Asus ROG G46VW User manual

Notebook PC

E-manual

DA7386

Oktober 2012

Ophavsret Information

Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som reservedokumentation for køberen selv - på nogen måde kopieres, transmitteres, transkriberes, lagres på et søgesystem eller oversættes til andet sprog uden udtrykkelig, skriftlig tilladelse fra ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).

ASUS LEVERER DENNE MANUAL "SOM DEN ER" - UDEN GARANTI AF NOGEN ART, HVERKEN UDTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅET, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL UNDERFORSTÅEDE GARANTIER OG BETINGELSER VEDRØRENDE SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET GIVENT FORMÅL. ASUS' DIREKTØRER, CHEFER, ANSATTE OG AGENTER ER IKKE I NOGET TILFÆLDE ANSVARLIGE FOR NOGEN SOM HELST INDIREKTE, SÆRLIG,

TILFÆLDIG ELLER FØLGELIG SKADE (HERUNDER SKADE I FORM AF TAB AF FORTJENESTE, TAB AF FORRETNING, TAB AF BRUG ELLER DATA, FORSTYRRELSE AF FORRETNING OSV), SELV, HVIS ASUS ER BLEVET OPLYST OM MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER SOM FØLGE AF FEJL I DENNE MANUAL ELLER DETTE PRODUKT.

Produkter og selskabsnavne i denne manual kan være eller ikke være deres respektive virksomheders registrerede varemærker eller ophavsretter og tjener kun som identifikation og forklaring og til ejerens fordel uden nogen som helst hensigt om at krænke.

SPECIFIKATIONER OG INFORMATIONER I DENNE MANUAL SKAL KUN TJENE SOM INFORMATION OG KAN TIL HVER EN TID OG UDEN VARSEL ÆNDRES. DE FORPLIGTER IKKE PÅ NOGEN MÅDE ASUS. ASUS PÅTAGER SIG INTET ANSVAR FOR FEJL OG UNØJAGTIGHEDER I DENNE MANUAL, HERUNDER I RELATION TIL PRODUKTET OG SOFTWAREN BESKREVET HERI.

Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle rettigheder forbeholdt. Ansvarsbegrænsning

Der kan opstå tilfælde, hvor du, som følge af mangler fra ASUS' side eller andet ansvar, er berettiget til erstatning fra ASUS. I alle sådanne tilfælde, uanset baggrunden for hvilken du er berettiget til erstatning fra ASUS, er ASUS kun ansvarlig - op til den listede kontraktpris - for skade på person (inklusive død), skade på fast ejendom, skade på konkret personlig ejendom samt for reel og direkte skade som følge af undladelse af eller fejl ved udførelse af de retslige forpligtelser under denne garanti.

ASUS vil kun være ansvarlig for og erstatte tab, skade, skader eller krav på basis af denne kontrakt, skadevoldende handling eller brud i henhold til denne garantierklæring.

Denne begrænsning gælder også ASUS' leverandører og forhandlere. Den er ASUS', dets leverandørers og din forhandlers maksimale, kollektive ansvar.

ASUS ER IKKE UNDER NOGEN OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIG FOR: (1) TREDIEPARTS SKADESKRAV MOD DIG, (2) TAB AF ELLER SKADE PÅ DINE DATAREGISTRERINGER, (3) SÆRLIGE, TILFÆLDIGE ELLER INDIREKTE SKADER ELLER FOR NOGEN ØKONOMISK FØLGESKADE (HERUNDER TAB AF FORTJENESTE OG OPSPARING), OGSÅ SELVOM ASUS, DETS LEVERANDØRER ELLER DIN FORHANDLER ER OPLYST OM MULIGHEDEN HERFOR.

Service og støtte

Besøg vores flersprogede websted: http://support.asus.com

 

Notebook PC e-manual

Indholdsfortegnelse

 

Om denne manual..............................................................................................

6

Konventioner, brugt i denne manual.........................................................

7

Ikoner ...............................................................................................................

 

7

Typografi..............................................................................................................

 

7

Sikkerhedsforskrifter..........................................................................................

8

Sådan bruger du din Notebook PC.............................................................

8

Sådan passer du på Notebook PC'en.........................................................

9

Ansvarlig bortskaffelse..................................................................................

10

Kapitel 1:

Hardware-installation

 

Lær din Notebook PC at kende....................................................................

12

Set oppefra........................................................................................................

12

Bund .............................................................................................................

 

16

Højre side...........................................................................................................

 

17

Venstre side.......................................................................................................

18

Set bagfra...........................................................................................................

 

20

Kapitel 2:

SådanbrugerdudinNotebookPC

 

Kom i gang..........................................................................................................

 

22

Sådan oplader du Notebook PC'en..........................................................

22

Løft for at åbne skærmpanelet...................................................................

23

Tryk på tænd/sluk knappen........................................................................

23

Fingerbevægelser på touchpad'en............................................................

24

Sådan flyttes markøren.................................................................................

24

Bevægelser med en finger...........................................................................

25

Bevægelser med to fingre............................................................................

27

Tre-fingerbevægelser....................................................................................

28

Brug af tastatur..................................................................................................

 

29

Funktionstaster................................................................................................

29

Funktionstaster til ASUS Apps....................................................................

30

Windows® 8 taster...........................................................................................

30

Multimedie-kontroltaster ............................................................................

31

Kapitel 3:

Sådan arbejder du med Windows® 8

 

Start for første gang.........................................................................................

34

Windows® 8 låseskærm...................................................................................

34

Notebook PC e-manual

 

Windows® UI........................................................................................................

 

35

Startskærm........................................................................................................

35

Windows®-apps................................................................................................

35

Hotspots.............................................................................................................

 

36

Sådan arbejder du med Windows-apps...................................................

38

Sådan starter du apps....................................................................................

38

Tilpasse apps.....................................................................................................

38

Sådan lukker du apps....................................................................................

39

Få adgang til Apps-skærmen......................................................................

40

Charm bar.

.........................................................................................................

42

Snap-funktionen.............................................................................................

44

Sådan bruges Snap.........................................................................................

44

Andre tastaturgenveje....................................................................................

46

Tilslutning til trådløse netværk....................................................................

48

Wi-Fi-tilslutning................................................................................................

48

Bluetooth .

.........................................................................................................

50

Flyfunktion.........................................................................................................

52

Tilslutning til netværk via kabel..................................................................

53

Konfigurering af en dynamisk IP/PPPoE netværksforbindelse.......

53

Konfigurering af en statisk IP-netværksforbindelse...........................

57

Sådan slukker du for Notebook PC'en ......................................................

58

Sådan sætter du Notebook PC'en til at slumre.....................................

58

Kapitel 4:

ASUS Apps

 

Medfølgende apps fra ASUS.........................................................................

60

Life Frame...........................................................................................................

 

60

Power4Gear Hybrid........................................................................................

62

USB Charger+...................................................................................................

63

Instant On(Øjeblikkelig opstart)................................................................

65

Kapitel 5:

Selvtest ved start (POST)

 

Selvtest ved start (POST)................................................................................

68

Sådan bruges POST til at få adgang til BIOS og fejlfinding..............

68

BIOS ...................................................................................................................

 

68

Få adgang til BIOS...........................................................................................

68

BIOS-indstillinger............................................................................................

69

Notebook PC e-manual

Fejlfinding............................................................................................................

77

Refresh your PC (Opdater din PC).............................................................

77

Reset your PC (Nulstil din PC).....................................................................

78

Advanced options (Avancerede indstillinger)......................................

79

Tillæg

 

DVD-ROM drev information (på udvalgte modeller).........................

82

Blu-ray ROM-drevoplysninger (på udvalgte modeller).....................

84

Overholdelse indbygget modem..............................................................

85

Oversigt .............................................................................................................

85

Erklæring vedrørende netværkskompatibilitet....................................

85

Erklæring vedrørende netværkskompatibilitet ...................................

86

Ikke-stemme udstyr ......................................................................................

86

Federal communications commission erklæring................................

88

FCC Radio Frequency (RF) Exposure Caution Statement..................

90

Overensstemmelseserklæring (R&TTE Direktiv 1999/5/EC)............

90

CE mærkning advarsel..................................................................................

91

IC erklæring for Canada vedrørende strålingseksponering.............

91

Kanaler for trådløs drift for forskellige domæner................................

92

Begrænsning på trådløse frekvensbånd i Frankrig.............................

92

UL sikkerhedsnoter.........................................................................................

94

Krav til strømsikkerhed.................................................................................

95

TV Tuner meddelelser....................................................................................

95

REACH .............................................................................................................

95

Sikkerhedsinformation for Nord-Europa

 

(for lithium-ion-batterier).............................................................................

95

Sikkerhedsinformation for optisk drev....................................................

97

Macrovision Corporation produktnote...................................................

97

CTR 21 godkendelse(til bærbar computer med

 

indbygget modem)........................................................................................

98

ENERGY STAR overholdende produkt.....................................................

99

Miljømærke - den europæiske union ...................................................

100

Forebyggelse af høretab............................................................................

100

Globale regler vedrørende miljøbeskyttelse - overholdelse og

 

erklæring ........................................................................................................

101

ASUS Genbrug / Returservice..................................................................

101

Bemærkning til belægningen ................................................................

101

Notebook PC e-manual

Om denne manual

Denne manual indeholder oplysninger om hardwaren og softwaren i din Notebook PC. Den er organiseret i følgende kapitler:

Kapitel 1: Hardware-installation

Dette kapitel giver detaljerede oplysninger om hardwarekomponenterne i din Notebook PC.

Kapitel 2: Sådan bruger du din Notebook PC

Dette kapitel viser dig, hvordan du bruger de forskellige dele af Notebook PC'en.

Kapitel 3: Sådan arbejder du med Windows® 8

Dette kapitel giver en oversigt over, hvordan du bruger Windows® 8 på din Notebook PC.

Kapitel 4: ASUS Apps

Dette kapitel fortæller om de ASUS apps, der følger med din Notebook PC.

Kapitel 5: Selvtest ved start (POST)

Dette kapitel viser dig, hvordan du bruger POST til at ændre indstillingerne på Notebook PC'en.

Tillæg

Dette afsnit indeholder bemærkninger og sikkerhedserklæringer vedrørende Notebook PC'en.

Notebook PC e-manual

Konventioner, brugt i denne manual

For at fremhæve nøgleoplysninger i denne manual, vises nogen tekst på følgende måde:

VIGTIGT! Denne meddelelse indeholder vigtige oplysninger, som skal følges for at udføre en opgave.

BEMÆRK: Denne meddelelse indeholder yderligere oplysninger og tips, som kan hjælpe med at udføre bestemte opgaver.

ADVARSEL! Denne meddelelse indeholder vigtige oplysninger, som skal følges mens du udfører bestemte opgaver, hvilket er af hensyn til din egen sikkerhed, og for at forhindre beskadigelse af dataene og komponenterne i din notebook pc.

Ikoner

Ikonerne nedenfor fortæller dig hvilken enhed, der kan bruges til at udføre en række opgaver eller procedurer på din notebook pc.

= brug berøringspladen.

= brug tastaturet.

Typografi

Fed = Dette indikerer en menu eller et punkt, som skal vælges.

Kursiv = Dette henviser til afsnit i denne vejledning, hvor du kan

finde yderligere oplysninger.

Notebook PC e-manual

Sikkerhedsforskrifter

Sådan bruger du din Notebook PC

Denne bærbare PC må kun bruges i omgivelser med temperaturer på mellem5 °C (41°F) og 35 °C (95 °F).

Tjek på mærkaten i bunden af Notebook PC, at din adapter passer med el-tilførslen.

For at forhindre generende varme eller skade som følge af denne må du ikke anbringe Notebook PC'en i dit skød eller nær nogen del af din krop.

Brug IKKE ødelagte netledninger, tilbehør eller andre perifere enheder.

Mens enheden er tændt skal du altid sørge for, at du ikke bærer eller tildækker din Notebook PC med materialer, som kan reducere luftventilationen.

Undgå at stille Notebook PC'en på ujævne eller ustabile arbejdsoverflader.

Du kan lægge din Notebook PC i røntgenmaskinerne i lufthavne (disser anvendes på genstande, der sættes på transportbæltet), men den må ikke udsættes for magnetiske detektorer og magnetstave.

Kontakt dit rejseselskab for at høre mere om relaterede tjenester på flyet, som du kan bruge, samt mulige begrænsninger, der skal overholdes, når du bruger din Notebook PC på flyet.

Notebook PC e-manual

Sådan passer du på Notebook PC'en

Inden du rengører Notebook PC'en skal du frakoble netstrømmen og fjerne batterienheden (hvis den forefindes). Brug en en ren cellulosesvamp eller et rent vaskeskind med en lille smule ikke-slibende rengøringsmiddel og et par dråber varmt vand. Fjern

overskydende fugt fra Notebook PC'en med en tør klud.

Brug ikke stærke opløsningsmidler som f.eks. fortynder, rensebenzin eller andre kemikalier på eller nær Notebook PC'en.

Anbring ikke genstande oven på Notebook PC'en.

Udsæt ikke Notebook PC'en for stærke magnetiske og elektriske felter.

Udsæt og brug den ikke Notebook PC'en i nærheden af væsker, regn eller fugt.

Udsæt ikke Notebook PC'en for støvede omgivelser.

Brug ikke Notebook PC'en nær gaslækager.

Notebook PC e-manual

Ansvarlig bortskaffelse

Smid IKKE Notebook PC ud med husholdningsaffaldet. Dette produkt er designet på en sådan måde, at dele af det kan gebruges. Dette symbol med den overkrydsede affaldscontainer på hjul angiver, at produktet

(elektrisk og elektronisk udstyr samt kviksølvholdige knapcellebatterier) ikke må bortskaffes med det almindelige husholdningsaffald. Tjek de lokale regler for bortskaffelse af elektroniske produkter.

Bortskaf IKKE batteriet sammen med husholdingsaffaldet. Symbolet med den overkrydsede affaldscontainer på hjul indikerer, at batteriet ikke må anbringes sammen med husholdningsaffald.

10

Notebook PC e-manual

Kapitel 1:

Hardware-installation

Notebook PC e-manual

11

Asus ROG G46VW User manual

Lær din Notebook PC at kende

Set oppefra

BEMÆRK: Tastaturets layout kan variere efter område eller land. Oversidens udseende kan også variere alt efter Notebook PC-model.

12

Notebook PC e-manual

Mikrofon

Den indbyggede mikrofon kan bruges til videokonferencer, stemmeindtaling og enkle lydoptagelser.

Kamera

Det indbyggede kamera giver dig mulighed for at tage billeder og optage videoer med Notebook PC'en.

Skærmpanel

Skærmpanelet giver en god fremvisning af billeder, videoer og andre multimediefiler på Notebook PC'en.

BEMÆRK: Skærmopløsningen kan varierer afhængig af din notebook pc-model.

Tænd/sluk-knap

Tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde eller slukke for Notebook PC'en. Du kan også bruge tænd/sluk-knappen for at sætte den til at slumre eller i dvale, samt for at vække den, hvis den slumrer eller er i dvale.

Hvis Notebook PC'en ikke reagerer, holder du tænd/slukknappen nede i mindst 4 sek., indtil Notebook PC'en slukker.

Tastatur

Tastaturet er af QWERTY-typen i fuld størrelse med en trykdybde, der giver behagelig indtastning. Du kan også bruge funktionstasterne på det, hvorved du har hurtig adgang til Windows® og hvormed du kan styre andre multimediefunktioner.

BEMÆRK:

Tastaturlayoutet varierer efter model og land.

Nogle udvalgte modeller leveres med bagbelyst tastatur.

Notebook PC e-manual

13

Touchpad

Touchpad'en giver dig mulighed for at bruge bevægelser med flere fingre til at navigere på skærmen, hvorved du opnår en intuitiv brugeroplevelse. Den simulerer også brugen af en almindelig mus.

Statusindikatorer

Statusindikatorer hjælper dig med at konstatere de aktuelle tilstand for Notebook PC'ens hardware.

Strømindikator

Strømindikatoren lyser, når Notebook PC'en er tændt, og blinker langsomt, når Notebook PC'en er i slumretilstand.

To-farvet indikator for batteriopladning

Den to-farvede lysdiode viser batteriets opladestatus. Se nedenstående tabel for yderligere oplysninger:

Farve Status

Konstant grøn Batteriets styrke er mellem 95% og 100%

Konstant orange Batteriets styrke er mindre end 95%

Blinker orange Batteriets styrke er mindre end 10%

14

Notebook PC e-manual

Indikator for drevaktivitet

Denne indikator lyser, når Notebook PC'en bruger de interne drev.

Bluetooth/trådløs indikator(på udvalgte modeller)

Denne indikator lyser, når Notebook PC'ens trådløse funktioner (Bluetooth eller Wi-Fi) er aktiveret.

Indikator for låsning af store bogstaver

Denne indikator lyser, når låsning af store bogstaver er aktiveret. Med låsning af store bogstaver kan du indtaste store bogstaver (f.eks. A, B, C) med Notebook PC'ens tastatur.

Notebook PC e-manual

15

Bund

BEMÆRK: Bunden kan variere afhængigt af model.

ADVARSEL! Bunden af Notebook PC'en kan blive varm under drift eller opladning af batteriet. Når du arbejder på Notebook PC'en, må du ikke anbringe den sådan, at ventilationshullerne blokeres.

VIGTIGT! Batteritiden afhænger af brugen og af specifikationerne for denne Notebook PC. Batteriet kan ikke skilles ad.

Beholder til random-access hukommelsesmodul (RAM)

RAM-beholderen tillader dig at montere flere RAM-moduler for at forøge hukommelsen på Notebook PC'en.

16

Notebook PC e-manual

Højre side

Hukommelseskortlæser

Denne Notebook PC har en enkelt indbygget hukommelseskortlæser, der understøtter kortformaterne MMC, SD og SDHC.

HDMI port

Denne port er til et HDMI-stik (High-Definition Multimedia Interface), overholder HDCP og tillader således afspilning af HD dvd, Blu-ray og andet beskyttet indhold.

USB 3.0-port med USB Charger+

Denne USB 3.0-port med -ikonet leveres med funktionen USB Charger+. USB Charger+ kan bruges til at hurtigoplade mobilenheder og kan bruges, selv når Notebook PC'en slumrer, er i dvale eller er lukket helt ned (på udvalgte modeller).

VGA port

Denne port giver dig mulighed for, at forbinde din notebook pc til en standard VGA-kompatibel enhed, såsom en skærm eller en projektor.

Notebook PC e-manual

17

Venstre side

Strøm (DC) indgang

Slut strømadapteren til dette stik for at oplade batteriet og for at levere strøm til Notebook PC'en.

ADVARSEL! Under brugen kan adapteren blive varm. Adapteren må ikke tildækkes, og du må ikke røre den, mens den er tilsluttet en strømkilde.

VIGTIGT! Du må kun bruge strømadapteren til at oplade batteriet og levere strøm til Notebook PC'en.

LAN port

Sæt netværkskablet i dette stik for at tilslutte til lokalnetværk (LAN).

USB 3.0 port

Denne Universal Serial Bus 3.0-port (USB 3.0) muliggør overførselshastigheder på op til 5 Gbit/s og er bagudkompatibel med USB 2.0.

18

Notebook PC e-manual

Mini DisplayPort/Thunderbolt port (afhængig af model)

Brug en Thunderbolt-adapter til at forbinde din notebook-pc til en DisplayPort, VGA, DVI eller en ekstern skærm via HDMI, og se indhold i høj opløsning med Intel® Thunderbolt™ teknologien.

Mikrofon

Den indbyggede mikrofon kan bruges til videokonferencer, stemmeindtaling og enkle lydoptagelser.

Kombinationsstik med høretelefonstik og S/PDIF-udgang

Med dette stik kan du forbinde Notebook PC'en til højtalere med forstærker og hovedtelefoner. Du kan også bruge dette produkt til, at forbinde din notebook pc til S/PDIF-kompatible enheder (Sony/Philips Digital Interconnect Format (S/PDIF).

Notebook PC e-manual

19

Set bagfra

Ventilationsåbninger

Ventilationsåbningerne tillader kold luft at komme ind i og varm luft i at forlade notebook-pc’en.

ADVARSEL! Sørg for at papir, bøger, stof, ledninger eller andre ting ikke blokerer for nogen af ventilationsåbningerne, da der ellers kan ske overophedning.

Port til Kensington®-lås

Porten til Kensington®-låsen gør det muligt at sikre Notebook-PC’en med Kensington® kompatible Notebook-PC sikkerhedsprodukter.

20

Notebook PC e-manual

Kapitel 2:

SådanbrugerdudinNotebookPC

Notebook PC e-manual

21

Kom i gang

Sådan oplader du Notebook PC'en.

A.Slut strømkablet til AC-DC omformeren.

B.Sæt AV-strømadapteren i en 100~240 V strømkilde.

C.Sæt DC-strømadapteren i Notebook PC’ens strømindgang (DC).

Oplad Notebook PC'en i 6 timer, før du bruger den i batteridrift første gang.

VIGTIGT!

Sørg for at Notebook PC'en er forbundet til strømadapteren, før du tænder for den første gang.

Find mærkepladen til indgangene/udgangene på din notebook pc, og sørg for at værdierne passer med din strømadapter.

Når du bruger din notebook pc mens strømadapteren er tilsluttet, skal du sørge for at stikkontakten er i nærheden af enheden og at den er nemt tilgængelig.

Oplysninger om strømadapter:

-Indgangsspænding: 100–240V AC

-Indgangsfrekvens: 50–60Hz

-Rating udgangsstrøm: 180W (19.,V, 9,23A), 180 W (19V, 9,5A)

-Rating udgangsspænding: 19V DC

22

Notebook PC e-manual

Løft for at åbne skærmpanelet.

Tryk på tænd/sluk knappen.

Notebook PC e-manual

23

Fingerbevægelser på touchpad'en

Du kan bruge fingerbevægelser til at starte programmer og få adgang til indstillingerne på Notebook PC'en. Der henvises til følgende illustrationer om brugen af fingerbevægelser på touchpad'en.

Sådan flyttes markøren

Du kan trykke eller klikke hvor som helst på touchpad'en for at aktivere dens markør, og derefter føre fingeren på touchpad'en for at flytte markøren på skærmen.

Kør horisontalt

Kør vertikalt

Kør diagonalt

24

Notebook PC e-manual

Bevægelser med en finger

Tryk/dobbelttryk

I Metor-startskærmen, skal du trykke på en app for at åbne den.

På skrivebordet, skal du dobbeltklikke på et punkt for, at åbne det.

Venstreklik

 

 

Højreklik

 

 

 

 

 

 

 

 

Klik på en app på Startskærmen for at starte den.

Dobbeltklik på et program i Skrivebordstilstand for at starte det.

Klik på en app på Startskærmen for at vælge den og starte indstillingslinjen. Du kan også trykke på denne knap for at starte linjen All Apps

(Alle apps).

Brug denne knap i skrivebordstilstand for at åbne højreklikmenuen.

BEMÆRK: Områderne indenfor den stiplede linje angiver placeringen af venstre og højre museknap på touchpad'en.

Notebook PC e-manual

25

Træk-og-slip

Dobbelttryk på et punkt, og før herefter den samme finger uden at tage den af touchpad'en. For at slippe punktet på dets nye sted, skal du tage din finger af touchpad'en.

Svirp på øvre kant

Windows-startskærmen, skal du svirpe fra den øverste kant, for at åbne All apps (Alle apps) linjen.

I en åben app, skal du svirpe fra den øverste kant, for at se dens menu.

Svirp på venstre kant

Svirp på højre kant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Svirp fra venstre kant, for at skifte

Svirp fra højre kant, for at åbne

mellem dine åbne apps.

Charm bar.

26

Notebook PC e-manual

Bevægelser med to fingre

Tryk

 

 

Drej

 

 

 

 

 

 

 

 

Tryk med to fingre på touchpad'en for at simulere højreklik-funktionen.

For at dreje et billede, skal du placerer to fingre på

touchpad'en, og drej en finger med eller mod uret, mens den anden finger holdes stille.

Rulning med to fingre (op/ned) Rulning med to fingre (venstre/højre)

Før to fingre, for at rulle op og ned.

Zoom ud

Før to fingre sammen på touchpad'en.

Før to fingre, for at gå til venstre og højre.

Zoom ind

Spred to fingre på touchpad'en.

Notebook PC e-manual

27

Træk-og-slip

Vælg et punkt, og hold venstre knap nede. Brug din anden finger, før den nedad touchpad'en for, at trække-og-slippe punktet til en andet sted.

Tre-fingerbevægelser

Før op

 

Før ned

 

 

 

Før tre fingre opad for at vise alle kørende programmer.

Før tre fingre nedad for at vise Skrivebordstilstand.

28

Notebook PC e-manual

Brug af tastatur

Funktionstaster

Funktionstasterne på Notebook PC'ens tastatur kan udføre følgende kommandoer:

Sætter din notebook pc til at sleep mode (slumre)

Slår airplane mode (flyfunktionen) til og fra

Bemærk: når denne funktion er aktiveret, deaktiverer airplane mode (flyfunktionen)alle trådløse forbindelser.

(kun på udvalgte modeller) skruer ned for lysstyrken på tastaturet på notebook pc-modeller med baggrundslys på tastaturet

(kun på udvalgte modeller) skruer op for lysstyrken på tastaturet på notebook pc-modeller med baggrundslys på tastaturet

Skruer ned for lysstyrken på skærmen

Skruer op for lysstyrken på skærmen

Slukker for skærmpanelet

Aktiverer den anden skærm

Bemærk: sørg for, at den anden skærm er forbundet til din notebook pc.

Aktiverer og deaktiverer touchpad'en.

Notebook PC e-manual

29

Slår højttaleren til og fra.

Skruer ned for lyden.

Skruer op for lyden.

Funktionstaster til ASUS Apps

Notebook PC'en er også udstyret med et særligt sæt funktionstaster, som kun bruges til at starte ASUS apps.

Skifter mellem indstillingerne i ASUS Splendid Video Enhancement Technology app'en for, at

skifte mellem disse farveindstillinger på skærmen, skal du: Gamma Correction (gamma-korrektion), Vivid Mode (livlig), Theater Mode (teater), Soft Mode (blød), My Profile (min profil) og Normal.

Starter ASUS Life Frame app'en

Starter ASUS Power4Gear Hybrid app'en

Windows® 8 taster

Der er to særlige Windows®-taster på Notebook PC’ens tastatur, som bruges som vist nedenfor:

Tryk på denne knap for, at gå tilbage til Windowsstartskærmen. Hvis du allerede er på Windowsstartskærmen, skal du trykke på denne knap for, at gå tilbage til den senest åbnet app.

Tryk på denne tast for at simulere højreklik.

30

Notebook PC e-manual

Loading...
+ 72 hidden pages