Ни одна часть настоящего руководства, включая описанную в нем продукцию и программное
обеспечение, не может быть воспроизведена, передана, перепечатана, сохранена в системе
поиска либо переведена на любой язык и в любой форме, либо с использованием любых
средств, за исключением документации, хранимой покупателем
предварительного письменного согласия компании «ASUSTeK COMPUTER INC.» (“ASUS”).
Гарантийный, а также сервисный срок на продукт прекращается, если: (1) продукт
ремонтировался, модифицировался либо изменялся, за исключением случаев, когда подобные
операции проводились с письменного разрешения компании «ASUS»; либо (2) серийный номер
продукта нарушен либо отсутствует.
КОМПАНИЯ «ASUS» ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО “В
НЕПОСРЕДСТВЕННОЙ ФОРМЕ”, БЕЗ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ КАКОЙВЫРАЖЕННОЙ ЛИБО ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ, ВКЛЮЧАЯ (НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ЭТИМ)
ГАРАНТИИ ЛИБО УСЛОВИЯ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ЛИБО ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В СПЕЦИФИЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ
КОМПАНИЯ «ASUS», ЕЕ ДИРЕКТОРА, АДМИНИСТРАТИВНЫЕ РАБОТНИКИ, СОТРУДНИКИ
ЛИБО АГЕНТЫ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ КОСВЕННЫЕ, СПЕЦИФИЧЕСКИЕ,
СЛУЧАЙНЫЕ, А ТАКЖЕ ИНЫЕ УБЫТКИ (ВКЛЮЧАЯ УБЫТКИ, СВЯЗАННЫЕ С
ПРИБЫЛИ, БИЗНЕСА, ВОЗМОЖНОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЛИБО ДАННЫХ, ПРЕКРАЩЕНИЕ
БИЗНЕСА И ПР.), ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИЯ «ASUS» БЫЛА ПРЕДУПРЕЖДЕНА О
ВОЗМОЖНОСТИ ПОДОБНЫХ УБЫТКОВ, ОБУСЛОВЛЕННЫХ КАКИМИ-ЛИБО ДЕФЕКТАМИ
ЛИБО ОШИБКАМИ В НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ ЛИБО ПРОДУКТЕ.
СПЕЦИФИКАЦИИ И ИНФОРМАЦИЯ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ,
ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО В ИНФОРМАЦИОННЫХ ЦЕЛЯХ, И МОГУТ С
ТЕЧЕНИЕМ ВРЕМЕНИ ИЗМЕНЯТЬСЯ БЕЗ
ДОЛЖНО РАССМАТРИВАТЬСЯ КАК УМЫШЛЕННОЕ ДЕЙСТВИЕ СО СТОРОНЫ КОМПАНИИ
«ASUS». КОМПАНИЯ «ASUS» ПРЕДПОЛАГАЕТ ОТСУТСТВИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ
ОШИБКИ ЛИБО НЕТОЧНОСТИ, КОТОРЫЕ МОГУТ СОДЕРЖАТЬСЯ В НАСТОЯЩЕМ
РУКОВОДСТВЕ, ВКЛЮЧАЯ СВЯЗАННЫЕ С ОПИСЫВАЕМОЙ ЗДЕСЬ ПРОДУКЦИЕЙ И
ПРОГРАММНЫМ ОБЕСПЕЧЕНИЕМ.
Названия продукции, а также корпоративные названия, встречающиеся в настоящем
руководстве могут являться либо не
охраняться авторским правом соответствующих компаний, и используются только в целях
идентификации либо пояснения, в пользу их обладателей, без цели нарушения авторских прав.
являться зарегистрированными торговыми марками или
ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ, ЧТО НЕ
в резервных целях, без
ЛИБО ГАРАНТИИ,
ПОТЕРЕЙ
LED-Телемонитор ASUS T1 Series ii
Page 3
Оглавление
Оглавление............................................................................................................. iii
Примечания ............................................................................................................ iv
Техника безопасности ........................................................................................... v
Уход и очистка ....................................................................................................... vi
Место для переработки...................................................................................... viii
Заявление о соответствии требованиям Федеральной
комиссии по связи США (FCC)
Данный прибор соответствует части 15 правил FCC. Эксплуатация прибора
допускается при соблюдении следующих двух условий:
▪ данный прибор не должен вызвать вредных помех;
▪ данный прибор должен принимать любые помехи, включая помехи,
которые могут вызвать нарушение его работы.
Данный прибор был проверен и признан соответствующим ограничениям на
цифровые приборы Класса B согласно Части 15 правил FCC. Целью этих
ограничений является обеспечение приемлемой защиты от помех при
установке оборудования в жилых помещениях. Данный прибор генерирует,
использует и может излучать радиочастотную энергию, и в случае нарушения
инструкций по установке может создавать вредные помехи для радиосвязи.
Однако даже при соблюдении инструкций по установке нет гарантии того, что в
каком-то конкретном случае не возникнут помехи. Если данный прибор
вызывает помехи при приеме радио- и телевизионных сигналов, что можно
проверить, выключив и включив прибор, пользователю рекомендуется
попытаться устранить помехи с помощью приведенных ниже мер.
▪ Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
▪ Увеличить расстояние между приемником и данных прибором.
▪ Подключить оборудование и приемник к розеткам в различных цепях.
▪ Обратиться за помощью к продавцу или опытному специалисту по теле- и
радиотехнике.
Необходимо использовать экранированные кабели для подключения
монитора к видеокарте в соответствии с требованиями FCC.
Изменения или модификации данного прибора, явно не утвержденные
стороной, несущей ответственность за выполнение требований, могут
повлечь ограничение права пользователя на эксплуатацию данного
прибора.
Являясь партнером «Energy Star®», наша компания установила, что данный
продукт соответствует требованиям руководств «Energy Star®» в области
энергоэффективности.
Соответствие требованиям Канадского департамента связи
Данный цифровой прибор класса B соответствует всем ограничениям,
установленным правилами Канадского департамента связи для
радиочастотных помех от цифровых приборов.
Данный цифровой прибор класса B соответствует требованиям канадского
стандарта ICES-003.
LED-Телемонитор ASUS T1 Seriesiv
Page 5
Техника безопасности
▪ Перед установкой монитора тщательно изучите всю документацию,
содержащуюся в упаковке.
▪ В целях предотвращения возгорания и поражения электрическим током не
допускайте попадания монитора под дождь, а также не подвергайте его
воздействию влаги.
▪ Никогда не пытайтесь открыть корпус монитора. Опасное высокое
напряжение внутри монитора может привести к причинению тяжелого
вреда
▪ При нарушении подачи электропитания не пытайтесь устранить проблему
самостоятельно. Обратитесь за помощью к квалифицированному
техническому специалисту, либо продавцу прибора.
▪ Перед эксплуатацией прибора убедитесь, что все кабели подключены
должным образом, а кабели питания не повреждены. При обнаружении
любых повреждений незамедлительно обратитесь к продавцу прибора.
▪ Гнезда и отверстия
вентиляции. Не блокируйте данные отверстия. Никогда не помещайте
данный прибор в непосредственной близости от радиаторов и иных
источников тепла, за исключением случаев, когда обеспечивается
соответствующая вентиляция.
▪ Монитор должен работать только от источника питания, указанного в
маркировке. Если вы не уверены относительно типа электропитания,
который
прибора или в местную энергетическую компанию.
▪ Не допускайте перегрузок электросети, а также использования
удлинительных кабелей. Перегрузка может стать причиной возгорания или
поражения электрическим током.
▪ Не подвергайте устройство воздействию пыли, влаги, а
высокой или низкой температуры. Не помещайте монитор в места, где он
может подвергнуться воздействию влаги. Размещайте монитор на
устойчивой поверхности.
▪ Отключайте прибор во время грозы, и когда он не используется в течение
продолжительного периода времени. Это обеспечит защиту монитора от
повреждений, вызванных перепадами напряжения в электрической сети.
Ни в коем случае не допускайте попадания каких-либо предметов или
▪
жидкостей в отверстия корпуса монитора.
▪ Для обеспечения удовлетворительного функционирования используйте
монитор только с компьютерами, сертифицированными UL, которые
оснащены соответствующим образом сконфигурированными розетками с
номиналом 100 – 240 В переменного тока.
▪ В случае возникновения с монитором проблем технического характера
обратитесь за помощью
или продавцу данного монитора.
здоровью.
сзади и сверху монитора предназначены для
имеется у вас дома, обратитесь за консультацией к продавцу
также слишком
к квалифицированному техническому специалисту
Изображение перечеркнутого мусорного контейнера означает, что
изделие (электрическое, электронное оборудование, батарея с
содержанием ртути) не следует утилизировать вместе с бытовыми
отходами. Соблюдайте местное законодательство по утилизации
электронного оборудования.
LED-Телемонитор ASUS T1 Series v
Page 6
Для предотвращения возгорания никогда не подносите к устройству
свечи и другие источники открытого огня.
Уход и очистка
▪ Перед подъемом или изменением положения монитора рекомендуется
отключать все кабели, а также кабель питания. При установке монитора
используйте предусмотренные для этого процедуры подъема. При подъеме
и переносе монитора беритесь за его боковые стороны.
Не поднимайте монитор за подставку и за кабель питания.
▪ Очистка Выключите монитор и отсоедините кабель питания
поверхность монитора мягкой неабразивной тканью без ворса.
Трудновыводимые загрязнения можно устранить посредством ткани,
смоченной в мягком чистящем средстве.
▪ Не используйте чистящие средства, содержащие спирт или ацетон.
Используйте чистящее средство, предназначенное для очистки
LED-мониторов. Никогда не распыляйте чистящее средство
непосредственно на экран, поскольку оно может попасть внутрь монитора и
вызвать поражение электрическим током.
Для монитора перечисленные ниже признаки считаются
нормальными.
. Протрите
▪ Экран может мерцать на начальной стадии эксплуатации, что обусловлено
характером люминесцентного света. Выключите выключатель питания и
снова включите его, после чего убедитесь, что мерцание исчезло.
▪ В зависимости от используемого рисунка рабочего стола на экране можно
заметить неравномерное распределение яркости.
▪ Когда одно и то же изображение воспроизводится на экран
нескольких часов, то при переключении изображения на экране может
присутствовать остаточная картинка предыдущего изображения. Экран
постепенно восстановится; для устранения данной проблемы вы также
можете отключить монитор на несколько часов.
▪ Если экран темнеет, мигает перестает функционировать, в этом случае для
устранения проблемы необходимо обратиться к продавцу прибора или
сервисный центр. Не пытайтесь ремонтировать монитор самостоятельно!
в течение
в
LED-Телемонитор ASUS T1 Seriesvi
Page 7
Условные обозначения, используемые в настоящем
руководстве
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Информация по предотвращению причинения
вреда здоровью пользователя при выполнении
ВНИМАНИЕ! Информация по предотвращению повреждения
ВАЖНО! Информация, которую НЕОБХОДИМО соблюдать для
ПРИМЕЧАНИЕ. Советы и дополнительная информация для
компонентов при выполнении задачи.
выполнения задачи.
выполнении задачи.
задачи.
Источники дополнительной информации
Обращайтесь к перечисленным ниже источникам для получения
дополнительной информации, а также для получения обновлений для прибора
и программного обеспечения.
1. Веб-сайтыкомпании ASUS
Веб-сайты компании ASUS по всему миру предоставляют актуальную
информацию по аппаратному и программному обеспечению производства
компании ASUS. Посетите сайт по адресу: http://www.asus.com
2. Дополнительнаядокументация
Упаковка с прибором может
которая может быть добавлена непосредственно продавцом прибора.
Данные документы не входят в стандартный комплект поставки.
содержать дополнительную документацию,
LED-Телемонитор ASUS T1 Series vii
Page 8
Место для переработки
ЕВРОПА
При утилизации продуктов ASUS в Европе обратитесь в одно из следующих
При утилизации продуктов ASUS в Северной Америке обратитесь в одно из
следующих мест.
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Америка)
▪US Headquarters:
800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA
Телефон: +1 510-739-3777
Факс: +1 510-608-4555
▪ Canada Branch Office
802 Cochrane Dr., Unit 2, Markham ON, L3R 8C9, Canada
Телефон: (905) 370-2787
Факс: (905) 489-2718
АЗИАТСКО-ТИХООКЕАНСКИЙ РЕГИОН
При утилизации продуктов ASUS в Азиатско-Тихоокеанском регионе обратитесь
в одно из следующих мест.
▪ ASUSTeK COMPUTER INC.
No. 15, Li-Te Rd., Peitou, Taipei, Taiwan
Телефон: +886-2-2894-3447
Горячая линия +886-(0)800-093-456
Факс: +886-2-2895-9254
“ДАННЫЙ ДИСПЛЕЙ ЯВЛЯЕТСЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ УСТРОЙСТВОМ, КОТОРОЕ МОЖЕТ
СОДЕРЖАЬ ОПАСНЫЕ МАТЕРИАЛЫ И КОМПОНЕНТЫ, И КОТОРОЕ НУЖНО УТИЛИЗИРОВАТЬ
В СООТВЕСТВИИ С УСТАНОВЛЕННЫМИ ПРОЦЕДУРАМИ”
Благодарим вас за приобретение LED-телемонитора ASUS
Этот самый современный LED-монитор производства компании ASUS
обеспечивает еще более четкое, объемное и яркое изображение, а также
предоставляет широкий набор функций. Он включае несколько различных
интерфейсов медиаввода, а также встроенный TV-тюнер, чтобы обеспечивать
вам не только возможность работы, но и развлечений.
Данные функции дадут вам максимальный визуальный комфорт и удобство,
предлагаемые
TV-монитором T1 Series!
®
T1 Series!
1.2 Содержимоеупаковки
Проверьте в упаковке LED-монитора Т1 наличие следующих компонентов:
▪ LED-монитор
▪ Подставка и винт
▪ Гарантийная карта
▪ Руководство по быстрому запуску
▪ Руководство пользователя на компакт-диске
▪ Кабель питания
▪ Кабель VGA
▪ ПДУ и батарейки
▪ Аудиокабель
В случае повреждения либо отсутствия какого-либо из вышеуказанных
предметов незамедлительно обратитесь к продавцу прибора.
LED-Телемонитор ASUS T1 Series 1
Page 12
1.3 Введение
1.3.1 Видспереди
1. Кнопкапитанияииндикаторпитания
▪ Нажимайте эту кнопку для включения или выключения монитора,
а также его перевода в дежурный режим.
▪ Цветовые показания индикатора питания представлены в таблице
2. Всавьте 2 батарейки типа AAA, соблюдая полярность (+ к +, - к -).
3. Закройтекрышку.
НЕ смешивайте старые батарейки с новыми.
▪ Используйте ПДУ перед
дистанционным ресивером с
расстояния не более 7 метров и
под углом не более 30 градусов.
▪ Утилизируйте отрабоанные
батареи в соотвествующих
контейнерах, чтобы не загрязнять
окружающую среду.
LED-Телемонитор ASUS T1 Series 7
Page 18
1. Питаниевключено, илидежурныйрежим
2. Установкатаймераспящего режима
3. Выбористочникавходногосигнала
4. Цифровыеклавишидляпрямогодоступакканалам
5. Назадкпоследнемуканалу
6. Показ списка программ
7. Предыдущаяиследующая
программа; предыдущая или
следующая страница телетекста
8. Списокизбранныхпрограмм
9. Увеличение и уменьшение громкости, отключениезвука
10. Меню
11. Выборрежима Splendid, такжекраснаякнопка
12. Изменение режима звука, такжезеленаякнопка
13. Настройкаяркости, такжежелтаякнопка
14. Авонастройкаэкранана VGA; такжесиняякнопка
15. Показ телетекста
16. Фиксацияизображения; такжеудержаниетелетекста
17. Расширениеилиформатирование
изображения; также размер
телетекста
18. Электронное программное
руководство;
скрытой информации телетекста
, выход W, S, X, T и ввод
также отображение
19. Информация о вещании; также
индекс телетекста
20. Показ или скрытие времени; также
подстраница телетекста
21. Режим стереозвука, также отмена
телетекста
22. Показ цифровых субтитров
LED-Телемонитор ASUS T1 Series 8
Page 19
2.1 Сборкадисплея
Порядоксборкиоснованиямонитора
1. Положитемониторнастолэкраномвниз.
2. Выровняйте подставку, чтобыонапопалавпаз.
3. Закрепитеподставку, завернувкрепежныйвинт.
Рекомендуется накрыть поверхность стола мягкой тканью во
избежание повреждения монитора.
2.2 Настройкаположениямонитора
▪ Для обеспечения оптимального просмотра
рекомендуется повернуться лицом к
монитору, после чего отрегулировать угол его
наклона в соответствии с вашими
предпочтениями.
▪ Придерживайте подставку, чтобы
предотвратить падение монитора в процессе
изменения угла его наклона.
▪ Диапазон угла регулировки монитора
составляет от 5є до 15є.
-5˚ – 15˚
Небольшие колебания монитор в процессе регулировки угла
просмотра являются нормальными.
LED-Телемонитор ASUS T1 Series 9
Page 20
2.3 Отсоединение ручки/основания (только
для 27T1EH)
(Для настенного крепления VESA)
Данный LED-монитор оснащен отсоединяемой ручкой/основанием, которое
специально разработано для настенного крепления VESA.
Для отсоединения ручки/основания выполните следующие действия.
1. Положите монитор на стол передней стороной вниз.
2. Уд али терезиновыепрокладкивчетырех отверстиях для винтов (рис. 1).
3. Снимитеоснование (рис. 2).
4. Откройтезаднююоткиднуюкрышку (рис. 3).
5. Отверткойвыкрутитечетыре винта на крышке (рис. 4), затем снимите
крышку.
Рис. 1 Рис. 2
Рис. 3 Рис. 4
Во избежание повреждения монитора рекомендуется постелить на
стол мягкую ткань.
LED-Телемонитор ASUS T1 Series10
Page 21
2.4 Подключениемонитора
p
Д
ля 22T1EH, 24T1EH
и 27T1EH
D-Sub, HDMI,
и Audio-in
HDMI и
Audio-in
PC
S/PDIF
SCART, S-Video,
Com
osite, и Component
Телесигнал
(антенна,
кабельипр.)
AC-питание
DVD-плеерипр.
Дляподключениясетевогошнура: аккуратно подключитеодинконец
сетевого шнура к порту входа переменного тока монитора, а второй конец –
к штепсельной розетке.
Перед подключением кабелей убедитесь, что подключенные
устройства выключены, а сетевой шнур отсоединен от розеки.
▪ Дляподключениясигнальныхкабелей: Подключите один конец
сигнального кабеля к монитору, а второй – компьютеру или другому
видеоустройству.
При одновременном подключении нескольких источников сигнала их
можно переключать клавишей
▪ Дляподключенияаудио-кабеля: Подключите аудиокабель с порта
аудиовхода дисплея к порту аудиовыхода ПК или другого видеоустройства.
▪ Подключение внешних динамиков: Подключите кабель аудиовыхода с
порта аудиовыхода дисплея к порту аудиовхода внешних динамиков.
на клавиатуре дисплея или ПДУ.
Внешние
стереоди
намики
2.5 Включениемонитора
Нажмите кнопку питания. Информацию о расположении кнопки питания см. в
разделе страницах
Функциями телетекста можно управлять
только посредством ПДУ. Клавиатура на
дисплее не обладает данными
функциями.
Нажмите кнопку TTX
телетекста. Нажмите ее повторно или
нажмите кнопку
телетекста.
1. ПРОСТОЙтекст
▪ Введите трехзначный номер
страницы с помощью цифровых
кнопок для показа нужной
страницы.
▪ Используйте кнопки
для показа следующей или
предыдущей страницы.
2. ВЕРХНИЙтекст
▪ Нажмите синюю кнопку для
выбора нужного блока
▪ Нажмите желтую кнопку для
выбора следующей группы
▪ Нажмите зеленую кнопку для
выбора следующей страницы.
Это также можно сделать
кнопкой
дляпоказа
ВЫХдлявыключения
и
.
▪ Нажмите красную кнопку для
выбора предыдущей страницы.
Это также можно сделать кнопкой
▪ По аналогии с ПРОСТЫМ текстом, введите трехзначный номер
страницы с помощью цифровых кнопок для показа нужной страницы.
3. Функциителетекста
▪
▪
▪
▪
▪
УдержаниеТелетекста для удержания и продолжения
автоматической смены страниц, когда у страницы есть несколько
подстраниц.
РазмерТелетекста для удвоения размера текста верхней или
нижней части страницы, а также для возврата к нормальному размеру.
Отображение скрытойинформацииТелетекста для показа
скрытой информации, такой как ответы на головоломки.
ПодстраницаТелетекста для выбора подстраницы телетекста и
выхода из данной функции.
Отмена Телетекста для показа трансляции в течение поиска
страницы телетекста.
.
LED-Телемонитор ASUS T1 Series 14
Page 25
2.9 Руководствопоэлектроннойпрограмме
(Electronic programme guide - epg)
Данная информация EPG передается вещателем и может быть недоступна в
определенных странах или регионах.
Функциями EPG можно управлять только посредством ПДУ. Клавиатура на
дисплее не обладает данными функциями.
Нажмите кнопку EPG для показа Электронного программного руководства. Будет
показана информация о программе, включая временную ось. Временную ось
можно прокручивать вперед и назад для просмотра
информации. Нажмите EPG повторно или нажмите кнопку ВЫХ для
выключения EPG.
дополнительной
Используйте S, X, T, W и ВВОД
если она транслируется. Нажмите
программе.
EPG может напомнить вам, когда начнется нужная программа. Нажмите синюю
кнопку для выбора функции напоминания. Здесь можно указать программу, а
также время напоминания. Также можно решить, напоминать ли о программе
периодически или один раз.
Нажмите зеленую кнопку для показа расписания. Здесь можно увидеть
расписание программ
, длякоторыхустановленынапоминания.
длявыбораипоказанужнойпрограммы,
дляпоказаинформацииповыбранной
2.10 Списокпрограмм
1. Списокпрограмм
Список программ можно отобразить клавишей
программ можно управлять только посредством ПДУ. Клавиатура на
дисплее не обладает данными функциями.
Можно использовать кнопки ST для перемещения выбранного элемента.
Нажмите ВВОД
значок
программы обозначается следующими значками.
длязаблокированнойпрограммыи - для избранной. Тип
длявходаввыделеннуюпрограмму. Можноувидеть
наПДУ. Списком
Цифровая телевизионная
программа
Аналоговая телевизионная
программа
Радиоканал
2. Списокизбранныхпрограмм
Список избранных программ можно отобразить клавишей
Списком избранных программ можно управлять только посредством ПДУ.
Клавиатура на дисплее не обладает данными функциями.
См. главу 3.1.2 Редактирование программы для получения информации по
указанию избранных программ.
LED-Телемонитор ASUS T1 Series 15
наПДУ.
Page 26
3.1 Экранноеменю
3.1.1 Настройка
1. Нажмите кнопку МЕН на клавиатуре дисплея или ПДУ и используйте
кнопки для активации экранного меню.
2. Используйте кнопки W, X, S и T для навигации по функциям. Выбранная
функция будет выделена. Для активации выделенной функции нажмите
ВВОД. Если для выбранной функции существует подменю, используйте
кнопки W, X, S и T для навигации по функциям подменю. Выбранная
функция будет выделена, и можно активировать клавишей ВВОД.
3. Используйте кнопки W, X, S и T для изменения параметров
активированной функции.
4. Вернуться на уровень выше в меню можно, нажав кнопку МЕН.
Повторите шаги 2 и 3 для регулировки любой другой функции.
5. Для выхода из экранного меню нажмите кнопку на клавиатуре дисплея
или ПДУ или кнопку ВЫХ на ПДУ.
3.1.2 Экранноеменю
1. Изображение
▪ Splendid: Переключение между режимами Стандартный, Театр, Игры и
Вид технологии видеорасширения Splendid™.
- Стандартный режим: подходит для редактирования документов с
использованием технологии улучшения видеоизображения
Splendid™. В данном режиме можно редактировать резкость, цвет
и оттенок в соответствии с пожеланиями.
LED-Телемонитор ASUS T1 Series 16
Page 27
- Театр режим: подходит для просмотра фильмов с использованием
технологииулучшениявидеоизображения Splendid™.
- Игры режим: подходитдляигрсиспользованием технологии
улучшениявидеоизображения Splendid™.
- Вид режим: подходитдляотображения фотографийпейзажейс
аналогового вещания. Нужно указать систему вещания и номер
канала, после чего дать системе найти его. Данная функция
предоставляется для точного определения сигнала.
BG: PAL B/G или SECAM B/G (обычно в Европе, Азии, на
Ближнем Востоке, в Австралии и Африке)
DK: PAL D/K или SECAM D/K (обычно в Восточной Европе,
Китае, Африке и странах СНГ)
I: PAL I/II (обычно в Великобритании, Ирландия, Гонконге и
Южной Африке)
L: SECAM L/L’ (обычно во Франции)
LED-Телемонитор ASUS T1 Series 19
Page 30
▪ Изм. прогр.: Редактирование списка программ.
Можно использовать кнопки ST для перемещения выбранного
элемента.
Для DTV:
Для пропуска канала можно нажать синюю кнопку. Функцию можно
отключить, нажав данную кнопку повторно. Красная кнопка
используется для удаления канала из списка избранного. Дисплей
запросит подтверждение на выбор данной функции.
Для ATV:
Для пропуска
отключить, нажав данную кнопку повторно. Красная кнопка
используется для удаления канала из списка избранного. Дисплей
запросит подтверждение на выбор данной функции. Зеленая кнопка
служит для переименования каналов. Желтая кнопка служит для
изменения порядка каналов.
Переименование канала:
Имя канала аналогового ТВ (ATV) можно изменить при
функции редактирования программ.
1. Нажатием кнопок S и T выделите канал, имя которого хотите
изменить.
канала можно нажать синюю кнопку. Функцию можно
помощи
2. Нажатием кнопки
3. Нажатием кнопок S и T выберите букву, затемнажмитекнопкуX,
чтобыдобавитьдругуюбукву.
4. Дляподтвержденияименияканала нажмите кнопку
Перемещение канала:
Канал аналогового ТВ (ATV) можно переместить в списке при помощи
функции редактирования программ.
1. Нажатием кнопок S и T
выделите канал, который
хотите переместить.
2. Нажатием кнопки
пульте ДУ выберите пункт ПЕР.
напульте ДУ выберите пункт ИЗМ.
.
на
LED-Телемонитор ASUS T1 Series 20
Page 31
3. Нажатием кнопок S и T
переместите канал в нужное
место.
4. Нажмите кнопку
подтвердить место канала в
списке.
▪ Языкиаудио: Выбор нужного языка для аудио. Язык аудио также
можно выбрать кнопкой I / II на ПДУ, когда транслируется несколько
языков аудио.
▪ Языксубт.: Выбор нужного языка, когда передается несколько языков
субтитров. Язык субтитров также можно выбрать клавишей SUB.T
на ПДУ.
▪ Информация CI: Отображение информации вашего CAM (Модуль
условного доступа - Conditional Access Module) в слоте карты CI.
CAM не является аксессуаром данного продукта. Он обычно
предоставляется провайдером услуг платного телевидения
Pay-TV.
, чтобы
▪ОбновлениеПО: обновлениесистемы.
4. Система
▪ Языкменю: Выбор языка сообщений: английский, французский,
Экран слишком
яркий/темный, или есть
нарушения цвета
Изображение «плавает»,
искажается или является
расплывчатым
Помехи на изображении ▪ Проверьте подключение сигнального
Нет или низкий уровень
звука
Двойное изображение,
остаточное изображение
или «снежение»
Изображение РС не
отцентировано или имеет
неверный размер
▪ Повторно нажмите кнопку питания и проверьте
его состояние.
▪ Проверьте, включен ли выключатель питания
сзади дисплея.
▪ Проверьте подключение сетевого шнура.
▪ Проверьте, включены ли дисплей и выбранное
видеоустройство или компьютер.
▪ Проверьте подключение сигнального кабеля.
▪ Проверьте состояние сигнального кабеля.
▪ При использовании компьютера проверьте, не
находится ли он в дежурном режиме, нажав на
любую клавишу или шевельнув мышь.
▪ Проверьте работу видеоустройства или
компьютера
(при наличии).
▪ Проверьте наличие препятствий между дисплеем
и ПДУ.
▪ Проверьте правильность установки батарей, в
том числе полярность.
▪ Установите новые батареи.
▪ Проверьте состояние сигнального кабеля.
▪ Используйте функцию “Сброс” в пункте
Изображение экранного меню.
▪ Проверьте подключение сигнального кабеля.