Maximus II
GENE
Carte mère
F4644
Première édition
Avril 2009
Copyright © 2009 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT
EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU
CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN
AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE,
PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS
SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES
PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT
SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU
INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but d’identification ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon.
ii
Table des matières...................................................................................... |
iii |
Notes ........................................................................................................ |
viii |
Informations de sécurité............................................................................. |
ix |
A propos de ce manuel................................................................................ |
x |
Maximus II GENE : les caractéristiques en bref................................................... |
xii |
Chapitre : |
1:Introduction au produit |
|
|
1.1 |
Bienvenue !................................................................................... |
1-1 |
|
1.2 |
Contenu de la boîte...................................................................... |
1-1 |
|
1.3 |
Fonctions spéciales..................................................................... |
1-2 |
|
|
1.3.1 |
Points forts du produit...................................................... |
1-2 |
|
1.3.2 |
Performances ROG Intelligentes & Overclocking............ |
1-3 |
|
1.3.3 |
Fonctions ROG uniques.................................................. |
1-4 |
|
1.3.4 |
Fonctions spéciales ASUS.............................................. |
1-5 |
Chapitre 2: |
Informationssur le matériel |
|
|
2.1 |
Avant de commencer.................................................................... |
2-1 |
|
2.2 |
Vue générale de la carte mère..................................................... |
2-6 |
|
|
2.2.1 |
Layout de la carte mère................................................... |
2-6 |
|
2.2.2 |
Contenu du Layout.......................................................... |
2-7 |
|
2.2.3 |
Orientation de montage................................................... |
2-8 |
|
2.2.4 |
Pas de vis........................................................................ |
2-8 |
2.3 |
Central Processing Unit (CPU).................................................... |
2-9 |
|
|
2.3.1 |
Installer le CPU.............................................................. |
2-10 |
|
2.3.2 |
Installer le dissipateur et le ventilateur du CPU............. |
2-13 |
|
2.3.3 |
Désinstaller le dissipateur et le ventilateur du CPU....... |
2-14 |
2.4 |
Mémoire système........................................................................ |
2-15 |
|
|
2.4.1 |
Vue générale................................................................. |
2-15 |
|
2.4.2 |
Memory configurations.................................................. |
2-16 |
|
2.4.3 |
Installer un module DIMM.............................................. |
2-24 |
|
2.4.4 |
Enlever un module DIMM.............................................. |
2-24 |
2.5 |
Slots d’extension........................................................................ |
2-25 |
|
|
2.5.1 |
Installer une carte d’extension....................................... |
2-25 |
|
2.5.2 |
Configurer une carte d’extension................................... |
2-25 |
|
2.5.3 |
Assignation des IRQ...................................................... |
2-26 |
|
2.5.4 |
Slot PCI......................................................................... |
2-27 |
iii
Table des matières
|
2.5.5 |
Slot PCI Express x1 ....................................................... |
2-27 |
|
2.5.6 |
Slots PCI Express 2.0 x16 ............................................. |
2-27 |
2.6 |
Jumpers |
....................................................................................... |
2-29 |
2.7 |
Connecteurs................................................................................ |
2-30 |
|
|
2.7.1 ................................... |
Connecteurs du panneau arrière |
2-30 |
|
2.7.2 .................................... |
Connexions Entrée/sortie Audio |
2-31 |
|
2.7.2 .................................................... |
Connecteurs internes |
2-34 |
|
2.7.3 ............................................... |
Interrupteurs embarqués |
2-44 |
|
2.7.4 ..................... |
Installer la plaque d’E/S et le LCD Poster |
2-46 |
2.8 |
Démarrer .................................................pour la première fois |
2-47 |
|
2.9 |
Eteindre ...................................................................l’ordinateur |
2-48 |
|
|
2.9.1 .................................. |
Utiliser la fonction d’arrêt de l’OS |
2-48 |
|
2.9.2 ................... |
Utiliser la double fonction de l’interrupteur |
2-48 |
Chapitre 3: |
Le BIOS |
|
|
3.1 |
Gérer et mettre à jour votre BIOS................................................ |
3-1 |
|
|
3.1.1 |
Utilitaire ASUS Update.................................................... |
3-1 |
|
3.1.2 |
Utilitaire ASUS EZ Flash 2............................................... |
3-4 |
|
3.1.3 |
Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3.................................. |
3-5 |
3.2 |
Programme de configuration du BIOS....................................... |
3-6 |
|
|
3.2.1 |
Ecran de menu du BIOS.................................................. |
3-7 |
|
3.2.2 |
Barre de menu................................................................. |
3-7 |
|
3.2.3 |
Touches de navigation..................................................... |
3-7 |
|
3.2.4 |
Eléments de menu........................................................... |
3-8 |
|
3.2.5 |
Eléments de sous-menu.................................................. |
3-8 |
|
3.2.6 |
Champs de configuration................................................. |
3-8 |
|
3.2.7 |
Fenêtre contextuelle........................................................ |
3-8 |
|
3.2.8 |
Barre de défilement......................................................... |
3-8 |
|
3.2.9 |
Aide générale.................................................................. |
3-8 |
3.3 |
Extreme Tweaker menu (menu E.Tweaker)................................ |
3-9 |
|
|
3.3.1 |
Tuning Mode.................................................................. |
3-10 |
|
3.3.2 CPU Level Up...................................................................... |
3-10 |
|
|
3.3.3 |
Ai Overclock Tuner........................................................ |
3-10 |
|
3.3.4 |
CPU Ratio Setting......................................................... |
3-10 |
|
3.3.5 |
CPU Configuration......................................................... |
3-10 |
|
3.3.6 |
FSB Frequency.............................................................. |
3-10 |
iv
Table des matières
|
3.3.7 |
CPU Clock Skew........................................................... |
3-10 |
|
3.3.8 |
NB Clock Skew............................................................... |
3-11 |
|
3.3.9 |
FSB Strap to North Bridge.............................................. |
3-11 |
|
3.3.10 |
DRAM Frequency........................................................... |
3-11 |
|
3.3.11 |
DRAM CLK Skew on Channel A/B 1/2 .......................... |
3-11 |
|
3.3.12 |
DRAM Timing Contro...................................................... |
3-11 |
|
3.3.13 |
DRAM Static Read Control............................................ |
3-13 |
|
3.3.14 |
DRAM Read Training..................................................... |
3-13 |
|
3.3.15 |
MEM. OC Charger......................................................... |
3-13 |
|
3.3.16 |
Ai Clock Twister............................................................. |
3-13 |
|
3.3.17 |
Ai Transaction Booster.................................................. |
3-13 |
|
3.3.18 |
Load-Line Calibration.................................................... |
3-14 |
|
3.3.19 |
CPU Differential Amplitude............................................ |
3-14 |
|
3.3.21 |
CPU Voltage ................................................................. |
3-14 |
|
3.3.22 |
CPU PLL Voltage........................................................... |
3-14 |
|
3.3.23 |
FSB Termination Voltage............................................... |
3-14 |
|
3.3.24 |
DRAM Voltage............................................................... |
3-14 |
|
3.3.25 |
Nroth Bridge 1.1 Voltage............................................... |
3-14 |
|
3.3.26 |
South Bridge 1.1 Voltage............................................... |
3-15 |
|
3.3.27 |
South Bridge 1.5 Voltage............................................... |
3-15 |
|
3.3.28 |
CPU GTL Voltage Reference (0/2)................................ |
3-15 |
|
3.3.29 |
CPU GTL Voltage Reference (1/3)................................ |
3-15 |
|
3.3.30 |
NB GTL Reference........................................................ |
3-15 |
|
3.3.31 |
DDR2 ChA/B Reference Voltage................................... |
3-15 |
|
3.3.32 |
North Bridge DDR Reference........................................ |
3-15 |
|
3.3.34 |
Keyboard TweakIt Control............................................. |
3-15 |
|
3.3.35 |
CPU Spread Spectrum.................................................. |
3-15 |
|
3.3.36 |
PCIE Spread Spectrum................................................. |
3-16 |
3.4 |
Main menu (menu principal)...................................................... |
3-17 |
|
|
3.4.1 |
System Time.................................................................. |
3-17 |
|
3.4.2 |
System Date.................................................................. |
3-17 |
|
3.4.3 |
Language....................................................................... |
3-17 |
|
3.4.4 |
SATA1–6......................................................................................... |
3-18 |
|
3.4.5 |
Storage Configuration.................................................... |
3-20 |
|
3.4.6 |
AHCI Configuration........................................................ |
3-21 |
Table des matières
|
3.4.7 |
System Information........................................................ |
3-22 |
3.5 |
Menu Advanced (Avancé).......................................................... |
3-23 |
|
|
3.5.1 |
CPU Configuration......................................................... |
3-23 |
|
3.5.2 |
Chipset.......................................................................... |
3-25 |
|
3.5.3 |
Onboard Device Configuration...................................... |
3-26 |
|
3.5.4 |
USB Configuration......................................................... |
3-27 |
|
3.5.5 |
PCI PnP......................................................................... |
3-28 |
|
3.5.6 |
LCD Poster and LED Control........................................ |
3-29 |
|
3.5.7 |
iROG Configuration....................................................... |
3-30 |
3.6 |
Menu Power (Alimentation)....................................................... |
3-31 |
|
|
3.6.1 |
Suspend Mode.............................................................. |
3-31 |
|
3.6.2 |
Repost Video on S3 Resume........................................ |
3-31 |
|
3.6.3 |
ACPI 2.0 Support........................................................... |
3-31 |
|
3.6.5 |
APM Configuration........................................................ |
3-32 |
|
3.6.4 |
ACPI APIC Support....................................................... |
3-32 |
|
3.6.6 |
Hardware Monitor.......................................................... |
3-34 |
3.7 |
Boot menu (menu Boot)............................................................. |
3-37 |
|
|
3.7.1 |
Boot Device Priority....................................................... |
3-37 |
|
3.7.2 |
Boot Settings Configuration........................................... |
3-38 |
|
3.7.3 |
Security.......................................................................... |
3-39 |
3.8 |
Tools menu (menu Outils).......................................................... |
3-41 |
|
|
3.8.1 |
ASUS EZ Flash 2.......................................................... |
3-41 |
|
3.8.2 |
ASUS O.C. Profile......................................................... |
3-42 |
|
3.8.3 |
TweakIt Batch File......................................................... |
3-43 |
|
3.8.4 |
AI NET 2........................................................................ |
3-44 |
3.9 |
Exit menu (menu Sortie)............................................................ |
3-45 |
Chapitre 4 : |
Support logiciel |
|
|
4.1 |
Installer un système d’exploitation............................................. |
4-1 |
|
4.2 |
Informations sur le DVD de support........................................... |
4-1 |
|
|
4.2.1 |
Lancer le DVD de support............................................... |
4-1 |
|
4.2.2 |
Menu Pilotes.................................................................... |
4-2 |
|
4.2.3 |
Menu Utilitaires................................................................ |
4-3 |
|
4.2.4 |
Menu Make disk.............................................................. |
4-5 |
|
4.2.5 |
Menu Manual................................................................... |
4-5 |
|
4.2.6 |
Menu Video...................................................................... |
4-6 |
vi
Table des matières
|
4.2.7 |
Contacts ASUS................................................................ |
4-6 |
|
4.2.8 |
Autres informations.......................................................... |
4-7 |
4.3 |
Informations logicielles................................................................ |
4-9 |
|
|
4.3.1 |
ASUS MyLogo3™........................................................... |
4-9 |
|
4.3.2 |
Utilitaire audio Sound Blaster X-Fi.................................. |
4-11 |
|
4.3.3 |
ASUS PC Probe II......................................................... |
4-15 |
|
4.3.4 |
ASUS AI Suite............................................................... |
4-21 |
|
4.3.5 |
ASUS Fan Xpert............................................................ |
4-23 |
|
4.3.6 |
CPU Level Up................................................................ |
4-25 |
|
4.3.7 |
ASUS EPU—6 Engine................................................... |
4-26 |
|
4.3.9 |
ASUS TurboV................................................................ |
4-30 |
4.4 |
Configurations RAID.................................................................. |
4-32 |
|
|
4.4.1 |
Définitions RAID...................................................... |
4-32 |
|
4.4.2 |
Installer des disques durs Serial ATA (SATA)............... |
4-33 |
|
4.4.3 |
Définir l’élément RAID dans le BIOS.......................... |
4-33 |
|
4.4.4 |
Utilitaire Intel® Matrix Storage Manager Option ROM ... |
4-34 |
4.5 |
Créer une disquette du pilote RAID.......................................... |
4-39 |
|
|
4.5.1 |
Créer une disquette du pilote RAID sans utiliser l’OS... 4-39 |
|
|
4.5.2 |
Créer une disquette des pilotes RAID/SATA |
|
|
|
sous Windows®............................................................. |
4-39 |
Chapitre 5 : |
Support de la technologie Multi-GPU |
|
|
5.1 |
Technologie ATI® CrossFireX™................................................... |
5-1 |
|
|
5.1.1 |
Configuration requise...................................................... |
5-1 |
|
5.1.2 |
Avant de commencer....................................................... |
5-1 |
|
5.1.3 |
Installer deux cartes graphiques CrossFireX™............... |
5-2 |
|
5.1.4 |
Installer les pilotes........................................................... |
5-3 |
|
5.1.5 |
Activer le technologie ATI® CrossFireX™........................ |
5-3 |
Appendice : |
Tableau des codes de déboguage |
|
|
Tableau des codes de déboguage............................................................ |
A1 |
vii
Rapport de la Commission fédérale des communications
Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes:
•Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et
•Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer des resultats indésirés.
Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B, conformément à l'alinéa 15 des règles de la FCC.Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre l’interférence nuisible à une installation réseau. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l'énergie à fréquence radio et, si non installé et utilisé selon les
instructions du fabricant, peut causer une interférence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est pas exclu qu'une interférence se produise lors d'une installation particulière.Si cet équipement cause une interférence nuisible au signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l'arrêt puis le réamorçage de celui-ci, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes:
•Réorientez ou replacez l'antenne de réception.
•Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le récepteur.
•Reliez l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié.
•Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté radio/TV pour de l’aide.
L’utilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte de graphique est exigée pour assurer la conformité aux règlements de la FCC.Les changements ou les modifications apportés à cette unité n'étant pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet équipement.
Rapport du Département Canadien des communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions de nuisances sonore, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des communications.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
REACH
En accord avec le cadre règlementaire REACH (Enregistrement, Evaluation,
Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques contenues dans nos produits sur le site ASUS REACH : http://green.asus.com/english/REACH.htm.
viii
Sécurité électrique
•Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système.
•Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vérifiez que les câbles d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal. Si possible, déconnectez tous les câbles d’alimentation du système avant d’ajouter un périphérique.
•Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de signal de la carte mère, vérifiez que tous les câbles d’alimentation sont bien débranchés.
•Demandez l’assistance d’un professionnel avant d’utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces appareils risquent d’interrompre le circuit de terre.
•Vérifiez que votre alimentation délivre la tension électrique adaptée à votre pays. Si vous n’en êtes pas certain, contactez votre fournisseur électrique local.
•Si l’alimentation est cassée, n’essayez pas de la réparer vous-même.
Contactez votre revendeur.
Sécurité en opération
•Avant d’installer la carte mère et d’y ajouter des périphériques, prenez le temps de bien lire tous les manuels livrés dans la boîte.
•Avant d’utiliser le produit, vérifiez que tous les câbles sont bien branchés et que les câbles d’alimentation ne sont pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage, contactez votre revendeur immédiatement.
•Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agraffes loin des connecteurs, des slots, des sockets et de la circuiterie.
•Evitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone susceptible de devenir humide.
•Placez le produit sur une surface stable.
•Si vous avez des problèmes techniques avec votre produit contactez un technicien qualifié ou appelez votre revendeur.
Le symbole de la benne à roue barrée indique que ce produit (équipement
électrique ou électronique) ne doit pas être placé dans une décharge publique. Vérifiez auprès de votre municipalité les dispositions locales en matière de mise au rebut des déchets électroniques.
NE JETEZ PAS la batterie contenant du mercure dans une décharge publique.
Le symbole de la benne à roue barrée indique que ce produit (équipement
électrique ou électronique) ne doit pas être placé dans une décharge publique.
ix
Ce guide de l’utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et configurer la carte mère.
Comment ce guide est organisé
Ce guide contient les sections suivantes:
•Chapitre 1 : Introduction au produit
Ce chapitre décrit les fonctions de la carte et les nouvelles technologies qu’elle supporte.
•Chapitre 2 : Informations sur le matériel
Ce chapitre dresse la liste des procédures de configuration du matériel que vous devrez effectuer quand vous installerez les composants de l’ordinateur.
Ceci inclût une description des interrupteurs, des jumpers et des connecteurs de la carte mère.
•Chapitre 3 : Le BIOS
Ce chapitre explique comment changer les paramètres système via les les menus du BIOS. Une description détaillée des paramètres du BIOS est également fournie.
•Chapitre 4 : Support logiciel
Ce chapitre décrit le contenu du DVD de support fourni avec la carte mère.
•Chapitre 5: Support de la technologie ATI CrossFireX™
Ce chapitre décrit les fonctions ATI CrossFireX™ et les procédures d’installation des cartes graphiques.
•Appendice : Tableau des codes de déboguage
L’Appendice référencie les codes de déboguage du LCD.
Où trouver plus d’informations ?
Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits.
1.Site web ASUS
Le site web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels afférents. Reportez-vous aux informations de contact ASUS.
2.Documentation optionnelle
Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle telle que des coupons de garantie, qui peuvent avoir été ajoutés par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie du contenu standard.
Conventions utilisées dans ce manuel
Pour être sûr que vous procédiez à certaines tâches correctement, retenez les symboles suivants, utilisés tout au long de ce guide.
DANGER/AVERTISSEMENT : Information vous évitant de vous blesser lorsque vous effectuez une tâche.
ATTENTION : Information vous évitant d’endommager les composants lorsque vous effectuez une tâche.
IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre afin de mener à bien une tâche.
NOTE : Astuces et informations additionnelles pour vous aider à mener
à bien une tâche.
Typographie
Texte en gras |
Indique qu’il y a un menu ou un élément à sélectionner. |
Texte en italique |
Utilisé pour mettre en valeur un mot ou une phrase. |
<Touche> |
Le nom d’une touche placée entre deux chevrons |
|
indique que vous devez presser la touche en question. |
|
Par exemple: <Entrée> signifie que vous devez |
|
presser la touche Entrée. |
<Tch.1+Tch.2+Tch.3> |
Si vous devez presser deux, voire plusieurs, touches |
|
simultanément, les noms des touches sont reliés par |
|
un signe plus (+). |
|
Par exemple: <Ctrl+Alt+D> |
Commande |
Signifie que vous devez taper la commande telle |
|
qu’elle apparaît, puis fournir l’élément demandé |
|
ou la valeur placée entre les parenthèses. |
|
Par exemple: Au prompt DOS, tapez la ligne de |
|
commande : |
|
afudos /iMAIIGEN.ROM |
xi
CPU
Chipset
Bus système
Mémoire
Slots d’extension
Technologie Multi-GPU (processeur graphique)
Stockage
LAN
High Definition Audio
IEEE 1394
Socket LGA775 pour les processeurs Intel® Core™2 Extreme / Core™2 Quad / Core™2 Duo / Pentium® dualcore/Celeron® dual-core /Celeron® Processors
- Supporte la nouvelle génération de processeurs multicoeurs Intel® 45 nm
* Consultez www.asus.com pour obtenir la liste des processeurs Intel supportés.
Intel® P45 / ICH10R
1600/1333/1066/800 MHz
Architecture mémoire bi-canal
4 x slots DIMM, max. 16 Go de mémoire DDR2
1300/1200/1066/800/667 MHz, non-ECC, nontamponnée
*Référez-vous au site www.asus.com ou à ce manuel pour la liste des revendeurs de mémoire agréés.
2 x slots PCIe2.0 x16 (max à x16 pour une carte, x8 pour deux cartes)
1 x slot PCIe x1
1 x slot PCI 2.2
Supporte la technologie ATI CrossFireX™
Southbridge Intel® ICH10R :
-6 x ports SATA 3.0 Gb/s
-La technologie Intel® Matrix Storage supporte les ensembles RAID 0,1, 5 et 10
Contrôleur JMicron® 363 :
-1 x câble Ultra DMA 133/100/66/33 pour jusqu’à 2 périphériques PATA
-1 x port SATA 3.0 Gb/s externe (SATA On-the-Go)
-1 x port SATA 3.0 Gb/s
Gigabit LAN
Carte son Supreme FX X-Fi embarquée
-CODEC High Definition Audio 8 canaux
-EAX® Advanced™ HD 4.0
-X-Fi CMSS®-3D
-X-Fi Crystalizer™
-Creative ALchemy
-Supporte 1 x connecteur S/PDIF out optique
2xportsIEEE1394a(unembarqué;unsurlepanneauarrière)
(Continue à la page suivante)
xii
Maximus II GENE : les caractéristiques en bref
USB
Caractéristiques
d’overclocking exclusives ROG
Autres fonctions spéciales
BIOS Features
12 x ports USB 2.0 (6 à mi-carte; 6 sur le panneau arrière)
Keyboard-TweakIt
Alimentation
-Alimentation du CPU à 8 phases
-Alimentation QPI/DRAM à 2 phases
-Alimentation NB à 2 phases
CPU Level Up iROG
Extreme Tweaker Loadline Calibration
Outils d’overclocking intelligents :
-Turbo V
-O.C Profile
Protection en Overclocking:
-COP EX (Component Overheat Protection - EX)
-Voltiminder LED
-ASUS C.P.R. (CPU Parameter Recall)
LCD Poster externe MemOK!
One DIMM latch
Interrupteurs embarqués : Mise sous tension /
Réinitialisation / Clr CMOS (sur le panneau arrière) Q-Fan Plus
ASUS EPU-6 Engine
ASUS Q-Connector ASUS Fan Xpert
ASUS EZ Flash 2 ASUS CrashFree BIOS 3
ASUS MyLogo3
16 Mo de ROM Flash, BIOS AMI, PnP, DMI2.0, WfM2.0,
SM BIOS 2.4, ACPI2.0a, BIOS multilingue.
Gestion |
WOL by PME, WOR by PME, PXE |
|
Ports arrières |
1 x port clavier PS/2 (mauve) |
|
|
1 x port SATA externe |
|
|
1 x port LAN (RJ45) |
|
|
6 x ports USB 2.0/1.1 |
|
|
1 x port IEEE1394a |
|
|
1 x interrupteur Clr CMOS |
|
|
(Continue à la page suivante) |
|
xiii
Maximus II GENE : les caractéristiques en bref
Connecteurs internes |
3 x connecteurs USB 2.0 supportant 6 ports USB 2.0 additionnels |
|
1 x connecteur IDE pour 2 périphériques |
|
7 x connecteurs SATA (6 bleus, 1 noir) |
|
5 x connecteurs de ventilation 1 x CPU / 2 x Châssis / 2 x |
|
ventilateur optionnel |
|
2 x connecteurs de détection thermique |
|
1 x connecteur IEEE1394a |
|
1 x connecteur LCD poster |
|
1 x connecteur SPDIF_OUT |
|
Connecteur d’alimentation 24 broches ATX |
|
Connecteur d’alimentation 8 broches ATX 12V |
|
1 x connecteur d’activation/désactivation Clr CMOS |
|
1 x connecteur audio en façade |
|
1 x CD audio in |
|
1 x connecteur panneau système |
Logiciels |
DVD de support : |
|
- Pilotes et applications |
|
Utilitaire Sound Blaster X-Fi |
|
Futuremark® 3DMark® 06 Advanced Edition |
|
Logiciel antivirus Kaspersky® |
|
ASUS TurboV utility |
|
ASUS PC Probe II |
|
ASUS Update |
|
ASUS AI Suite |
Format |
microATX : 24.4 cm x 24.4 cm |
*Les spécifications sont sujettes à changement sans avertissement préalable.
xiv
Ce chapitre décrit les caractéristiques |
1 |
|
|
de la carte mère ainsi que les nouvelles |
|
technologies supportées. |
|
Chapitre 1:Introduction |
|
|
au produit |
|
Sommaire du chapitre |
1 |
|
|
|
1.1 |
Bienvenue !................................................................................... |
1-1 |
1.2 |
Contenu de la boîte...................................................................... |
1-1 |
1.3 |
Fonctions spéciales..................................................................... |
1-2 |
ROG Maximus II GENE
Merci d’avoir acheté une carte mère ROG Maximus II GENE !
La carte mère offre les technologies les plus récentes associées à des fonctionnalités nouvelles qui en font un nouveau digne représentant de la qualité des cartes mères ASUS !
Avant de commencer à installer la carte mère, vérifiez le contenu de la boîte grâce
à la liste ci-dessous.
Vérifiez que la boîte de la carte mère contienne bien les éléments suivants.
Carte mère |
ROG Maximus II GENE |
Câbles |
1 x Câble Ultra DMA 133/100/66 |
|
4 x Câbles Serial ATA |
Accessoires |
1 x LCD Poster externe |
|
1 x Kit ASUS Q-Connector 2 en 1 |
|
1 x Plaque d'E/S |
|
1 x Liens de câble |
|
1 x Etiquette ROG |
DVD d’application |
DVD de support de la carte mère ROG |
Documentation |
Manuel de l’utilisateur |
Si l’un des éléments ci-dessus était manquant ou endommagé, contactez votre revendeur.
ROG Maximus II GENE |
1-1 |
Republic of Gamers
Republic of Gamers est la crême de la crême. Nous offrons la meilleure ingénierie matérielle, les performances les plus rapides et les idées les plus innovantes. Nous invitons les meilleurs joueurs à venir nous rejoindre. Dans Republic of Gamers, faire preuve de pitié est bon pour les faibles et faire valoir ses droits est la règle. Nous croyons en l’affirmation et nous excellons dans les compétitions.
Si votre caractère correspond à nos valeurs, rejoignez le clan des élites et faites sentir votre présence dans Republic of Gamers.
Green ASUS
Cette carte mère et son emballage sont conformes à la norme Européenne RoHS
(Restriction on the use of Hazardous Substances). Ceci est en accord avec la politique d’ASUS visant à créer des produits et des emballages recyclables et respectueux de l’environnement pour préserver la santé de ses clients tout en minimisant l’impact sur l’environnement.
Support des processeurs Intel® Core™2 Extreme / Core™ 2 Quad / Core™2 Duo
Cette carte mère supporte les derniers processeurs Intel® Core™ 2 Extreme
/Core™ 2 Quad / Core™ 2 Duo au format LGA775. Excellents pour le multitâches, le multi-média et les joueurs invétérés avec un FSB de 1600 / 1333 / 1066
/800 MHz FSB. La série de processeur Intel® Core™ 2 fait partie des CPUs les plus puisssants au monde. Cette carte mère supporte également les nouveaux processeurs Intel® 45 nm. Voir page 2-9 pour plus de détails.
Chipset Intel® P45
Le chipset Intel® P45 Express est le plus récent chipset conçu pour supporter
l’architecture DDR2 bi-canal 1066/800/667, un FSB de 1600/1333/1066/800, les périphériques PCIe 2.0 et les processeursz mutki-coeurs. Il inclut la technologie
Intel® Fast Memory Access qu ioptimise la bande passante disponible pour la mémoire afin de réduire le temps de latence d’accès à la mémoire.
Support mémoire DDR2 1300 bi-canal
Cette carte mère supporte la mémoire DDR2 à des taux de transfert de 1300
/1200 / 1066 / 800 / 667 MHz afin de répondre aux besoins en bande passante des derniers systèmes d’exploitation, graphismes 3D et applications Internet. L’architecture bi-canal DDR2 double la bande passante de votre mémoire système pour booster les performances du système, éliminant goulots d’étranglement et pics de abnde passante jusqu’à 20.8 Go/s.
1-2 |
Chapter 1: Product Introduction |
Technologie ATI CrossFireX
ATI CrossFireX booste la qualité d’image ainsi que la vitesse de rendu, éliminant le besoin de réduire la résolution de l’écran pour obtenir l’image haute qualité que vous désirez. Ajustez la configuration de votre écran, expérimentez-la avec des paramètres 3D avancés, et vérifiez l’effet rendu en temps réel via la fonction de prévisualisation en 3D du centre de contrôle d’ATI Catalyst™ pour maitriser votre système CrossFireX.
PCIe 2.0
La carte mère supporte les derniers périphériques PCIe 2.0 deux fois plus rapide avec une bande passante doublée. Cela améliore les performances du système tout en offrant une rétrocompatibilité avec les périphériques PCIe 1.0. Voir page
2-27 pour plus de détails.
iROG
Contrôle Intelligent des capacités de la carte mère
iROG est un circuit intégré spécial qui active plusieurs fonctions ROG, mettant à votre disposition à tout moment toutes les capacités de la carte mère ! Cette
conception permet le contrôle des utilisateurs avancés et la gestion à effectuer au niveau matériel. iROG augmente grandement le plaisir lors de l’overclocking pour les férus de PC et fourni une maintenance du système et une gestion avec un contrôle plus efficace.
CPU Level Up
Pour une mise à niveau en un seul clic !
Vous avez toujours souhaité avoir un CPU plus puissant ? Mettez à niveau votre CPU sans coût additionnel avec la fonction ROG CPU Level Up ! Choisissez simplement le CPU que vous souhaitez overclocker et la carte mère fera le reste.Appréciez la nouvelle vitesse du CPU et profitez instantanément des nouvelles performances ! L’overclocking n’a jamais été aussi simple. Voir pages 3-10 et 4-25 pour plus de détails.
MemOK!
N’importe quelle mémoire est OK !
LA compatibilité de la mémoire est une grosse préoccuupation en matière de mises à niveau informatique. Plus d’inquiétudes à avoir, MemOK! est la solution actuelle la plus rapide de démarrage de la mémoire. Cet outil de secours très utile fonctionne en appuyant simplement sur un bouton pour régler en un clin d’oeil les problèmes de mémoire et faire tourner le système. Cette technologie est capable de déterminer les paramètres infaillibles permettant d’améliorer considérablement
la réussite du démarrage du système.
ROG Maximus II GENE |
1-3 |
Extreme Tweaker
Cette fonction vous permet de régler précisément le voltage de la mémoire du CPU et augmente graduellement la mémoire Front Side Bus (FSB) et la fréquence
PCI Express avec un incrément de 1MHz pour atteindre des performances système maximales. Voir page 3-9 pour plus de détails.
Voltiminder LED
Rappel des paramètres de tension
L’ajustement du survoltage est très important pour atteindre des performances extrêmes mais il est également risqué. Agissant comme la “zone rouge” d’un compte-tour de voiture, la LED de rappel du voltage affiche l’état di processeur, du Northbridge, Southbridge et de la mémoire en utilisant un code de couleur. La LED de rappel de tension permet de vérifier rapidement la tension pour les overclockeurs. Voir page 2-2 à 2-5.
Component Overheat Protection-EX (COP EX)
COP EX permet aux adeptes de l’overclocking d’augmenter les voltages du chipset sans avoir à se soucier des risques de surchauffe. Cette fonction peut aussi être utilisée pour surveiller et protéger un GPU de la surchauffe. COP EX offre plus de liberté et de tranquillité pour les performances maximales.
Loadline Calibration
La fonction Loadline Calibration assure un voltage stable et du optimal du CPU lorsque la charge du CPU est importante. Elle permet aux overclockers d’apprécier
les qualités optimales d’overclocking de la carte mère.
SupremeFX X-Fi
Profitez d’une qualité de son incroyable grâce à conception sans faille de votre carte son SupremeFX !
SupremeFX X-FI délivre un son haute définition d’excellente qualité pour les joueurs ROG. Les innovations audio uniques SupremeFX X-Fi permettent au joueurs de détecter leurs ennemis dans un environnement 3D en cours de jeu.
SupremeFX X-Fi combine la conception technique de qualité du SupremeFX avec la technologie d’effets sonores Creative Labs® afin d’offrir aux joueurs une qualité sonore exceptionnelle pour le jeu. Voir page 2-31 et 4-11 pour plus de détails.
1-4 |
Chapter 1: Product Introduction |
LCD Poster externe
Le nouveau LCD Poster envoie désormais les informations criticales du POST sur un
écran externe agréable et flexible. Lorsqu’une erreur système se produit, LCD Poster détecte automatiquement la panne et traduit les erreurs sur l’écran LCD pendant le POST. Contrairement aux solutions concurrentes, les utilisateurs n’ont pas besoin de lire du “charabia” pour comprendre d’où vient le problème. Voir page 2-42 et 3-30.
Interrupteurs embarqués
Un bouton d'allumage, de redémarrage, et un bouton clear CMOS sont embarqués pour fournir aux overclockers et aux joueurs une manipulation simple et rapide
lorsque vous travaillez à système ouvert. Voir page 2-40 pour plus de détails.
Technologie Q-Fan Plus
La fonction Q-Fan détecte automatiquement la température et ajuste la vitesse des ventilateurs pour obtenir un système de refroidissement efficace.
Solutions d’économie d’énergie ASUS
Les solution d’économies d’énergie ASUS permettent d’offrir un équilibre entre puissance et économie d’énergie.
ASUS EPU-6 Engine
Le nouveau ASUS EPU - le premier moteur d’économie d’énergie au monde, passe à une version à six moteurs, permettant de réaliser des économies d’énergie sur tout le système en détectant la charge du PC puis en modérant l’alimentation en temps réel. Avec un changement de phase automatique des composants (incluant CPU, carte VGA, mémoire, chipset, disques et ventilateur système), le moteur EPU fournit automatiquement l’alimentation la plus appropriée via une accélération intelligente et l’overclocking - vous faisant économiser de l’énergie et de l’argent. Voir page 4-27.
ASUS EZ DIY
ASUS EZ DIY vous permet d’installer en toute simplicité des composants de l’ordinateur, mettre à jour le BIOS ou sauvegarder vos paramètres favoris.
ASUS Q-Connector
Vous pouvez utiliser ASUS Q-Connector pour connecter ou déconnecter les câbles de la façade avant du châssis en quelques étapes simples. Cet adaptateur unique vous évite d’avoir à connecter un câble à la fois,
permettant une connexion simple et précise. Voir page 2-43 pour les détails.
ROG Maximus II GENE |
1-5 |
ASUS O.C. Profile
La carte mère intègre la fonction ASUS O.C. Profile permettant aux utilisateurs de stocker et charger en toute simplicité de multiples paramètres de configuration du BIOS. Ceux-ci peuvent être stockés sur le CMOS ou sur un fichier séparé, donnant ainsi aux utilisateurs la liberté de partager et distribuer leurs configurations favorites. Voir page 3-42 pour plus de détails.
ASUS EZ Flash 2
EZ Flash 2 est utilitaire de mise à jour du BIOS convivial. Pressez simplement les raccourcis claviers pré-définis pour lancer l’utilitaire et mettre à jour le BIOS sans avoir à charger le système d’exploitation. Grâce àASUS EZ Flash 2, il n’est plus nécessaire d’utiliser un utilitaire sous DOS ou booter depuis une disquette pour mettre à jour le BIOS. Voir pages 3-4 pour plus de détails.
Anti-Virus Kaspersky®
La meilleure protection contre les virus et les logiciels espions
Kaspersky® Anti-Virus Personal offre une protection premium contre les virus aussi bien pour les particuliers que les petites structures d’entreprise. Il est basé sur les technologies anti-virus les plus avancées. Le produit incorpore le moteur antivirus
Kaspersky®, renommé pour son taux de détection des programmes malicieux parmi les plus haut du marché.
C.P.R. (CPU Parameter Recall)
La fonction C.P.R. du BIOS de la carte mère permet une reconfiguration automatique du BIOS à ses valeurs par défaut lorsque le système plante à cause d’un overclocking trop agressif. Cette fonction permet de ne pas avoir à ouvrir le boîtier pour procéder à un Clear CMOS. Eteignez le système, rebootez et les anciens paramètres du système seront restaurés.
En raison du comportement du chipset, une mise hors tension est requise avant d’utiliser la fonction C.P.R.
1-6 |
Chapter 1: Product Introduction |
Ce chapitre liste les procédures de |
2 |
|
paramétrage matériel que vous devrez |
||
|
||
accomplir en installant les composants |
|
|
du système. Vous y trouverez aussi |
|
|
une description des jumpers et des |
|
|
connecteurs de la carte mère. |
|
|
Chapitre 2: Informations |
||
sur le matériel |
Sommaire du chapitre |
2 |
|
2.1 |
Avant de commencer.................................................................... |
2-1 |
2.2 |
Vue générale de la carte mère..................................................... |
2-6 |
2.3 |
Central Processing Unit (CPU).................................................... |
2-9 |
2.4 |
Mémoire système........................................................................ |
2-15 |
2.5 |
Slots d’extension........................................................................ |
2-25 |
2.6 |
Jumpers....................................................................................... |
2-29 |
2.7 |
Connecteurs........................................................................................... |
2-30 |
2.8 |
Démarrer........ pour.... la.. première........ fois..................................................... |
2-47 |
2.9. |
Eteindre........ l’ordinateur............................................................................... |
2-48 |
ROG Maximus II GENE
Respectez les précautions suivantes avant d’installer la carte mère ou d’en modifier les paramètres.
•Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale avant de toucher aux composants.
•Utilisez un bracelet anti-statique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme l’alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux composants.
•Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés.
•Quand vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique ou remettez-le dans son emballage d’origine.
•Avant d’installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l’alimentation ATX est éteinte et que le câble d’alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
ROG Maximus II GENE |
2-1 |
LED embarquées
La carte mère est livrée avec des LED indiquant le voltage du CPU, de la mémoire, du northbridge et du southbridge. Vous pouvez ajuster les voltages dans le BIOS. Il y a également une LED indiquant l’activité du disque dur et un interrupteur embarqué de mise sous tension. Pour plus d’informations sur les ajustements du voltage, référez-vous au paragraphe 3.3 menu Extreme Tweaker.
1.LED du CPU
La LED du CPU affiche deux différents voltages : le voltage du CPU et le voltage PLL du CPU. Vous pouvez sélectionner le voltage à afficher dans le BIOS. Référez-vous à l'illustration ci-dessous pour les définitions des indicateurs lumineux de la LED du CPU.
LED du CPU de la MAXIMUS II GENE
|
Normal (vert) |
Elevé (jaune) |
trop élevé (rouge) |
Voltage CPU |
0.85000–1.5000 |
1.50625–1.69375 |
1.70000–2.40000 |
Voltage PLL CPU |
1.51325–1.63250 |
1.64575–1.83125 |
1.84450–3.01050 |
2-2 |
Chapitre 2 : Informations sur le matériel |
2.LED du Northbridge/Southbridge
Les LED du Northbridge et du Southbridge affichent chacune deux voltages différents. La LED du northbridge affiche soit le voltage du NB soit le voltage FSB VTT . La LED du southbridge affiche soit le voltage SB 1.1 soit le voltage SB 1.5. Vous pouvez sélectionner le voltage à afficher dans le BIOS. Référez-vous à l'illustration ci-dessous pour l'emplacement des LED du Northbridge/Southbridge et au tableau pour les définitions des indicateurs de ces LED.
LED NB/SB de la MAXIMUS II GENE
|
Normal (vert) |
Elevé (jaune) |
Trop élevé (rouge) |
Voltage NB |
1.10000–1.59025 |
1.60350–1.84200 |
1.85525–2.05400 |
FSB VTT |
1.10000–1.40475 |
1.41800–1.60350 |
1.61675–2.00100 |
Voltage SB 1.1 |
1.11341–1.60366 |
1.61691–1.85541 |
1.86866–2.00116 |
Voltage SB 1.5 |
1.51106–1.61706 |
1.63031–1.81581 |
1.82906–2.05431 |
ROG Maximus II GENE |
2-3 |
3.LED mémoire
Référez-vous à l'illustration ci-dessous pour l'emplacement de la LED mémoire et au tableau pour les définitions des indicateurs de la LED.
LED mémoirede la MAXIMUS II GENE
Normal (vert) |
Elevé (jaune) |
Trop élevé (rouge) |
Voltage Bus DRAM 1.80000–1.99875 |
2.01200–2.60825 |
2.62150–3.40325 |
4.LED disque dur
La LED du disque dur est conçue pour indiquer l'activité du disque dur. Elle clignote lors de l'écriture ou de la lecture de données. Elle reste éteinte si aucun disque dur n'est connecté à la carte mère ou si le disque dur ne fonctionne pas.
LED du disque dur de la MAXIMUS II GENE
2-4 |
Chapitre 2 : Informations sur le matériel |
5.LED de mise sous tension
La carte mère est livrée avec un interrupteur de mise sous tension fonctionnant comme LED de mise sous tension. L'interrupteur s'allume pour indiquer que le système est sous tension, en mode veille ou en mode veille prolongée. Ceci vous rappelle que vous devez éteindre le système et débrancher le le câble d'alimentation avant de retirer ou de connecter tout composant de la carte mère. L'illustration ci-dessous indique l'emplacement de l'interrupteur embarqué de mise sous tension.
Interrupteur embarqué de mise sous tension de la MAXIMUS II GENE
Lorsque vous allumez la source d'alimentation ATX, la Power LED clignote trois fois pour indiquer que le système est prêt à démarrer. Attendez que le clignotement s'arrête avant d'appuyer sur l'interrupteur d'alimentation.
6.LED MemOK!
Lorsque vous appuyez sur l’interrupteur MemOK!, la LED MemOK! clignote, indiquant que le système charge des paramètres anti-panne pour la compatibilité mémoire.
LED MemOK! de la MAXIMUS II GENE
ROG Maximus II GENE |
2-5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2-6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Chapitre 2 : Informations sur le matériel |