ASUS V241FAK User Manual [nl]

Page 1
Gebruikershandleiding
V241F
1
Page 2
DU14908 Eerste editie December 2018
COPYRIGHT-INFORMATIE
Geen enkel deel van deze handleiding, met inbegrip van de producten en de software die hierin is beschreven, mag zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) worden gereproduceerd, verzonden, getranscribeerd, opgeslagen in een retrievalsysteem of in enige taal worden vertaald in enige vorm of door enig middel, behalve documentatie die door de koper wordt gebruikt voor back-updoeleinden.
ASUS BIEDT DEZE HANDLEIDING “ZOALS ZE IS” ZONDER ENIGE GARANTIES, HETZIJ UITDRUKKELIJK OF IMPLICIET, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT DE IMPLICIETE GARANTIES OF VOORWAARDEN VOOR VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. IN GEEN GEVAL ZAL ASUS, HAAR DIRECTEURS, FUNCTIONARISSEN, WERKNEMERS OF AGENTEN AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE INDIRECTE, SPECIALE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF SCHADE DOOR WINSTDERVING, VERLIES VAN HANDEL, VERLIES VAN GEBRUIK OF GEGEVENS, ONDERBREKING VAN HANDEL EN DERGELIJKE), ZELFS ALS ASUS OP DE HOOGTE WERD GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT FOUTEN IN DEZE HANDLEIDING OF DEFECTEN AAN HET PRODUCT.
Producten en bedrijfsnamen die in deze handleiding zijn vermeld, zijn mogelijk geregistreerde handelsmerken of auteursrechten van hun respectieve bedrijven en worden uitsluitend gebruikt voor identicatie of toelichting en in het voordeel van de eigenaar, zonder de bedoeling te hebben een inbreuk te plegen op hun rechten.
DE SPECIFICATIES EN INFORMATIE DIE IN DEZE HANDLEIDING ZIJN OPGENOMEN, ZIJN UITSLUITEND INFORMATIEF BEDOELD EN OP ELK OGENBLIK EN ZONDER KENNISGEVING ONDERHEVIG AAN WIJZIGINGEN. ZE MOGEN NIET WORDEN BESCHOUWD ALS EEN VERBINTENIS DOOR ASUS. ASUS AANVAARDT GEEN VERANTWOORDELIJKHEID OF AANSPRAKELIJKHEID VOOR FOUTEN OF ONNAUWKEURIGHEDEN DIE MOGELIJK IN DEZE HANDLEIDING ZIJN VERMELD, INCLUSIEF DE PRODUCTEN EN SOFTWARE DIE ERIN ZIJN BESCHREVEN.
Copyright © 2018 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle rechten voorbehouden.
BEPERKTE AANSPRAKELIJKHEID
Er kunnen zich situaties voordoen door een fout van de kant van ASUS of door een andere aansprakelijkheid. In deze gevallen hebt u het recht op schadevergoeding door ASUS. En elk van dergelijke gevallen, ongeacht de basis waarop u gemachtigd bent schadevergoeding te eisen van ASUS, zal ASUS maximaal aansprakelijk zijn voor schade door lichamelijk letsel (inclusief overlijden) en schade aan vastgoed en activa of elke andere eigenlijke of directe schade die voortvloeit uit de weglating of het niet naleven van wettelijke verplichtingen onder deze Garantieverklaring, tot de aangegeven contractprijs van elk product.
ASUS zal alleen verantwoordelijke zijn voor schadevergoeding van uw verlies, schade of claim op basis van het contract, onrechtmatig gebruik of inbreuk onder deze Garantieverklaring.
Deze beperking is ook van toepassing op de leveranciers en wederverkopers van ASUS. Dit is het maximale bereik waarvoor ASUS, haar leveranciers en uw wederverkoper gezamenlijk aansprakelijk zijn.
IN GEEN GEVAL ZAL ASUS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR HET VOLGENDE: (1) CLAIMS VAN DERDEN TEGENOVER U VOOR SCHADE; (2) VERLIES VAN OF SCHADE AAN UW RECORDS OF GEGEVENS OF (3) SPECIALE, INCIDENTELE OF INDIRECTE SCHADE OF ENIGE ECONOMISCHE GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF WINSTDERVING OF VERLIES VAN OPBRENGSTEN), ZELFS ALS ASUS, HAAR LEVERANCIERS OF UW WEDERVERKOPER OP DE HOOGTE WERD GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE.
SERVICE EN ONDERSTEUNING
Bezoek onze meertalige website op
2
https://www.asus.com/support
ASUS All-in-One PC
Page 3
Inhoudsopgave
Over deze handleiding ............................................................................................6
In deze handleiding gebruikte conventies .......................................................7
Typografie .........................................................................................................................7
Pictogrammen ................................................................................................................. 8
Veiligheidsinformatie ...............................................................................................9
Uw systeem instellen.....................................................................................................9
Opgelet tijdens het gebruik........................................................................................ 9
Waarschuwing geluidsdruk ........................................................................................ 11
Adapter...............................................................................................................................11
Waarchuwing DC-ventilator .......................................................................................11
Inhoud verpakking ...................................................................................................12
Hoofdstuk 1: Instellen van de hardware
Kennismaken met uw ASUS All-in-One PC .......................................................13
Vooraanzicht.....................................................................................................................13
Achteraanzicht ................................................................................................................. 15
Achteraanzicht ................................................................................................................. 17
Hoofdstuk 2: Uw ASUS All-in-One PC gebruiken
Uw ASUS All-in-One PC plaatsen .........................................................................19
Uw ASUS All-in-One PC installeren .....................................................................20
Een draadloos toetsenbord en een draadloze muis aansluiten ....................20
Een toetsenbord en muis met kabel aansluiten .................................................. 21
Het systeem inschakelen ............................................................................................. 22
Het aanraakscherm gebruiken (op bepaalde modellen) ............................24
Gebaren voor het aanraakscherm .......................................................................25
Aanraakschermbewegingen gebruiken op Windows® 10 ..............................25
ASUS All-in-One PC
3
Page 4
Hoofdstuk 3: Werken met Windows® 10
De eerste keer opstarten ........................................................................................29
Menu Start ....................................................................................................................30
Windows®-apps .........................................................................................................32
Met Windows®-apps werken ...................................................................................... 33
Windows®-apps aanpassen ........................................................................................ 33
Taakweergave .............................................................................................................36
Snap-functie ................................................................................................................37
Snap-hotspots ................................................................................................................. 37
Actiecentrum...............................................................................................................39
Andere sneltoetsen ...................................................................................................40
Verbinding maken met draadloze netwerken ...............................................42
Wi-Fi ..................................................................................................................................... 42
Bluetooth .......................................................................................................................... 43
Verbinding maken met bedrade netwerken ...................................................44
De ASUS All-in-One PC uitschakelen ..................................................................46
Uw ASUS alles-in-één pc in de slaapmodus zetten .......................................47
Hoofdstuk 4: Uw systeem herstellen
De BIOS Setup starten .............................................................................................. 49
Snel naar het BIOS gaan. ..............................................................................................49
Uw systeem herstellen .............................................................................................50
Een hersteloptie uitvoeren .......................................................................................... 51
4
ASUS All-in-One PC
Page 5
Bijlagen
Mededelingen ............................................................................................................53
FCC-verklaring (Federal Communications Commission) .................................53
Waarschuwing RF-blootstelling ................................................................................54
Draadloos gebruikskanaal voor verschillende domeinen ............................... 55
Waarschuwing CE-markering ..................................................................................... 55
REACH ................................................................................................................................. 57
Naleving en verklaring van wereldwijde milieuvoorschriften ...................... 57
ASUS-recycling/Diensten voor terugname ........................................................... 57
Opmerking coatisng ...................................................................................................... 58
Preventie van gehoorverlies ....................................................................................... 58
Product dat voldoet aan ENERGY STAR .................................................................. 59
ASUS All-in-One PC
5
Page 6

Over deze handleiding

Deze handleiding bevat informatie over de hardware- en software­opties van uw ASUS All-in-One PC, georganiseerd in de volgende hoofdstukken:
Hoofdstuk 1: Instellen van de hardware
In dit hoofdstuk worden de hardware-componenten beschreven van uw ASUS All-in-One PC.
Hoofdstuk 2: Uw ASUS All-in-One PC gebruiken
Dit hoofdstuk bevat informatie over het werken met de ASUS All­in-One PC.
Hoofdstuk 3: Werken met Windows® 10
Dit hoofdstuk bevat een overzicht van het gebruik van Windows® 10 op uw ASUS All-in-One PC.
Hoofdstuk 4: Uw systeem herstellen
Dit hoofdstuk beschrijft herstelopties voor uw ASUS All-in-One PC.
Bijlagen
Dit deel bevat berichtgevingen en veiligheidsverklaringen over uw ASUS All-in-One PC.
6
ASUS All-in-One PC
Page 7

In deze handleiding gebruikte conventies

Om belangrijke informatie in deze gebruikershandleiding te markeren, worden berichten als volgt voorgesteld:
BELANGRIJK! Dit bericht bevat essentiële informatie die moet worden opgevolgd om een taak te voltooien.
OPMERKING: Dit bericht bevat aanvullende informatie en tips die kunnen helpen bij het voltooien van taken.
WAARSCHUWING! Dit bericht bevat belangrijke informatie die moet worden opgevolgd om uw veiligheid te bewaren tijdens het uitvoeren van taken en om schade aan de gegevens en onderdelen van uw ASUS All-in-One PC te voorkomen.
Typograe
Vet = Dit geeft een menu of een item aan dat moet
Cursief = Dit geeft de toetsen aan die u moet indrukken
worden geselecteerd.
op het toetsenbord.
ASUS All-in-One PC
7
Page 8

Pictogrammen

De onderstaande pictogrammen geven aan welke apparaten u kunt gebruiken voor het voltooien van een reeks taken of procedures op uw ASUS All-in-One PC.
= De aanraaktoetsen gebruiken (op bepaalde modellen)
= (optioneel) Gebruik de bekabelde/draadloze muis
= (optioneel) Gebruik het bekabelde/draadloze toetsenbord
Alle illustraties en schermopnamen in deze handleiding zijn uitsluitend informatief bedoeld. De werkelijke productspecicaties en schermopnamen van de software kunnen verschillen afhankelijk van de regio. Bezoek de ASUS-website op www.asus.com voor de recentste informatie.
8
ASUS All-in-One PC
Page 9

Veiligheidsinformatie

Uw ASUS All-in-One PC werd ontworpen en getest om te voldoen
aan de recentste veiligheidsnormen voor IT-apparatuur. Om uw
veiligheid te garanderen, is het echter belangrijk dat u de volgende
veiligheidsrichtlijnen leest.

Uw systeem instellen

Lees en volg alle instructies in de documentatie voordat u uw
systeem gebruikt.
Gebruik dit product niet in de buurt van water of een
verwarmingsbron, zoals een radiator.
Wees voorzichtig bij het verplaatsen van het systeem, om letsel te
vermijden.
Plaats het systeem op een stabiel oppervlak.
De openingen in de behuizing zijn voorzien voor ventilatie.
Blokkeer of dek deze openingen niet af. Zorg dat u voldoende
ruimte rond het systeem laat voor ventilatie. Stop nooit enige
voorwerpen in de ventilatieopeningen.
Gebruik dit product in omgevingen met een
omgevingstemperatuur van 0˚C tot 40˚C.
Als u een verlengkabel gebruikt, moet u ervoor zorgen dat het totale
ampèrevermogen van de apparaten die op de verlengkabel zijn
aangesloten, dit ampèrevermogen niet overschrijden.

Opgelet tijdens het gebruik

Stap niet op de voedingskabel en laat er niets op rusten.
Zorg dat u geen water of andere vloeistoen op uw systeem lekt.
ASUS All-in-One PC
9
Page 10
Wanneer het systeem is uitgeschakeld, blijft een kleine hoeveelheid elektrische stroom actief. Koppel altijd alle voedings-, modem en netwerkkabels los van de stopcontacten voordat u het systeem reinigt.
Het aanraakscherm moet regelmatig worden schoongemaakt om de beste aanraakgevoeligheid te garanderen. Houd het scherm vrij van vreemde objecten of overmatige stofophoping. Het scherm reinigen:
- Schakel het systeem uit en trek de stekker uit het
stopcontact.
- Spuit een kleine hoeveelheid glasreiniger op de bijgeleverde
reinigingsdoek en veeg het schermoppervlak voorzichtig af.
- Spuit het reinigingsproduct niet rechtstreeks op het scherm.
Gebruik geen schurende schoonmaakmiddel of een ruwe doek om
het scherm te reinigen.
Als u de volgende technische problemen ondervindt bij het product, koppel dan de voedingskabel los en neem contact op met een bevoegde onderhoudstechnicus of met uw verkoper.
- De voedingskabel of stekker is beschadigd.
- Er is vloeistof in het systeem gemorst.
- Het systeem werkt niet correct, zelfs als u de
gebruiksrichtlijnen volgt.
- Het systeem is gevallen of de behuizing is beschadigd.
- De systeemprestaties wijzigen.
10
ASUS All-in-One PC
Page 11

Waarschuwing geluidsdruk

Een hoge geluidssterkte uit de oortelefoon of hoofdtelefoon kan tot gehoorschade- of verlies leiden. Afstelling van de volumeregeling alsook de niveauregelaar naar andere instellingen dan de middenpositie kunnen de outputspanning van de oortelefoons of koptelefoons en het geluidsdrukniveau verhogen.

Adapter

1. Adapterinformatie
Ingangsspanning: 100–240Vac
Ingangsfrequentie: 50–60Hz
Nominale uitvoerspanning: 19Vdc
2. De wandcontactdoos moet in de buurt van het apparaat zijn
voorzien en gemakkelijk toegankelijk zijn.

Waarchuwing DC-ventilator

De DC-ventilator is een bewegend onderdeel dat gevaarlijk kan zijn. Zorg dat u niet in de buurt van de bewegende ventilatorbladen gaat staan.
ASUS All-in-One PC
11
Page 12

Inhoud verpakking

ASUS All-in-One PC Wisselstroomadapter Voedingskabel
Garantiekaart Toetsenbord (optioneel) Muis (optioneel)
Quick User Guide
Snelstartgids
OPMERKING:
• Indien enige items beschadigd zijn of ontbreken, dient u contact op te nemen met uw leverancier.
• De afbeeldingen van het toetsenbord, de muis en de voeding zijn uitsluitend informatief bedoeld. De werkelijke productspecicaties kunnen verschillen afhankelijk van de regio.
12
Dongle KBM USB-
ontvanger (optioneel)
ASUS All-in-One PC
Page 13

Hoofdstuk 1: Instellen van de hardware

Kennismaken met uw ASUS All-in-One PC

Vooraanzicht

LCD-display
Het LCD-display biedt uitstekende weergavefuncties voor foto’s, video’s en andere multimediabestanden.
Op bepaalde modellen wordt multi-touch ondersteund. U kunt uw ASUS All-in-One PC bedienen met aanraakbewegingen.
ASUS All-in-One PC
13
Page 14
Voedingsindicator
Deze LED-voedingsindicator licht op wanneer de ASUS All-in­One PC is ingeschakeld of in de slaapmodus is.
Microfoon
De ingebouwde digitale microfoon kan worden gebruikt voor videoconferentie, gesproken toelichtingen, audio-opnames en multimediatoepassingen.
Camera
Met de ingebouwde camera kunt u foto’s maken of video’s opnemen via uw ASUS All-in-One PC.
Camera-indicator
De camera-indicator geeft aan wanneer de ingebouwde camera in gebruik is.
14
ASUS All-in-One PC
Page 15

Achteraanzicht

Audioluidsprekersysteem
Via de ingebouwde audioluidspreker kunt u audio direct vanaf de ASUS All-in-One PC horen. De audiofuncties van deze ASUS All-in-One PC worden bestuurd via software.
Modusknop
Druk op deze knop om te schakelen tussen de weergavesignaalbronnen. Wanneer u naar de HDMI-ingang hebt geschakeld, kan de ASUS All-in-One PC worden gebruikt als een standaard LCD-monitor op een bureaublad.
ASUS All-in-One PC
Kensington®-beveiligingssleuf
Via de Kensington®-beveiligingssleuf kunt u uw All-in-One PC beveiligen met Kensington®­compatibele beveiligingsproducten.
15
Page 16
USB 2.0-poort
Deze USB-poort (Universal Serial Bus) is compatibel met USB 2.0- of USB 1.1-apparaten, zoals toetsenborden, aanwijsapparaten, ashdisk-stations, externe HDD’s, luidsprekers, camera’s en printers.
Hoofdtelefoon/headset/microfoonaansluiting
Via deze poort kunt u luidsprekers of een hoofdtelefoon met versterkers aansluiten. U kunt deze poort ook gebruiken om uw headset aan te sluiten op een externe microfoon.
16
ASUS All-in-One PC
Page 17

Achteraanzicht

Voedingsknop
Druk op de voedingsknop om uw ASUS All-in-One PC in of uit te schakelen.
HDMI-ingang
Deze poort is voor een HDMI-connector (High­Denition Multimedia Interface) en is HDCP­compatibel met afspelen van HD DVD, Blu-ray en andere beschermde inhoud.
ASUS All-in-One PC
17
Page 18
USB 3.1 Gen 1-poort
Deze USB 3.1 Gen1-poort (Universal Serial Bus) biedt een overdrachtsnelheid tot 5 gbps en is achterwaarts compatibel met USB 2.0.
HDMI-uitgang
Via deze poort kunt u uw ASUS All-in-One PC aansluiten op een ander HDMI-compatibel apparaat voor het delen van bestanden of het uitbreiden van uw monitor.
LAN-poort
De 8-pins RJ-45 LAN-poort ondersteunt een standaard ethernetkabel voor het aansluiten op een lokaal netwerk.
Voedingsingang
De bijgeleverde voedingsadapter converteert wisselstroom naar gelijkstroom voor gebruik met deze stekker. De voeding die via deze aansluiting wordt geleverd, levert stroom aan de ASUS All-in-One PC. Om schade aan de ASUS All-in-One PC te voorkomen, gebruikt u altijd de bijgeleverde voedingsadapter.
WAARSCHUWING! De voedingsadapter kan warm of heet worden tijdens het gebruik. Dek de adapter niet af en houd deze uit de buurt van uw lichaam.
18
ASUS All-in-One PC
Page 19
Hoofdstuk 2: Uw ASUS All-in­One PC gebruiken

Uw ASUS All-in-One PC plaatsen

O
-5
1. Plaats uw ASUS All-in-One PC op een vlak en stabiel oppervlak, zoals een tafel of bureau.
2. Kantel het scherm naar een hoek tussen -5˚ tot 20˚.
O
20
BELANGRIJK!
• Gebruik beide handen bij het installeren van uw ASUS All-in-One PC.
• Vermijd het aanpassen van het scherm naar een hoek buiten de aanbevolen waarden, anders kan de ASUS All-in-One PC schade oplopen.
ASUS All-in-One PC
19
Page 20

Uw ASUS All-in-One PC installeren

Een draadloos toetsenbord en een draadloze muis aansluiten

1. Leg batterijen in het draadloze toetsenbord en de muis.
2. Sluit de draadloze dongle voor toetsenbord en muis aan op de USB poort om beide apparaten automatisch te koppelen met uw ASUS All-in-One PC.
3. U kunt nu het draadloze toetsenbord en de draadloze muis gebruiken.
20
ASUS All-in-One PC
Page 21
OPMERKING: Verbind het draadloos toetsenbord en de draadloze muis met de draadloze dongle als de verbinding verloren gaat. Vermijd het gebruik van beide apparaten naast andere draadloze apparaten. Plaats de muis en het toetsenbord op minstens 20 cm van andere draadloze hardware om storing te voorkomen.

Een toetsenbord en muis met kabel aansluiten

Sluit het toetsenbord en de muis aan op de USB-aansluiting op het achterpaneel.
OPMERKING: De bovenstaande afbeeldingen zijn uitsluitend bedoeld als referentie. Het werkelijke uiterlijk en de werkelijke specicaties (bekabeld of draadloos) van het toetsenbord en de muis kunnen verschillen afhankelijk van de regio.
ASUS All-in-One PC
21
Page 22

Het systeem inschakelen

A Sluit de wisselstroomkabel aan op de wisselstroomconvertor.
B. Steek de gelijkstroomadapter in de (gelijk-) stroomingang van uw
ASUS All-in-One PC.
C. Steek de wisselstroomadapter in een stroombron van 100V~240V.
D. Druk op de voedingsknop.
22
ASUS All-in-One PC
Page 23
OPMERKING: Zie voor details over het uitschakelen van uw ASUS All-in­One PC het hoofdstuk De ASUS All-in-One PC uitschakelen.
ASUS All-in-One PC
23
Page 24

Het aanraakscherm gebruiken (op bepaalde modellen)

Het aanraakscherm van uw All-in-One PC biedt uitstekende weergavefuncties voor foto’s, video’s en andere multimediabestanden op uw pc. Dit ondersteunt ook de 10-punten multi-touch-functie die meer vloeiende en accurate aanraakbewegingen toestaat zodat u de All-in-One PC sneller en gemakkelijker kunt bedienen.
BELANGRIJK! Gebruik geen scherpe objecten als een schaar of balpen op het aanraakscherm om deuken en krassen te voorkomen waardoor het aanraakscherm niet meer zou reageren.
24
ASUS All-in-One PC
Page 25

Gebaren voor het aanraakscherm

Met de bewegingen op het scherm kunt u programma’s starten en de instellingen van uw alles-in-één-pc van ASUS openen. Zie de volgende afbeeldingen bij het gebruik van gebaren op uw aanraakscherm.
OPMERKING: De volgende schermopnamen zijn uitsluitend bedoeld als referentie. Het uiterlijk van het aanraakscherm kan verschillen afhankelijk van het model.

Aanraakschermbewegingen gebruiken op Windows® 10

Met gebaren kunt u programma’s starten en de instellingen van uw ASUS All-in-One PC openen. U kunt de functies activeren door de handgebaren toe te passen op het scherm van uw ASUS All-in-One PC.
Vegen linkerrand Vegen rechterrand
Veeg vanaf de linkerrand van het scherm om Task view (Taakweergave) te starten.
ASUS All-in-One PC
Veeg vanaf de rechterrand van het scherm om Action Center (Actiecentrum) te starten.
25
Page 26
Tikken/dubbeltikken
Tik op een app om deze te starten.
Dubbeltik in de bureaubladmodus op een toepassing om deze te starten.
Inzoomen
Spreid uw twee vingers uiteen op het aanraakscherm.
Ingedrukt houden
Ingedrukt houden om het snelmenu te openen.
Uitzoomen
Breng uw twee vingers samen op het aanraakscherm.
26
ASUS All-in-One PC
Page 27
Vinger vegen
Veeg uw vinger om omhoog en omlaag te schuiven en veeg met uw vinger om het scherm naar links of rechts te pannen.
Slepen
Sleep om een selectievenster te maken rond meerdere items.
U kunt een item slepen en neerzetten op een nieuwe locatie.
ASUS All-in-One PC
27
Page 28
28
ASUS All-in-One PC
Page 29

Hoofdstuk 3: Werken met Windows® 10

De eerste keer opstarten

Wanneer u uw ASUS alles-in-één-pc de eerste keer start, verschijnt een reeks schermen die u helpen bij het instellen van de basisinstellingen van Windows® 10.
De eerste keer opstarten:
1. Druk op de aan-/uitknop op uw All-in-One PC. Wacht een paar minuten totdat het opstartscherm verschijnt.
2. Kies in het instelscherm de taal die u wilt gebruiken voor uw All­in-One PC.
3. Lees de licentievoorwaarden en klik vervolgens op I Accept (Ik ga akkoord).
4. Volg de instructies op het scherm om de volgende basisitems te congureren:
• Personaliseren
Ga online
• Instellingen
Uw account
5. Na het congureren van de basisitems, gaat Windows® 10 over tot de installatie van uw apps en voorkeursinstellingen. Schakel uw All-in-One PC niet uit tijdens het installatieproces.
6. Zodra het instellingsproces is voltooid, verschijnt het bureaublad.
OPMERKING: de schermafbeeldingen in dit hoofdstuk zijn louter informatief bedoeld.
ASUS All-in-One PC
29
Page 30

Menu Start

Het menu Start is de belangrijkste poort om naar de programma's, Windows®-apps, mappen en instellingen van uw notebook te gaan.
De accountinstellingen wijzigen, vergrendelen of afmelden van uw account
Taskview (Taakweergave) startenEen app starten vanaf de taakbalk
Start Search (Zoeken)
Open het menu Start
Alle apps starten
Uw ASUS alles-in-één-pc uitschakelen, opnieuw opstarten of in slaapstand zetten
Settings (Instellingen) openen
File Explorer (Verkenner) starten
U kunt het menu Start gebruiken om deze algemene activiteiten uit te voeren:
Programma's of Windows®-apps starten
Gemeenschappelijk gebruikte programma's of Windows®-apps openen
De instellingen voor de ASUS alles-in-één pc aanpassen
Hulp krijgen bij het Windows-besturingssysteem
Uw ASUS alles-in-één pc uitschakelen
Afmelden van Windows of schakelen naar een andere gebruikersaccount
Een app starten vanaf het Startscherm
30
ASUS All-in-One PC
Page 31
Het menu Start openen
Tik op de knop Start in de linkerbenedenhoek van
uw bureaublad.
Plaats uw muisaanwijzer boven de Start-knop in
de linkerbenedenhoek van uw bureaublad en klik erop.
Druk op de Windows-logotoets op uw
toetsenbord.
Programma's openen vanaf het Start-menu
Een van de meest algemene toepassingen van het menu Start is het openen van programma’s die op uw ASUS alles-in-één-pc zijn geïnstalleerd.
Tik op het programma om het te starten.
Plaats uw muisaanwijzer over het programma en klik erop om het te starten.
Gebruik de pijltoetsen om door de programma's te
bladeren. Druk op om deze te starten.
OPMERKING: Selecteer All apps (Alle apps) onderaan in het linkerpaneel om een volledige lijst van de programma’s en mappen op uw ASUS alles­in-één-pc in alfabetische volgorde weer te geven.
ASUS All-in-One PC
31
Page 32

Windows®-apps

Dit zijn apps die aan het menu Start zijn bevestigd en als tegels worden weergegeven voor gemakkelijke toegang.
OPMERKING: voor sommige Windows® apps moet u zich aanmelden bij uw Microsoft-account voordat ze volledig worden gestart.
32
ASUS All-in-One PC
Page 33

Met Windows®-apps werken

Gebruik het aanraakscherm van uw ASUS alles-in-één-pc, de touchpad of het toetsenbord van uw notebook om uw apps te starten, aan te passen en te sluiten.
Windows®-apps openen vanaf het menu Start
Tik op de app om deze te starten.
Plaats uw muisaanwijzer over de app en klik erop om deze te starten.
Gebruik de pijltoetsen om door de apps te bladeren.
Druk op
om een app te starten.

Windows®-apps aanpassen

Met de volgende stappen kunt u apps verplaatsen, hun grootte aanpassen, loskoppelen of vastmaken aan de taakbalk vanaf het menu Start:
Apps verplaatsen
Tik op en houd de app vast en sleep deze vervolgens naar een nieuwe locatie.
ASUS All-in-One PC
Plaats uw muisaanwijzer boven de app en sleep deze vervolgens naar een nieuwe locatie.
33
Page 34
De grootte van apps wijzigen
Houd de app ingedrukt en tik dan op . Selecteer
vervolgens een grootte voor een apptegel.
Plaats uw muisaanwijzer boven de app en klik met de rechtermuisknop; Klik vervolgens op Resize (Grootte wijzigen) .
Gebruik de pijltoetsen om naar de app te navigeren.
Druk op , selecteer dan Resize (Grootte wijzigen)
en selecteer een grootte voor de app-tegel.
Apps loskoppelen
Druk en houd de app vast en tik dan op het pictogram
.
Plaats uw muisaanwijzer boven de app en klik met de rechtermuisknop; Klik vervolgens op Unpin from Start
(Loskoppelen van start).
Gebruik de pijltoetsen om naar de app te navigeren.
Druk op en selecteer vervolgens Unpin from
Start (Loskoppelen van start).
34
ASUS All-in-One PC
Page 35
Apps vastmaken aan de taakbalk
Druk en houd de app vast en tik dan op Pin to taskbar (Vastmaken aan taakbalk).
Plaats uw muisaanwijzer boven de app en klik met de rechtermuisknop erop. Klik dan op Pin to taskbar (Vastmaken aan de taakbalk).
Gebruik de pijltoetsen om naar de app te navigeren.
Druk op en selecteer dan Pin to taskbar
(Vastmaken aan de taakbalk).
Meer apps vastmaken aan het menu Start
Houd vanaf All apps (Alle apps) de app vast die u wilt toevoegen aan het menu Start en tik dan op Pin to Start (Vastmaken aan start).
Plaats vanaf All apps (Alle apps) uw muisaanwijzer boven de app die u wilt toevoegen aan het menu Start en klik erop met de rechtermuisknop. Klik dan op Pin to
Start (Vastmaken aan start).
ASUS All-in-One PC
Druk onder All apps (Alle apps) op op de app die
u wilt toevoegen aan het menu Start en selecteer dan Pin to Start (Vastmaken aan start).
35
Page 36

Taakweergave

Schakel snel tussen geopende apps en programma's met de taakweergavefunctie. U kunt deze taakweergave ook gebruiken om te schakelen naar een ander bureaublad.
Taakweergave starten
Klik op het pictogram in de taakbalk of veeg vanaf
de linkerrand van het scherm.
Plaats uw muisaanwijzer boven het pictogram op
de taakbalk en klik erop.
Druk op op uw toetsenbord.
36
ASUS All-in-One PC
Page 37

Snap-functie

De functie Snap (Uitlijnen) toont apps naast elkaar, zodat u kunt werken met of schakelen tussen apps.

Snap-hotspots

U kunt apps naar deze hotspots slepen en neerzetten om hen op hun plaats uit te lijnen.
ASUS All-in-One PC
37
Page 38
Snap (Uitlijnen) gebruiken
1. Start de app die u wilt uitlijnen.
2. Sleep de titelbalk van uw app en plaats de app aan
of
de rand van het scherm om te worden uitgelijnd.
3. Start een andere app en herhaal de bovenstaande stappen om een andere app uit te lijnen.
1. Start de app die u wilt uitlijnen.
2. Houd de toets ingedrukt en gebruik dan de
pijltoetsen op de app uit te lijnen.
3. Start een andere app en herhaal de bovenstaande stappen om een andere app uit te lijnen.
38
ASUS All-in-One PC
Page 39

Actiecentrum

Het Action Center (Actiecentrum) consolideert meldingen van apps en biedt één plaats waar u ermee kunt werken. Het heeft ook een bijzonder nuttige sectie Quick Actions (Snelle acties) onderaan.
Actiecentrum starten
Klik op het pictogram in de taakbalk of veeg vanaf
de rechterrand van het scherm.
ASUS All-in-One PC
Plaats uw muisaanwijzer boven het pictogram op
de taakbalk en klik erop.
Druk op op uw toetsenbord.
39
Page 40

Andere sneltoetsen

Met het toetsenbord kunt u ook de volgende sneltoetsen gebruiken bij het starten van applicaties en het navigeren door Windows® 10.
\
40
Opent het Start-menu
Hiermee wordt het Action Center (Actiecentrum) gestart
Start het bureaublad
Opent de File Explorer (Verkenner)
Opent het paneel Share (Delen)
Opent Settings (Instellingen)
Opent het paneel Connect (Verbinden)
Activeert het vergrendelscherm
Minimaliseert het momenteel actieve venster
ASUS All-in-One PC
Page 41
Start Search (Zoeken)
Opent het paneel Project
Opent het venster Uitvoeren
Opent het Toegankelijkheidscentrum
Opent het contextmenu van de startknop
Start het vergrootglas en zoomt in op het scherm
Zoomt uit op het scherm
Opent de Verteller-instellingen
ASUS All-in-One PC
41
Page 42

Verbinding maken met draadloze netwerken

Wi-Fi

Via de Wi-verbinding van uw notebook kunt u e-mails openen, en toepassingen delen via sociale netwerksites die de wi-verbinding van uw ASUS alles-in-één-pc gebruiken.
Wi inschakelen
Verbind uw ASUS alles-in-één-pc met een wi-netwerk met de volgende stappen:
1. Selecteer het pictogram in de taakbalk.
2. Selecteer het pictogram om wi in te
of
schakelen.
3. Selecteer een toegangspunt in de lijst van beschikbare Wi-verbindingen.
4. Selecteer Connect (Verbinden) om de netwerkverbinding te starten.
OPMERKING: u kunt worden gevraagd een beveiligingssleutel in te voeren om de Wi-verbinding te
activeren.
42
ASUS All-in-One PC
Page 43

Bluetooth

Gebruik Bluetooth om draadloze gegevensoverdracht met andere Bluetooth-apparaten mogelijk te maken.
Koppelen met andere Bluetooth-apparaten
U moet uw ASUS alles-in-één-pc koppelen met andere Bluetooth­apparaten om gegevensoverdracht mogelijk te maken. Gebruik uw touchpad hiervoor als volgt:
1. Start Settings (Instellingen) vanaf het menu Start.
2. Selecteer Devices (Apparaten) en selecteer
of
vervolgens Bluetooth om Bluetooth-apparaten te zoeken.
3. Selecteer een apparaat uit de lijst. Vergelijk de code op uw ASUS alles-in-één pc met de code die naar het gekozen apparaat is verzonden. Selecteer Yes (Ja) als ze dezelfde zijn om uw ASUS alles-in-één pc met het apparaat te koppelen.
OPMERKING: bij sommige Bluetooth-apparaten kunt u worden gevraagd om de code voor uw ASUS alles-in-één­pc in te voeren.
ASUS All-in-One PC
43
Page 44

Verbinding maken met bedrade netwerken

U kunt ook verbinding maken met bedrade netwerken zoals LANs en breedband internet-aansluitingen via de LAN-poort van uw ASUS alles-
in-één-pc.
OPMERKING: Neem contact op met uw Internet Service Provider (ISP)
voor details of met uw netwerkbeheerder voor ondersteuning bij het opzetten van uw internetverbinding.
Zie de volgende procedures voor het congureren van de instellingen.
BELANGRIJK! Zorg ervoor dat een netwerkkabel is aangesloten tussen de LAN-poort van uw ASUS alles-in-één-pc en een LAN-netwerk voordat u de volgende acties uitvoert.
Een dynamische IP/PPP0E-netwerverbinding instellen
1. Open Settings (Instellingen).
2. Selecteer Network & Internet (Netwerk &
of
internet).
3. Selecteer Ethernet > Network and Sharing Center
(Ethernet > Netwerkcentrum).
4. Selecteer uw LAN en vervolgens Properties (Eigenschappen).
5. Selecteer Internet Protocol version 4 (TCP/ IPv4) (Internetprotocol versie 4 (TCP/IPv4)) en
selecteer dan Properties (Eigenschappen).
6. Selecteer Obtain an IP address automatically (Automatisch een IP-adres verkrijgen) en vervolgens OK.
OPMERKING: Ga door naar de volgende stappen als u
een PPPoE-verbinding gebruikt.
44
ASUS All-in-One PC
Page 45
7. Keer terug naar het venster Network and Sharing
Center (Netwerkcentrum) en selecteer dan Set up a new connection or network (Een nieuwe verbinding of netwerk instellen).
8. Selecteer Connect to the Internet (Verbinding
maken met het internet) en dan Next (Volgende).
9. Tik op Broadband (PPPoE) (Breedband (PPPOE)).
10. Typ uw gebruikersnaam, wachtwoord en
verbindingsnaam en selecteer dan Connect (Verbinden).
11. Selecteer Close (Sluiten) om de conguratie te
voltooien.
12. Selecteer in de taakbalk en selecteer de
verbinding die u pas hebt gemaakt.
13. Typ uw gebruikersnaam en wachtwoord
en selecteer Connect (Verbinden) om de internetverbinding te starten.
Een netwerk met een statisch IP-adres instellen
1. Herhaal de stappen 1 tot en met 5 van Verbinding maken met een dynamisch IP/PPPoE-netwerk.
2 Tik op Use the following IP address (Het
of
volgende IP-adres gebruiken).
3. Voer het IP-adres, subnetmasker en gatewayadres van uw serviceprovider in.
4. Indien gewenst kunt u ook het adres voor de voorkeurs-DNS-server en de alternatieve DNS­server invoeren en op OK tikken.
ASUS All-in-One PC
45
Page 46

De ASUS All-in-One PC uitschakelen

U kunt uw ASUS alles-in-één-pc uitschakelen met een van de volgende procedures:
Open het Start-menu en selecteer dan > Shut down (uitschakelen) om normaal uit te
of
schakelen.
In het aanmeldingsscherm selecteert u > Shut down (Uitschakelen).
Druk op om Windows uit te
schakelen. Selecteer Shut Down (Uitschakelen) in de vervolgkeuzelijst en selecteer vervolgens OK.
Als uw ASUS All-in-One PC niet reageert, houdt u de voedingsknop minstens vier (4) seconden ingedrukt tot de ASUS All-in-One PC wordt uitgeschakeld.
46
ASUS All-in-One PC
Page 47

Uw ASUS alles-in-één pc in de slaapmodus zetten

Uw ASUS alles-in-één pc in de slaapmodus zetten:
Open het Start-menu selecteer dan >
Sleep (Slaapstand) om uw ASUS alles-in-één pc
of
OPMERKING: u kunt de ASUS alles-in-één pc ook in de slaapstand plaatsen door eenmaal op de voedingsknop te drukken.
in de slaapmodus te zetten.
In het aanmeldingsscherm selecteert u >
Sleep (Slaapstand).
Druk op om Windows uit te schakelen.
Selecteer Sleep (Slaapstand) in de vervolgkeuzelijst en selecteer vervolgens OK.
ASUS All-in-One PC
47
Page 48
48
ASUS All-in-One PC
Page 49

Hoofdstuk 4: Uw systeem herstellen

De BIOS Setup starten

BIOS (Basic Input and Output System) bevat instellingen voor de systeemhardware die nodig zijn om de pc te starten.
Onder normale omstandigheden worden de standaard BIOS­instellingen voor de meeste condities toegepast om voor optimale prestaties te zorgen. Verander de standaardinstellingen van het BIOS niet behalve onder de volgende omstandigheden:
Tijdens het opstarten van het systeem verschijnt een foutbericht op het scherm waarin wordt gevraagd om de BIOS-setup uit te voeren.
U hebt een nieuw onderdeel aan het systeem toegevoegd waarvoor nieuwe BIOS-instellingen of wijzigingen nodig zijn.
WAARSCHUWING! Onjuiste BIOS-instellingen kunnen instabiliteit of problemen bij het opstarten veroorzaken. We raden sterk aan om de BIOS-instellingen alleen met behulp van getraind onderhoudspersoneel te wijzigen.

Snel naar het BIOS gaan.

De BIOS openen:
Wanneer uw ASUS All-in-One PC is uitgeschakeld, houdt u de voedingsknop minstens vier (4) seconden ingedrukt om direct toegang te krijgen tot de BIOS.
Druk op de voedingsknop om uw ASUS All-in-One PC in te schakelen en druk vervolgens op <F2> of <Del> tijdens POST.
OPMERKING: POST (Power-On Self Test) staat voor een reeks via software beheerde diagnostische tests die worden uitgevoerd wanneer u de ASUS All-in-One PC inschakelt.
ASUS All-in-One PC
49
Page 50

Uw systeem herstellen

Door het gebruik van herstelopties op uw ASUS All-in-One PC kunt u het systeem herstellen naar zijn originele status of kunt u de instellingen gewoon vernieuwen om de prestaties te helpen verbeteren.
BELANGRIJK!
• Maak een back-up van al uw gegevensbestanden voordat u enige hersteloptie uitvoert op uw ASUS All-in-One PC.
• Noteer belangrijke aangepaste instellingen, zoals netwerkinstellingen, gebruikersnamen en wachtwoorden om gegevensverlies te voorkomen.
• Controleer of uw ASUS All-in-One PC is aangesloten op een stroombron voordat u dit systeem opnieuw instelt.
Met Windows® 10 kunt u een van de volgende herstelopties uitvoeren:
Bewaar mijn bestanden - Met deze optie kunt u de ASUS All-in­One PC vernieuwen zonder dat dit invloed heeft op persoonlijke bestanden
U kunt uw ASUS All-in-One PC opnieuw instellen naar de
standaardinstellingen en andere geïnstalleerde apps verwijderen.
Verwijder alles - Deze optie stelt uw ASUS All-in-One PC opnieuw in naar de standaardinstellingen. U moet een back-up maken van uw gegevens voordat u deze optie uitvoert.
Go back to an earlier build (Terug naar een eerdere versie)­Met deze optie keert u terug naar een eerdere versie. Gebruik deze optie als deze versie niet werkt voor u.
50
ASUS All-in-One PC
Page 51
Advanced startup (Geavanceerde opstartopties) - Met deze optie kunt u andere geavanceerde herstelopties uitvoeren op uw ASUS All-in-One PC, zoals:
- Het gebruik van een USB-station, netwerkverbinding of
Windows herstel-dvd voor het opstarten van uw ASUS All­in-One PC.
- Met Troubleshoot (Probleem oplossen) kunt u elk
van deze geavanceerde herstelopties inschakelen: Systeemherstel, Herstellen met systeeminstallatiekopie, Opstartherstel, Opdrachtprompt, Instellingen van UEFI­rmware, Opstartinstellingen.

Een hersteloptie uitvoeren

Raadpleeg de volgende stappen als u een van de beschikbare herstelopties wilt openen en gebruiken voor uw ASUS All-in-One PC.
1. Open Settings (Instellingen) en selecteer Update and security
(Bijwerken en beveiligen).
ASUS All-in-One PC
51
Page 52
2. Selecteer onder Update and security (Bijwerken en beveiligen) de optie Recovery (Herstel) en selecteer dan de hersteloptie die u wilt uitvoeren.
52
ASUS All-in-One PC
Page 53

Bijlagen

Mededelingen

FCC-verklaring (Federal Communications Commission)

Dit apparaat werd getest en voldoet aan de beperkingen voor een klasse B digitaal apparaat, in naleving van deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze limieten zijn vastgesteld om een redelijke beveiliging te bieden tegen schadelijke storingen in een thuis installatie. Dit apparaat genereert, gebruikt en straalt radiofrequentie-energie uit en kan indien onjuist geïnstalleerd en niet volgens de instructies gebruikt, schadelijke storing veroorzaken in radiocommunicatie. Er is echter geen garantie dat er geen storing zal optreden in een particuliere installatie. Indien dit apparaat toch schadelijke storingen veroorzaakt aan radio- of televisieontvangst, wat kan vastgesteld worden door het apparaat in en uit te schakelen, moet de gebruiker deze storing proberen te corrigeren door een of meer van de volgende maatregelen te nemen:
Wijzig de richting van de ontvangstantenne of verplaats de antenne.
Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
Sluit het apparaat aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten.
Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio/Tv-technicus voor hulp.
ASUS All-in-One PC
53
Page 54
Wijzigingen of aanpassingen die niet expliciet goedgekeurd zijn door de partij die verantwoordelijk is voor naleving zou de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur te bedienen ongeldig kunnen maken.
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik is onderhevig aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken en (2) Dit apparaat moet elke ontvangen storing aanvaarden, met inbegrip van storing die ongewenste werking kan veroorzaken.
Dit apparaat is beperkt to gebruik binnenshuis wanneer u het gebruikt in het frequentiebereik 5,15 tot 5,25 GHz.

Waarschuwing RF-blootstelling

Dit apparaat moet worden geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de geleverde instructies en de antennes die worden gebruikt voor deze zender moeten bij de installatie een afstand van minstens 20 cm bewaren van alle personen. De antennes mogen niet op dezelfde plaats van andere antennes of zenders worden geïnstalleerd en ze mogen niet samen worden gebruikt. Om te voldoen aan de voorschriften met betrekking tot RF-blootstelling, moeten eindgebruikers en installateurs beschikken over de installatierichtlijnen voor de antenne en op de hoogte zijn van de gebruiksomstandigheden van de zender.
BELANGRIJK! Gebruik buitenshuis in de 5,15~5,25 GHz band is verboden. Dit apparaat heeft geen ad hoc-capaciteit voor 5250~5350 en 5470~5725 MHz.
LET OP: Alle wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de concessionaris van dit apparaat, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen nietig verklaren.
54
ASUS All-in-One PC
Page 55

Draadloos gebruikskanaal voor verschillende domeinen

N. Amerika 2,412-2,462 GHz Kanalen 01 tot 11
Japan 2,412-2,484 GHz Kanalen 01 tot 14
Europa (ETSI) 2,412-2,472 GHz Kanalen 01 tot 13

Waarschuwing CE-markering

Dit is een Klasse B-product. In een huiselijke omgeving kan dit product radiostoringen veroorzaken. In dat geval kan de gebruiker worden gevraagd de nodige maatregelen te nemen.
De WiFi op 5150-5350MHz zal beperkt zijn tot binnengebruik voor in de tabel vermelde landen:
AT BE BG CZ DK EE FR
DE IS IE IT EL ES CY
LV LI LT LU HU MT NL
NO PL PT RO SI SK TR
FI SE CH UK HR
ASUS All-in-One PC
55
Page 56
NIET DEMONTEREN
De garantie is niet van toepassing op
producten die door de gebruiker werden
gedemonteerd
Waarschuwing lithium-ionbatterij
OPGELET: Ontplongsgevaar als de batterij niet correct wordt
vervangen. Vervang de batterij alleen door hetzelfde of een equivalent type dat door de fabrikant is aanbevolen. Gooi lege batterijen weg volgens de richtlijnen van de fabrikant.
Geen blootstelling aan vloeistoen
Stel het apparaat NIET bloot aan of gebruik het niet in de nabijheid van
vloeistof, regen of vocht. Dit product is niet water- of oliedicht.
Dit symbool met doorgekruiste afvalbak geeft aan dat het product (elektrische, elektronische apparatuur en kwikhoudende knoopcelbatterij) niet bij het huishoudelijk afval mag worden weggegooid. Raadpleeg de lokale voorschriften voor het verwijderen van elektronische producten.
Gooi de batterij NIET bij het huisvuil. Het symbool met de doorgestreepte afvalcontainer betekent dat de batterij niet bij het huisvuil mag worden gegooid.
56
ASUS All-in-One PC
Page 57

REACH

In naleving van het REACH-regelgevingskader (Registratie, Evaluatie, Autorisatie en beperking van Chemische stoen), hebben wij de chemische bestanddelen van onze producten bekendgemaakt op de ASUS REACH-website op http://csr.asus.com/english/REACH.htm.

Naleving en verklaring van wereldwijde milieuvoorschriften

ASUS volgt het concept voor groen design om haar producten te ontwerpen en te vervaardigen en zorgt ervoor dat elke fase van de levenscyclus van ASUS-producten voldoet aan de wereldwijde milieuvoorschriften. Daarnaast onthult ASUS de relevante informatie op basis van de vereisten voor de voorschriften.
Raadpleeg http://csr.asus.com/english/Compliance.htm voor de bekendmaking van informatie op basis van de vereisten voor de voorschriften waaraan ASUS voldoet:
Verklaringen betreende materiaal Japan JIS-C-0950
EU REACH SVHC
Korea RoHS

ASUS-recycling/Diensten voor terugname

De recyling- en terugnameprogramma's van ASUS zijn voortgevloeid uit onze inzet voor de hoogste standaarden voor milieubescherming. Wij geloven erin u oplossingen te bieden om uw producten, batterijen, andere componenten alsook het verpakkingsmateriaal verantwoordelijk te recyclen. Ga naar http://csr.asus.com/english/Takeback.htm voor gedetailleerde informatie over recycling in verschillende regio’s.
ASUS All-in-One PC
57
Page 58

Opmerking coatisng

BELANGRIJK! Om elektrische isolatie te bieden en elektrische veiligheid
te behouden, wordt een coating aangebracht om het apparaat te isoleren, met uitzondering van de locatie van de I/O-poorten.

Preventie van gehoorverlies

Om mogelijk gehoorverlies te voorkomen, mag u niet gedurende langere perioden luisteren met een hoog volume.
58
ASUS All-in-One PC
Page 59

Product dat voldoet aan ENERGY STAR

ENERGY STAR is een gezamenlijk programma van het the U.S. Environmental Protection Agency en het U.S. Department of Energy dat ons allen helpt bij het besparen van geld en het beschermen van het milieu door energie­eciënte producten en praktijken.
Alle producten van ASUS met het ENERGY
standaard en de optie voor energiebeheer is standaard ingeschakeld. Monitor en computer zijn ingesteld om automatisch naar de slaapstand te gaan na 10 en 30 minuten zonder activiteit van de gebruiker. Wek de computer door met de muis te klikken, op een toets op het toetsenbord te drukken.
Bezoek http://www.energystar.gov/powermanagement voor gedetailleerde informatie over energiebeheer en de voordelen daarvan voor het milieu. Bezoek eveneens http://www.energystar.gov voor gedetailleerde informatie over het gezamenlijke ENERGY STAR­programma.
OPMERKING: Energy Star wordt NIET ondersteund op FreeDOS- en Linux­besturingssystemen.
STAR-logo voldoen aan de ENERGY STAR-
ASUS All-in-One PC
59
Page 60
Fabrikant ASUSTeK Computer Inc.
Erkende vertegenwoordiger in Europa
Tel: +886-2-2894-3447 Adres: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112,
TAIWAN ASUSTeK Computer GmbH Adres: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN,
GERMANY
Loading...