Asus USB-N11 User Manual [es]

Manual del usuario
Adaptador USB N inalámbrico
USB-N11
(
Para redes 802.11n [borrador], 802.11g y 802.11b
)
®
(E3739) USB-N11.indd 1 10/15/08 5:17:39 PM
2 Adaptador WLAN de ASUS
Queda prohibida la reproducción, la transmisión, la transcripción, el almacenamiento en un sistema de recuperación y la traducción a cualquier idioma de cualquier parte de este manual, incluidos los productos y el software descritos en él, de cualquier forma o por cualquier medio, salvo
de la documentación que conserve el comprador con nes de respaldo,
sin el permiso expreso y por escrito de ASUSTeK COMPUTER INC. (en lo sucesivo, “ASUS”).
ASUS PROPORCIONA ESTE MANUAL “TAL CUAL” SIN NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, A TÍTULO ILUSTRATIVO PERO NO EXHAUSTIVO, LAS CONDICIONES O GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCANTIBILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR. EN NINGÚN CASO SERÁN ASUS, SUS DIRECTORES, EJECUTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES RESPONSABLES DE CUALESQUIERA DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, ACCIDENTALES O CONSECUENTES (INCLUIDOS LOS DAÑOS POR LUCRO CESANTE, PÉRDIDA DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE USO O DATOS, INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL U OTROS SIMILARES), AUN CUANDO ASUS TUVIERA CONOCIMIENTO PREVIO DE LA POSIBILIDAD DE QUE TALES DAÑOS SE DERIVASEN DE CUALQUIER DEFECTO O ERROR EN ESTE MANUAL O PRODUCTO.
No se extenderá la garantía ni la reparación del producto si: (1) el producto se
repara, modica o altera, salvo que dicha reparación, modicación o alteración
sea autorizada por escrito por ASUS; o (2) el número de serie del producto se borra o falta.
Los nombres de productos y empresas que aparecen en este manual pueden ser o no marcas comerciales registradas o derechos de autor de sus
respectivas empresas, y se utilizan sólo con nes identicativos o explicativos a benecio de los propietarios, sin intención de vulnerar sus derechos.
LAS ESPECIFICACIONES Y LA INFORMACIÓN CONTENIDAS EN ESTE MANUAL SE FACILITAN CON FINES MERAMENTE INFORMATIVOS, ESTÁN SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO EN CUALQUIER MOMENTO Y NO DEBEN INTERPRETARSE COMO UN COMPROMISO POR PARTE DE ASUS. ASUS DECLINA TODA RESPONSABILIDAD POR CUALESQUIERA ERRORES O INEXACTITUDES QUE PUEDAN APARECER EN ESTE MANUAL, LO QUE INCLUYE LOS PRODUCTOS Y EL SOFTWARE DESCRITOS EN ÉL.
Copyright © 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. Reservados todos los derechos.
Información sobre copyright
(E3739) USB-N11.indd 2 10/15/08 5:17:40 PM
Adaptador WLAN de ASUS 3
ASUSTeK COMPUTER INC.
Dirección de la empresa: 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei 11259,
Taiwán General (tel.): +886-2-2894-3447 Sitio web: www.asus.com.tw General (fax): +886-2-2894-7798 Correo electrónico general: info@asus.com.tw
Asistencia técnica
Asistencia general (tel.): +886-2-2894-3447 Asistencia en línea: http://support.asus.com
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (EE.UU.)
Dirección de la empresa: 44370 Nobel Drive, Fremont, CA
94538, EE.UU. General (fax): +1-510-608-4555 Sitio web: usa.asus.com
Asistencia técnica
Asistencia general (tel.): +1-502-995-0883 Asistencia en línea: http://support.asus.com Portátiles (tel.): +1-510-739-3777 x5110 Asistencia (fax): +1-502-933-8713
ASUS COMPUTER GmbH (Alemania y Austria)
Dirección de la empresa: Harkort Str. 25, D-40880 Ratingen,
Alemania General (tel.): +49-2102-95990 Sitio web: www.asus.com.de General (fax): +49-2102-959911 Contacto en línea: www.asus.com.de/sales
Asistencia técnica
Asistencia para componentes: +49-2102-95990 Asistencia en línea: http://support.asus.com Asistencia para portátiles: +49-2102-959910 Asistencia (fax): +49-2102-959911
Información de contacto
(E3739) USB-N11.indd 3 10/15/08 5:17:40 PM
4 Adaptador WLAN de ASUS
Índice de contenido
1. Introducción ...............................................................................5
Contenido del paquete .............................................................................5
Características .........................................................................................5
2. Instalación ..................................................................................6
Requisitos del sistema ...........................................................................6
Procedimientos de instalación ...............................................................6
Instalación de las utilidades y el controlador WLAN ..............................6
Lectura de los indicadores de estado WLAN ...........................................7
Botón de comando WPS .........................................................................8
Conguración mediante la utilidad WLAN (infraestructura) .....................9
Conguración mediante la utilidad WLAN (ad hoc)................................10
3. Referencia de software ..........................................................11
Centro de control WLAN de ASUS ......................................................11
Utilidad Conguración inalámbrica de ASUS .......................................13
Menú Estado - Ficha Estado ..................................................................13
Menú Estado - Ficha Conexión ..............................................................15
Menú Estado - Ficha Cong IP ..............................................................16
Menú Estado - Ficha Ping (ídem)...........................................................16
Menú Cong (ídem) - Ficha Básica ........................................................17
Menú Cong (ídem) - Ficha Avanzada ...................................................18
Menú Cong (ídem) - Ficha Cifrado .......................................................19
Menú Cong (ídem) - Ficha Autenticación .............................................22
Menú Perles - Ficha Perles ................................................................23
Menú Sondeo - Ficha Sondeo de sitios .................................................24
Menú Acerca de - Ficha Info de la versión .............................................25
Estado de enlace....................................................................................26
Salir de Conguración inalámbrica.........................................................26
Opciones inalámbricas de Windows® XP ...............................................27
Opciones inalámbricas de Windows® Vista ............................................29
4. Solución de problemas ..........................................................30
5. Glosario ...................................................................................32
6. Apéndice .................................................................................40
(E3739) USB-N11.indd 4 10/15/08 5:17:41 PM
Adaptador WLAN de ASUS 5
Capítulo 1
Introducción
Capítulo 1 - Introducción
1. Introducción
Contenido del paquete
Compruebe que el paquete del adaptador WLAN ASUS contiene los siguientes artículos. Póngase en contacto con el minorista si cualquiera de estos artículos falta o está dañado.
Un Adaptador WLAN ASUS (USB-N11) Un CD de soporte Una guía de inicio rápido Un cable USB
Características
Conexión de red de alta velocidad (borrador 11n) para celeridad de descarga, transferencia de archivos y transmisión multimedia.
Conguración sencilla: presione el botón del adaptador y enrutador para la conguración Wi-Fi (basado en el estándar WPS).
Compatibilidad con varios sistemas operativos: Windows, Linux y Mac.
(E3739) USB-N11.indd 5 10/15/08 5:17:41 PM
Capítulo 2
6 Adaptador WLAN de ASUS
Capítulo 2 - Instalación
Instalación
2. Instalación
Requisitos del sistema
A n de comenzar a utilizar el Adaptador WLAN, debe cumplir los siguientes
requisitos mínimos:
• Sistema operativo Windows XP/2000/2003/Vista 32/64 bits, Linux (código fuente del controlador disponible) Mac OS 10.3/10.4/10.5
• USB 2.0 para su ordenador personal u ordenador portátil
• Memoria de sistema: 128 MB o más
• Procesador: 750 MHz o más
Instalación de las utilidades y el controlador WLAN
Siga estas instrucciones para instalar las utilidades y el controlador del Adaptador WLAN. Inserte el CD de soporte en la unidad de disco óptica. Si la función de ejecución automática está activada en el equipo, el CD mostrará automáticamente el menú de utilidades. Haga clic en Install ASUS WLAN
Card Utilities/Driver (Instalar utilidades/controlador de tarjeta WLAN de ASUS). Si la función de ejecución automática está desactivada, haga doble clic
en SETUP.EXE en el directorio raíz del CD.
2. Haga clic en Next (Siguiente) en la
pantalla de bienvenida.
1. Seleccione su idioma y haga clic en
Install ASUS WLAN Card Utilities/ Driver (Instalar utilidades/controlador de tarjeta WLAN de ASUS).
4. Haga clic en Next (Siguiente) para crear
un acceso directo.
3. Haga clic en Next (Siguiente) para utilizar
la opción Destination Folder (Carpeta de destino) predeterminada o haga clic en Browse (Examinar) para seleccionar otra carpeta.
Importante: Instale el CD de utilidades del Adaptador WLAN antes de insertar el Adaptador WLAN en el equipo.
Procedimientos de instalación
(E3739) USB-N11.indd 6 10/15/08 5:17:43 PM
Adaptador WLAN de ASUS 7
Capítulo 2 - Instalación
Capítulo 2
Instalación
7. Inserte cuidadosamente el Adaptador WLAN en la ranura USB del equipo.
Windows detectará y congurará
automáticamente el Adaptador WLAN utilizando las utilidades y los controladores instalados en los pasos anteriores.
8. Haga clic en OK (Aceptar) para
deshabilitar Windows Zero Conguration
y permitir a las utilidades ASUS WLAN gestionar su conexión a la red inalámbrica.
5. El proceso de instalación dura varios segundos.
6. Una vez completada la instalación, haga clic
en Finish (Finalizar) para salir del asistente de instalación y reiniciar el equipo.
Lectura de los indicadores de estado WLAN
El dispositivo incorpora un LED para indicar el estado del Adaptador WLAN
y un botón para la conguración protegida Wi-Fi .
LED ENCENDIDO: Conectado al dispositivo
inalámbrico. Parpadea: Transmitiendo datos; la velocidad de parpadeo indica la velocidad de enlace.
APAGADO: El Adaptador está desactivado.
Botón Botón de comando WPS: Activa el modo botón de comando WPS.
Notas:
Si utiliza Mac, haga clic en Explore this CD (Explorar este CD) para descargar el controlador y la utilidad para Mac. A continuación, siga las instrucciones para instalar las utilidades y el controlador WLAN.
Si utiliza Linux, descargue el código fuente del controlador Linux del CD y genere el controlador para el sistema operativo Linux que utilice.
Botón
LED
(E3739) USB-N11.indd 7 10/15/08 5:17:45 PM
Capítulo 2
8 Adaptador WLAN de ASUS
Capítulo 2 - Instalación
Instalación
Botón de comando WPS
Utilice el botón de comando WPS para congurar su conexión inalámbrica con
una WLAN existente.
1. Presione el botón de comando WPS del adaptador USB y manténgalo presionado hasta
que aparezcan la utilidad Conguración de tarjeta
WLAN de ASUS y el asistente para WPS.
2. Presione el botón WPS del enrutador o haga clic en WPS (ídem) en la interfaz de conguración web del enrutador.
Nota: El asistente para WPS sólo funciona con enrutadores compati-
bles con WPS. Compruebe la especicación de su enrutador antes de congurar WPS.
En la utilidad Conguración de tarjeta WLAN
de ASUS, podrá ver el adaptador USB
-conectado al enrutador.
3. El asistente para WPS muestra el estado
de la conexión. La imagen de la derecha indica que la conexión es correcta. Haga clic en Finish (Finalizar) para salir del asistente para WPS.
(E3739) USB-N11.indd 8 10/15/08 5:17:47 PM
Adaptador WLAN de ASUS 9
Capítulo 2 - Instalación
Capítulo 2
Instalación
Conguración mediante la utilidad WLAN
(infraestructura)
Utilice la utilidad WLAN de ASUS para conectarse a una red inalámbrica existente.
6. Consulte la cha Connection (Conexión)
para ver la intensidad de señal. Haga clic en OK (Aceptar) para salir de la utilidad.
5. Consulte la página Status (Estado)
para ver el estado de asociación. Si se ha establecido una conexión, el cuadro mostrará: “Connected - xx:xx:xx:xx:xx:xx” (Conectado: xx:xx:xx:xx:xx:xx).
3. Utilice la opción Site Survey (Sondeo de sitios) si desconoce el SSID de su(s) punto(s) de acceso.
4. La conguración de cifrado debe coincidir
con la del punto de acceso. Consulte la
conguración con su administrador de
red si es necesario. Haga clic en Apply (Aplicar) para activar la conguración.
1. Haga clic con el botón secundario en el icono de conexión inalámbrica y seleccione Wireless Settings
(Conguración inalámbrica).
2. Consulte la página Cong (ídem) para
establecer el SSID (ídem) (nombre de red) conforme a su punto de acceso inalámbrico.
(E3739) USB-N11.indd 9 10/15/08 5:17:49 PM
Capítulo 2
10 Adaptador WLAN de ASUS
Capítulo 2 - Instalación
Instalación
Conguración mediante la utilidad WLAN (ad hoc)
El Adaptador WLAN admite el modo ad hoc, que permite la comunicación entre estaciones inalámbricas sin un punto de acceso.
2. Haga clic en el botón Cong (ídem) y establezca el Adaptador WLAN en modo de conexión Ad Hoc (ídem).
3. Haga clic en el botón Survey (Sondeo)
para explorar los nodos ad hoc. Seleccione el nodo con el que quiera comunicarse y pulse Connect (Conectar).
4. Si la conguración de cifrado del
Adaptador WLAN es diferente de la de los otros nodos ad hoc, se le pedirá
que congure el cifrado de ambos
nodos de modo que sea idéntico. Haga clic en Apply (Aplicar) para activar la
conguración.
1. Haga clic con el botón secundario en el icono de conexión inalámbrica y seleccione Wireless Settings
(Conguración inalámbrica).
5. Consulte la página Status (Estado) para ver el estado de asociación. Si se ha establecido una conexión, el cuadro mostrará: “Connected - xx:xx:xx:xx:xx:xx” (Conectado: xx:xx:xx:xx:xx:xx).
6. Consulte la cha Connection (Conexión) para ver la intensidad de
señal. Haga clic en OK (Aceptar) para salir de la utilidad.
(E3739) USB-N11.indd 10 10/15/08 5:17:52 PM
Adaptador WLAN de ASUS 11
Capítulo 3 - Referencia de software
Capítulo 3
Referencia de
software
Uso del Centro de control
El icono de la barra de tareas correspondiente al Centro de control muestra la siguiente información:
• Calidad de enlace del Adaptador WLAN (Excellent [Excelente], Good [Buena], Fair [Regular], Poor [Mala], Not Linked [Sin enlace])
• Si el Adaptador WLAN está conectado a una red (azul: conectado, gris: no conectado)
Icono de la barra de tareas y estado
Iconos de estado inalámbrico (en la barra de tareas)
Calidad de enlace Excellent (Excelente) y connected to Internet (conectado a Internet) (infraestructura) Calidad de enlace Good (Buena) y connected to Internet (conectado a Internet) (infraestructura) Calidad de enlace Fair (Regular) y connected to Internet (conectado a Internet) (infraestructura)
Calidad de enlace Poor (Mala) y connected to Internet (conectado a Internet) (infraestructura) Not linked (Sin enlace) pero connected to Internet (conectado a Internet) (infraestructura) Calidad de enlace Excellent (Excelente) pero not connected to Internet (sin conexión a Internet) (infraestructura) Calidad de enlace Good (Buena) pero not connected to Internet (sin conexión a Internet) (infraestructura) Calidad de enlace Fair (Regular) pero not connected to Internet (sin conexión a Internet) (infraestructura) Calidad de enlace Poor (Mala) pero not connected to Internet (sin conexión a
Internet) (infraestructura) Not linked (Sin enlace) y not connected to Internet (sin conexión a Internet)
(infraestructura)
Centro de control WLAN de ASUS
El Centro de control WLAN de ASUS es una aplicación que facilita el inicio de
aplicaciones WLAN y la activación de conguraciones de ubicación de red.
El Centro de control WLAN se inicia automáticamente cuando se arranca el sistema. Cuando se ejecuta el Centro de control WLAN, aparece su icono en la barra de tareas de Windows.
Inicio del Centro de control
• Seleccione ASUS WLAN Control Center (Centro de control WLAN de ASUS) en el menú Start (Inicio) de Windows, o bien:
• Haga doble clic en el icono ASUS WLAN Control Center (Centro de control WLAN de ASUS) del escritorio.
3. Referencia de software
(E3739) USB-N11.indd 11 10/15/08 5:17:54 PM
12 Adaptador WLAN de ASUS
Capítulo 3 - Referencia de software
Capítulo 3
Referencia de
software
Icono de la barra de tareas - Menú activado con el botón principal
Haga clic con el botón principal en el icono de la barra de tareas para mostrar los siguientes elementos de menú:
Encender radio inalámbrica – Haga
clic en esta opción para ENCENDER la radio inalámbrica.
Apagar radio inalámbrica – Haga clic
en esta opción para APAGAR la radio inalámbrica.
Buscar y conectar – Haga clic en esta opción para ver las
propiedades de los puntos de acceso disponibles.
Opción inalámbrica (sólo para Windows® XP) – Haga clic en esta
opción para elegir el servicio de conguración inalámbrica rápida (WZC, Wireless Zero Conguration) de Windows® o las utilidades de ASUS para congurar el Adaptador WLAN.
Icono de la barra de tareas - Inicio de Conguración inalámbrica
Haga doble clic en el icono de la barra de tareas para iniciar la
utilidad Conguración inalámbrica.
Icono de la barra de tareas - Menú activado con el botón secundario
Haga clic con el botón secundario en el icono de la barra de tareas para mostrar los siguientes elementos de menú:
Conguración inalámbrica – Haga clic en esta opción para iniciar la
aplicación Conguración inalámbrica.
Activar conguración – Haga clic en esta opción para elegir un perl preestablecido.
WPS (ídem) – Haga clic en esta opción para iniciar la aplicación WPS.
Preferencias – Haga clic en esta opción para personalizar el programa del Centro de control. Puede crear un acceso directo al Centro de control en el escritorio y decidir si desea que el Centro de control se inicie al arrancar el sistema.
Acerca de Centro de control – Muestra la versión del Centro de control.
Ayuda – Haga clic en esta opción para abrir el archivo de ayuda.
Salir – Haga clic en esta opción para cerrar el programa del Centro de control.
Menú de la barra de tareas activado con el botón principal
(E3739) USB-N11.indd 12 10/15/08 5:17:55 PM
Adaptador WLAN de ASUS 13
Capítulo 3 - Referencia de software
Capítulo 3
Referencia de
software
Menú Estado - Ficha Estado
Puede ver la información acerca del Adaptador WLAN desde el menú Status (Estado). Los campos de estado estarán vacíos si el Adaptador WLAN no está instalado. Puede apagar el Adaptador WLAN haciendo clic en el botón “Disable Radio” (Desactivar radio).
Estado de asociación
Muestra el estado de conexión como se indica a continuación:
Conectado - El adaptador está asociado ahora a un dispositivo WLAN. Al funcionar en modo infraestructura, este campo muestra la dirección MAC del punto de acceso con el que se comunica el adaptador WLAN. Al funcionar en modo ad hoc, este campo muestra la dirección MAC virtual que utilizan los equipos que participan en la red ad hoc.
Utilidad Conguración inalámbrica de ASUS
Conguración inalámbrica es una aplicación para gestionar el Adaptador WLAN. Utilícela para ver o modicar las opciones de conguración, o para supervisar el estado operativo de su Adaptador WLAN. Al iniciar Conguración inalámbrica, se pueden ver las chas de propiedades con pestañas que clasican las opciones de conguración en grupos.
Inicio de Conguración inalámbrica
• Haga clic en el botón Start (Inicio) de Windows y seleccione Programs (Programas) | ASUS Utility (Utilidad ASUS) | WLAN card
(Tarjeta WLAN) | Wireless Settings (Conguración inalámbrica).
O bien:
• Haga clic con el botón secundario en el icono Control Center (Centro de control) de la barra de tareas de Windows y seleccione Wireless Settings (Conguración inalámbrica).
NOTA: Si dispone de más de un dispositivo WLAN de ASUS instalado en el equipo, puede que aparezca una ventana de selección de dispositivos
al iniciar la utilidad Conguración inalámbrica. Seleccione el dispositivo que desee cuando se dé esta situación.
(E3739) USB-N11.indd 13 10/15/08 5:17:56 PM
Loading...
+ 29 hidden pages