Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не
может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой
язык в любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью
резервирования, без специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
КОМПАНИЯ ASUS ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО НА УСЛОВИИ «КАК ЕСТЬ»,
БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, ПРЯМЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ, В ТОМ
ЧИСЛЕ, ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ИЛИ УСЛОВИЯ ГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ,
ИЛИ ПРИГОДНОСТИ К КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. КОМПАНИЯ ASUS, ЕЕ
ДИРЕКТОРА, РУКОВОДИТЕЛИ, СОТРУДНИКИ ИЛИ ПРЕДСТАВИТЕЛИ НЕ НЕСУТ НИКАКОЙ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ КОСВЕННЫЕ, ФАКТИЧЕСКИЕ ОСОБЫЕ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЕ
УБЫТКИ (ВКЛЮЧАЯ УБЫТКИ ОТ УПУЩЕННОЙ ВЫГОДЫ, УТРАТУ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ,
НЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЛИ ПОТЕРЮ ДАННЫХ, ПРЕРЫВАНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И ТОМУ
ПОДОБНОЕ), ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИЯ ASUS БЫЛА ОСВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ
УБЫТКОВ ВСЛЕДСТВИЕ ДЕФЕКТА ИЛИ ОШИБКИ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ ИЛИ ПРОДУКТЕ.
Продукция и названия корпораций, имеющиеся в этом руководстве, могут являться зарегистрированными
торговыми знаками или быть защищенными авторскими правами соответствующих компаний и
используются только в целях идентификации.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ИНФОРМАЦИЯ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ДАННОМ
РУКОВОДСТВЕ, ПРИВОДЯТСЯ ТОЛЬКО В ЦЕЛЯХ ОЗНАКОМЛЕНИЯ. ОНИ МОГУТ БЫТЬ
ИЗМЕНЕНЫ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ БЕЗ УВЕДОМЛЕНИЯ И НЕ ДОЛЖНЫ РАССМАТРИВАТЬСЯ
КАК ОБЯЗАТЕЛЬСТВО СО СТОРОНЫ ASUS. КОМПАНИЯ ASUS НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ И ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ЗА ЛЮБЫЕ ОШИБКИ ИЛИ НЕТОЧНОСТИ, КОТОРЫЕ
МОГУТ СОДЕРЖАТЬСЯ В НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ, ВКЛЮЧАЯ ОПИСАНИЯ ПРОДУКЦИИ И
ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ.
Могут возникнуть обстоятельства, в которых из-за нарушения ASUS своих обязательств или в силу иных
источников ответственности Вы получите право на возмещение ущерба со стороны ASUS. В каждом
таком случае и независимо от оснований, дающих Вам право претендовать на возмещение ASUS убытков,
ответственность ASUS не будет превышать величину ущерба от телесных повреждений (включая смерть)
и повреждения недвижимости и материального личного имущества либо иных фактических прямых
убытков, вызванных упущением или невыполнением законных обязательств по данному Заявлению о
гарантии, но не более контрактной цены каждого изделия по каталогу.
ASUS будет нести ответственность или освобождает Вас от ответственности только за потери, убытки или
претензии, связанные с контрактом, невыполнением или нарушением данного Заявления о гарантии.
Это ограничение распространяется также на поставщиков и реселлеров. Это максимальная величина
совокупной ответственности ASUS, ее поставщиков и реселлеров.
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ASUS НЕ БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ В ЛЮБЫХ
ИЗ СЛЕДУЮЩИХ СЛУЧАЕВ: (1) ПРЕТЕНЗИИ К ВАМ В СВЯЗИ С УБЫТКАМИ ТРЕТЬИХ ЛИЦ;
(2) ПОТЕРИ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ВАШИХ ЗАПИСЕЙ ИЛИ ДАННЫХ; ИЛИ (3) СПЕЦИАЛЬНЫЙ,
СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ КОСВЕННЫЙ ЛИБО КАКОЙ-ЛИБО СОПРЯЖЕННЫЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ
УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ ИЛИ ПОТЕРИ СБЕРЕЖЕНИЙ), ДАЖЕ ЕСЛИ
ASUS, ЕЕ ПОСТАВЩИКИ ИЛИ РЕСЕЛЛЕРЫ БЫЛИ УВЕДОМЛЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ИХ
ВОЗНИКНОВЕНИЯ.
СЕРВИС И ПОДДЕРЖКА
Посетите наш сайт https://www.asus.com/support/
Содержание
О руководстве ........................................................................................4
Обозначения, используемые в руководстве .....................................4
Типографские обозначения ................................................................4
Контактная информация ASUS .........................................................38
VivoMini серии VC653
О руководстве
В руководстве приведена информация о программных и аппаратных
функциях компьютера в последующих разделах:
Глава 1: Информация об устройстве
В этой главе приведена информация о компонентах устройства.
Глава 2: Использование VivoMini
В этой главе приведена информация по использованию устройства.
Глава 3: Модернизация устройства
В этой главе приведена информация об установке дополнительной
памяти и накопителя.
Приложение
В этом разделе содержатся уведомления и информация о
безопасности.
Обозначения, используемые в руководстве
Для выделения ключевой информации используются следующие
сообщения:
ВАЖНО! Информация, которой Вы должны следовать при выполнении
задач.
ПРИМЕЧАНИЕ: Советы и полезная информация, которая поможет при
выполнении задач.
ВНИМАНИЕ! Информация о действиях, которые могут привести к
повреждению оборудования, потере данных или бытовым травмам.
Типографские обозначения
Жирный текст
Курсив
4VivoMini серии VC65
Указывает на меню или пункт для выбора.
Указывает разделы в этом руководстве.
Комплект поставки
В комплект поставки устройства входит следующее:
Техническая документация
VivoMini
Клавиатура (опционально)**
Шнур питания*Диск с драйверами**
Мышь (опционально)**
ПРИМЕЧАНИЕ:
• *Спецификация продукта может отличаться в зависимости от
модели или региона.
• **Наличие и количество этих элементов зависит от вашего
устройства.
• Если при нормальной эксплуатации во время гарантийного
периода устройство или его компоненты вышли из строя,
принесите устройство и гарантийный талон в сервисный центр
ASUS для замены неисправных компонентов.
VivoMini серии VC655
6VivoMini серии VC65
Знакомство с устройством
1
Возможности
Передняя панель
Верхняя крышка
Съемная верхняя крышка позволяет получить доступ к
жесткому диску и модулям памяти.
ВАЖНО! Перед снятием верхней крышки выключите
устройство и отсоедините сетевой кабель.
Индикатор активности
Индикатор мигает при обращении к устройствам хранения.
Порт USB 3.0
Порт универсальной последовательной шины (USB 3.0)
обеспечивает скорость передачи данных до 5 Гбит/сек и
обратно совместим с USB 2.0.
Кнопка питания
Кнопка питания используется для включения и выключения
устройства. Кнопка питания также используется для перевода
устройства в спящий режим.
8VivoMini серии VC65
Левая сторона
Вентиляционные отверстия
Вентиляционные отверстия предназначены для охлаждения
устройства.
ВАЖНО! Для оптимальной вентиляции убедитесь, что
вентиляционные отверстия не блокированы чем-либо.
Правая сторона
Вентиляционные отверстия
Вентиляционные отверстия предназначены для охлаждения
устройства.
ВАЖНО! Для оптимальной вентиляции убедитесь, что
вентиляционные отверстия не блокированы чем-либо.
Слот кардридера
Встроенный кардридер позволяет производить чтение или
запись на MMC, SD, SDHC и SDXC карты памяти.
VivoMini серии VC659
Задняя панель
Порт USB 3.0
Порт универсальной последовательной шины (USB 3.0)
обеспечивает скорость передачи данных до 5 Гбит/сек и
обратно совместим с USB 2.0.
ПРИМЕЧАНИЕ: На некоторых моделях установлены
порты USB 2.0.
Защелка верхней крышки + порт для замка
Kensington
Защелка верхней крышки удерживает верхнюю крышку
устройства.
Порт для замка Kensington позволяет закреплять устройство
с помощью совместимых со стандартом Kensington средств
обеспечения безопасности.
DisplayPort
DisplayPort обеспечивает цифровой выход изображения с
устройства на монитор.
10VivoMini серии VC65
Сетевой порт
8-контактный сетевой порт RJ-45 предназначен для
подключения к локальной сети.
Разъем последовательного порта (COM)
9-контактный последовательный порт предназначен для
подключения последовательных устройств, например, мыши
или модема.
Разъем питания
Подключение шнура питания.
Разъем для наушников
Этот разъем используется для передачи звуковых сигналов
планшета на колонки с усилителем или в наушники.
Разъем для подключения микрофона
Этот разъем предназначен для подключения микрофона,
который можно использовать для проведения
видеоконференций, записи голоса или наложения звука.
Разъем VGA
Этот порт предназначен для подключения внешнего
монитора.
Порт USB 3.0
Порт универсальной последовательной шины (USB 3.0)
обеспечивает скорость передачи данных до 5 Гбит/сек и
обратно совместим с USB 2.0.
Разъем HDMI
Мультимедийный интерфейс высокого качества (HDMI)
поддерживает Full-HD-совместимые устройства, например
LCD TV или монитор, позволяя Вам смотреть изображение
на большом внешнем дисплее.
VivoMini серии VC6511
Вентиляционные отверстия
Вентиляционные отверстия предназначены для охлаждения
устройства.
ВАЖНО! Для оптимальной вентиляции убедитесь, что
вентиляционные отверстия не блокированы чем-либо.
12VivoMini серии VC65
Использование VivoMini
2
Начало работы
Подключите шнур питания к устройству
Для подключения к устройству шнура питания:
A. Подключите шнур питания к разъему AC-IN.
B. Подключите блок питания к розетке (100В-240В).
ВАЖНО!
• Настоятельно рекомендуется использовать только
поставляемый блок питания.
• При питании устройства от сети переменного тока
настоятельно рекомендуется использовать заземленную
электрическую розетку.
• Розетка должна быть легко доступна и находиться рядом с
устройством.
• Отключая устройство от блока питания, отключите блок
питания от электрической розетки.
• Информация о блоке питания:
- Входное напряжение: 100-240 В 50-60 Гц 1,5 A
14VivoMini серии VC65
Подключите к устройству монитор
К устройству можно подключить монитор или проектора, используя
следующие разъемы:
• Разъем HDMI
• Разъем DisplayPort
• Разъем VGA
• Разъем DVI (используйте переходник HDMI/DisplayPort/VGA>DVI)
ПРИМЕЧАНИЕ: Переходник HDMI->DVI, DisplayPort->DVI или
VGA->DVI приобретается отдельно.
Для подключения к устройству монитора:
Подключите кабель монитора к разъему HDMI, DisplayPort или VGA.
Подключение дисплея к разъему HDMI
Подключение дисплея к разъему DisplayPort
VivoMini серии VC6515
Подключение дисплея к разъему VGA
16VivoMini серии VC65
Подключите USB-кабель от клавиатуры или мыши
К устройству можно подключить любую USB-клавиатуру или USBмышь. Также можно подключить беспроводную клавиатуру или мышь.
Для подключения клавиатуры или мыши:
Подключите USB-кабель от клавиатуры и мыши к портам USB.
Подключение клавиатуры или мыши к порту USB 2.0
VivoMini серии VC6517
Включите устройство
Нажмите кнопку питания для включения системы.
18VivoMini серии VC65
Выключение устройства
Если устройство перестает отвечать на запросы, нажмите и
удерживайте кнопку питания в течение 5 секунд.
Перевод устройства в спящий режим
Для перевода устройства в спящий режим, нажмите кнопку питания.
Вход в BIOS Setup
BIOS (основная система ввода-вывода) хранит настройки
оборудования, необходимые для работы компьютера.
При обычных обстоятельствах, настройки BIOS по умолчанию
применяются в большинстве случаев, обеспечивая оптимальную
производительность. Не изменяйте настройки BIOS по умолчанию, за
исключением следующих случаев:
• При тестировании системы на экране появляется сообщение и
просьбой войти в настройки BIOS.
• Вы установили в систему новый компонент, требующий настройки
или обновления BIOS.
ВНИМАНИЕ! Неправильные настройки BIOS могут привести к
невозможности загрузки системы. Рекомендуется изменять настройки
BIOS только при наличии достаточной квалификации.
VivoMini серии VC6519
Вход в BIOS
Для быстрого входа в BIOS:
• Нажмите и удерживайте кнопку питания в течение четырех (4)
секунд для выключения устройства, затем нажмите кнопку питания
еще раз для включения устройства. Затем нажмите <F2> при
прохождении (POST).
• Когда устройство выключено, отключите от него шнур питания.
Подключите шнур питания и нажмите кнопку питания для
включения устройства. Нажмите <F2> или <Del> во время POST.
ПРИМЕЧАНИЕ: Самотестирование при включении (POST)
представляет собой серию диагностических тестов, запускаемых при
включении компьютера.
20VivoMini серии VC65
Модернизация устройства
3
Установка 2.5-дюймового жесткого диска или
твердотельного диска
Для установки или модернизации жесткого диска / твердотельного
накопителя:
1. Выключите устройство и отключите все подключенные
периферийные устройства.
2. Поместите устройство на ровную поверхность верхней стороной
вниз.
3. Открутите винт крепящий верхнюю крышку и надавите защелку
вниз (A и B), затем толкайте верхнюю крышку в направлении
задней панели (C).
4. Поднимите и снимите верхнюю крышку (D) и отложите ее в
сторону.
22VivoMini серии VC65
5. Открутите четыре винта крепящие корзину с HDD/SSD.
HDD1R
HDD1L
6. (дополнительно) Для замены HDD/SDD сначала открутите 4 винта
на кронштейне, затем снимите кронштейн.
VivoMini серии VC6523
LS
SATA
7. Для установки нового HDD/SSD прикрепите его к кронштейну с
помощью 4 винтов.
ПРИМЕЧАНИЕ:
• При установке кронштейна на HDD/SDD снимите с него держатель.
• Наличие кронштейна зависит от модели и региона.
8. Подключите кабель к разъемам HDD1L, HDD1R и PWR1 в
VivoMini.
HDD1L
24VivoMini серии VC65
HDD1L PWR1,
HDD1R
HDD1R
HDD1L
Подключите
к разъему
HDD1L
HDD1R
Подключите
к разъему
PWR1
Подключите к
разъему HDD1R
9. Подключите кабель к HDD/SSD, установите кронштейн в отсек
VivoMini и закрепите его винтами.
HDD1R
HDD1L
ПРИМЕЧАНИЕ: Уложите кабели так, чтобы предотвратить любые
повреждения устройства при закрытии верхней крышки.
VivoMini серии VC6525
10. Установите верхнюю крышку (A) на VivoMini и сдвиньте ее
в направлении передней панели VivoMini (B), затем нажмите
защелку и закрепите ее винтом (C и D).
26VivoMini серии VC65
Модернизация памяти
Ваше устройство оснащено двумя слотами памяти SO-DIMM,
позволяющими установить два небуферизированных (без ECC) модуля
оперативной памяти 1.35V DDR3L SO-DIMM (204 контакта) объемом 2
ГБ, 4 ГБ или 8 ГБ.
ВАЖНО! Список совместимых модулей DIMM смотрите на http://www.
asus.com. В устройство можно установить только модули DDR3L SODIMM 1.35V.
Для установки или обновления модуля памяти:
1. Для снятия верхней крышки следуйте инструкциям 1-4 в разделе
Установка 2.5-дюймового жесткого диска или твердотельного
диска.
2. Открутите четыре винта, крепящие кронштейн HDD1L и снимите
его.
HDD1R
HDD1L
VivoMini серии VC6527
3. Откройте крышку отсека SO-DIMM и отложите ее в сторону.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для снятия крышки отсека SO-DIMM используйте
плоскую отвертку.
28VivoMini серии VC65
4. Вставьте модуль DIMM в слот (А) и надавите (B), пока он не
встанет на место. Повторите те же действия для установки модуля
памяти.
ВАЖНО! Начинайте установку с нижнего слота.
5. Поставьте крышку SO-DIMM на место.
VivoMini серии VC6529
6. Установите кронштейн HDD1L и закрепите его с помощью винтов.
HDD1R
HDD1L
ПРИМЕЧАНИЕ: Уложите кабели так, чтобы предотвратить любые
повреждения устройства при закрытии верхней крышки.
7. Для установки верхней крышки следуйте инструкции 10 в разделе
Установка 2.5-дюймового жесткого диска или твердотельного
диска.
30VivoMini серии VC65
Приложение
Информация о правилах безопасности
Ваше устройство спроектировано и протестировано в соответствии
последними стандартами безопасности оборудования. Тем не
менее, для безопасного использования продукта важно выполнять
инструкции, приведенные в этом документе.
Установка системы
• Перед эксплуатацией устройства прочитайте все нижеследующие
инструкции.
• Не используйте устройство поблизости от воды или источника
тепла.
• Устанавливайте систему на устойчивую поверхность.
• Отверстия на корпусе предназначены для охлаждения. Не
закрывайте эти отверстия. Убедитесь, что Вы оставили свободное
пространство вокруг системы для ее вентиляции. Не вставляйте
объекты в вентиляционные отверстия устройства.
• Используйте устройство при температуре в диапазоне от 0°C до
35°C.
• При использовании удлинителя убедитесь, что общая мощность
нагрузки не превышает норму для удлинителя.
• Это оборудование должно быть установлено и работать на
расстоянии не менее 20 см от Вашего тела.
32VivoMini серии VC65
Эксплуатация
• Не подвергайте шнур питания механическому воздействию, не
наступайте на него.
• Избегайте пролива воды или любой другой жидкости на систему.
• Даже если система выключена, там остается напряжение. Перед
чисткой системы всегда отключайте все кабели.
• Если Вы столкнулись со следующими проблемами, отключите
питание и обратитесь в сервис или к Вашему продавцу.
– Шнур или вилка питания повреждены.
– В систему попала жидкость.
– Система не работает даже в том случае когда Вы следуете
инструкциям по эксплуатации.
– Произошло падение системы с высоты.
– Ухудшилась производительность системы.
Литиево-ионный аккумулятор
CAUTION: При замене аккумулятора на аккумулятор другого
типа, возможен взрыв. Заменяйте аккумулятор на такой же
или эквивалентный, рекомендованный производителем.
Утилизируйте использованные аккумуляторы в соответствии с
инструкциями производителя.
НЕ РАЗБИРАТЬ
Гарантийное обслуживание не относится к
продуктам, разобранным пользователями
НЕ выбрасывайте устройство вместе с бытовым мусором.
Устройство предназначено для повторного использования и
переработки. Символ перечеркнутого мусорного бака означает,
что этот продукт(электрическое, электронное оборудование и
содержащий ртуть аккумулятор) не следует утилизировать с бытовым
мусором. Пожалуйста сверьтесь с местными нормами по утилизации
электронных продуктов.
VivoMini серии VC6533
Соответствие нормам
REACH
Согласно регламенту ЕС REACH (Registration, Evaluation, Authorization,
and Restriction of Chemicals – Регистрация, Оценка, Разрешения и
Ограничения на использование Химических веществ), на сайте ASUS
REACH размещен список химических веществ содержащихся в
продуктах ASUS: http://csr.asus.com/english/REACH.htm
Утилизация и переработка
Компания ASUS берет на себя обязательства по утилизации
старого оборудования, исходя из принципов всесторонней защиты
окружающей среды. Мы предоставляем решения нашим клиентам для
переработки наших продуктов, аккумуляторов и других компонентов, а
также упаковки. Для получения подробной информации об утилизации
и переработке в различных регионах посетите http://csr.asus.com/
english/Takeback.htm.
Уведомление о покрытии
ВАЖНО! Для обеспечения электробезопасности корпус устройства (за
исключением сторон с портами ввода-вывода) покрыт изолирующим
покрытием.
Удостоверение Федеральной комиссии по связи США
Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация
оборудования допустима при соблюдении следующих условий:
• Данное устройство не должно создавать помех
• На работу устройства могут оказывать влияние внешние помехи,
включая помехи, вызывающие нежелательные режимы его работы.
Данное оборудование было протестировано и сочтено
соответствующим ограничениям по цифровым устройствам класса В, в
соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения рассчитаны на
обеспечение защиты в разумных пределах от вредоносных воздействий
при установке в жилом помещении. Данное оборудование генерирует
и излучает радиочастотную энергию, которая может создавать
помехи в радиосвязи, если устройство установлено или используется
не в соответствии с инструкциями производителя. Тем не менее,
невозможно гарантировать отсутствие помех в каждом конкретном
случае.
34VivoMini серии VC65
В случае, если данное оборудование действительно вызывает помехи
в радио или телевизионном приеме, что можно проверить, включив
и выключив данное оборудование, пользователю рекомендуется
попытаться удалить помехи следующими средствами:
• Переориентировать или переместить принимающую антенну.
• Увеличить расстояние между данным прибором и приемником.
• Подключить данное оборудование к розетке другой электроцепи,
нежели та, к которой подключен приемник.
• Проконсультироваться с продавцом или квалифицированным
радио-/ТВ-техником.
CAUTION! Изменения или дополнения, не согласованные
непосредственно со стороной, ответственной за соответствие правилам,
могут сделать недействительным право пользователя на пользование
данным оборудованием.
Требования по воздействию радиочастоты
Это оборудование должно быть установлено и работать в
соответствии с инструкциями, и антенны, используемые с этим
передатчиком должны быть установлены на расстоянии не менее
20 см от людей и не должны быть расположены рядом с другими
антеннами или передатчиками. Конечные пользователи должны
следовать инструкциям по эксплуатации для уменьшения воздействия
радиочастотной энергии.
Промышленный стандарт Канады: требования к
воздействию радиочастоты
Это оборудование совместимо с ограничениями ISED по
радиоизлучению, установленными для неконтролируемого
окружения. Для удовлетворения требованиям ISED RF, пожалуйста
избегайте прямого контакта с антенной во время передачи. Конечные
пользователи должны следовать инструкциям по эксплуатации для
уменьшения воздействия радиочастоты.
Эксплуатация оборудования допустима при соблюдении следующих
условий:
• Данное устройство не должно создавать помех
• На работу устройства могут оказывать влияние внешние помехи, включая
те, которые могут вызвать нежелательные режимы его работы.
VivoMini серии VC6535
Заявление о соответствии инноваций, науки и
экономического развития Канады (ISED)
Этот цифровой аппарат класса B соответствует требованиям канадских
стандартов ICES-003, RSS-210 и CAN ICES-3(B)/NMB-3(B).
Данное устройство соответствует требованиям промышленности
Канады, освобожденным от стандарта RSS. Эксплуатация
оборудования допустима при соблюдении следующих условий:
(1) Данное устройство не должно создавать помех (2) На работу
устройства могут оказывать влияние внешние помехи, включая те,
которые могут вызвать нежелательные режимы его работы.
Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et
Développement économique Canada (ISED)
Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes
ICES-003, RSS-210, et CAN ICES-3(B)/NMB-3(B).
Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie
Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1)
cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit
accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer un
fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Каналы беспроводного доступа в различных диапазонах
N. Америка2.412-2.462 ГГцс 1 по 11 каналы
Япония2.412-2.484 ГГцс 1 по 14 каналы
Европа2.412-2.472 ГГцс 1 по 13 каналы
Региональные уведомление для Сингапура
Complies with
IMDA Standards
DB103778
36VivoMini серии VC65
Этот продукт соответствует стандартам IMDA.
Региональные уведомление для Калифорнии
ВНИМАНИЕ
Рак и нарушение репродуктивной функции - www.P65Warnings.ca.gov
Совместимость устройства со стандартом ENERGY STAR
ENERGY STAR – это совместная программа Министерства энергетики
и Агентства по охране окружающей среды США,
помогающая предприятиям и гражданам защищать
окружающую среду и экономить энергию благодаря
использованию энергосберегающих продуктов и
технологий.
Все продукты ASUS с логотипом ENERGY STAR
соответствуют стандарту ENERGY STAR и оснащены функциями
управления питанием, которые включены по умолчанию. Монитор и
компьютер автоматически переходят в спящий режим после 10 и 30
минут бездействия. Для "пробуждения" компьютера щелкните мышью
или нажмите любую клавишу на клавиатуре.
Для получения подробной информации по управлению питанием
и защите окружающей среды посетите http://www.energystar.gov/
powermanagement. Кроме того, посетите http://www.energystar.gov для
получения детальной информации о совместной программе ENERGY
STAR.
ПРИМЕЧАНИЕ: Energy Star не поддерживается на продуктах FreeDOS
и Linux.
VivoMini серии VC6537
Контактная информация ASUS
ASUSTeK COMPUTER INC.
Адрес 4F, No. 150, Li-Te Rd., Peitou, Taipei 112, Taiwan
Телефон +886-2-2894-3447
Факс +886-2-2890-7798
Сайт http://www.asus.com
Техническая поддержка
Телефон +86-21-3842-9911
Факс +86-21-58668722, доб. 9101#
Онлайн поддержка http://qr.asus.com/techserv
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Америка)
Адрес 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA
Телефон +1-510-739-3777
Факс +1-510-608-4555
Сайт: http://usa.asus.com
Техническая поддержка
Факс +1-812-284-0883
Телефон +1-812-282-2787
Онлайн поддержка http://qr.asus.com/techserv
ASUS COMPUTER GmbH (Германия и Австрия)
Адрес Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany
Факс +49-2102-959931
Сайт: http://www.asus.com/de
Онлайн контакт: http://eu-rma.asus.com/sales
Техническая поддержка
Телефон +49-2102-5789555
Факс +49-2102-959911
Онлайн поддержка http://qr.asus.com/techserv
Производитель
ASUSTeK Computer Inc.
Тел:+886-2-2894-3447
Адрес:4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU,
TAIPEI 112, TAIWAN
Официальный
представитель в
Европе
38VivoMini серии VC65
ASUSTeK Computer GmbH
Адрес: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN,
GERMANY
DECLARATION OF CONFORMITY
Original Declaration Date : Dec. 09, 2015
Corrected Declaration Date : Dec. 28, 2015
Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a)
Responsible Party Name: Asus Computer International
Address: 800 Corporate Way, Fremont
hereby declares that the product
Conforms to the following specifications:
Supplementary Information:
Signature :
Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555
Product Name : VivoMini
Model Number : VC65R , VC65
FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Representative Person’s Name : Steve Chang / President
, CA 94539.
Ver. 140331
VivoMini серии VC6539
40VivoMini серии VC65
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.