcia, znajdujący się poniżej gniazda zasilania. Przełącznik ten umożliwia wybór odpowiedniego napięcia, zgodnego z wartością napięcia prądu zasilania, dostępnego w danym regionie.
Jeśli napięcie prądu zasilania w danym regionie wynosi 100-127 V, przełącznik ten należy ustawić na pozycję 115 V.
Jeśli napięcie prądu zasilania w danym regionie wynosi 200-240 V, przełącznik ten należy ustawić na pozycję 230 V.
Przełącznik wyboruPrzełącznik wyboru
Przełącznik wyboru
Przełącznik wyboruPrzełącznik wyboru napięcia 115 V/230 Vnapięcia 115 V/230 V
napięcia 115 V/230 V
napięcia 115 V/230 Vnapięcia 115 V/230 V
OSTRZEŻENIE.OSTRZEŻENIE.
OSTRZEŻENIE.
OSTRZEŻENIE.OSTRZEŻENIE. Ustawienie przełącznika napięcia zasilania na 115 V w regionie zasilanym prądem o napięciu 230 V może spowodować poważne uszkodzenie systemu!
Komponenty wewnętrzne
11
1
11
22
2
22
Polski
33
3
33
44
4
44
55
5
55
66
6
66
1. Zasilacz PFC
2. Płyta główna
3. Dwie wnęki 5,25” na napędy optyczne
4. Wnęka na dysk twardy 3,5”
5. Wnęka napędu dyskietek 3,5”
6. Wnęki na dyski twarde
iiiiii
iii
iiiiii
Page 68
Zdejmowanie płyty bocznej i pokrywy przedniej
11
1
11
ŚrubaŚruba
Śruba
ŚrubaŚruba
22
2
22
Odkręć dwie śruby na panelu
Polski
tylnym.
Zwolnij zatrzaski płyty bocznej.
WAŻNE. WAŻNE.
WAŻNE. Powtórz czynności
WAŻNE. WAŻNE. 1 i 2 w celu zdjęcia drugiej płyty bocznej.
33
3
33
Zatrzask płyty bocznejZatrzask płyty bocznej
Zatrzask płyty bocznej
Zatrzask płyty bocznejZatrzask płyty bocznej
44
4
44
iviv
iv
iviv
Wypust zawiasowyWypust zawiasowy
Wypust zawiasowy
Wypust zawiasowyWypust zawiasowy
Obróć panel przedni lewą krawędzią na zewnątrz, następnie wysuń wypusty zawiasowe z otworów po prawej stronie panelu przedniego.
Page 69
Instalacja procesora
OSTRZEŻENIE.OSTRZEŻENIE.
OSTRZEŻENIE. Nieprawidłowa instalacja procesora w gnieździe może
OSTRZEŻENIE.OSTRZEŻENIE. spowodować wygięcie szpilek złącza i poważne uszkodzenie procesora!
11
1
11
DźwigniaDźwignia
Dźwignia
DźwigniaDźwignia
gniazdagniazda
gniazda
gniazdagniazda
90 -100
22
2
22
Mały trójkątMały trójkąt
Mały trójkąt
Mały trójkątMały trójkąt
Złoty trójkątZłoty trójkąt
Złoty trójkąt
Złoty trójkątZłoty trójkąt
Podnieś dźwignię gniazda pod kątem 90°-100°.
Ustaw procesor nad gniazdem, aby róg procesora ze złotym trójkątem był dopasowany do rogu gniazda z małym trójkątem.
Instalacja pamięci systemowej
22
2
22
11
1
11
Wycięcie wWycięcie w
Wycięcie w
Wycięcie wWycięcie w module DIMMmodule DIMM
module DIMM
module DIMMmodule DIMM
Polski
11
1
11
Przerwa gniazdaPrzerwa gniazda
Przerwa gniazda
Przerwa gniazdaPrzerwa gniazda
OSTRZEŻENIE.OSTRZEŻENIE.
OSTRZEŻENIE. Moduły DDR DIMM posiadają nacięcie, które umożliwia ich
OSTRZEŻENIE.OSTRZEŻENIE. instalację tylko w jednym kierunku. NIE wolno na siłę wkładać modułu DIMM do gniazda, ponieważ może to spowodować uszkodzenie modułu DIMM.
vv
v
vv
Page 70
Instalacja zespołu wentylatora i radiatora
Podstawa modułu mocującego jest już zainstalowana na płycie głównej po zakupie. Podczas instalacji procesora lub instalacji innych komponentów płyty głównej nie trzeba zdejmować podstawy modułu mocującego.
Po oddzielnym zakupieniu radiatora procesora i zespołu wentylatora, przed instalacją tych elementów należy upewnić się, że został prawidłowo nałożony na radiator procesora lub na procesor, materiał styku (Thermal Interface Material).
11
1
11
Polski
Podstawa modułuPodstawa modułu
Podstawa modułu
Podstawa modułuPodstawa modułu mocującegomocującego
mocującego
mocującegomocującego
33
3
33
Wyrównaj drugi koniec wspornika mocującego z podstawą modułu mocującego. Dźwięk kliknięcia oznacza, ze wspornik mocujący zaskoczył na miejsce.
Wspornik mocującyWspornik mocujący
Wspornik mocujący
Wspornik mocującyWspornik mocujący
Blokada wspornikaBlokada wspornika
Blokada wspornika
Blokada wspornikaBlokada wspornika mocującegomocującego
mocującego
mocującegomocującego
22
2
22
Załóż jeden koniec wspornika mocującego do podstawy modułu.
44
4
44
Naciśnij blokadę wspornika mocującego w mechanizmie mocującym w celu zamocowania radiatora i wentylatora do podstawy modułu.
vivi
vi
vivi
WAŻNE. WAŻNE.
WAŻNE. Nie wolno zapomnieć o podłączeniu złącza wentylatora
WAŻNE. WAŻNE. procesora! Nie podłączenie tego złącza, może spowodować błędy monitorowania sprzętu.
Page 71
Instalacja napędu optycznego
11
1
11
1
11
Zdejmij płytę wnęki napędu.
11
44
4
33
3
33
44
22
2
22
Instalacja dysku twardego
StronaStrona
Strona
StronaStrona etykiety HDDetykiety HDD
etykiety HDD
etykiety HDDetykiety HDD
11
1
11
33
3
33
Kabel audioKabel audio
Kabel audio
Kabel audioKabel audio
Kabel taśmowy IDEKabel taśmowy IDE
Kabel taśmowy IDE
Kabel taśmowy IDEKabel taśmowy IDE
Czerwony pasek do pinu 1Czerwony pasek do pinu 1
Czerwony pasek do pinu 1
Czerwony pasek do pinu 1Czerwony pasek do pinu 1
Kabel zasilającyKabel zasilający
Kabel zasilający
Kabel zasilającyKabel zasilający
22
2
22
44
4
44
Polski
Główne złącze IDEGłówne złącze IDE
Główne złącze IDE
Główne złącze IDEGłówne złącze IDE
Podłącz niebieskie złącze kabla taśmowego IDE do głównego złącza IDE (niebieskie złącze oznaczone jako PRI_IDE1) na płycie głównej.
Kabel taśmowy IDEKabel taśmowy IDE
Kabel taśmowy IDE
Kabel taśmowy IDEKabel taśmowy IDE
Kabel zasilającyKabel zasilający
Kabel zasilający
Kabel zasilającyKabel zasilający
viivii
vii
viivii
Page 72
Zakładanie płyty bocznej i pokrywy przedniej
Polski
1
2
Zatrzask płytyZatrzask płyty
Zatrzask płyty
Zatrzask płytyZatrzask płyty
bocznejbocznej
bocznej
bocznejbocznej
Dociśnij zatrzaski płyty bocznej w
Wypust zawiasowyWypust zawiasowy
Wypust zawiasowy
Wypust zawiasowyWypust zawiasowy
celu zamocowania panelu przedniego.
3
4
ŚrubaŚruba
Śruba
ŚrubaŚruba
Wkręć dwie śruby na panelu tylnym.
WAŻNE. WAŻNE.
WAŻNE. Aby założyć drugą płytę boczną, powtórz czynności 3 oraz 4.
WAŻNE. WAŻNE.
viiiviii
viii
viiiviii
Page 73
®
Vintage-AE1
Számítógépház
Gyors telepítési útmutató
Magyar
Page 74
Az előlap elemei
MEGJEGYZÉS. MEGJEGYZÉS.
MEGJEGYZÉS. A jelen útmutatóban található fényképek csak
MEGJEGYZÉS. MEGJEGYZÉS. tájékoztató jellegűek. A rendszer specifikációjáról részletes információ a használati útmutatóban található.
KülsőKülső
Külső
KülsőKülső
5,25” rekeszek5,25” rekeszek
5,25” rekeszek
5,25” rekeszek5,25” rekeszek
(meghajtó nincs(meghajtó nincs
(meghajtó nincs
(meghajtó nincs(meghajtó nincs
mellékelve)mellékelve)
mellékelve)
mellékelve)mellékelve)
Merevlemez-Merevlemez-
Merevlemez-
Merevlemez-Merevlemez-
meghajtó rekeszemeghajtó rekesze
meghajtó rekesze
meghajtó rekeszemeghajtó rekesze
Hajlékonylemez-Hajlékonylemez-
Hajlékonylemez-
Hajlékonylemez-Hajlékonylemez-
meghajtó rekeszemeghajtó rekesze
meghajtó rekesze
meghajtó rekeszemeghajtó rekesze
(meghajtó(meghajtó
(meghajtó
(meghajtó(meghajtó
mellékelve)mellékelve)
mellékelve)
mellékelve)mellékelve)
Reset gombReset gomb
Reset gomb
Reset gombReset gomb
Merevlemez-Merevlemez-
Merevlemez-
Merevlemez-Merevlemez-
meghajtó jelzőfénymeghajtó jelzőfény
meghajtó jelzőfény
meghajtó jelzőfénymeghajtó jelzőfény
Bekapcsolás gombBekapcsolás gomb
Bekapcsolás gomb
Bekapcsolás gombBekapcsolás gomb
USB 2.0 portokUSB 2.0 portok
USB 2.0 portok
USB 2.0 portokUSB 2.0 portok
Mikrofon portMikrofon port
Mikrofon port
Mikrofon portMikrofon port
Fejhallgató portFejhallgató port
Fejhallgató port
Fejhallgató portFejhallgató port
nincsnincs
nincs
nincsnincs
BelsőBelső
Belső
BelsőBelső
Magyar
A hátsó panel elemei
PS/2 billentyűzet portPS/2 billentyűzet port
PS/2 billentyűzet port
PS/2 billentyűzet portPS/2 billentyűzet port
FeszültségváltóFeszültségváltó
Feszültségváltó
FeszültségváltóFeszültségváltó
PS/2 egér portPS/2 egér port
PS/2 egér port
PS/2 egér portPS/2 egér port
Soros portSoros port
Soros port
Soros portSoros port
VGA portVGA port
VGA port
VGA portVGA port
USB 2.0 portokUSB 2.0 portok
USB 2.0 portok
USB 2.0 portokUSB 2.0 portok
USB 2.0 portokUSB 2.0 portok
USB 2.0 portok
USB 2.0 portokUSB 2.0 portok
Mikrofon portMikrofon port
Mikrofon port
Mikrofon portMikrofon port
Vonalkimeneti portVonalkimeneti port
Vonalkimeneti port
Vonalkimeneti portVonalkimeneti port
Vonalbemeneti portVonalbemeneti port
Vonalbemeneti port
Vonalbemeneti portVonalbemeneti port
ElektromosElektromos
Elektromos
ElektromosElektromos csatlakozócsatlakozó
csatlakozó
csatlakozócsatlakozó TápegységTápegység
Tápegység
TápegységTápegység
P á rhuzamos portPárhuzamos port
P á rhuzamos port
P á rhuzamos portPárhuzamos port
Váz hűtőventilátorVáz hűtőventilátor
Váz hűtőventilátor
Váz hűtőventilátorVáz hűtőventilátor
LAN port (RJ-45)LAN port (RJ-45)
LAN port (RJ-45)
LAN port (RJ-45)LAN port (RJ-45)
Bővítőkártya-Bővítőkártya-
Bővítőkártya-
Bővítőkártya-Bővítőkártya­nyílásoknyílások
nyílások
nyílásoknyílások
iiii
ii
iiii
Page 75
Feszültségváltó
A rendszerhez biztosított tápegységhez egy feszültségváltó tartozik, amely az elektromos csatlakozó alatt található. Ezzel a kapcsolóval állíthatja be a telepítés helyén használatos megfelelő feszültséget.
Ha a feszültség 100-127 V közötti, válassza a 115 V-os beállítást.
Ha a feszültség 200-240 V közötti, válassza a 230 V-os beállítást.
Belső összetevők
11
1
11
115 V/230 V115 V/230 V
115 V/230 V
115 V/230 V115 V/230 V feszültségváltófeszültségváltó
feszültségváltó
feszültségváltófeszültségváltó
FIGYELEM! FIGYELEM!
FIGYELEM! Ha 230 V-os
FIGYELEM! FIGYELEM! környezetben a 115 V-os beállítást használja, akkor a rendszer súlyosan károsodhat!
33
3
33
44
4
44
22
2
22
1. PFC tápegység
2. Alaplap
3. 2 db 5,25” optikai meghajtó rekeszei
55
5
55
66
6
66
4. 3,5 hüvelykes merevlemez
bővítőhely
5. 3,5” hajlékonylemez-meghajtó rekesze
6. Merevlemez-meghajtók rekeszei
Magyar
iiiiii
iii
iiiiii
Page 76
Az oldallemez és az előlap eltávolítása
11
1
11
CsavarCsavar
Csavar
CsavarCsavar
22
2
22
Távolítsa el a hátoldalon lévő két csavart.
Magyar
Oldja ki az oldalreteszelő füleket.
FONTOS! FONTOS!
FONTOS! Ismételje meg az
FONTOS! FONTOS!
1. és 2. lépést a másik oldallemez eltávolításához.
33
3
33
Oldalreteszelő fülOldalreteszelő fül
Oldalreteszelő fül
Oldalreteszelő fülOldalreteszelő fül
44
4
44
iviv
iv
iviv
Forgósarokszerű fülForgósarokszerű fül
Forgósarokszerű fül
Forgósarokszerű fülForgósarokszerű fül
Hajtsa kifelé az előlap bal szélét, majd akassza ki a forgósarokszerű füleket az előlap jobb oldalán lévő nyílásokból.
Page 77
A processzor telepítése
FIGYELEM!FIGYELEM!
FIGYELEM! A CPU helytelen beszerelése a foglalatba elhajlíthatja a
FIGYELEM!FIGYELEM! lábakat, és súlyosan megrongálhatja a CPU-t!
11
1
11
FoglalatFoglalat
Foglalat
FoglalatFoglalat
rögzítő karrögzítő kar
rögzítő kar
rögzítő karrögzítő kar
90 -100
22
2
22
SmalSmal
Kis háromszögKis háromszög
Smal
Kis háromszög
SmalSmal
Kis háromszögKis háromszög
triangletriangle
triangle
triangletriangle
AranyArany
Arany
AranyArany háromszögháromszög
háromszög
ll
l
ll
háromszögháromszög
Emelje fel a foglalat rögzítő karját úgy, hogy 90-100°-os szögben álljon.
Helyezze a processzort az aljzat fölé úgy, hogy a processzor arany háromszöggel jelölt sarka az aljzat kis háromszöggel jelzett sarkához illeszkedjen.
A rendszermemória telepítése
22
2
22
11
1
11
DIMM-nyílásDIMM-nyílás
DIMM-nyílás
DIMM-nyílásDIMM-nyílás
11
1
11
Magyar
FoglalatmegszakításFoglalatmegszakítás
Foglalatmegszakítás
FoglalatmegszakításFoglalatmegszakítás
FIGYELEM! FIGYELEM!
FIGYELEM! A DDR DIMM modul egy nyílással rendelkezik, így az csak
FIGYELEM! FIGYELEM! egyféleképpen helyezhető be. A DIMM modul károsodásának elkerülése érdekében NE erőltesse a modult.
vv
v
vv
Page 78
A ventilátor és a hűtőborda összeszerelése
A rögzítómodul alapja eladáskor már telepítve van az alaplapra. Ezt az alapot nem kell eltávolítani a processzor vagy más alaplap elemek telepítésekor.
Ha külön processzor-hűtőbordát és ventilátort vásárolt, ügyeljen, hogy a hűtőborda/ventilator szerkezet telepítése előtt a termikus felületi anyag megfelelően érintkezzen a processzor-hűtőbordával vagy a processzorral.
11
1
11
22
2
22
RögzítőmodulRögzítőmodul
Rögzítőmodul
RögzítőmodulRögzítőmodul alapjaalapja
alapja
alapjaalapja
Magyar
A rögzítőszerkezet másik végét igazítsa a rögzítőmodul alapjához. Kattanás jelzi, ha a szerkezet a helyére került.
RögzítőszerkezetRögzítőszerkezet
Rögzítőszerkezet
RögzítőszerkezetRögzítőszerkezet
Rögzítőszerkezet zárjaRögzítőszerkezet zárja
Rögzítőszerkezet zárja
Rögzítőszerkezet zárjaRögzítőszerkezet zárja
A rögzítőszerkezet egyik végét csatlakoztassa a rögzítőmodul alapjához.
44
4
33
3
33
44
Nyomja le a rögzítőszerkezet zárját a hűtőborda/ventilator szerkezetnek a modulhoz rögzítéséhez.
vivi
vi
vivi
FONTOS!FONTOS!
FONTOS! Ne feledkezzen el a processzorventilátor csatlakoztatásáról!
FONTOS!FONTOS!
Hardverfelügyeleti hiba jelentkezhet, ha ez nem történik meg.
Page 79
Optikai meghajtó telepítése
11
1
11
1
11
Távolítsa el a meghajtó bővítőhely fedőlemezét.
11
44
4
33
3
33
44
22
2
22
Piros sáv az 1-es érintkezőhözPiros sáv az 1-es érintkezőhöz
Piros sáv az 1-es érintkezőhöz
Piros sáv az 1-es érintkezőhözPiros sáv az 1-es érintkezőhöz
Merevlemez-meghajtó telepítése
HDD címkeHDD címke
HDD címke
HDD címkeHDD címke oldaloldal
oldal
oldaloldal
11
1
11
33
3
33
44
4
44
AudiokábelAudiokábel
Audiokábel
AudiokábelAudiokábel
IDE szalagkábelIDE szalagkábel
IDE szalagkábel
IDE szalagkábelIDE szalagkábel
TápkábelTápkábel
Tápkábel
TápkábelTápkábel
22
2
22
Magyar
Elsődleges IDE-csatlakozóElsődleges IDE-csatlakozó
Elsődleges IDE-csatlakozó
Elsődleges IDE-csatlakozóElsődleges IDE-csatlakozó
Csatlakoztassa az IDE szalagkábel kék csatlakozóját az alaplapon lévő elsődleges IDE csatlakozóba (kék színű, PRI_IDE1 jelzésű csatlakozó)
IDE szalagkábelIDE szalagkábel
IDE szalagkábel
IDE szalagkábelIDE szalagkábel
TápkábelTápkábel
Tápkábel
TápkábelTápkábel
viivii
vii
viivii
Page 80
Az oldallemez és az előlap visszahelyezése
1
2
Oldalreteszelő fülOldalreteszelő fül
Oldalreteszelő fül
Oldalreteszelő fülOldalreteszelő fül
Hajtsa be az oldalreteszelő füleket
Forgósarokszerű fülForgósarokszerű fül
Forgósarokszerű fül
Forgósarokszerű fülForgósarokszerű fül
az előlap rögzítéséhez.
Magyar
3
4
CsavarCsavar
Csavar
CsavarCsavar
Két csavarral rögzítse a hátoldalt.
FONTOS! FONTOS!
FONTOS! A másik oldallemez esetében is ismételje meg a 3. és 4.
FONTOS! FONTOS!
lépést.
viiiviii
viii
viiiviii
Loading...