Asus USB-N10 User’s Manual [pt]

Adaptador de rede EZ N
®
USB-N10
(Para redes 802.11b/g/n)
Manual do utilizador
PG4952 Primeira edição
Novembro 2009
Copyright © 2009 ASUSTeK COMPUTER INC. Reservados todos os direitos.
Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação, ou traduzida para outro idioma por qualquer forma ou por quaisquer meios, excepto a documentação mantida pelo comprador como cópia de segurança, sem o consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
A ASUS FORNECE ESTE MANUAL "TAL COMO ESTÁ" (AS IS) SEM QUALQUER TIPO DE GARANTIA QUER EXPRESSA QUER IMPLÍCITA, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADA ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS OU QUALIDADE OU ADEQUABILIDADE PARA UM DETERMINADO FIM. EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA PODE A ASUS, SEUS DIRECTORES, OFICIAIS, EMPREGADOS OU AGENTES SER RESPONSABILIZADA POR QUAISQUER DANOS INDIRECTOS, ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENTES (INCLUINDO DANOS PELA PERDA DE LUCROS, PERDA DE NEGÓCIO, PERDA DE UTILIZAÇÃO OU DE DADOS, INTERRUPÇÃO DA ACTIVIDADE, ETC.) MESMO QUE A ASUS TENHA SIDO ALERTADA PARA A POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DE TAIS DANOS, RESULTANTES DE QUALQUER DEFEITO OU ERRO NESTE MANUAL OU NO PRODUTO.
A garantia do produto ou o direito à assistência perderá a sua validade se: (1) o produto for
reparado, modicado ou alterado, a não ser que tal reparação, modicação ou alteração seja
autorizada por escrito pela ASUS; ou (2) caso o número de série do produto tenha sido apagado
ou esteja em falta.
Os nomes dos produtos e das empresas mencionados neste manual podem ou não ser marcas registadas ou estarem protegidos por direitos de autor que pertencem às respectivas empresas.
Estes nomes são aqui utilizados apenas para ns de identicação ou explicação, para benefício
dos proprietários e sem qualquer intenção de violação dos direitos de autor. AS ESPECIFICAÇÕES E INFORMAÇÕES CONTIDAS NESTE MANUAL SÃO FORNECIDAS
APENAS PARA FINS INFORMATIVOS E ESTÃO SUJEITAS A ALTERAÇÃO EM QUALQUER ALTURA SEM AVISO PRÉVIO, NÃO CONSTITUINDO QUALQUER OBRIGAÇÃO POR PARTE DA ASUS. A ASUS NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER ERROS OU IMPRECISÕES QUE POSSAM APARECER NESTE MANUAL, INCLUINDO OS PRODUTOS E SOFTWARE NELE DESCRITOS.
Índice
Capítulo 1: Conheça o seu adaptador de rede
Conteúdo da embalagem ...................................................................... 5
Características ....................................................................................... 5
Requisitos do sistema ........................................................................... 5
LED indicadores de estado ................................................................... 6
Capítulo 2: Instalar os utilitários e controlador
Instalar o controlador no SO Windows® .............................................. 7
Para instalar o controlador no SO Windows® XP/Vista/7: ................. 7
Instalar os utilitários e controlador no MAC SO ................................. 8
Instalar o controlador no SO Linux .....................................................11
Capítulo 3: Ligação à rede sem os
Utilizar o Assistente WPS ................................................................... 12
Iniciar o Assistente WPS ................................................................. 12
Ligar utilizando o botão WPS .......................................................... 13
Ligar utilizando o código PIN .......................................................... 14
Conguração com o utilitário da WLAN (Infra-estrutura) ................ 19
Conguração com o utilitário da WLAN (Ad Hoc) ........................... 20
Capítulo 4: Utilizar o Centro de Controlo WLAN ASUS
Iniciar o Centro de Controlo WLAN ASUS......................................... 22
Ícones de estado da ligação sem os (na barra de tarefas) ........... 22
Utilizar o menu de botão direito das Denições Sem os ............... 23
Utilizar o menu de botão esquerdo das Denições Sem os ......... 24
Utilizar os utilitários de Denições da Placa WLAN ASUS .............. 24
Iniciar o ecrã de Denições da Placa WLAN ASUS ........................ 24
Status - Status (Estado – Estado) ................................................... 24
Status - Connection (Estado – Ligação) ......................................... 26
Status - IP Cong (Estado – Conguração do IP) ........................... 27
Status - Ping (Estado – Ping) .......................................................... 27
Cong - Basic (Congurações – Básicas) ....................................... 28
Cong - Encryption (Congurações – Encriptação) ........................ 29
Cong - Advanced (Congurações – Avançadas) ........................... 32
Pers .............................................................................................. 33
About - Version Info (Acerca do – Versão) ...................................... 34
Link State (Estado da ligação) ........................................................ 34
Sair das Denições Wireless .......................................................... 35
Opções sem os para o Windows® XP ........................................... 35
Opções Sem Fios do Windows® 7 .................................................. 37
Congurar o Modo XLink ................................................................ 38
Capítulo 5: Resolução de problemas
Resolução de problemas .................................................................... 41
Capítulo 6: Apêndice
Avisos ................................................................................................... 43
Informação sobre o software .............................................................. 45
Capítulo 1
Conheça o seu adaptador de rede
Conteúdo da embalagem
Verique se os itens seguintes constam da embalagem da sua placa LAN sem os
da ASUS. 1 ASUS USB-N10
1 CD de suporte 1 Guia de consulta rápida 1 Certicado de garantia
: Contacte o seu vendedor se algum dos itens estiver danicado ou em falta.
Nota
Características
• Rede de alta velocidade para transferências e transmissão de ficheiros multimédia mais rápidas
• Utilize a função WPS para congurar facilmente a rede sem os
• Sistemas operativos suportados: Windows, Linux e Mac
Requisitos do sistema
Para começar a usar a placa WLAN, o seu sistema tem de satisfazer os
seguintes requisitos mínimos:
• Windows® 2000/ XP (x86/x64) / Vista (x86/x64) / 7 (x86/x64), Linux (código do
controlador disponível) Mac 10.3/10.4/10.5 OS
Norma USB 2.0 para computadores pessoais ou portáteis
128 MB de memória do sistema ou acima
Processador de 750 MHz ou acima
IMPORTANTE:
seu adaptador de rede.
Instale os utilitários e controlador a partir do CD de suporte antes de utilizar o
5
LED indicadores de estado
O indicador LED do adaptador de rede ASUS indica o estado do adaptador de rede.
LED Indicador de Estado
Os indicadores de estado
LED Indicação
LIGADO O adaptador de rede ASUS está ligado a um dispositivo
Intermitente A transmitir dados através do adaptador de rede ASUS. The
DESLIGADO O adaptador de rede ASUS não está ligado a um
sem os.
blinking speed indicates the link speed.
dispositivo sem os.
ASUS USB-N10 Capítulo 1: Conheça o seu adaptador de rede
6
Capítulo 2
Instalar os utilitários e controlador
Instalar o controlador no SO Windows
®
Para instalar o controlador no SO Windows® XP/ Vista/7:
To install in Windows® XP/Vista/7 OS:
1. Introduza o CD de suporte na unidade óptica. Se a função de execução automática estiver desactivada, execute o ficheiro directório raiz do CD de suporte.
2. Seleccione o idioma pretendido e clique em
controlador da placa WLAN da ASUS.
3. Clique em para aceitar a pasta de destino
predenida ou clique em
(Procurar)
caminho.
Instalar utilitários e
Next (Seguinte)
para especicar outro
Browse
Setup.exe
a partir do
7
8
ASUS USB-N10 Capítulo 2: Instalar os utilitários e controlador
4. O processo de instalação demora alguns segundos. Quando lhe for pedido, insira o adaptador de rede na porta USB do seu computador.
5. Quando terminar a Configuração, clique em sair do assistente de instalação e iniciar o Assistente WPS.
Finish (Concluir)
para
Instalar os utilitários e controlador no MAC SO
Para instalar os utilitários e controlador no MAC SO:
1. Faça duplo clique no ícone de instalação e depois clique em
Continue (Continuar)
.
ASUS USB-N10 Capítulo 2: Instalar os utilitários e controlador
9
2. Leia atentamente as
Important
Information (Informações
importantes)
clique em
. Quando terminar,
Continue (Continuar)
3. Seleccione o idioma na lista pendente. Clique em
(Continuar)
.
Continue
.
4. Clique em
Agree (Concordar)
para
continuar a instalação. Clique em
Continue (Continuar)
.
5. Seleccione a pasta para o controlador. Clique em Continue (Continuar).
10
ASUS USB-N10 Capítulo 2: Instalar os utilitários e controlador
6. Clique em Install (Instalar).
7. Quando lhe for pedido, introduza a
sua palavra-passe.
8. Clique em Continue Installation (Continuar instalação) na
mensagem de conrmação.
8. Clique em Restart (Reiniciar) para concluir o processo de instalação.
ASUS USB-N10 Capítulo 2: Instalar os utilitários e controlador
11
Instalar o controlador no SO Linux
Para instalar o controlador no SO Linux:
• Consulte o cheiro de texto incluída no CD de suporte.
Nota: Obtenha o código fonte do Linux a partir do CD de suporte e crie o controlador para o SO
Linux que está a utilizar.
README
localizado na pasta comprimida Linux
Capítulo 3
Ligação à rede sem os
Utilizar o Assistente WPS
O Assistente WPS é um utilitário que lhe permite congurar facilmente a sua rede sem os.
Iniciar o Assistente WPS
Para iniciar o Assistente WPS:
1. Clique com o botão direito no ícone WLAN , na barra de tarefas do
Windows®, depois seleccione WPS Wizard.
Clique em Start (Iniciar) > ASUS
Utility (Utilitário ASUS) > WLAN Card (Placa WLAN) > WPS Wizard (Assistente WPS) para
iniciar o Assistente WPS.
2. Será exibido o Assistente WPS. Seleccione o método que deseja utilizar para ligar à sua rede.
12
Ligar utilizando o botão WPS
1. No Assistente WPS, seleccione Clique em
2. Prima o botão WPS no router de rede.
Next (Seguinte)
Use the WPS button (Utilizar o botão WPS)
.
.
ASUS USB-N10 Capítulo 3: Ligação à rede sem os
13
14
ASUS USB-N10 Capítulo 3: Ligação à rede sem os
3. O adaptador de rede irá procurar o router sem os. Quando terminar, clique em
Next (Seguinte)
NOTA: Se a conguração WPS falhar, aproxime o seu computador do router e tente novamente.
e siga as instruções no ecrã.
Ligar utilizando o código PIN
1. No Assistente WPS, seleccione Clique em
2. Seleccione o router ao qual deseja ligar.
Next (Seguinte)
Use the PIN code (Utilizar o código PIN
.
.
Loading...
+ 32 hidden pages