Никакая часть этого руководства, включая изделия и программное обеспечение,
описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в
системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми средствами,
кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без специального
письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS предоставляет данное руководство "как есть" без гарантии любого типа, явно
выраженной или подразумеваемой, включая неявные гарантии или условия получения
коммерческой выгоды или пригодности для конкретной цели, но не ограничиваясь этими
гарантиями и условиями. Ни при каких обстоятельствах компания ASUS, ее директора,
должностные лица, служащие или агенты не несут ответственности за любые косвенные,
специальные, случайные или являющиеся следствием чего-либо убытки (включая убытки
из-за потери прибыли, потери бизнеса, потери данных, приостановки бизнеса и т.п.),
даже если ASUS сообщила о возможности таких убытков, возникающих из-за любой
недоработки или ошибки в данном руководстве или продукте.
Гарантия не будет иметь силы, если: (1)изделие отремонтировано, модифицировано или
изменено без письменного разрешения ASUS; (2)серийный номер изделия поврежден,
неразборчив либо отсутствует.
Продукты и названия корпораций, имеющиеся в этом руководстве могут быть
зарегистрированными торговыми марками или авторскими правами соответствующих
компаний и используются только в целях идентификации.
Технические характеристики и сведения, содержащиеся в данном руководстве,
представлены только для информативного использования, и могут быть изменены в любое
время без уведомления, и не должны быть истолкованы как обязательства ASUS. ASUS не
берет на себя никакой ответственности или обязательств за любые ошибки или неточности
в данном руководстве, включая изделия или программное обеспечение, описанные в нем.
2Сетевой адаптер ASUS
Page 3
Контактная информация
ASUSTeK COMPUTER INC. (Азия-тихоокеания)
Адрес 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259
Сайт www.asus.com
Техническая поддержка
Телефон +886228943447
Факс +886228907698
Загрузка ПО support.asus.com*
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Америка)
Адрес 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA
Телефон +15029550883
Факс +15029338713
Сайт usa.asus.com
Загрузка ПО support.asus.com*
ASUS COMPUTER GmbH (Германия и Австрия)
Адрес Harkort Str. 25, D40880 Ratingen, Germany
Факс +492102959911
Онлайн контакт www.asus.com.de/sales
Примечание: Если что-то отсутствует или повреждено, обратитесь к
продавцу.
Возможности
• Высокоскоростная сеть для быстрой загрузки, передачи файлов и мультимедиа
• Настройка EZ WPS: Для использования WPS функции нажмите кнопку WPS на
сетевом адаптере и роутере .
• Поддержка нескольких ОС: Windows, Linux и MAC.
Глава 1
Введение
Сетевой адаптер ASUS7
Page 8
Установка
Глава 2
Глава 2 - Установка
Установка
Системные требования
Перед использованием сетевого адаптера убедитесь, что Ваша система соответствует
следующим требованиям:
• Windows 2000/XP (x86/x64)/Vista (x86/x64)/7 (x86/x64)/Mac 10.3/10.4/10.5/Linux
2.6
• Порт USB 2.0
• ОЗУ 128MБ или больше
• Процессор 750MГц или выше
ВАЖНО!
• Беспроводная утилита ASUS не может быть запущена на Windows 7 и
Linux.
• Перед использованием сетевого адаптера установите драйвера и утилиты
с компакт-диска.
Процедуры установки
Установка утилит и драйверов в ОС Windows® XP/Vista
Следуйте этим инструкциям для установки утилит и драйверов сетевого адаптера.
Вставьте CD, поставляемый с картой в оптический привод. Если включен режим
автозапуска, автоматически отобразится меню утилит компакт-диска. Нажмите Install ASUS WLAN Card Utilities/Driver. Если режим автозапуска не включен, дважды
щелкните SETUP.EXE в корневом каталоге компакт-диска.
1. Выберите язык и нажмите Install
ASUS WLAN Card Utilities/Driver.
8Сетевой адаптер ASUS
2. Нажмите Next на экране Welcome.
Page 9
Глава 2 - Установка
3. Нажмите Next для принятия папки по
умолчанию или нажмите Browse для
выбора другой папки.
5. Проц е с с и н и ц иализации займе т
несколько секунд.
7. Осторожно вставьте сетевой адаптер
в порт USB Вашего компьютера.
Windows автоматически обнаружит и
настроит сетевой адаптер, используя
утилиты и драйвера, установленные
ранее.
4. Нажмите Next.
6. Когда закончите установку, нажмите
Fin i sh дл я вы х ода из мас тера и
перезагрузите компьютер.
8. Нажмите OK для отключения службы
Windows Wireless Zero Configuration
(WZC) и разрешения утилите ASUS
управлять сетевым адаптером.
Глава 2
Установка
Сетевой адаптер ASUS9
Page 10
Установка
Глава 2
Глава 2 - Установка
Установка утилит и драйверов в ОС Windows® 7
Для установки драйверов в ОС Windows 7 выполните следующее:
1. Вставьте сетевой адаптер в USB порт Вашего компьютера.
2. Вставьте компакт-диск в оптический привод Вашего компьютера.
3. В Windows Start меню щелкните правой кнопкой Computer, затем
выберите Properties.
4. Нажмите Device Manager на левой стороне экрана.
5. Появится окно Device Manager. Из категории Other devices щелкните правой кнопкой
802.11 n WLAN затем выберите Update Driver Software.
6. Выберите Browse my computer for driver software.
10Сетевой адаптер ASUS
Page 11
Глава 2 - Установка
7. Нажмите Browse для нахождения папки на компакт-диске, затем нажмите Next для
установки драйверов.
Вы также можете нажать Let me pick from a list of device drivers on my computer,
затем выберите ASUS 802.11 n Network Adapter и нажмите Next для установки
драйверов.
8. Драйвер успешно установлен. Нажмите Close и перезагрузите компьютер для
применения новых параметров.
Глава 2
Установка
Сетевой адаптер ASUS11
Page 12
Установка
Глава 2
Глава 2 - Установка
Установка утилит и драйверов в MAC ОС
Для установки драйверов и утилит в MAC выполните следующее:
1. Д в аж д ы щ е лк н и те п о и к он к е
установщика, затем нажмите Continue.
2. Выбери т е м е с т о д л я у с т а н о в ки
утилиты. Когда закончите, нажмите
Continue.
3. Нажмите Install для у с тановки
утилиты.
4. Нажмите Restart для завершения
установки.
12Сетевой адаптер ASUS
Page 13
Глава 2 - Установка
Установка драйвера для ОС Linux
Для установки драйвера для ОС Linux выполните следующее:
• Обратитесь к README файлу в Linux архиве на компакт-диске.
Примечание: Получите исходный код с компакт-диска и скомпилируйте
драйвер для Вашей версии ОС Linux.
Индикаторы состояния
Устройство оборудовано индикатором, показывающим состояние сетевого адаптера и
кнопкой WPS.
Индикатор
Включен: Подключен к устройству беспроводной связи.
Мигает: Передача данных. Частота мигания указывает
на скорость соединения.
Выключен: Адаптер выключен.
Кнопка
Кнопка WPS: Переход в режим WPS.
WPS
кнопка
Индикатор
Глава 2
Установка
Сетевой адаптер ASUS13
Page 14
Глава 2 - Установка
Использование мастера WPS
Мастер WPS - утилита, позволяющая Вам развертывать беспроводную сеть, используя
следующее:
• Кнопки WPS на сетевом адаптере 802.11n и роутере (или точке доступа), к
которому нужно подключиться.
• PIN код WPS роутера или AP, к которой нужно подключиться.
Установка
Глава 2
Запуск мастера WPS
Для запуска мастера WPS выполните следующее:
1. Ддя запуска мастера WPS выполните
любое действие из следующих:
• Щелкните правой кнопкой мыши
на иконке беспроводной сети в
панели задач , затем выберите
WPS wizard.
• Нажмите Start >ASUS Utility
>WLAN Card >WPS wizard для
запуска мастера WPS.
• Нажмите кнопку WPS на сетевом
адаптере.
2. Появится окно мастера WPS. Выберите
способ для подключения к сети.
WPS
кнопка
1Сетевой адаптер ASUS
Page 15
Глава 2 - Установка
Подключение через кнопку WPS
1. Нажмите WPS кнопку на сетевом адаптере для запуска мастера WPS.
WPS кнопка
2. В мастере WPS выберите Use the WPS button. Нажмите Next.
Глава 2
Установка
3. Нажмите кнопку WPS на 802.11n сетевом роутере.
Сетевой адаптер ASUS1
Page 16
Установка
Глава 2
Глава 2 - Установка
3. Сетевой адаптер 802.11n ищет беспроводный роутер. Когда закончите, нажмите Next
и следуйте инструкциям на экране.
Примечание: Если произошла ошибка при конфигурации WPS, переместите
компьютер ближе к роутеру и попытайтесь снова.
Подключение через PIN код
1. В мастере WPS выберите Use the PIN code. Нажмите Next.
2. Выберите роутер для подключения. Отобразится состояние роутера Configured (с
настройками безопасности) или Unconfigured (без настроек безопасности).
16Сетевой адаптер ASUS
Page 17
Глава 2 - Установка
3. Нажмите Next. Отобразится PIN код роутера .
4. Если состояние роутера Configured, введите PIN code в веб-интерфейсе роутера.
Примечание: Если состояние роутера Unconfigured, приступите к разделу
Использование PIN кода на неконфигурируемом роутере.
5. Подождите пока мастер WPS завершит применение настроек.
Глава 2
Установка
Сетевой адаптер ASUS17
Page 18
Установка
Глава 2
Глава 2 - Установка
6.Мастер WPS завершен. Нажмите Save or print settings для последующего
использования или Save settings to a USB flash drive для добавления других
устройств в сеть. Нажмите Finish для закрытия мастера WPS.
Примечание: Дополнительную информацию по добавлению устройств в
сеть с помощью USB устройства смотрите в разделе Добавление сетевых
устройств с помощью USB устройства.
Использование PIN кода на неконфигурируемом роутере
Для использова ние PIN к ода на неконфигурируемом роутере выполнит е
следующее:
1. Выполните инструкции 1-3 в Подключение через PIN код.
2. Если состояние роутера Unconfigured, появится окно мастера WPS, показанное
внизу. Введите PIN на этом экране. Нажмите Next.
18Сетевой адаптер ASUS
Page 19
Глава 2 - Установка
3. Подождите пока мастер WPS завершит применение настроек.
4. Назначьте имя для Вашей сети. Когда закончите, нажмите Next.
Глава 2
Установка
Если роутер используется в первый раз, мастер WPS назначит SSID (имя
сети) автоматически.
Сетевой адаптер ASUS19
Page 20
Установка
Глава 2
Глава 2 - Установка
5. Используйте автогенерацию ключевой фразы или вручную назначьте ключевую
фразу, содержащую от 8 до 63 символов. Когда закончите, нажмите Next.
Для конфигурации дополнительных настроек безопасности, нажмите Show advanced
network security options. Выберите Security Method и введите ключ вручную в
Security key or passphrase.
20Сетевой адаптер ASUS
Page 21
Глава 2 - Установка
6. Мастер WPS завершен. Нажмите Save or print settings для последующего
использования или Save settings to a USB flash drive для добавления других устройств
в сеть. Нажмите Finish для закрытия мастера.
Примечание: Дополнительную информацию по добавлению устройств в
сеть с помощью USB устройства смотрите в разделе Добавление сетевых
устройств с помощью USB устройства.
Добавление сетевых устройств с помощью USB устройства
С помощью WPS утилиты Вы можете добавить устройства в вашу сеть с
помощью USB устройства.
Глава 2
Установка
Для добавления сетевых устройств с помощью USB устройства выполните:
1. В мастере WPS нажмите Save settings to a USB flash drive.
Сетевой адаптер ASUS21
Page 22
Установка
Глава 2
Глава 2 - Установка
2. Подключите USB устройство к USB порту, затем выберите диск из списка.
Нажмите Next для продолжения.
3. Извлеките USB устройство, затем подключите ее к компьютеру, который
Вы хотите добавить в беспроводную сеть.
4. Найдите файл SetupWireless.exe на USB устройстве и запустите его.
Нажмите Yes для добавления компьютера в беспроводную сеть.
22Сетевой адаптер ASUS
Page 23
Глава 2 - Установка
5. Нажмите OK для выхода из Wireless Network Setup Wizard.
Конфигурация c помощью утилиты WLAN (Инфраструктура)
Используйте утилиту ASUS WLAN для подключения к существующей беспроводной
сети.
Глава 2
Установка
1. Правой кнопкой щелкните по иконке
беспроводного соединения и выберите
Wireless Settings.
3. Используйте Survey, если Вы н е
знаете SSID Вашей точки доступа.
Сетевой адаптер ASUS23
2. Нажмите Config для установки SSID
(имя сети) для Вашей AP.
4. На стро йки шиф рова ния дол жны
со впа дат ь с шиф ров ани ем то чки
д о с ту па. П р и н е об ход и мо ст и
про к о нсульт и руйтес ь у Ваше г о
администратора сети относительно
настр о е к . Н а ж м и т е A p p l y д л я
применения параметров.
Page 24
Установка
Глава 2
Глава 2 - Установка
5. Нажмите Status для п р о с м о т р а
состояния связи. Если соединение
ус т а н ов л е но , в ок н е п ок а з ан о
“Connected - xx:xx:xx:xx:xx:xx”.
6. Нажмите Connection для просмотра
силы сигнала. Нажмите OK для выхода
из утилиты.
Конфигурация c помощью утилиты WLAN (Ad Hoc)
Сетевой адаптер поддерживает режим Ad Hoc, позволяющий установку соединения
между беспроводными клиентами без AP.
1. Правой кнопкой щелкните по иконке
беспроводного соединения и выберите
Wireless Setting.
2. Нажмите Config и установите сетевой
адаптер в Ad Hoc режим соединения.
2Сетевой адаптер ASUS
Page 25
Глава 2 - Установка
3. Нажмите Survey для поиска узлов Ad
Hoc. Выберите нужный узел и нажмите
Connect.
5. Нажмите Status для просмотра состояния
связи. Если соединение установлено, в окне
показано “Connected - xx:xx:xx:xx:xx:xx”.
4. Если параметры шифрования Вашего
сетевого адаптера отличаются от
других Ad Hoc узлов, Вам предложат
установить идентичные параметры
для двух узлов. Нажмите Apply для
применения параметров.
6. Нажмите Connection для просмотра
силы сигнала. Нажмите OK для выхода
из утилиты.
Глава 2
Установка
Сетевой адаптер ASUS2
Page 26
Установка
Глава 2
Глава 2 - Установка
Примечание: Вы не сможете сконфигурировать настройки Infrastruc-
ture или Ad-Hoc с помощью беспроводной утилиты в ОС Windows Vista. Обратитесь к разделу Опции беспроводной связи Windows Vista
для получения подробной информации.
26Сетевой адаптер ASUS
Page 27
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
Руководство по программному обеспечению
ASUS WLAN Control Center
ASUS WLAN Control Center является приложением, которое упрощает запуск приложений
WLAN и активирование настроек расположения сети. WLAN Control Center запускается
автоматически при загрузке системы. Когда приложение WLAN Control Center активно,
на панели инструментов Windows отображается значок Control Center.
Запуск ASUS WLAN Control Center
Для запуска ASUS WLAN Control Center выполните следующее:
• Выберите ASUS WLAN Control Center в системном меню
Windows.
• Дважды щелкните ASUS WLAN Control Center на рабочем столе
Windows.
Использование ASUS WLAN Control Center
Значок панели задач центра управления выводит следующую информацию:
• Качество связи (Отличное, �орошее, Среднее, Низкое, Нет связи)Качество связи (Отличное, �орошее, Среднее, Низкое, Нет связи)
• Сетевой адаптер подключен к сети (синий: подключен, серый: не подключен)Сетевой адаптер подключен к сети (синий: подключен, серый: не подключен)
Глава 3
обеспечению
Иконка в панели задач и состояние
Значки состояния беспроводного соединения (в строке задач)
Отличное качество связи и соединение с Интернет(Infrastructure)
Хорошее качество связи и соединение с Интернет(Infrastructure)
Среднее качество связи и соединение с Интернет(Infrastructure)
Низкое качество связи и соединение с Интернет(Infrastructure)
Нет связи и соединения с Интернет(Infrastructure)
Отличное качество связи, но нет соединения с Интернет(Infrastructure)
Хорошее качество связи, но нет соединения с Интернет(Infrastructure)
Среднее качество связи, но нет соединения с Интернет(Infrastructure)
Низкое качество связи, но нет соединения с Интернет(Infrastructure)
Нет связи и нет соединения с Интернет(Infrastructure)
Сетевой адаптер ASUS27
РуководствопопРогРаммному
Page 28
обеспечению
РуководствопопРогРаммному
Глава 3
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
Значок панели задач - Меню выводится правой кнопкой мыши
Щелкните правой кнопкой мыши на значок панели задач, чтобы вывести следующие
позиции меню:
• Wi rele ss Sett ings : Щелкн ите для запуска
приложения Wireless Settings.
• Activate Configuration: Щелкните для выбора
предварительно установленного профиля.
• Mobil e M a n a g e r : Н а ж мите для запуска
приложения "Мобильный менеджер".
• WPSWizard: Щелкните для запуска мастера
установки защищенной беспроводной связи.
• Site Monitor: Нажмите для запуска приложения
Site Monitor.
• Preferences: Щелкните для настройки программы
Control Center. Можно создать ярлык программы
Control Center на панели задач, а также выбрать,
будет ли запускаться приложение Control Center
при загрузке системы.
• About Control Center: Показывает версию программы Центр управления.
• Help: Щелкните для отображения фaйла справки.
• Exit Control Center: Щелкните для закрытия приложения Control Center.
Значок панели задач - Меню выводится
левой кнопкой мыши
Щелкните левой кнопкой мыши на значок панели
задач, чтобы вывести следующие позиции меню:
• Wireless Radio On: Щелкните для включения
беспроводной связи.
• Wi rele ss Radi o Off: Щелкните для зад ач
выключения беспроводной связи.
• Wireless Option(только Windows XP): Выберите тип управления адаптером: с помощью
службы Windows® Wireless Zero Configuration (WZC) или с помощью утилиты
ASUS.
Меню левой кнопки
Значок панели задач - Запуск настроек беспроводного соединения
Дважды щелкните иконку в панели задач для запуска утилиты Wireless для запуска утилиты Wireless
Settings.
28Сетевой адаптер ASUS
Page 29
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
Утилита ASUS Wireless Settings
Wireless Settings - приложение для управления сетевым адаптером. С помощью Wireless
Settings можно просмотреть или модифицировать настройки конфигурации, а также
наблюдать за состоянием сетевого адаптера. Когда утилита запущена, Вы можете видеть
вкладки страниц с опциями конфигурации, распределенные по группам.
Запуск Wireless Settings
Для запуска Wireless Settings выполните любое действие из следующих:
• Нажмите Start>Программы> ASUS Utility> WLAN card> Wireless Settings.
• В панели задач Windows щелкните правой кнопкой Control Center icon и выберите
Wireless Settings.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если на Вашем компьютере установлено более одного
беспроводного устройства ASUS, при запуске утилиты “Wireless Settings”
Вы увидите окно выбора устройств. В таком случае выберите желаемое
устройство.
Status - страница Status
Вы можете посмотреть информацию о сетевом адаптере на странице Status. Поле
status будет пустым, если сетевой адаптер не установлен. Нажмите Disable Radio для
выключения сетевого адаптера.
Глава 3
обеспечению
Association State (Состояние соединения): Отображает состояние соединения
следующим образом: Connected (Соединение)-Карта соединена в данный момент с одним
беспроводным устройством локальной сети
Connected: Адаптер подключен к беспроводному устройству. При работе в режиме
Infrastructure, это поле показывает MAC адрес точки доступа, к которой подключен
сетевой адаптер. При работе в режиме Ad Hoc это поле показывает виртуальный
MAC адрес, используемый компьютерами, участвующими в Ad Hoc сети
Scanning... : Станция пытается получить доступ и связаться с узлом доступа или
узла Ad Hoc.
Disconnected: Сетевой адаптер установлен в систему, но не подключен к
беспроводному устройству.
SSID: Показывает SSID(Идентификатор набора услуг) устройства, к которому
подключена карта или предназначенный для последующего соединения.
МАС address: Показывает аппаратный адрес сетевого адаптера. MAC адрес является
уникальным идентификатором для сетевых устройств (обычно записывается
шестнадцатиричными цифрами 0 - 9 и A - F, шесть шестнадцатиричных чисел,
разделенных двоеточием, например 00:E0:18:F0:05:C0).
Сетевой адаптер ASUS29
network.
РуководствопопРогРаммному
Page 30
обеспечению
РуководствопопРогРаммному
Глава 3
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
Current Channel (Текущий канал): Показывает радиоканал, который использует карта.
Это число меняется, когда радиосвязь сканирует доступные каналы.
Current Data Rate (текущая скорость передачи данных): Выводит текущую скорость
передачи данных в мегабит/сек.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для режима 802.11n в беспроводном маршрутизаторе
выберите диапазон 40 МГц. Номер канала может отличаться в зависимости
от выбранного диапазона.
Radio State: Показывает состояние беспроводной радиосвязи: ON (Включено) или OFF
(Выключено).
Radio On: Когда беспроводная связь включена, в верхнем правом углу страницы
Status появится следующая иконка.
Radio Off: Когда беспроводная связь выключена, в верхнем правом углу
страницы Status появится следующая иконка.
Disable Radio: Нажмите для отключения беспроводной
связи.
Кнопки
Rescan: Повторный поиск всех доступных устройств. Если качество текущего соединения
или сила сигнала недостаточные, можно использовать повторное сканирование, чтобы
принудить радиосвязь отключится от слабого узла доступа и запустить поиск более
качественного соединения с другим узлом доступа. Эта функция обычно занимает
несколько секунд.
Change SSID: Нажмите на эту кнопку для установки SSID той AP, к которой Вы хотите
подключиться.
Search & Connect: Нажмите на эту кнопку для подключения к доступной AP.
Активная конфигурация
Автоматический роуминг включен по умолчанию
для автоматического переключения на AP с лучшим
сигналом. Вы можете отключить его, если Вы хотите
подключаться к определенной точке доступа.
30Сетевой адаптер ASUS
Page 31
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
Status - страница Connection
Вы можете посмотреть статистику о сетевом адаптере.
Статистика обновляется раз в секунду и действительна при
правильной установке сетевого адаптера.
Производительность
Transmitted: Количество отправленных пакетов.
Received: Количество принятых пакетов.
Ошибка фрейма
Tr ansmitt ed: Колич ест во пак ето в, кот оры е не был и успе шно отпра вле ны.
Received: Количество пакетов, которые не были успешно приняты.
Качество соединения
Signal Strength/Link Quality: Показывает качество связи/мощность сигнала точки
доступа или Ad Hoc узла, к которому подключен сетевой адаптер. Качества следующие:
Excellent (Отличное), Good (�орошее), Fair (адекватное) и Poor (Низкое).
Общее качество соединения
Общее качество соединения может отличаться в зависимости от силы текущего сигнала.
Графическая схема приводит качество сигнала в процентах.
Сетевой адаптер ASUS31
Глава 3
обеспечению
РуководствопопРогРаммному
Page 32
обеспечению
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
Status - страница IP Config
Страница IP Config показывает всю информацию узла
и сетевой карты, включая имя узла, DNS сервера, IP
адрес, маску подсети и шлюз по умолчанию.
Кнопка
IP Release: IP Release - Если Вы хотите освободить
текущий IP адр ес, нажмите эту кнопк у для
освобождения IP адреса с сервера DHCP.
IP Renew: IP Renew - Если Вы хотите получить
новый IP адрес от сервера DHCP, нажмите эту
кнопку.
Ping: Нажмите эту кнопку для открытия страницы "Ping", которая используется для
проверки связи с устройствами в сети.
РуководствопопРогРаммному
ПРИМЕЧАНИЕ: Кнопки IP Release и IP Renew могут быть использованы
только в случае получения IP адреса от сервера DHCP.
Глава 3
Status - страница Ping
Для открытия этой страницы нажмите кнопку "Ping"
на вкладке Status-IP Config. Страница Ping позволяет
Вам проверить доступность других компьютеров или
сетевых устройств.
Для проверки соединения выполните следующее:
1. В поле IP Address введите IP адрес проверяемого
устройства.
2. Настройте сеанс, присвоив размер пакета,
количество отправляемых пакетов и значение
таймаута (в миллисекундах).
3. Нажмите кнопку “Ping”.
Во время сеанса проверки, кнопка Ping изменится на кнопку Stop. Для отмены сеанса
проверки нажмите кнопку “Stop”.
Во время сеанса в окне появится информация о проверяемом соединении, включая время
ответа (минимальное, максимальное и среднее) и количество отправленных, принятых
и потерянных пакетов.
Для очистки окна нажмите кнопку “Clear”.
32Сетевой адаптер ASUS
Page 33
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
Config - страница Basic
Эта страница дает Вам возможность изменить
конфигурацию сетевого адаптера.
Тип сети
Infrastructure – Инфраструктура означает, что
соединение устанавливается с помощью точки
доступа. В условиях соединения узел доступа дает
Вам возможность получить доступ до беспроводной
и проводной локальной сети (сеть Ethernet). Поле
Channel (Канал) становится Auto если соединение
устанавливается с помощью точки доступа.
Ad Hoc – Ad Hoc означает, что соединение устанавливается напрямую с другим устройством
без использования точки доступа. Сеть "Ad Hoc" можно быстро и просто установить без
предварительного планирования, например для совместного использования записей между
присутствующими на собрании.
Имя сети(SSID)
SSID означает ”Идентификатор беспроводной сети”, который используется для
идентификации беспроводных сетей. Используйте SSID для соединения с известным узлом
доступа. Вы можете ввести новый SSID или выбрать один из выпадающего списка. Если
Вы соединитесь с помощью назначенного SSID, Вы можете получить соединение с АР
только с назначенного имени. Если АР удаляется с сети, Ваш сетевой адаптер не проводит
автоматический поиск других АР. SSID должен содержать печатаемые символы и иметь
не более 32-х символов, например “ Wireless”.
Глава 3
обеспечению
Очистка истории настроек SSID
Канал
Поле Channel (Канал) предназначено для настройки канала радиосвязи. Ваш сетевой адаптер
автоматически выберет нужный канал для соединения с беспроводным устройством, параметр
установлен в значение "Auto" для режимов Infrastructure и Ad Hoc.
Доступность каналов радиосвязи может отличаться в зависимости от правил в Вашей стране. Для
Соединенных Штатов (FCC) и Канады (IC) поддерживаются каналы с 1 по 11. В Европе (ETSI)
поддерживаются каналы от 1 до 13. Для Японии (МКК) поддерживаются каналы с 1 по 14.
ПРИМЕЧАНИЕ: Нажмите Apply (Применить) для активирования новых
конфигураций.
Сетевой адаптер ASUS33
РуководствопопРогРаммному
Page 34
обеспечению
РуководствопопРогРаммному
Глава 3
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
PS Mode
Co nstantly Awake Mo de (CAM ), также изв естен как "о тключение режима
энергосбережения" является режимом полной мощности, предоставляющей лучшую
производительность. Мы рекомендуем этот режим для устройств, работающих от
сети.
Max PSP (Maximum power-saving mode), также известен как "включение режима
энергосбережения" периодически пробуждает систему для проверки отправленных
данных. Мы рекомендуем этот режим для устройств, работающих от аккумулятора.
Другое
Encryption: Нажмите для перехода на вкладку "Encryption".
Advanced: Нажмите для перехода на вкладку "Advanced". В большинстве значения по
умолчанию изменять не нужно.
Config - страница Encryption
На этой странице можно установить настройки шифрования беспроводного адаптера.
В целях конфиденциальности передаваемых данных, в IEEE 802.11 определен алгоритм
WEP (секретность на уровне проводной сети). WEP использует ключи для шифрования
и дешифрования пакетов данных. Процесс шифрования может смешивать биты пакетов
для защиты от посторонних. WPA-Personal/WPA2-Personal является улучшенной
системой безопасности для 802.11, который был разработан для компенсации слабых
мест протокола WEP.
Аутентификация сети
По сколь ку беспр овод ные сети не име ют четко й
границы, пользователям WLAN необходимо применять
соответствующий механизм для обеспечения безопасности.
Политика аутентификации обеспечивает защиту на
различных уровнях, таких как Open, Shared, WPAPersonal, WPA2-Personal, WPA-Enterprise и WPA2Enterprise.
Open - Open - Выберите эту опцию для работы сети
в окрытом режим е, без испо льзования алго ритма
аут ентиф икаци и . От р ытые станц ии и AP мо гут
аутентифицировать друг друга без проверки WEP ключа, даже если он есть.
Shared - Shared - Выберите эту опцию для работы сети в режиме совместного ключа.
В этих системах требуется четырехэтапный обмен пакетами для подтверждения
использования станцией того же WEP ключа, что и точка доступа.
3Сетевой адаптер ASUS
Page 35
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
WPA-Personal/ WPA2-Personal - Выберите эту опцию для включения ключа WPA
Pre-Shared Key в режиме Infrastructure. Это включает обмен данными между клиентом
и AP, используя режим шифрования WPA-Personal/WPA2-Personal.
WPA-Enterprise/ WPA2-Enterprise - Сеть работает в режиме аутентификации IEEE
802.1. Этот режим используется совместно с RADIUS (служба идентификации удаленных
пользователей). В RADIUS - окружении поддерживаются различные протоколы
аутентификации, включая PEAP, EPA/TLS и LEAP.
Шифрование данных
Для режимов аутентификации Open (Открытый) и Shared (Совместный), опции
конфигурации типа шифрования следующие: Disabled (Отключен) и WEP. Для
режимов аутентификации WPA, WPA- PSK, WPA2 и WPA2-PSK, поддерживаются
опции шифрования TKIP(протокол динамических ключей сети) и AES (стандарт
криптографической защиты).
Disabled - Отключение функции шифрования.
WEP - WEP -WEP-ключ используется для шифрования данных перед их передачей по
радиоканалу. Вы можете соединиться и сообщаться с беспроводными устройствами,
использующими те же ключи WEP.
TKIP - TKIP -TKIP использует алгоритм шифрования, который является более
точным, чем алгоритм WEP. Он также использует существующую информацию WLAN
для проведения шифрования. TKIP проверяет конфигурацию безопасности после
формирования ключей шифрования.
AES: AES - это технология блочного (128 бит) симметричного шифрования, которая работает
одновременно на многих сетевых уровнях.
Глава 3
обеспечению
Ключ беспроводной сети
Эта опция доступна только, если Вы выбрали WPA-Personal or WPA2-Personal режимWPA-Personal or WPA2-Personal режим режим
аутентификации. Чтобы начать процесс шифрования, выберите режим "TKIP" или "AES"
в поле шифрования. Примечание: В этом поле необходимо ввести от 8 до 64 символов.
Формат ключа
Эта опция доступна только, если Вы включили WEP в поле Network Authentication.
WEP имеет длину 64 бита или 128 бит и используются для шифрования и расшифровки
пакетов с данными.
Сетевой адаптер ASUS3
РуководствопопРогРаммному
Page 36
обеспечению
РуководствопопРогРаммному
Глава 3
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
Длина ключа
При шифровании 64 бит, каждый ключ содержит 10 шестнадцатиричных цифр или 5 ASCII
символов. При шифровании 128 бит, каждый ключ содержит 26 шестнадцатиричных
цифр или 13 ASCII символов.
Назначение WEP ключей вручную - При выборе этой функции курсор выводится в поле
Key 1. При 64-битном шифровании требуется ввести четыре WEP-ключа. Каждый ключ
содержит 10 шестнадцатиричных цифр (0~9, a~f и A~F. При 128-битном шифровании
следует ввести четыре WEP-ключа. Каждый ключ состоит из 26 шестнадцатиричных
символов (0~9, a~f и A~F).
Выберите один в качестве ключа по умолчанию
Поле Default Key (ключ по умолчанию) позволяет Вам выбрать один из четырех ключей
шифрования для использования при передаче данных по беспроводной локальной сети.
Вы можете изменить ключ по умолчанию, щелкнув по стрелке, выбрав номер ключа,
который Вы хотите использовать и нажав кнопку "Apply". Если точка доступа или
станция, с которой осуществляется связь, использует ключ идентификации в той же
последовательности, Вы можете использовать любой их ключей в качестве ключа по
умолчанию для сетевого адаптера.
Нажмите кнопку "Apply" после создания ключей шифрования, утилита установит
звездочки для маскировки Ваших ключей.
6/128 битная и 0/10 битная версии
Существует два уровня шифрования WEP: 64 бит и 128 бит.
Первый, 64-битное и 128-битное. Это низкий уровень WEP шифрования использует 40бит
(10 шестнадцатиричных цифр, назначенных пользователем) секретный ключ и 24-битный
“вектор инициализации, назначенный устройством. Вместе это составляет 64 бит (40
+24). Одни производители относят этот уровень WEP-шифрования к 40-битному, другие
к 64-битному. Наша продукция для беспроводной локальной сети использует понятие
64 бит, относящееся к нижнему уровню шифрования.
Вт орой , 104 бит WEP и 128 бит WEP яв ляются од ним и тем же ме тодом 128 бит WEP яв ляют ся одним и те м же ме тодо мит WE P являю тся одним и тем же мет одом
шиф р о в ания и мо г у т взаимод е й с твовать в б е спровод н о й сети. Вы с о к ий
уровень шифрова ния WEP использует 104- битный (26 шест над цатиричных
символов) "секретный ключ" ( з а д а в а е м ы й п о л ь з о в а т е л е м ) и 24битный
“вектор инициализации, назначенный устройством. В сумме это составляет 128 бит (104
+ 24). Некоторые компании представляют этот уровень WEP как 104-битный, другие
- как 128-битный. Наша продукция для беспроводной локальной сети использует понятие
128 бит, относящееся к верхнему уровню шифрования.
36Сетевой адаптер ASUS
Page 37
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
Config - страница Authentication
Данная таблица позволяет Вам настраивать установки безопасности, которые будут
совпадать с Вашим АР. Это настраивается только в том случае если Вы установили
идентификацию сети в WPA или WPA2 на странице Config-Encryption.
Тип аутентификации
Методы типов аутентификации включают:
PEAP: аутентификация PEAP (протокол защищенной
расширенной аутентификации) является версией
протокола расширенной аутентификации (EAP).
ЕАР обеспечивает взаимную аутентификацию между
беспроводным клиентом и сервером, находящимся в
центре работы сети.
TLS/Smart Card: аутентификация TLS (безопасность
транспортного уровня) используется для создания
зашифрованного туннеля, способ аутентификации
на стороне сервера похож на аутентификацию
веб-сервера, с использованием SSL- протокола. Этот метод использует цифровые
сертификаты для проверки личности клиента и сервера.
TTLS: TTLS: Метод авторизации TTLS использует сертификацию для авторизации
сервера, поддерживая аналогичные параметры безопасности для метода TLS, такие как
взаимная авторизация и общая конфиденциальность WEP-ключа в сеансе связи.
LEAP: аутентификация LEAP (протокол легкой расширенной аутентификации) является
версией протокола расширенной аутентификации (EAP). ЕАР обеспечивает взаимную
аутентификацию между беспроводным клиентом и сервером, находящимся в центре
работы сети.
Md-challenge: Md5-challenge является односторонним алгоритмом шифрования,
который использует имя пользователя и пароль. Этот метод не поддерживает управления
ключом, но предусматривает предварительно назначенный ключ.
Глава 3
обеспечению
РуководствопопРогРаммному
Сетевой адаптер ASUS37
Page 38
обеспечению
РуководствопопРогРаммному
Глава 3
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
Config - страница Advanced
Нажмите Advanced на странице Config-Basic для
отображения этой таблицы. На этой вкладке можно
установить дополнительные параметры беспроводного
адаптера. Мы рекомендуем использовать значения по
умолчанию для всех позиций данного окна.
RTS Threshold (0-237)
Функция RTS/CTS (готовность к отправке/ готовность
к приему) используется для уменьшения коллизий среди беспроводных станций. Когда
активирована функция RTS/CTS, маршрутизатор воздерживается от отправки фрейма
данных, пока не выполнится ответная RTS/CTS. Активируйте функцию RTS/CTS путем
настройки определенного порога размера пакета. Рекомендуется установить значение
по умолчанию (2347).
Фрагментация используется для разделения пакетов 802.11 на меньшие порции
(фрагменты), которые отправ ляются по назначению отдельно. Активируйте
фрагментацию путем настройки определенного порога размера пакета. Если на WLAN
наблюдается чрезмерное количество столкновений, поэкспериментируйте с различными
значениями фрагментации, чтобы увеличить надежность передачи пакетов. Для обычного
использования рекомендуется использовать значение по умолчанию (2346).
Multimedia / Gaming Environment
Мультимедиа / Игры могут игнорировать сканирующие команды, получаемые от
Windows каждые 60 секунд. Включите эту опцию и команды сканирования не будут
мешать передаче пакетов, что улучшит производительность игры.
Frame Bursting
Технология пакетной передачи данных повышает эффективность и производительность
беспроводной сети.
PSP Xlink Mode
Включение или отключение режима туннелирования инфраструктуры, позволяющего
играть в многопользовательские ad-hoc PSP игры в интернет (как режим virtual
infrastructure).
38Сетевой адаптер ASUS
Page 39
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
Soft AP (Windows XP/Vista)
Режим Soft AP позволяет беспроводному адаптеру функционировать как точка доступа.
Для обеспечения беспроводным клиентам доступа к проводной сети, компьютер
необходимо подключить к проводной сети с помощью Ethernet соединения.
1. Выберите Soft AP Mode.
3. Щелкните правой кнопкой мыши
иконку в панели задач и выберите
A-S Change Mode для переключения
между режимами Soft AP и Station.
2. Выберите проводное соединение, затем
перетащите его к иконке слева.
Глава 3
обеспечению
РуководствопопРогРаммному
Сетевой адаптер ASUS39
Page 40
обеспечению
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
Soft AP (Windows XP/Vista) прод.
Режим Soft AP позволяет Вам конфигурировать настройки контроля доступа.
Контроль доступа
AP предоставляет возможность для ограничения подключения беспроводных клиентов
и передаваемых пакетов. Фильтры обеспечивают безопасность сети или улучшают
производительность, устраняя широковещательные/групповые пакеты.
В списке контроля доступа (ACL) находятся MAC адреса беспроводных клиентов,
которым разрешается подключиться к AP. Это обеспечивает безопасность, предотвращая
несанкционированный доступ. AP также использует "черный" список адресов. Эта
функция предотвращает подключение к AP клиентов с указанными адресами. Это могут
быть сетевые устройства, которым не требуется подключение к AP или беспроводным
клиентам, подключенным к ней.
РуководствопопРогРаммному
Глава 3
Страница состояние
Нажатие Apply после конфигурации Soft
AP покажет вкладку “Access Control”.
0Сетевой адаптер ASUS
Страница шифрование
Введите MAC на страницу контроля
доступа и в выпадающем меню выберите
“Accept” или “Reject” или “Disable” .
Page 41
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
Soft AP (Windows XP/Vista) прод.
Режим Soft AP Mode также предоставляет
две дополнительные вкладки на странице
Status: Association Table и Event Log.
На странице Association Table показаны
беспроводные клиенты, подключенные
к Soft AP.
ВАЖНО: Если конечные точки цепи подключены друг к другу, возникнет
петля. Избегайте петель при включении мостов, поскольку это может
привести к уменьшению производительности и широковещательным/
групповым штормам.
Ev ent Log отс леж ивает соо бщения,
связанные с Soft AP.
Survey -Site Survey (Просмотр сетей)
Ис поль зуйт е вклад ку Site Survey для
просмотра доступных беспроводных сетей
и их параметров.
• SSID: SSID доступных сетей.
• Канал: Канал, используемый каждой
сетью.
Глава 3
обеспечению
РуководствопопРогРаммному
Сетевой адаптер ASUS1
Page 42
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
• RSSI: Индикатор мощности сигнала (RSSI), передаваемый каждой сетью. Эта информация
полезна при выборе сети для соединения. Это значение потом нормируется значением
dBm.
• Security: Информация о шифровании беспроводной сети. Все устройства в сети должны
использовать одинаковый метод шифрования для обеспечения сообщения.
• BSSID: MAC адрес точки доступа или BSSID Ad Hoc узла.
ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые точки доступа могут запретить пересылку
SSID и не выводиться в списках “Site Survey” или “Site Monitor”, в этом
случае все же можете подключиться к AP, если известен их SSID.
обеспечению
РуководствопопРогРаммному
Глава 3
Кнопки
Search – Используется для просмотра всех доступных беспроводных сетей и просмотра
результатов в списке “Available Network” (Доступные сети).
Connect – Для подключения к сети выберите сеть в списке “Available Network” и
нажмите эту кнопку.
Информация о версии
Для получения информации о версии сетевого адаптера, используйте вкладку Version
Info. Поле информации о версии программы включает авторское право и версию
утилиты. Информация о версии включает версию NDIS, имя драйвера, версию драйвера
и аппаратную версию.
ПРИМЕЧАНИЕ: Скриншоты, показаны только для справки.
2Сетевой адаптер ASUS
Page 43
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
Cостояние соединения
Значок Link State (Состояние соединения) сетевого адаптера появляется
слева от настроек сетевого адаптера. С помощью этого значка можно
посмотреть состояние сигнала.
Отличное качество связи (Infrastructure)
�орошее качество связи (Infrastructure)
Среднее качество связи (Infrastructure)
Низкое качество связи (Infrastructure)
Нет соединения (Инфраструктура)
Подключено (Ad-Hoc)
Не подключено (Ad-Hoc)
Сканирование
Сохранение конфигурации
Нажмите Save Configuration для сохранения сделанным изменений. Возможно
потребуется изменить настройки беспроводной сети для текущего или нового
профиля.
ВАЖНО!
Нажмите Применить для
применения настроек, затем
нажмите Save Configuration
для сохранения настроек в
текущий или новый профиль.
Apply - Нажмите для применения изменений.
OK - Нажмите для закрытия утилиты.
Cancel - Нажмите для отмены сделанных изменений. Нажмите для закрытия
утилиты.
Help - Нажмите для отображения справки.
Сетевой адаптер ASUS3
Глава 3
обеспечению
РуководствопопРогРаммному
Page 44
обеспечению
РуководствопопРогРаммному
Глава 3
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
Выход
Для выхода из Wireless Settings нажмите OK или Отмена.
ASUS Mobile Manager
Mobile Manager - удобная утилита для управления сетевыми параметрами. Для разных
мест необходимы разные настройки.
Mobile Manager позволяет пользователям сконфигурировать несколько альтернативных
конфигураций для использования в разных местах. Конфигурацию необходимо настроить
один раз, затем при смене места ее можно лекго активировать нажатием кнопки. Mobile
Manager может определить нужен ли перезапуск Windows для применения новых
параметров.
Для запуска утилиты Mobile Manager выполните следующее:
1. Нажмите Start >AllPrograms >ASUS Utility>WLAN Card>Mobile Manager,
или щелкните правой клавишей Control Center в панели задач и выберите Mobile
Manager.
2. Появится главное окно Mobile Manager.
Меню File
New Configuration : Выберите эту опцию для запуска мастера создания новой
конфигурации. Дополнительную информацию смотрите в следующем разделе.
Import Configuration : Выберите эту опцию для загрузки конфигурации из INI
- файла.
Export Configuration : Сохранить выбранную конфигурацию (содержащую
настройки беспроводной сети, настройки TCP/IP и т.п.) в INI - файл. INI - файл можно
сохранить на внешний носитель для использования в утилите Mobile Manager на другом
компьютере. Вы также можете использовать этот файл как резервную копию.
Exit : Выберите для закрытия утилиты Mobile Manager.
Сетевой адаптер ASUS
Page 45
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
Меню Activate
Auto Roaming : Включение этой опции позволяет сетевому адаптеру переключаться
на другое указанное соединение при изменениях на текущем. Если нет сделанных
подключений, Auto Roaming автоматически подключится к беспроводной сети, базируясь
на указанной конфигурации.
Activate Configuration : Применяет выбранную конфигурацию. Следуйте
инструкциям на экране для активации конфигурации.
ПРИМЕЧАНИЕ: В ОС Windows 98/ME Вам нужно перезагрузить систему
для активации конфигурации. Вам не нужно выполнять перезагрузку
системы при использовании ОС Windows 2000/XP.
Меню Edit
Edit Configuration : Опция Edit Configuration позволяет Вам редактировать
выбранную конфигурацию. Подробную информацию смотрите в разделе “Редактирование
конфигурации” на странице 3-19.
Rename : Изменяет название выбранной конфигурации.
Duplicate : Дублирует выбранную конфигурацию.
Delete : Удаляет выбранную конфигурацию.
Up : Поднимает позицию выбранной конфигурации беспроводной сети в списке
предпочитаемых сетей.
Down : Понижает позицию выбранной конфигурации беспроводной сети в списке
предпочитаемых сетей.
Глава 3
обеспечению
РуководствопопРогРаммному
Примечание: Меню Edit появляется при щелчке правой клавишей на
конфигурации в окне Mobile Manager.
Меню View
Large Icons : Показывает большие иконки для каждой конфигурации.
Small Icons : Показывает маленькие иконки для каждой конфигурации.
List : Показывает список доступных конфигураций.
Details : Показывает название тип и описание выбранной конфигурации.
Меню Help
Help contents : Показывает справку Mobile Manager.
About Mobile Manager : Показывает версию Mobile Manager и авторские права.
Нажмите на логотип ASUS для перехода на сайт ASUS.
Сетевой адаптер ASUS
Page 46
обеспечению
РуководствопопРогРаммному
Глава 3
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
Создание новой конфигурации
Для создания новой конфигурации выполните следующее:
1. Для запуска мастера создания новой конфигурации нажмите File >New Configuration
или дважды щелкните New Configuration в панели Mobile Manager. Появится
диалоговое окно New Configuration Wizard.
2. Выберите любой из типов конфигурации, указанных ниже. Нажмите Next когда
закончите.
• ASUS Wireless Local Area Network Configuration. Выберите эту опцию, если у Вас
установлен ASUS USB беспроводный
сетевой адаптер.
• W i r e d L o c a l A r e a N e t w o rk Configuration. Выберите это, если
у Вас установл ена се тева я карт а,
о т ли ч аю щ ая с я от AS U S U SB
беспроводного сетевого адаптера.
• Dialup Networking Configurati on.
Выб е рите эт у опци ю если у Вас
установлен модем.
3. Введите н а завание и оп и с а н и е
конфигурации, затем нажмите Next.
6Сетевой адаптер ASUS
Page 47
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
4. Ск о нф иг у ри ру й те н а ст ро й ки ,
включая тип сети, SSID, канал и WEP
шифрование. Нажмите Next когда
закончите.
5. Установите тип IP адреса. Укажите
получать IP адрес от сервера DHCP
(а вто матичес ки) или назнач ение
ег о вручн ую. Маст ер опре дели т
и ото браз ит текущие наст ройк и
системы. Н ажмите N e x t к о г д а
закончите.
Глава 3
обеспечению
6. Вв едит е им я компь ютер а, затем
нажмите Next.
Сетевой адаптер ASUS7
РуководствопопРогРаммному
Page 48
обеспечению
РуководствопопРогРаммному
Глава 3
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
7. Сконфигурируйте прокси-сервер и
общий принтер.
Нажмите Advanced для отображения
оп ц ий прокс и -сер в ера и об щего
принтера.
Нажмите Next когда закончите.
8. Ус т ан о ви те ф л аж ок Ac t i v a t e Configuration Now для активации
конфиг у р а ц и и . M o b i l e M a nager
показывает созданную конфигурацию
когда она неактивна. Нажмите Готово
для закрытия мастера.
Редактирование конфигурации
Для редактирования конфигурации
выполните следующее:
1. Вы берите конфиг урац ию в окне
Mobile Manager.
2. Нажмите Edit в меню, затем выберите Edi t C o n f igu r a t i on . П о я витс я
диалоговое окно Edit Configuration.
Для управления окном используйте
кнопки слева.
8Сетевой адаптер ASUS
Page 49
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
Общие настройки
Name: Имя конфигурации указывает на место, где Вы подключаетесь к сети. Например,
конфигурация с именем“Офис” если Вы используете подключение в офисе.
Описание: Введите в это поле дополнительную информацию. Это поле является
дополнительным.
Вкладка Network settings -Wireless
Priori ty of P referred Network: Это поле позволяет Вам выб рать приоритет
предпочитаемых сетей.
Тип сети
Infrastructure: Выберите этот режим для
подключения к AP.
Ad- h o c : Выберит е э т от режим д л я
установления связи с другим устройством
без использования точки доступа.
SSID: SSID означает “Идентификатор
беспроводной сети”, который используется
для идентификации беспроводной сети.
Вы може т е по д ключи ться тольк о к
то чке досту па, испол ьзу ющей тако й
же SSID. Используйте различные SSID
для сегментации беспроводной сети и
обеспечения безопасности.
Канал: Используйте это поле для выбора радиоканала сетевого адаптера. В сети
"infrastructure", Ваш сетевой адаптера автоматически выберет нужный канал для
соединения с точкой доступа.
WEP: Эта опция позволяет Вам включить или отключить (64-битное или 128-битное)
WEP шифрование. Длина WEP-ключа может составлять 64 бита (5 байтов) или 128 бит
(13 байтов) шестнадцатиричных чисел, используемых для шифрования и дешифрования
пакетов данных.
Глава 3
обеспечению
РуководствопопРогРаммному
Вкладка Network settings -Identification
Computer name: Назначьте имя для Вашего компьютера, длиной до 15 символов. Имя
компьютера позволяет другим пользователям в сети распознать Ваш компьютер. Имя
компьютера обычно одинаково с именем узла DNS.
ПРИМЕЧАНИЕ: В имени компьютера не используйте пробелы и
символы.
Сетевой адаптер ASUS9
Page 50
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
Вкладка TCP/IP settings-Device
Выберите сетевой адаптер для этой конфигурации.
П Р И МЕ ЧАН И Е: Э т о т
пу н к т п оя в и тс я т оль к о
п р и р е д а к т и р о в а н и и
ко нфигурации прово дно й
сети.
РуководствопопРогРаммному
обеспечению
Глава 3
Вкладка TCP/IP settings-IP Address
Obtain an IP address from a DHCP server: DHCP сервер автоматически назначает IP
адреса из указанного диапазона.
Specify an IP address: IP адрес и маску подсети спросите у Вашего администратора сети.
Введите IP адрес и маску подсети вручную.
Вкладка TCP/IP settings-Gateway
Укажите шлюзы. Вы можете указать несколько шлюзов. Сначала установите первичный
шлюз.
Добавить: Нажмите эту кнопку для добавления нового шлюза. Добавленный шлюз
появится в списке Default gateways. Повторите процесс для другого шлюза. Значения
в поле шлюза должны быть в диапазоне от 0 до 255. Вы можете иметь до восьми IP
адресов для шлюзов.
Edit: Нажмите эту кнопку для редактирования адреса шлюза.
Remove: Нажмите эту кнопку для удаления выбранного адреса шлюза.
Вкладка TCP/IP settings-DNS
Вкладка DNS позволяет Вам редактировать настройки DNS выбранной конфигурации.
Здесь Вы также можете добавить DNS сервер и порядок их использования. Вы также
можете назначить DNS суффикс для указанного DNS сервера.
0Сетевой адаптер ASUS
Page 51
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
Вкладка TCP/IP settings-WINS
Вкладка WINS позволяет Вам редактировать настройки WINS выбранной конфигурации.
На этой вкладке Вы можете добавить WINS адреса и порядок их использования. На этой
вкладке Вы можете включить поиск файла LMHOST или импортировать его, а также
сконфигурировать параметры NetBIOS.
Настройки Интернет
Прокси сервер выполняет роль барьера
между Вашей внутренней сетью (Intranet)
и се т ью Инте р н ет. Пр о к си серв е р
блокирует доступ интернет-пользователей
к конфиденциальной информации в Вашей
сети или Вашему компьютеру.
Disable Proxy Server: Позволяет Вам
отключить прокси сервер.
Enab le Proxy S erver : Использовать
прокси сервер для доступа к Интернет.
Use the same proxy server for all protocols:
Означает, что Вы хотите использовать
один прокси сервер для всех протоколов.
Servers field: Предоставляет поля для ввода адреса и порта прокси сервера, используемого
для доступа к Интернет через протоколы HTTP, Secure, FTP, Gopher и Socks.
Глава 3
обеспечению
Исключения
Do not use proxy server for address beginning with: Введите адреса, для доступа к
которым не нужно использовать прокси сервер. Если Вы хотите подключиться к
компьютеру в Вашей сети, убедитесь, что Вы ввели его адрес в это поле. Вы можете
использовать звездочки и названия узлов или адреса, например: “*.company.com”,
“192.72.111.*”.
Bypass proxy server for local addresses: Эта опция позволяет Вам не использовать прокси
сервер для локальных адресов.
ПРИМЕЧАНИЕ: Вы может быстрее и легче подключаться к локальным
адресам, если не используете прокси сервер.
Сетевой адаптер ASUS1
РуководствопопРогРаммному
Page 52
обеспечению
РуководствопопРогРаммному
Глава 3
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
Настройка общего принтера
I want to set the default printer:Позволяет
Вам выбрать принтер по умолчанию для
общей печати.
Default printer: Позволяет Вам выбрать
принтер п о умолч а н и ю из с п и с к а
установленных принтеров.
Нажмите New для добавления нового
принтера с помощью мастера Windows.
Нажмите Properties для отображения
свойств выбранного принтера.
Кнопки управления
Используйте эти кнопки для активации,
сохранения или отмены сделанных
в конфигурации изменений. Нажмите Close для закрытия окна редактирования
конфигурации. Нажмите Help для просмотра справки.
Site Monitor
Утилита Site Monitor показывает соотношение сигнал/шум (SNR) для всех доступных
беспроводных сетей. Используйте эту утилиту для определения наилучшего места для
точки доступа в беспроводной сети.
• Правой кнопкой щелкните Control
Center в панели задач и выберите Site
Monitor.
Появится сооб щение Site Monit or.
Нажмите OK.
2Сетевой адаптер ASUS
Page 53
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
Главное окно Site Monitor
В главном окне Site Monitor показаны доступные беспроводные сети и соотношение
сигнал/шум (SNR) для выбранной сети.
ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые точки доступа могут запретить пересылку
идентификатора SSID и не выводиться в “Site Survey” или “Site Monitor”. Вы
можете подключиться к такой АР, если Вы знаете ее SSID.
Сетевой адаптер ASUS3
Глава 3
обеспечению
РуководствопопРогРаммному
Page 54
обеспечению
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
Мониторинг подключения
Для мониторинга подключения выполните следующее:
1. Выберите подключение из списка.
2. Нажмите Command в меню, затем выберите monitor. Вы также можете нажать
<Ctrl> + <M> на клавиатуре. Появится окно Monitor.
РуководствопопРогРаммному
Глава 3
Следующие параметры подключения показаны в графическом представлении.
SNR. Показывает качество соединения с текущей сетью. Качество свзи базируется на
соотношении сигнал/шум. Высокий SNR означает лучшее качество связи.
Communication Quality. Указывает качество связи Basic Service Set, к которому
подключена станция.
Signal Level. Эта линия указывает среднее значение сигнала Basic Service Set, к которум
подключена станция.
Noise Level. Указывает среднее значение шума на частоте, используемой для
подключения.
Throughput. График Throughput отправляет определенно количество пакетов удаленному
узлу и подсчитывает среднюю скорость передачи данных в мегабайтах в секунду.
При тестировании Вы можете переключаться между Start и Стоп кнопками. Нажмите
Start для начала тестирования связи. Нажмите Стоп для остановки тестирования в
любое время.
Сетевой адаптер ASUS
Page 55
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
A-S (Режим AP mode <--> Режим станции)
Выберите режим, который Вы хотите использовать.
Когда закончите, нажмите OK.
Если Вы выбрали другой режим, текущее подключение будет потеряно.
Глава 3
обеспечению
Сетевой адаптер ASUS
РуководствопопРогРаммному
Page 56
обеспечению
РуководствопопРогРаммному
Глава 3
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
Опции беспроводной связи Windows XP
Окно параметров беспроводной связи, показанное ниже, доступно только в ОС Windows
XP. Оно выводится при первом запуске утилиты Control Center. Выберите нужную
утилиту для конфигурации Вашего сетевого адаптера.
Only use W indows wireles s f unction – Для
конфигурации сетевого адаптера использовать
только службу Windows XP Wireless Zero
Configuration.
Only use our WLAN utilities and disable Windows
wireless function – Для конфигурации сетевого
адаптера использовать только утилиту ASUS WLAN.
Конфигурация с помощью службы Windows XP Wireless Zero
Configuration
Если Вы хотите сконфигурировать сетевой адаптер с помощью службы Windows Wireless
Zero Configuration (WZC), следуйте инструкциям ниже.
1. Д в а ж д ы н аж м и т е н а и к онк у
беспроводной сети находящейся в
панели задач для просмотра доступных
се тей. Выб ерит е AP и наж мите
Connect.
6Сетевой адаптер ASUS
2. Если Вы установили шифрование на
беспроводном роутере, введите ключ
шифрования и нажмите Connect.
Установка соединения завершена.
Page 57
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
Для изменения свойств сетевого соединения, щелкните правой кнопкой на иконке
беспроводной сети и выберите Open Network Connection. Затем щелкните правой
кнопкой мыши на значке сетевого соединения и выберите Property для открытия
страницы Состояние соединения с беспроводной сетью.
1. В о к не G e ne r a l п о к а з а ны
длительность, скорость передачи и
сила сигнала. Зеленые с толби киштрихи представляют силу сигнала,
где 5 штрихов указывают на отличный
сигнал, а один штрих означает плохой
сигнал.
2. Пе рейди те на вклад ку "Wir eless
Networks" для просмотра информации
Preferred networks. Используйте Add
для добавления идентификаторов
"SSID" доступных сетей и установки
порядка предпочтительного соединения
с использованием кнопок Move up и
Move down. Значок радиобашни с
сигналом указывает текущую точку
доступа. Нажмит е Сво йства для
установки параметров авторизации
беспроводного соединения.
Глава 3
обеспечению
РуководствопопРогРаммному
Сетевой адаптер ASUS7
Page 58
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
Опции беспроводной связи Windows Vista
Если Вы хотите сконфигурировать сетевой адаптер с помощью службы Windows,
следуйте инструкциям ниже.
обеспечению
РуководствопопРогРаммному
Глава 3
1. Щелкните правой кнопкой мыши на
иконке сети в панели задач Windows.
Выберите Connect to a network для
просмотра доступных беспроводных
сетей. Выберите AP и нажмите
Connect.
Для установки параметров беспроводного соединения выполните следующие
действия:
1. Щелкните правой кнопкой мыши значок сети на панели задач Windows и выберите
Network and sharing Center.
2. Выберите Manage network connections.
3. Дважды щелкните значок беспроводного сетевого соединения для отображения
страницы Состояние соединения с беспроводной сетью.
4. Нажмите Properties для открытия страницы Состояние соединения с
беспроводной сетью.
На странице General показаныНа странице G e n e r a l п о к а з а н ы
длительность, скорость передачи и
сила сигнала. Зеленые столбикиштрихи представляют силу сигнала,
где 5 штрихов указывают на отличный
сигнал, а один штрих означает плохой
сигнал.
2. Если Вы установили шифрование на
беспроводном роутере, введите ключ
шифрования и нажмите Connect.
Установка соединения завершена.
8Сетевой адаптер ASUS
Page 59
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
Нажмите Properties странице Properties
для установки параметров авторизации
беспроводного соединения.
Глава 3
обеспечению
Сетевой адаптер ASUS9
РуководствопопРогРаммному
Page 60
обеспечению
РуководствопопРогРаммному
Глава 3
Глава 3 - Руководство по программному обеспечению
Опции беспроводной связи Windows 7
Windows 7 позволяет Вам подключиться к беспроводной сети с помощью функции
WPS.
1. Щелкните правой кнопкой мыши на
иконке сети в области уведомлений
и вы берите O pen Ne t work a n d
Sharing Center. Нажмите Connect to
a network, выберите AP и нажмите
Connect.
2. Введите ключ безопасности, затем
нажмите OK. Вы также можете нажать
кнопку WPS на точке доступа и сетевой
ад апте р устан овит бе спро водн ое
подключение.
На иллюстрации ниже, показано
успешное подключение к беспроводной
сети.
60Сетевой адаптер ASUS
Page 61
Глава - Программы
Программы
Настройка режима XLink под Windows XP
Для настройки режима XLink под Windows XP выполните следующее:
1. Нажмите ASUS WLAN Control Center >Config >Advanced для включения режима
PSP Xlink.
2. Включите PSP для установки конфигурации.
3. Выберите Network Settings.
Сетевой адаптер ASUS61
Глава
Программы
Page 62
Глава - Программы
4. Выберите AD Hoc Mode.
5. Выберите канал PSP, к которому Вы хотите подключиться.
6. Когда закончите, выберите OK для сохранения настроек.
Программы
Глава
62Сетевой адаптер ASUS
Page 63
Глава - Программы
7. Выберите игру, доступную для подключения, затем начните подключение игры. PSP
может предоставить Вам SSID, называемый PSP_**** для подключения.
На жми те AS US WL AN Co ntr ol Ce nte r >Su rvey для поиска дос туп ных
подключений.
Выберите PSP_**** для подключения.
8. Когда закончите, нажмите Connect.
Сетевой адаптер ASUS63
Глава
Программы
Page 64
Глава - Программы
Настройка режима XLink под MAC OS
Для настройки режима XLink под MAC OS выполните следующее:
1. Выберите USB Wireless Utility >Advanced для включения PSP Xlink.
2. Нажмите USB Wireless Utility >Site Survey для поиска доступных подключений.
3. Выберите PSP_**** для подключения.
4. Когда закончите, нажмите CONNECT.
Программы
Глава
6Сетевой адаптер ASUS
Page 65
Глава - Устранение неисправностей
Устранение неисправностей
В этом разделе представлены инструкции для решения некоторых наиболее часто
встречающихся общих проблем, которые могут возникнуть при установке или
использовании адаптеров беспроводных сетей. При возникновении затруднений, не
описанных в разделе, обращайтесь в службу технической поддержки беспроводных
сетей.
Проверка правильной установки сетевого адаптера.
После завершения установки адаптера беспроводной сети убедитесь, что драйвер
установлен правильно. Щелкните правой кнопкой My Computer, выберите Properties,
и нажмите вкладку Device Manager. Затем дважды щелкните иконку Network adapters. Вы должны увидеть “802.11g Network Adapter” с иконкой дополнительного
адаптера. На этом значке не должно быть символов "!" или "?" (есть проблема) или "x"
(отключено).
Перед адаптером поставлен желтый восклицательный или вопросительный
знак.
Для решения проблемы следует обновить или переустановить драйвер адаптера
беспроводной сети. В “Device Manager” щелкните правой кнопкой 802.11g Network
Adapter, выберите Свойства, и выберите вкладку Driver. Нажмите кнопку Update
Driver затем следуйте инструкциям мастера.
a. Убедитесь, что "Network Type" (Тип сети) установлен режим "Ad Hoc".
b. Убедитесь, что заданный идентификатор "SSID" адаптера беспроводной сети соответствует
c. Проверьте, что канал сетевого адаптера установлен в режим “Auto” или установлен
d. Убедитесь, что "Encryption" (шифрование) соответствует типу шифрованияУбедитесь, что "Encryption" (шифрование) соответствует типу шифрования
Плохое качество соединения и слабый сигнал
Это возможно по двум причинам. Первая - радиопомехи. Не устанавливайте адаптер
беспроводной сети рядом с микроволновыми печами и массивными металлическими
предметами. Затем попробуйте переориентировать антенну сетевого адаптера. Вторая
- расстояние. Уменьшите расстояние между сетевым адаптером и точкой доступа или
станцией (другим сетевым адаптером).
Протокол TCP/IP не привязывается к адаптеру беспроводной сети
Это может быть вызвано тем, что на компьютере уже имеется шесть соединений TCP/IP
в Windows 98 или десять соединений в Windows Me. Это ограничение операционной
неисправностей
Устранение
Глава
системы.
Решение: Если на компьютере уже установлено максимальное число TCP/ IP соединений
, перед установкой драйвера удалите один из сетевых адаптеров .
Глава - Устранение неисправностей
идентификатору SSID другой станции (или другого адаптера беспроводной сети).
канал как на другой станции (или другом сетевом адаптере).
ругой станции (или другого адаптера беспроводной сети). Если установлен режим
шифрования шифрования "WEP", Вы должны установить одинаковый “WEP” ключ
на обеих станциях.
66
Сетевой адаптер ASUS
Page 67
Глава 6 - Приложение
Приложение
FCC уведомление
Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация оборудования
допустима при соблюдении следующих условий:
1. Данное устройство не должно создавать помех.
2. Данное устройство допускает любые помехи, включая помехи, которые могут
вызвать нежелательные режимы работы устройства.
Данное оборудование было протестировано и сочтено соответствующим ограничениям по
цифровым устройствам класса В в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения
рассчитаны на обеспечение защиты в разумных пределах от вредоносных воздействий
при установке в жилом помещении.
Данное оборудование создает, использует и может излучать энергию в радиодиапазоне,
которая, при установке или использовании данного оборудования не в соответствии
с инструкциями производителя, может создавать помехи в радиосвязи. Тем не менее,
невозможно гарантировать отсутствие помех в каждом конкретном случае. В случае,
если данное оборудование действительно вызывает помехи в радио или телевизионном
приеме, что можно проверить, включив и выключив данное оборудование, пользователю
рекомендуется попытаться удалить помехи следующими средствами:
• Переориентировать или переместить принимающую антенну.
• Увеличить расстояние между данным прибором и приемником.
• Подключить данное оборудование к розетке другой электроцепи, нежели та, к
которой подключен приемник.
• Проконсультироваться с продавцом или квалифицированным радио/ ТВ техником.
ВН ИМА НИЕ : Изменения или дополнения к данном у пункту , не
согласованные, непосредственно, со стороной, ответственной за соответствие
правилам, могут сделать недействительным право пользователя на пользование
данным оборудованием.
Размещение
Устройство и его антенна не должны располагаться рядом с другими антеннами и
передатчиками
ВАЖНО
Требования к воздействию радиочастоты:
Это оборудование совместимо с ограничениями FCC по радиоизлучению,
установленными для неконтролируемого окружения. Конечные пользователи
должны следовать инструкциям по эксплуатации для уменьшения
воздействия радиочастоты. Для удовлетворения требованиям FCC RF
пожалуйста следуйте инструкциям, описанным в этом руководстве.
Сетевой адаптер ASUS67
Глава 6
Приложение
Page 68
Глава 6 - Приложение
Заявление соответствия европейской директиве (R&TTE
1999//EC)
Основные требования [пункт 3]
Защита здоровья и безопасности в соответствии с [пункт 3]
Испытание электробезопасности в соответствии с [EN 60950]. Считаются уместными
и достаточными.
Защита от электомагнитных излучений в соответствии с [пункт 3.1b]
Испытания на электромагнитную совместимость в соответствии с EN 301 489-1 b EN
301 489-17. Считаются уместными и достаточными.
Эффективное использование радиоспектра в соответствии с пунктом 3.2
Испытание радиоблоков в соответствии с [EN 300 328-2]. Считаются уместными и
достаточными.
CE Предупреждение
Это продукт класса В, который может вызывать помехи в окружающей среде, в этом
случае пользователь должен принять соответствующие меры.
IC уведомление
Данное цифровое устройство класса В соответствует всем требованиям департамента
по средствам связи Канады.
Cet appareil numerique de la class B erspecte toutes les exigences du Reglement sur le materiel
brouilleur du Canada.
REACH
Согласно регламенту ЕС REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction
of Chemicals – Регистрация, Оценка, Разрешения и Ограничения на использование
�имических веществ), на сайте ASUS REACH размещен список химических веществ
содержащихся в продуктах ASUS: http://green.asus.com/english/REACH.htm.
Приложение
Глава 6
68Сетевой адаптер ASUS
Page 69
Глава 6 - Приложение
Заявление промышленности Канады
Это устройство соответствуем стандартам RSS-210 промышленности
Канады . Эксплуатация оборудования допустима при соблюдении
следующих условий: (1) Данное устройство не должно создавать
помех (2) Данное устройство допускает любые помехи, включая
помехи, которые могут вызвать нежелательные режимы работы
устройства.
ВАЖНО
Требования к воздействию радиочастоты:
Это оборудование соответствует ограничениям IC по радиоизлучению,
установленными для нерегулируемой среды. Конечные пользователи должны
следовать инструкциям по эксплуатации для уменьшения воздействия
радиочастоты. Для удовлетворения требованиям IC RF пожалуйста следуйте
инструкциям, описанным в этом руководстве.
.
Сетевой адаптер ASUS69
Глава 6
Приложение
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.