Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisem produktów i oprogramowania, nie można powielać,
przenosić, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na inne języki, w
jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, za wyjątkiem wykonywania kopii zapasowej dokumentacji
otrzymanej od dostawcy, bez wyraźnego, pisemnego pozwolenia ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Gwarancja na produkt lub usługa gwarancyjna nie zostanie wydłużona, jeśli: (1) produkt był naprawiany
modykowany lub zmieniany, jeśli wykonane naprawy, modykacje lub zmiany zostały wykonane bez
pisemnej autoryzacji ASUS; lub, gdy (2) została uszkodzona lub usunięta etykieta z numerem seryjnym.
ASUS UDOSTĘPNIA TEN PODRĘCZNIK W STANIE “JAKI JEST”, BEZ UDZIELANIA JAKICHKOLWIEK
GWARANCJI, ZARÓWNO WYRAŹNYCH JAK I DOMNIEMANYCH, WŁĄCZNIE, ALE NIE TYLKO
Z DOMNIEMANYMI GWARANCJAMI LUB WARUNKAMI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB
DOPASOWANIA DO OKREŚLONEGO CELU. W ŻADNYM PRZYPADKU FIRMA ASUS, JEJ
DYREKTORZY, KIEROWNICY, PRACOWNICY LUB AGENCI NIE BĘDĄ ODPOWIADAĆ ZA
JAKIEKOLWIEK NIEBEZPOŚREDNIE, SPECJANE, PRZYPADKOWE LUB KONSEKWENTNE
SZKODY (WŁĄCZNIE Z UTRATĄ ZYSKÓW, TRANSAKCJI BIZNESOWYCH, UTRATĄ MOŻLIWOŚCI
KORZYSTANIA LUB UTRACENIEM DANYCH, PRZERWAMI W PROWADZENIU DZIAŁANOŚCI ITP.)
NAWET, JEŚLI FIRMA ASUS UPRZEDZAŁA O MOŻLIWOŚCI ZAISTNIENIA TAKICH SZKÓD, W WYNIKU
JAKICHKOLWIEK DEFEKTÓW LUB BŁĘDÓW W NINIEJSZYM PODRĘCZNIKU LUB PRODUKCIE.
SPECYFIKACJE I INFORMACJE ZNAJDUJĄCE SIĘ W TYM PODRĘCZNIKU, SŁUŻĄ WYŁĄCZNIE
CELOM INFORMACYJNYM I MOGĄ ZOSTAĆ ZMIENIONE W DOWOLNYM CZASIE, BEZ
POWIADOMIENIA, DLATEGO TEŻ, NIE MOGĄ BYĆ INTERPRETOWANE JAKO WIĄŻĄCE FIRMĘ ASUS
DO ODPOWIEDZIALNOŚCI. ASUS NIE ODPOWIADA ZA JAKIEKOLWIEK BŁĘDY I NIEDOKŁADNOŚCI,
KTÓRE MOGĄ WYSTĄPIĆ W TYM PODRĘCZNIKU, WŁĄCZNIE Z OPISANYMI W NIM PRODUKTAMI I
OPROGRAMOWANIEM.
Produkty i nazwy rm pojawiające się w tym podręczniku mogą, ale nie muszą być zastrzeżonymi
znakami towarowymi lub prawami autorskimi ich odpowiednich właścicieli i używane są wyłącznie w celu
identykacji lub wyjaśnienia z korzyścią dla ich właścicieli i bez naruszania ich praw
Adres rmy: 44370 Nobel Drive, Fremont, CA 94538, USA
Ogólne (tel): +1-510-739-3777
Ogólne (faks): +1-510-608-4555
Strona sieci web: http://usa.asus.com
Pomoc techniczna
Ogólne wsparcie: +1-502-995-0883
Pomoc (faks): +1-502-933-8713
Pomoc techniczna online: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx
ASUS COMPUTER GmbH (Niemcy i Austria)
Adres rmy: Harkort Str. 25, D-40880 Ratingen, Niemcy
Ogólne (tel): +49-1805-010-923
Ogólne (faks): +49-02102-959911
Web site address: http://www.asus.de
Kontakt online: http://www.asus.de/sale
s
Pomoc techniczna
Pomoc techniczna dotycząca komponentów: +49-02102-95990
Faks: +49-02102-959911
Pomoc techniczna online: http://vip.asus.com/eservice/techserv.
aspx?SLanguage=de-de
Podręcznik użytkownika adaptera WLAN USB-N13
Spis treści
Uwagi .........................................................................................................2
Federal Communications Commission
Prohibition of Co-location
This device complies with FCC Rules Part 15. Operation is subject to the following
two conditions:
• This device may not cause harmful interference, and
• This device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class
B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
WARNING: Any changes or modications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
Prohibition of Co-location
This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction
with any other antenna or transmitter.
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with RFCC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment .
This equipment should be installed and operated with minimum 20cm between the
radiator and your body.
2
Adapter ASUS Wireless-N
Podręcznik użytkownika adaptera WLAN USB-N13
CE Mark Warning
This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio
interference, in which case the user may be required to take adequate measures.
Operation Channels: Ch1~11 for N. America, Ch1~14 Japan, Ch1~ 13 Europe
(ETSI)
DGT Warning Statement
Article 12
Without permission, any company, rm or user shall not alter the frequency,
increase the power, or change the characteristics and functions of the original
design of the certied lower power frequency electric machinery.
Article 14
The application of low power frequency electric machineries shall not affect the
navigation safety nor interfere a legal communication, if an interference is found,
the service will be suspended until improvement is made and the interference no
longer exists.
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using
an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by
Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna
type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated
power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication.
This radio transmitter(IC: 3568A-USBN13) has been approved by Industry Canada
to operate with the antenna types listed below with the maximum permissible gain
and required antenna impedance for each antenna type indicated. Antenna types
not included in this list, having a gain greater than the maximum gain indicated for
that type, are strictly prohibited for use with this device.
Adapter ASUS Wireless-N
3
Podręcznik użytkownika adaptera WLAN USB-N13
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
ASUS Recycling/Takeback Services
ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest
standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you
to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components as well
as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm
for the detailed recycling information in different regions.
REACH
Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction
of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our
products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
This Class [B] digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
For product available in the USA/Canada market, only channel 1~11 can be
operated. Selection of other channels is not possible.
IC Radiation Exposure Statement:
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
4
Adapter ASUS Wireless-N
Podręcznik użytkownika adaptera WLAN USB-N13
Producent:
Autoryzowany
przedstawiciel w Europie:
Autoryzowani
dystrybutorzy w Turcji:
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
ASUSTeK Computer Inc.
Telefon:+886-2-2894-3447
Adres:No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI
112, TAIWAN
ASUS Computer GmbH
Adres:HARKORT STR. 21-23, 40880
RATINGEN, GERMANY
BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S.
Telefon:+90 212 3311000
Adres:AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ
CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL
CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti.
: CEMAL SURURI CD. HALIM MERIC IS
Adres
MERKEZI
No:15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/
ISTANBUL
Telefon : 0090 2123567070
Adapter ASUS Wireless-N
5
Podręcznik użytkownika adaptera WLAN USB-N13
1. Wprowadzenie
1.1 Zawartość opakowania
Sprawdź, czy w opakowaniu adaptera sieciowego USB-N13 WLAN znajdują się
poniższe pozycje.
• Płyta CD ze sterownikami x1 • Karta gwarancyjna x1
• kabel USB x1
UWAGA:
elementów skontaktuj się natychmiast ze sprzedawcą.
W przypadku uszkodzenia lub braku któregoś z powyższych
1.2 Wymagania systemowe
Przed użyciem adaptera sieciowego USB-N13 WLAN sprawdź, czy Twój system
spełnia następujące wymagania:
• Windows® Vista/XP/7 • USB 2.0 dla komputera PC lub laptop
• 512MB lub więcej pamięci systemowej • Napęd dysków optycznych
1.3 Karta
Wskaźnik stanu
LEDStanWskazanie
LinkWŁStałe 5 sekundowe światło oznacza pomyślne ustawienie
połączenia WPS.
WYŁAdapter WLAN jest wyłączony.
Miganie Transmisja lub odbiór danych.
Szybkie miganie z częstotliwością 3 razy na sekundę,
oznacza właczenie funkcji WPS. Zaczekaj 2 minuty przed
nawiązaniem połączenia WPS.
Sprzętowy przycisk WPS (wyłącznie dla systemu operacyjnego
Windows®)
Naciśnij sprzętowy przycisk WPS na około 3 sekundy lub wybierz “Use the WPS
button (Użyj przycisku WPS)” w interfejsie kreatora WPS, a następnie naciśnij
przycisk sprzętowy w celu uzyskania połączenia z siecią bezprzewodową.
6
Adapter ASUS Wireless-N
Podręcznik użytkownika adaptera WLAN USB-N13
2. Instalacja sterownika USB-N13 i oprogramowania
narzędziowego
WAŻNE: Zainstaluj adapter ASUS USB-N13 WLAN w komputerze przed
zainstalowaniem sterowników i programów narzędziowych umieszczonych na
dołączonej płycie CD.
Instalowanie sterowników i programów narzędziowych Twojego adaptera ASUS
USB-N13 WLAN:
1. Włóż dołączoną płytę CD ze sterownikami do napędu optycznego. Jeżeli funkcja
Autorun (Autoodtwarzanie) jest włączona na Twoim komputerze, pojawi się ekran
powitalny.
UWAGA:
SETUP.EXE
Jeżeli funkcja autoodtwarzania nie jest włączona, kliknij dwa razy
w katalogu głównym na płycie CD.
2. Na ekranie powitalnym wybierz język
i kliknij polecenie Install Utilities
(Zainstaluj programy narzędziowe)/
Driver (sterownik).
4. Wybierz opcję Use ASU S WLA N
utilities (Używanie narzędzi ASUS
WLAN).
6. Kliknij polecenie Install (Instaluj), aby
rozpocząć instalację.
3. Wyświetlony zostanie ekran
InstallShield Wizard (Kreatora
instalacji). Kliknij przycisk Next
(Dalej), aby kontynuować.
5. Wybierz lokalizację docelową.
7. Klikni Finish (Zakończ) w celu dokończenia
instalacji.
Adapter ASUS Wireless-N
7
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.