Certyfi | kat TCC | ) | iii |
---|---|---|---|
Uwagi | iv | ||
Inform | acje zw | iązane z bezpieczeństwem | vi |
Dbanie | e i czysz | zczenie | ix |
1.1 | Witam | y! | 1-1 |
1.2 | Zawart | tość opakowania | 1-1 |
1.3 | Podłąc | zanie monitora | 1-2 |
1.4 | Połącz | enia kabli | 1-3 |
1.4.1 | Tył monitora LCD | 1-3 | |
1.4.2 | Rysunek z widokiem sześciu stron | 1-4 | |
1.5 | Wprow | adzenie do monitora | 1-5 |
1.5.1 | Używanie przycisku sterowania | ||
1.5.2 | Funkcja wspornika/podstawy | ||
2.1 | Odłącz | zanie wspornika/podstawy | |
(do mo | ontażu ściennego VESA) | 2-1 | |
2.2 | Regula | acja monitora | |
3.1 | Menu ( | OSD (menu ekranowe) | |
3.1.1 | Jak wykonać ponowną konfigurację | ||
3.1.2 | Wprowadzenie do funkcji OSD | ||
3.2 | Specy | fikacje | 3-12 |
3.3 | Rozwia | ązywanie problemów (FAQ) | 3-14 |
34 | l ista o | bsługiwanego taktowania | 3-15 |
Copyright © 2024 ASUSTeK COMPUTER INC. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisem produktów i oprogramowania, nie można powielać, przenosić, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych ani tłumaczyć na inne języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, z wyjątkiem wykonywania kopii zapasowej dokumentacji otrzymanej od dostawcy, bez wyraźnego, pisemnego pozwolenia firmy ASUSTEK COMPUTER INC. ("ASUS").
Gwarancja na produkt lub usługa gwarancyjna nie zostanie wydłużona, jeśli: (1) produkt był naprawiany.
modyfikowany lub zmieniany, jeśli wykonane naprawy, modyfikacje lub zmiany zostały wykonane bez pisemnej autoryzacji ASUS; lub, gdy (2) została uszkodzona lub usunięta etykieta z numerem seryjnym. ASUS UDOSTĘPNIA TEN PODRĘCZNIK W STANIE "JAKI JEST", BEZ UDZIELANIA JAKICHKOLWIEK GWARANCJI, ŻARÓWNO WYRAŻNYCH JAK I DOMNIEMANYCH, WŁĄCZNIĘ, ALE NIE TYLKO Z DOMNIEMANYMI GWARANCJAMI LUB WARUNKAMI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB DOPASOWANIA DO OKREŚI ONEGO CELU W ŻADNYM PRZYPADKU EIRMA ASUS. JEJ
DUPASUWANIA DU UKRESICINE SU CELU Z ZADINIHI FINCH ZADINIHI FINCH ZADINA Z ZAZI DYREKTORZY, KIEROWNICY, PRACOWNICY LUB AGENCI NIE BEDĄ ODPOWIADAĆ ZA JAKIEKOLWIEK NIEBEZPOŚREDNIE, SPECJALNE, PRZYPADKOWE LUB KONSEKWENTNE SZKODY (WŁĄCZNIE Z UTRATĄ ZYSKÓW, TRANSAKCJI BIZNESOWYCH, UTRATĄ MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA LUB UTRATĄ DANYCH, PRZERWAMI W PROWADZENIU DZIAŁALNOŚCI ITP.) NAWET, JEŚLI FIRMA ASUS UPRZEDZAŁA O MOŻLIWOŚCI ZAISTNIENIA TAKICH SZKÓD, W WYNIKU JAKICHKOLWIEK DEFEKTÓW LUB BŁĘDÓW W NINIEJSZYM PODRĘCZNIKU LUB PRODUKCIE.
SPECYFIKACJE I INFORMACJE ZNAJDUJACE SIĘ W TYM PODRĘCZNIKU, SŁUŻA WYŁACZNI
CELOM INFORMACYJNYM I MOGĄ ZOSTAĆ ZMIĘNIONE W DOWOLNYM CZASIE, BEZ POWIADOMIENIA, DLATEGO TEŻ, NIE MOGĄ BYĆ INTERPRETOWANE JAKO WIĄŻĄCE FIRMĘ ASUS DO ODPOWIEDZIALNOŚCI. ASUS NIE ODPOWIADA ZA JAKIEKOLWIEK BŁĘDY I NIEDOKŁADNOŚCI, KTÓRE MOGĄ WYSTĄPIĆ W TYM PODRĘCZNIKU, WŁĄCZNIE Z OPISANYMI W NIM PRODUKTAMI I OPROGRAMOWANIEM.
Nazwy produktów i firm pojawiające się w tym podręczniku mogą, ale nie muszą, być zastrzeżonymi znakami towarowymi lub prawami autorskimi ich odpowiednich właścicieli i używane są wyłącznie w celu identyfikacji lub wyjaśnienia z korzyścią dla ich właścicieli i bez naruszania ich praw.
A third-party certification according to ISU 14024
IT products are associated with a wide range of sustainability risks throughout their life cycle. Human rights violations are common in the factories. Harmful substances are used both in products and their manufacture. Products can often have a short lifespan because of poor ergonomics, low quality and when they are not able to be repaired or upgraded.
This product is a better choice. It meets all the criteria in TCO Certified, the world's most comprehensive sustainability certification for IT products. Thank you for making a responsible product choice, that help drive progress towards a more sustainable future!
Criteria in TCO Certified have a life-cycle perspective and balance environmental and social responsibility. Conformity is verified by independent and approved verifiers that specialize in IT products, social responsibility or other sustainability issues. Verification is done both before and after the certificate is issued, covering the entire validity period. The process also includes ensuring that corrective actions are implemented in all cases of factory non-conformities. And last but not least, to make sure that the certification and independent verification is accurate both TCO Certified and the verifiers are reviewed renuladu
Read information about TCO Certified, full criteria documents, news and updates at tocertified.com . On the website you'll also find our Product Finder, which presents a complete, searchable listing of certified products.
Domyślne ustawienia fabryczne tego produktu zapewniają jego zgodność z wymaganiami ENERGY STAR i można je przywrócić poprzez funkcję "Wyzeruj do ustawień fabrycznych" z menu OSD. Zmiana domyślnych ustawień fabrycznych lub włączenie innych funkcji, może zwiększyć zużycie energii, a w rezultacie spowodować przekroczenie określonych ograniczeń ENERGY STAR.
Urządzenie to jest zgodne z Częścią 15 przepisów FCC. Jego działanie wymaga spełnienia następujących dwóch warunków:
Urządzenie to zostało poddane testom, które określiły, że spełnia ograniczenia dla urządzeń cyfrowych klasy B, określone przez część 15 przepisów FCC. Wymagania te zostały ustanowione w celu zapewnienia właściwego zabezpieczenia przed szkodliwymi zakłóceniami urządzeń w instalacji domowej. To urządzenie generuje i może emitować promieniowanie elektromagnetyczne o częstotliwościach radiowych i w razie montażu oraz użycia niezgodnego z zaleceniami może powodować zakłócenia w komunikacji radiowej. Jednakże, nie można zagwarantować, że zakłócenia nie wystąpią w określonej instalacji. Jeśli urządzenie wpływa na jakość odbioru radia lub telewizji, co można sprawdzić poprzez wyłączenie i włączenie urządzeń, użytkownik powinien spróbować samodzielnie usunąć zakłócenia poprzez zastosowanie jednej lub więcej następujących czynności:
To urządzenie cyfrowe nie przekracza ograniczeń klasy B dla emisji zakłóceń radiowych, ustalonych przez Przepisy dotyczące zakłóceń radiowych Kanadyjskiego Departamentu Komunikacji.
To urządzenie cyfrowe klasy B jest zgodne z kanadyjską normą ICES-003.
Urządzenie to spełnia wymogi wynikające z Dyrektywy o ujednoliceniu prawa państw członkowskich dotyczącego kompatybilności elektromagnetycznej (2014/30/UE), Dyrektywy niskonapięciowej (2014/35/UE), Dyrektywy ErP (2009/125/WE) oraz Dyrektywy RoHS (2011/65/UE). Produkt został poddany testom, które stwierdziły, że spełnia on normy zharmonizowane w zakresie urządzeń techniki informatycznej, które to normy zostały opublikowane w ramach dyrektyw w Oficjalnym Dzienniku Unii Europejskiej.
Ten symbol na produkcie lub na jego opakowaniu wskazuje, że tego produktu nie można usuwać z innymi odpadami domowymi. Na użytkowniku spoczywa odpowiedzialność za usuwanie zużytych urządzeń, poprzez ich przekazanie do wyznaczonych punktów zbiórki w celu recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Oddzielna zbiórka i recykling zużytych urządzeń podczas ich usuwania pomoże w oszczędzaniu naturalnych zasobów i zapewni wykonanie recyklingu w sposób chroniący życie ludzi i środowisko. W celu uzyskania dalszych informacji o miejscach przekazywania zużytych urządzeń do recyklingu, należy się skontaktować z władzami lokalnymi, lokalnym zakładem utylizacji odpadów lub ze sklepem w którym został zakupiony produkt.
ASUS CONTACT INFORMATION | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ASUSTeK ( | Computer Inc. |
|
r International (America) | ASUS Computer | r GmbH (Germany and Austria) | |||
Address |
1F, No. 15,
Lide Rd., Beitou Dist., |
Address |
48720 Kato Rd, Fremont,
CA 94538, USA |
Address |
Harkortstr. 21-23
D-40880 Ratingen, Germany |
|||
Taipei City 112, Taiwan | Telephone | +1-510-739-3777 | Telephone | +49-1805-010920 | ||||
Telephone | +886-2-2894-3447 | Fax | +1-510-608-4555 | Website | http://www.asus.de/ | |||
Fax | +886-2-2894-7798 | Website | http://usa.asus.com/ | Online Contact | http://www.asus.de/sales | |||
info@asus.com.tw | ||||||||
Website | http://www.asus.com.tw/ | |||||||
|
ort | • | Technical Suppo | ort | ||||
Technical S | upport | Telephone | +1-812-282-2787 (English Only) | Telephone | +49-1805-010923 | |||
Telephone | +86-21-38429911 | +1-905-370-2787 (French Only) | Support Fax | +49-2102-959911 | ||||
Online Support | http://support.asus.com/ | Online Support | http://support.asus.com/ |
Korzystanie ze słuchawek nausznych i dousznych innych niż określone w niniejszym dokumencie może być przyczyną utraty słuchu spowodowanej nadmiernym ciśnieniem akustycznym.
Należy potwierdzić, że system dystrybucji w instalacji budynku powinien dostarczyć wyłącznik obwodu o parametrach znamionowych 120/240V, 20A (maksymalnie).
Po dostarczeniu z 3-bolcową wtyczką na przewodzie zasilającym, podłącz przewód zasilający do uziemionego gniazda na 3-bolce. Nie należy usuwać bolca uziemienia przewodu zasilającego, na przykład poprzez podłączenie 2-bolcowego adaptera. Bolec uziemienia to ważna funkcja bezpieczeństwa.
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, należy zawsze używać przewód zasilający i wtyczkę z prawidłowo uziemionym gniazdem zasilania.
Niebezpieczeństwo utraty stabilności.
Produkt może upaść, powodując poważne obrażenia osobiste lub śmierć. Aby zapobiec obrażeniom, ten produkt należy bezpiecznie przymocować do podłogi/ściany, zgodnie ze wszystkimi instrukcjami instalacji.
Produkt może upaść, powodując poważne obrażenia osobiste lub śmierć. Większości obrażeń, szczególnie u dzieci, można uniknąć poprzez zwykłe stosowanie się do następujących środków ostrożności:
ZAWSZE należy używać szafek lub wsporników albo metod instalacji zalecanych przez producenta zestawu produktu.
ZAWSZE należy używać mebli, które mogą bezpiecznie podtrzymać produkt.
ZAWSZE należy się upewnić, że produkt nie wystaje poza krawędź podtrzymującego go mebla.
ZAWSZE należy pouczyć dzieci o niebezpieczeństwach podczas wspinania się na mebel w celu sięgnięcia do produktu lub jego elementów sterowania.
ZAWSZE należy prowadzić podłączone do produktu przewody i kable w taki sposób, aby nie potkać się o nie, nie pociągać i nie chwytać za nie.
NIGDY nie należy umieszczać produktu w niestabilnym miejscu.
NIGDY nie należy umieszczać produktu na wysokich meblach (na przykład, na kredensach lub biblioteczkach), bez przymocowania mebla i produktu do odpowiedniego oparcia.
NIGDY nie należy umieszczać produktu na obrusie lub innych materiałach, które mogą się znajdować pomiędzy produktem a podtrzymujących urzadzenie meblem.
NIGDY nie należy umieszczać na produkcie lub na meblu na którym ustawiony jest produkt elementów, które mogą kusić dzieci do wspinania, takich jak zabawki i piloty.
Jeśli istniejący produkt ma zostać zatrzymany i ma zostać zmienione jego miejsce, należy się zastosować do wymienionych powyżej zaleceń.
Nadmierne ciśnienie akustyczne ze słuchawek dousznych i słuchawek nagłownych, może spowodować utratę słuchu. Regulacja korektora na maksymalne zwiększenie napięcia wyjścia słuchawek dousznych i słuchawek nagłownych, a przez to poziomu ciśnienia akustycznego.
Oświadczenie dotyczące ograniczenia stosowania substancji niebezpiecznych (Indie) Urządzenie to jest zgodne z obowiązującymi w Indiach zasadami dot. e-odpadów (i gospodarowania nimi) z roku 2016, które zabraniają stosowania ołowiu, rtęci, sześciowartościowego chromu, polibromowanych bifenyli (PBBs) i polibromowanych eterów difenylowych (PBDEs) w stężeniach przekraczających 0,1% wagi w materiałach jednorodnych oraz 0,01% wagi w materiałach jednorodnych w przypadku kadmu, poza wyjatkami wymienionymi w wykazie 2 powyższego przepisu.
OSTRZEŻENIE: Informacja zapobiegająca odniesieniu obrażeń podczas wykonywania zadania.
PRZESTROGA: Informacja zapobiegająca uszkodzeniu komponentów podczas wykonywania zadania.
WAŻNE: Informacja, którą NALEŻY wziąć pod rozwagę w celu dokończenia zadania.
UWAGA: Wskazówki i dodatkowe informacje pomocne w dokończeniu zadania.
W celu uzyskania dodatkowych informacji i aktualizacji produktu i oprogramowania, sprawdź następujące źródła.
Ogólnoświatowe strony sieci web ASUS zapewniają zaktualizowane informacje o urządzeniach i oprogramowaniu firmy ASUS. Sprawdź http://www.asus.com
Opakowanie z produktem może zawierać opcjonalną dokumentację, która mogła zostać dodana przez dostawcę. Te dokumenty nie są cześci standardowego opakowania.
Najnowsze monitory ASUS są wyposażone we własną technologię filtru światła niebieskiego i braku migotania, aby umożliwić zachowanie zdrowych oczu w dzisiejszym cyfrowym świecie. Sprawdź https://www.asus.com/Microsite/displav/eve care technology/
Program recyklingu i odbioru zużytego sprzętu firmy ASUS wynika z naszego zaangażowania w zapewnienia najwyższych norm ochrony środowiska. Wierzymy, w dostarczanie naszym klientom rozwiązań umożliwiających odpowiedzialny recykling naszych produktów, baterii oraz innych elementów jak również materiałów opakowaniowych. Szczegółowe informacje dotyczące recyklingu w różnych regionach są dostępne na stronie internetowei http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
Dziękujemy za zakupienie monitora LCD ASUS®!
Najnowszy szerokoekranowy monitor LCD ASUS zapewnia wyraźny, szerszy i jasny wyświetlacz, plus funkcje zwiększające doznania podczas oglądania.
Dzięki tym funkcjom, można cieszyć się wygodnymi i wspaniałymi obrazami, jakie zapewnia monitor!
Sprawdź, czy w opakowaniu znajduja się następujące elementy:
*Rozmiar śruby podstawy: M6 x 15mm
VA249QGS JEDNOSTKA: mm [cale]
Użyj przycisku sterowania z tyłu monitora do regulacji ustawień obrazu.
Odłączana podstawa tego monitora, jest przeznaczona do montażu na ścianie VESA.
*Montaż VESA: 100 x 100mm
*Rozmiar śruby: M4 x 8mm
Ta funkcja zawiera osiem podfunkcji, które można wybrać według preferencji.
/isus |
│ VA249QGS
│ 1920 x 1080 │ 120 Hz |
Splendid
Tryb Standardowy |
Wejście
HDMI |
Jasność
65 |
|
---|---|---|---|---|---|
• | |||||
들 | Tryb Standardowy | 22.911 | |||
Spienaia | Tryb sRGB | ||||
۲ | Tryb Sceneria | ||||
Eye Care | Tryb Teatr | 深武 | |||
Kolor | Tryb Gra | ASUS Displa |
v-T-LH
yWidget Center |
||
Tryb Widok nocny | |||||
Tryb Odczytu | |||||
Obraz | Tryb Ciemni | ||||
→
Wejście |
^ | ||||
• | cქ))) Głośność 50 | » (¢ | avigate 🗸 Sele | et 🗙 Exit |
Dostosowywanie poziomu energii Eye Care z podświetlenia LED.
Filtr światła nieb.: W tej funkcji, można wyregulować filtr światła niebieskiego 0 na wartość maksymalną 0: brak zmian; Maksymalna: Im wyższy poziom, tym mniej rozproszone jest niebieskie światło. Gdy jest uaktywniony filtr światła niebieskiego, automatycznie zaimportowane zostaną ustawienia domyślne pozycji Tryb Standardowy. Oprócz poziomu maksymalnego, jasność jest konfigurowalna przez użytkownika. Wartość maksymalna to ustawienie maksymalne. Jest ona zgodna z certyfikacją niskiego poziomu światła niebieskiego TUV*. Funkcja jasności nie jest konfigurowalna przez użytkownika.
Po włączeniu tej funkcji, nie są dostępne następujące funkcje: GamePlus i QuickFit.
Wzmocnienie koloru: Zakres regulacji wzmocnienia kolorów to 0 do 100.
Ta funkcja nie jest dostępna w Tryb sRGB w opcji Splendid.
Aby ograniczyć zmeczenie oczu, należy stosować sie do poniższych zaleceń:
Ta funkcja umożliwia wybór preferowanego koloru obrazu.
W opcji Tryb Użytkownik, można konfigurować kolory R (Czerwony), G (Zielony) i B (Niebieski); zakres regulacji wynosi 0 ~ 100.
Ta główna funkcja umożliwia regulację takich parametrów obrazu jak Wyrazistość, Trace Free, Kontrola proporcji, ASCR, Motion Sync, Adaptive-Sync, VGA Regulacja.
/isus |
│ VA249QGS
│ 1920 x 1080 │ 120 Hz |
Splendid
Tryb Standardowy |
Wejście
HDMI |
Jasność
65 |
||
---|---|---|---|---|---|---|
* | ||||||
E | Wyrazistość | 0 | ||||
Splendid | Trace Free | 60 | ||||
۲ | Kontrola proporcji | > | ||||
Eye Care | ASCR | - | ||||
Motion Sync | > | |||||
Kolor | Adaptive-Sync | - | _ | |||
VGA Regulacja | > | × | ||||
Obraz | ||||||
∋ | ~ | |||||
Wejście | ~ | |||||
- | c ())) Głośność 50 | Navigate 🗸 Si | elect X Exit |
Wybór źródłowego sygnału wejściowego: HDMI, DisplayPort, VGA i Automatyczne wykrywanie
/ISUIS |
VA249QGS
1920 x 1080 | 120 Hz |
Splendid
Tryb Standardowy |
Wejście
HDMI |
Jasność
65 |
|
---|---|---|---|---|---|
• | |||||
S | HDMI 🔳 | ||||
Splendid | DisplayPort | ||||
۲ | VGA 🗆 | ||||
Eye Care | Automatyczne wykrywanie 🗕 | ||||
Kolor | _ | ||||
> | < | ||||
Obraz | ~ | / | |||
∋ | |||||
Wejście | / | ` | |||
• | ⊂()))) Głośność 50 | ‡ N | lavigate 🗸 Select | 🗙 Exit | / |
Regulacia konfiguracii systemu
/ISUIS |
VA249QGS
1920 x 1080 ⊨ 120 Hz |
Splendid
Tryb Standardowy |
Wejście
HDMI |
Jasność
65 |
---|---|---|---|---|
^ | م | |||
( ) | Dźwięk > | |||
Ustawien. | GamePlus > | |||
1 | QuickFit > | |||
Skrót | Dynamicznie przyciemnianie 🛶 | |||
Oszczędzanie prądu > | ||||
Ustawienia OSD | ||||
Język | × | |||
HDMI CEC -• | ~ | |||
~ | ~ | |||
• | ද්))) Głośność 50 | $ N | avigate 🗸 Select | 🗙 Exit |
Menu główne
GamePlus |
nePlus - | Celownik | GamePlus | - Timer | |
---|---|---|---|---|---|
[≠ GamePlus | Crosshair | Timer | |||
• | OFF | ||||
Crosshair > | OFF | 30:00 | |||
Timer > | • | Crosshair 1 | 40:00 | ||
FPS Counter | Crosshair 2 |
50:00
60:00 |
|||
📑 🗐 Display Alignment 🖝 | ۲ | Crosshair 3 | 90:00 | ||
1 | Crosshair 4 | ||||
Ф | Crosshair 5 | ||||
• | |||||
GamePlus - Licznik
FPS |
|||||
FPS Counter | |||||
OFF 🔳 | |||||
Dynamic Frame Rate Graph 🗌 | |||||
Real-time Frame Rate | |||||
Rozmiar zdjęcia: Udostępnia fotografom i innym użytkownikom dokładny widok i edycję na ekranie zdjęć w rozmiarze rzeczywistym.
HDMI CEC: Włączanie lub wyłączanie funkcji HDMI CEC. Aby aktywować tę funkcję, należy włączyć tę funkcję monitora przez port HDMI.
Uwaga: Ta funkcja jest aktywowana tylko wtedy, gdy jest wyłaczone automatyczne wykrywanie źródła sygnału.
Sprawdź na stronie internetowej ASUS, które urządzenia są kompatybilne z tą funkcją.
Aby umożliwić monitorowi włączanie i wyłączanie sprzętu lub odwrotnie, skonfiguruj BIOS komputera w następujący sposób.
Instrukcja konfiguracji BIOS dla ASUS NUC:
Nain Advanced Power, Perform | ance and Cooling Sec | urity Boot | ||
---|---|---|---|---|
Onboard Davicer | ||||
Integrated Vision Processing Unit (IVPU) | Information | |||
HDMI CEC Control |
Control Detection of the HD-Audio device.
Disabled = HDA will be unconditionally disable. |
|||
Auto Turn On Display | From S4/55 Boot | - | control - num will be unconditionally enabled | |
Auto Turn Off Display | When 50 to $4/55 | - | ||
Wake On Display | From $4/55 | |||
Standby by Display | Power Button Toggle | - | ||
High Precision Event Timers | ||||
Bootup NumLock State | On | - | ||
Failsafe Watchdog | • | |||
E de set litere | D - President | | (a) | 10 - Ontinuel Default |
Instrukcia konfiguracii BIOS dla ASUS Mini PC:
Enabled | |||||
---|---|---|---|---|---|
Intel LAN | Enabled | • | |||
WI-FI Controller | Enabled | - | |||
Bluetooth Controller | Enabled | - | |||
HDMI CEC Control | Enabled | 5 | |||
TV HDMI port | Disabled | ||||
Wake On TV | From $4/$5 | • | |||
Standby by TV | Power Butte | on Toggle | • | ||
Auto Turn On TV | From $4/$5 | Boot | - | ||
Auto Turn Off TV | When S0 to | $4/$5 | - 1 | ||
Settings
× ↑ 🍞 > Control Panel > Al |
I Control Panel Items > Power Options > Syste
Define power buttons and turn of |
em Settings
on password protection |
1 | ະ ຢີ Search Co | - D |
s Settings
← ↑ 🍞 > Control Panel > Al |
Control Panel Items > Power Options > Syste
Define power buttons and turn of Choose the power settings that you want for page apply to all of your power plans. © Chonge uttings that are correctly unaw |
em Settings
on password protection or your computer. The changes allable |
)
you make to the settings on this |
v D Search Co | - D |
Settings
- |
Control Panel Items > Power Options > Syste
Define power buttons and turn of Choose the power settings that you want 6 of your power plans. Change settings that are carriedy unaw Power button and ki settings |
em Settings
on password protection or your computer. The changes allable |
)
you make to the settings on this |
v D Search Co | - D |
i Settings
← ↑ 🍞 > Control Panel > Al |
LCostrol Rend Items > Rever Options > Syste
Define power buttons and turn of Choose the power settings that you want fo page raph to all your power plans. Change settings that are currently unaw. Power button and ki settings |
em Settings
on password protection r your compute: The changes alable I on battery |
you make to the settings on this | v D Search Co | - D |
Settings
~ ↑ Y Econtrol Panel > Al |
Control fived larent > Newer Options > Syste
Define power buttons and turn of Choose the power strategy to a di your power plane. © Change attempts that are currently unave Power button and ki settings When I press the power buttor. |
em Settings
on password protection ny your computer. The changes allable Dis battery Shut down |
1
you make to the settings on this Plugged in Shut down ~ |
v D Search Co | - D |
Sentings
~ ↑ Y Control Panel > Al |
Isotool Annal Arens > Power Options > Syste
Define power builtons and turn i Groose the power entrings the target avents page regist to dir your power plans. © Change untilget that are carrently unset Power builton and 40 settings When I press the power builton $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ |
em Settings
on password protection by your computer. The changes alable Up, On battery Shut down Do nothing |
n
you make to the settings on this APP Plagged in Shut down Do nothing |
v D Search Co | - D |
Settings
← ↑ () |
Locard hard kerne 3 have Option 3 hydr
Define power buttoms and kerne Door here power string har you want but we have hard and a more an and how and the here hard and the string. What pers the power buttom we have hard and the here buttoms antige - □ hard statutoge for anomenous buttoms and the statutoge for anomenous buttoms and the statutoge for anomenous buttoms and the statutoge for anomenous buttoms and the statutoge for anomenous buttoms and the statutoge for anomenous buttoms and the statutoge for anomenous buttoms and the statutoge for anomenous buttoms and the statutoge for anomenous anomenous buttoms and the statutoge for anomenous anomenous buttoms and the statutoge for anomenous buttoms and the statutoge for anomenous anomen |
een Settings
on password protection op computer. The charges alable |
)
you nide to the settings on this |
v (U) Search Co | - C |
Seningi | Constructions - France Oxform - France |
en Settings
on password protection or your computer. The charges abster Unit down v Or nothing v adj vuldeon, Restert in til affected. |
you make to the settings on this
Pagged in Struct down |
v D Search Co | - D |
Wybór tej opcji, umożliwia ustawienie dwóch przycisków skrótu.
/isus |
| VA249QGS
| 1920 x 1080 ∣ 120 Hz |
Splendid
Tryb Standardowy |
Wejście
HDMI |
Jasność
65 |
|
---|---|---|---|---|---|
Ustawien. |
Skrót 1 >
Skrót 2 > |
||||
Skrót | |||||
× | |||||
^ | |||||
• | C())) Głośność 50 | ‡ N: | avigate 🗸 Select | × Exit |
Model | VA249QGS |
---|---|
Wielkość panelu | 23,8"W |
Maks. rozdzielczość | 1920x1080 przy 120Hz |
Jasność (typowy) | 350 cd/m 2 |
Współczynnik kontrastu
(typowy) |
1500:1 |
Kąt widzenia (CR>10) | 178° (w pionie)/178° (w poziomie) |
Kolory wyświetlacza | 16,7M |
Czas odpowiedzi | 1ms MPRT |
Wyjście słuchawek | Tak |
Dźwięk z HDMI/DP | Tak |
Wejście | Displayport v1.2, HDMI v1.4, VGA |
USB3.2 Gen1 Type-B | Tak |
Port USB | 5V/0,9A (Pobieranie x4) |
Napięcie znamionowe | 100~240V, 50/60Hz, 1,5A |
Zużycie energii przy
włączonym zasilaniu (maks.) |
14W** |
Tryb oszcz. energii | < 0,5W |
Tryb wyłączenia energii | < 0,3W w ERP Lot5 |
Kolor | Czarny |
Nachylenie | -5°~ +35° |
Przekręcanie | +90°~ -90° |
Obrót | +180°~ -180° |
Regulacja wysokości | 130mm |
Blokada Kensington | Tak |
Montaż na ścianie VESA | Tak (100mm x 100mm) | |||
---|---|---|---|---|
Wymiary Wymiary z podstawą
(SxWxG) |
540mm x 457mm x 211mm | |||
Wymiary fizyczne bez
podstawy (SxWxG) (do montażu ściennego VESA) |
540mm x 323mm x 48mm | |||
Wymiary opakowania
(SxWxG) |
600mm x 412mm x 141mm | |||
Masa netto (przybliżona) | 4,8 kg | |||
Masa brutto (przybliżona) | 6,3 kg | |||
Temperatura (Działanie) | 0°C~40°C | |||
Wilgotność podczas pracy | 10% ~ 80% | |||
Wysokość n.p.m. | 16.404 stóp (5.000m) |
* Dane techniczne mogą zostać zmienione bez powiadomienia. ** Pomiar jasności ekranu w wysokości 200 nitów bez połaczenia audio/USB/ czytnika kart.
Problem | Możliwe rozwiązanie |
---|---|
WŁĄCZONA dioda LED zasilania |
|
Pomarańczowe światło diody
LED zasilania i brak obrazu na ekranie |
|
Obraz na ekranie jest za jasny
lub za ciemny |
|
Obraz na ekranie drży lub na
obrazie wyświetlane są falujące wzory |
|
Defekty kolorów na obrazie
ekranowym (biały nie wygląda jak biały) |
|
Brak dźwięku lub słaby dźwięk |
|
Obsługiwane taktowanie
Taktowanie | Rozdzielczość | HDMI 1.4 | DP 1.2 | VGA |
---|---|---|---|---|
Taktowanie PC | 640x480-60Hz | V | V | V |
Taktowanie PC | 640x480-75Hz | V | V | V |
Taktowanie PC | 800x600-60Hz | V | V | V |
Taktowanie PC | 800x600-75Hz | V | V | V |
Taktowanie PC | 1024x768-60Hz | V | V | V |
Taktowanie PC | 1024x768-75Hz | V | V | V |
Taktowanie PC | 1280x960-60Hz | V | V | V |
Taktowanie PC | 1280x1024-60Hz | V | V | V |
Taktowanie PC | 1280x720-60Hz | V | V | V |
Taktowanie PC | 1600x900-60Hz | V | V | V |
Taktowanie PC | 1920x1080-60Hz | V | V | V |
Taktowanie wideo | 640x480P-60Hz | V | V | |
Taktowanie wideo | 720x480P-60Hz | V | V | |
Taktowanie wideo | 720x576P-50Hz | V | V | |
Taktowanie wideo | 1280x720P-50Hz | V | V | |
Taktowanie wideo | 1280x720P-60Hz | V | V | |
Taktowanie wideo | 1920x1080P-50Hz | V | V | |
Taktowanie wideo | 1920x1080P-60Hz | V | V | |
Taktowanie wideo | 1920x1080P-120Hz | V | V | |
Taktowanie wideo | 1920x1080P-100Hz | V | V | |
Taktowanie szczegółowe | 1920x1080-120Hz | V | V | |
Taktowanie szczegółowe | 1920x1080-100Hz | V | V | İ |
Taktowanie szczegółowe | 1920x1080-75Hz | V | V | V |
Taktowanie szczegółowe | 1920x1080-60Hz | V | V | V |
* Tryby nie wymienione w tabelach powyżej mogą nie być obsługiwane. Dla uzyskania optymalnej rozdzielczości, zaleca się wybór trybu wymienionego w zamieszczonych powyżej tabelach.