|
|
|
|
|
|
|
|
Downloaded |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
from |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
www |
|
|
|
|
|
. |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vandenborre |
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
Manuel de l'utilisateur |
. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
be |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
V241F
|
Downloaded |
F14908 |
from |
Première Édition |
|
Décembre 2018 |
www |
|
|
INFORMATIONS SUR LES DROITS D'AUTEUR |
. |
|
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, |
|
transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme |
|
ou quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de |
vandenborre |
sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”). |
. |
be |
ASUS FOURNIT CE MANUEL "EN L'ÉTAT" SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ AUX GARANTIES IMPLICITES OU AUX CONDITIONS DE COMMERCIABILITÉ OU D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. En aucun cas ASUS, ses directeurs, ses cadres, ses employés ou ses agents ne peuvent être tenus responsables des dégâts indirects, spéciaux, accidentels ou consécutifs (y compris les dégâts pour manque à gagner, pertes de profits, perte de jouissance ou
de données, interruption professionnelle ou assimilé), même si ASUS a été prévenu de la possibilité de tels dégâts découlant de tout défaut ou erreur dans le présent manuel ou produit.
Les noms des produits et des sociétés qui apparaissent dans le présent manuel peuvent être, ou non, des marques commerciales déposées, ou sujets à copyrights pour leurs sociétés respectives, et ne sont utilisés qu'à des fins d'identification ou d'explication, et au seul bénéfice des propriétaires, sans volonté d'infraction.
LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES ÀTITRE INDICATIF SEULEMENT ET SONT SUJETTES À DES MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS, ET NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRÉTÉES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D'ASUS. ASUS N'EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE D'ÉVENTUELLES ERREURS OU INEXACTITUDES PRÉSENTES DANS CE MANUEL,Y COMPRIS LES PRODUITS ET LES LOGICIELS QUIY SONT DÉCRITS.
Copyright © 2018 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
CLAUSE DE RESPONSABILITÉ LIMITÉE
Des dommages peuvent survenir suite à un défaut sur une pièce fabriquée par ASUS ou un tiers. Vous avez le droit à des dommages et intérêts auprès d'ASUS. Dans un tel cas, indépendamment de la base sur laquelle vous avez droit de revendiquer les dommages et intérêts auprès d'ASUS, ASUS ne peut être responsable de plus que des dommages et intérêts pour les dommages corporels (y compris la mort) et les dégâts aux biens immobiliers et aux biens personnels tangibles ; ou les autres dommages et intérêts réels et directs résultant de l'omission ou de la défaillance d'exécuter ses devoirs légaux au titre de la présente Déclaration de Garantie, jusqu'au prix forfaitaire officiel de chaque produit.
ASUS n'est responsable et ne peut vous indemniser qu'au titre des pertes, des dégâts ou revendications basés sur le contrat, des préjudices ou des infractions à cette Déclaration de Garantie.
Cette limite s'applique aussi aux fournisseurs d'ASUS et à ses revendeurs. Il s'agit du maximum auquel ASUS, ses fournisseurs, et votre revendeur, sont collectivement responsables.
EN AUCUNE CIRCONSTANCE ASUS N'EST RESPONSABLE POUR CE QUI SUIT : (1) LES REVENDICATIONS DE TIERS CONTRE VOUS POUR DES DOMMAGES ET INTÉRÊTS ; (2) LES PERTES, OU DÉGÂTS, À VOS ENREGISTREMENTS DE DONNÉES ; OU (3) LES DOMMAGES ET INTÉRÊTS SPÉCIAUX, FORTUITS, OU INDIRECTS OU POUR N'IMPORTE QUELS DOMMAGES ET INTÉRÊTS ÉCONOMIQUES CONSÉCUTIFS (INCLUANT LES PERTES DE PROFITS OU D'ÉCONOMIES), ET CE MÊME SI ASUS, SES FOURNISSEURS OU VOTRE REVENDEUR SONT INFORMÉS D'UNE TELLE POSSIBILITÉ.
SERVICE ET ASSISTANCE
Visitez notre site multilingue d'assistance en ligne sur https://www.asus.com/support
|
|
|
2 |
PC All-in-One ASUS |
Downloaded |
|
|
|
|
Table des matières |
from |
|
|
|
À propos de ce manuel |
|
www |
|
|
|
6 |
. |
|
|
Messages |
|
7 |
vandenborre |
|
|
|
|
||
Typographie............................................................................................................................. |
|
7 |
be |
|
Icônes.......................................................................................................................................... |
|
8 |
||
|
|
|
|
. |
Consignes de sécurité.................................................................................................... |
|
9 |
|
|
Configurer le système.......................................................................................................... |
|
9 |
|
|
Précautions à suivre lors de l'utilisation........................................................................ |
|
9 |
|
|
Pression acoustique.............................................................................................................. |
|
11 |
|
|
Adaptateur................................................................................................................................ |
|
11 |
|
|
Ventilateur DC......................................................................................................................... |
|
11 |
|
|
Contenu de la boîte........................................................................................................ |
|
12 |
|
|
Chapitre 1 : Configuration du matériel |
|
|
|
|
Présentation de votre PC All-in-One ASUS............................................................ |
|
13 |
|
|
Vue avant................................................................................................................................... |
|
13 |
|
|
Vue de dessous....................................................................................................................... |
|
15 |
|
|
Vue arrière................................................................................................................................. |
|
17 |
|
|
Chapitre 2 : Utilisation de votre PC All-in-One ASUS |
|
|
|
|
Placer votre PC All-in-One ASUS................................................................................ |
|
19 |
|
|
Configurer votre PC All-in-One ASUS...................................................................... |
|
20 |
|
|
Connecter un clavier ou une souris sans fil ................................................................ |
|
20 |
|
|
Connecter un clavier ou une souris filaire.................................................................... |
|
21 |
|
|
Allumer le PC All-in-One ASUS......................................................................................... |
|
22 |
|
|
Utiliser l'écran tactile (sur une sélection de modèles uniquement)............ |
24 |
|
||
Fonctionnalités multi-gestes de l'écran tactile.................................................... |
|
25 |
|
|
Fonctionnalités multi-gestes de l'écran tactile sous Windows® 10................... |
|
25 |
|
PC All-in-One ASUS |
3 |
Chapitre 3 : Windows® 10
Downloaded
from
Démarrer pour la première fois.................................................................................. |
29 |
|
Menu Démarrer |
www |
|
30 |
|
|
|
. |
|
Ouvrir le menu Démarrer |
vandenborre |
|
31 |
|
|
Ouvrir les programmes depuis le menu Démarrer.................................................. |
31 |
be |
Applications Windows®................................................................................................. |
32 |
|
|
|
. |
Utiliser les applications Windows®.................................................................................. |
33 |
|
Personnaliser les applications Windows®..................................................................... |
33 |
|
Vue des tâches.................................................................................................................. |
36 |
|
Fonctionnalité Snap........................................................................................................ |
37 |
|
Aligner des zones cliquables............................................................................................. |
37 |
|
Centre d'action.................................................................................................................. |
39 |
|
Raccourcis clavier............................................................................................................. |
40 |
|
Connexion sans fil............................................................................................................ |
42 |
|
Wi-Fi............................................................................................................................................. |
42 |
|
Bluetooth .................................................................................................................................. |
43 |
|
Connexion filaire.............................................................................................................. |
44 |
|
Configurer une connexion réseau PPoE ou à adresse IP dynamique............... |
44 |
|
Configurer une connexion réseau à adresse IP statique........................................ |
45 |
|
Éteindre votre PC All-in-One ASUS........................................................................... |
46 |
|
Basculer votre PC All-in-One ASUS en mode veille............................................ |
47 |
|
Chapitre 4 : Restauration du système |
|
|
Accéder à l'interface de configuration du BIOS................................................... |
49 |
|
Accès rapide à l'interface de configuration du BIOS................................................ |
49 |
|
Restaurer le système....................................................................................................... |
50 |
|
Utiliser une option de restauration................................................................................. |
51 |
|
|
|
|
4 |
PC All-in-One ASUS |
Annexes
Downloaded
from
Notices.................................................................................................................................. |
53 |
|
Rapport de la Commission Fédérale des Communications (FCC) |
www |
|
53 |
|
|
|
. |
|
Note sur l'exposition aux fréquences radio |
vandenborre |
|
54 |
|
|
Informations concernant l'exposition aux fréquences radio (RF)...................... |
56 |
|
Canaux d'opération sans fil régionaux ......................................................................... |
56 |
. |
Avertissement concernant la marque CE |
56 |
be |
|
||
REACH ........................................................................................................................................ |
58 |
|
Déclaration de conformité aux normes environnementales |
|
|
internationales ....................................................................................................................... |
58 |
|
Services de reprise et de recyclage................................................................................. |
58 |
|
Notice relative au revêtement de l'appareil................................................................ |
59 |
|
Bruit et prévention de perte auditive ........................................................................... |
59 |
|
Produit conforme à la norme ENERGY STAR............................................................... |
60 |
|
PC All-in-One ASUS |
5 |
|
Downloaded |
|
À propos de ce manuel |
from |
|
|
|
www |
Ce manuel offre une vue d'ensemble des caractéristiques logicielles et . |
||
matérielles de votre PC All-in-One ASUS, et est constitué des chapitres |
vandenborre |
|
|
||
suivants : |
|
|
Chapitre 1 : Configuration du matériel |
|
. |
|
be |
|
|
|
Ce chapitre détaille les composants matériels de votre PC All-in-One ASUS.
Chapitre 2 : Utilisation de votre PC All-in-One ASUS
Ce chapitre offre des informations sur l'utilisation de votre PC All-in- One ASUS.
Chapitre 3 : Windows® 10
Ce chapitre fournit une vue d'ensemble des diverses fonctionnalités du système d'exploitation Windows® 10.
Chapitre 4 : Restauration du système
Ce chapitre détaille les différentes options de restauration de votre PC All-in-One ASUS.
Annexes
Cette section inclut un certain nombre de notices relatives à la sécurité de votre PC All-in-One ASUS.
|
|
|
6 |
PC All-in-One ASUS |
|
|
Downloaded |
|
|
|
Messages |
from |
|
|
|
|
|
|
www |
|
||
Pour mettre en valeur les informations essentielles offertes par ce guide, les. |
|
||||
messages sont présentés de la manière qui suit : |
|
vandenborre |
|||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
IMPORTANT ! Ce message contient des informations essentielles devant être |
|
|
. |
|
|
suivies pour compléter une tâche. |
|
|
|
be |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
REMARQUE : Ce message contient des informations et des astuces |
|
|
|
|
|
additionnelles pouvant vous aider à compléter certaines tâches. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
||
|
AVERTISSEMENT ! Ce message contient des informations importantes devant |
|
|||
|
être suivies pour garantir votre sécurité lors de l'exécution de certaines tâches et |
|
|||
|
ne pas endommager les données de l'ordinateur et ses composants. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Typographie |
|
|
|
|
|
Gras = |
Fait référence à un menu ou un élément devant être sélectionné. |
|
|||
Italique = Indique les sections de ce manuel auxquelles vous pouvez vous |
|
||||
|
référer. |
|
|
|
|
PC All-in-One ASUS |
7 |
|
Downloaded |
|
|
Icônes |
from |
|
|
|
|
www |
|
Les icônes ci-dessous indiquent le type de dispositif à utiliser pour compléter |
|
||
|
|
. |
|
une série de tâches ou de procédures sur votre PC All-in-One ASUS. |
vandenborre |
||
|
|
||
|
|
|
. |
|
= Utiliser l'écran tactile (sur une sélection de modèles). |
|
be |
|
|
|
= (optionnel) Utiliser la souris avec ou sans fil.
= (optionnel) Utiliser le clavier avec ou sans fil.
Toutes les illustrations et captures d'écran de ce manuel sont données à titre indicatif uniquement. Les caractéristiques du produit et les images des logiciels peuvent varier selon la région. Visitez le site Web d'ASUS www.asus.com pour plus d'informations.
|
|
|
8 |
PC All-in-One ASUS |
|
Downloaded |
|
|
Consignes de sécurité |
from |
|
|
|
www |
|
|
|
|
|
|
|
|
. |
|
Votre PC All-in-One ASUS a été conçu et testé pour satisfaire aux normes de |
|
||
sécurité les plus récentes en matière d'équipements informatiques. Toutefois, |
|
||
afin de garantir une utilisation sans risque de ce produit, il est important que |
|
||
vous respectiez les consignes de sécurité présentées dans ce manuel. |
vandenborre |
||
|
. |
||
|
be |
•Avantd'utiliservotresystème,lisezetsuivezlesinstructionsdela documentation.
•N'utilisezpasceproduitàproximitédeliquidesoud'unesourcede chaleur telle qu'un radiateur.
•Manipulezlesystèmeavecprécautionafind'évitertoutrisquede blessure.
•Positionnezlesystèmesurunesurfacestable.
•Lesouverturessituéessurleboîtierdel'appareilsontdestinéesà la ventilation. Veillez à ne pas les bloquer ou les recouvrir. Assurezvous de laisser beaucoup d'espace autour du système de ventilation. N'insérez jamais d'objet dans les ouvertures de ventilation.
•Utilisezceproduitdansunenvironnementdontlatempérature ambiante est comprise entre 0˚C et 40˚C.
•Sivousutilisezunerallonge,vérifiezquelasommedesintensités nominales des équipements connectés à la rallonge ne dépasse pas celle supportée par cette dernière.
•Nemarchezpassurlecordond'alimentationetneposezriendessus.
•Nerenversezpasd'eauoud'autresliquidessurlesystème.
PC All-in-One ASUS |
9 |
|
Downloaded |
|
|
• |
Lorsquelesystèmeestéteint,unecertainequantitédecourantfromrésiduel |
|
|
|
continue de circuler dans le système. Débranchez systématiquement |
|
|
|
www |
|
|
|
tous les câbles d'alimentation, de modems et de réseau des prises . |
|
|
|
murales avant de nettoyer le système. |
vandenborre |
|
• |
L'écrantactile(optionnel)requiertunentretienpériodiquepour |
||
|
|
||
|
pouvoir fonctionner correctement. Maintenez l'écran à distance des |
|
. |
|
|
be |
|
|
corps étrangers et évitez l'accumulation de poussière. Pour nettoyer |
|
|
|
l'écran : |
|
|
- |
Éteignez le système et débranchez le cordon d'alimentation de la |
|
|
|
prise électrique. |
|
|
- |
Pulvérisez une petite quantité de produit nettoyant pour vitres sur |
|
|
|
le chiffon fourni et nettoyez délicatement la surface de l'écran. |
|
|
- |
Ne pulvérisez pas directement le produit pour vitres sur l'écran. |
|
|
• |
N'utilisezpasdenettoyantabrasifouuntissudecrinpournettoyer |
|
|
|
l'écran. |
|
|
• |
Déconnectez le système du secteur et demandez conseil à votre |
|
|
|
revendeur ou à un technicien qualifié si : |
|
|
- |
La prise ou le câble d'alimentation est endommagé. |
|
|
- |
Du liquide a été renversé sur le système. |
|
|
- |
Le système ne fonctionne pas correctement alors que les consignes |
|
|
|
ont été respectées. |
|
|
- |
Le système est tombé ou le boîtier est endommagé. |
|
|
- |
Les performances système s'altèrent. |
|
|
|
|
|
10 |
PC All-in-One ASUS |
|
Downloaded |
|
Pression acoustique |
from |
|
Une pression acoustique excessive provenant d'écouteurs ou d'un casquewww |
||
|
. |
|
d'écoute peut entraîner une perte d'audition. Veuillez noter que l'ajustement |
||
voltage de sortie des écouteurs ou du casque d'écoute et par conséquent levandenborre |
||
du volume et l'égaliseur au-dessus de leur position centrale peut accroître le |
||
niveau de pression acoustique. |
. |
|
be |
||
|
1. Informations relatives à l'adaptateur (varie en fonction du modèle) Tension d'entrée : 100-240Vca
Fréquence d'entrée : 50-60Hz Tension de sortie nominale : 19Vcc
2.Il est recommandé de placer votre PC All-in-One ASUS à proximité de la prise électrique.
Avertissement : le ventilateur DC est un composant mobile pouvant être dangereux. Veuillez maintenir une distance de sécurité entre vous et les ailettes mobiles du ventilateur.
PC All-in-One ASUS |
11 |
Downloaded from
www . vandenborre . be
PC All-in-One ASUS |
Adaptateur secteur |
Cordon d'alimentation |
Carte de garantie |
Clavier (optionnel) |
Souris (optionnelle) |
Quick |
|
|
User |
|
|
Guide |
|
|
Guide de démarrage rapide |
Récepteur USB (optionnel) |
|
REMARQUE :
•Sil'undesélémentsestendommagéoumanquant,veuillezcontacter votre revendeur.
•Les illustrations du clavier, de la souris et de l'adaptateur secteur sont fournies à titre indicatif uniquement. Les caractéristiques du produit
peuvent varier selon le pays.
|
|
|
12 |
PC All-in-One ASUS |
|
Downloaded |
|
Chapitre 1 : Configuration du |
|
|
|
from |
|
matériel |
www |
|
|
. |
|
Présentation de votre PC All-in-One ASUS |
vandenborre |
|
. |
||
|
|
be |
Écran tactile
Cet ordinateur est doté d'un écran de haute définition offrant une qualité d'affichage excellente pour le visionnage de photos, de vidéos et de tout autre contenu multimédia stocké sur votre ordinateur.
Sur certains modèles, la fonctionnalité multi-touch est prise en charge. Cette fonctionnalité vous permet d'utiliser des commandes tactiles sur votre PC All-in-One ASUS.
PC All-in-One ASUS |
13 |
14
Vue de dessous
Downloaded from
www . vandenborre . be
Haut-parleurs
Le haut-parleur intégré vous permet de profiter du son sans recourir à des connexions supplémentaires. Toutes les fonctions audio sont pilotées par logiciel.
Sélecteur de mode
Appuyez sur ce bouton pour changer de source du signal d'affichage. Une fois le PC All-in-One ASUS basculé en mode d'entrée HDMI, il peut être utilisé comme un écran de bureau LCD standard.
Encoche de sécurité Kensington®
L'encoche Kensington® permet de sécuriser le PC All-in- One ASUS à l'aide des dispositifs de sécurité compatibles.
PC All-in-One ASUS |
15 |
|
Downloaded |
Port USB 2.0 |
from |
Le port USB (Universal Serial Bus) est compatible avecwwwles |
|
|
. |
périphériques USB 2.0 ou USB 1.1 tels que les claviers, les |
dispositifs de pointage, les lecteurs de mémoire Flash, les |
|
disques durs externes, les haut-parleurs, les caméras et les |
|
|
vandenborre |
imprimantes. |
. |
be |
Prise casque / microphone
Cette prise est utilisée pour connecter la sortie audio de l'ordinateur à des haut-parleurs équipés d'un amplificateur ou un casque. Vous pouvez aussi utiliser cette prise pour connecter un microphone à l'ordinateur.
|
|
|
16 |
PC All-in-One ASUS |
Downloaded from
www . vandenborre . be
Bouton d'alimentation
Appuyez sur ce bouton pour allumer votre PC All-in-One ASUS.
Port d'entrée HDMI
Ce port est réservé à la connexion d'un périphérique externe lui-même doté d'une interface HDMI (HighDefinition Multimedia Interface). Il est compatible avec la norme HDCP permettant la lecture de disques Blu-ray et de tout autre contenu intégrant un verrou numérique.
PC All-in-One ASUS |
17 |
|
Downloaded |
|
Port USB 3.1 Gen 1 |
from |
|
L'interface USB 3.1 Gen 1 (Universal Serial Bus 3.1 Genwww1) |
||
|
|
. |
offre des taux de transfert de données allant jusqu'à 5 Gb/ |
||
s et est rétro-compatible avec la norme USB 2.0. |
vandenborre |
|
|
||
Port de sortie HDMI |
|
. |
|
|
be |
Ce port est utilisé pour connecter votre PC All-in-One ASUS à un autre appareil compatible HDMI pour partager des fichiers ou étendre votre écran.
Port réseau
Le port réseau à 8 broches RJ-45 prend en charge un câble Ethernet standard pour le raccordement à un réseau local.
Prise d'alimentation
Branchez l'adaptateur secteur sur cette prise pour convertir le courant alternatif en courant continu. Le courant passant par cette prise permet d'alimenter l'ordinateur. Pour éviter d'endommager l'ordinateur, utilisez toujours l'adaptateur secteur fourni.
AVERTISSEMENT ! L'adaptateur peut atteindre une température élevée lorsque celui-ci est relié à l'appareil. Ne couvrez pas l'adaptateur et tenez-le éloigné de vous lorsque celui-ci est branché à une source d'alimentation.
|
|
|
18 |
PC All-in-One ASUS |
|
|
Downloaded |
Chapitre 2 : Utilisation de votre |
||
|
|
from |
PC All-in-One ASUS |
|
www |
|
. |
|
Placer votre PC All-in-One ASUS |
vandenborre |
|
be |
||
|
|
. |
-5O |
20O |
|
1.Placez votre PC All-in-One ASUS sur une surface plane telle qu'une table ou un bureau.
2.Basculez l'écran vers l'arrière dans un angle compris entre -5° et 20°.
IMPORTANT !
•Utilisezvosdeuxmainslorsdel'installationdevotrePCAll-in-OneASUS.
•Évitez d'incliner l'écran au-delà des angles recommandés pour éviter d'endommager votre PC All-in-One ASUS.
PC All-in-One ASUS |
19 |