Asus PG221 User Guide [de]

Page 1
PG221 LCD-Monitor
Benutzerhandbuch
Page 2
G3121
Erste Ausgabe V1 April 2007
Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf ohne ausdrückliche, schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) in irgendeiner Form, ganz gleich auf welche Weise, vervielfältigt, übertragen, abgeschrieben, in einem Wiedergewinnungssystem gespeichert oder in eine andere Sprache übersetzt werden.
Produktgarantien oder Service werden nicht geleistet, wenn: (1) das Produkt
repariert, modiziert oder abgewandelt wurde, außer schriftlich von ASUS genehmigte Reparaturen, Modizierung oder Abwandlungen; oder (2) die Seriennummer des
Produkts unkenntlich gemacht wurde oder fehlt. ASUS STELLT DIESES HANDBUCH “SO, WIE ES IST”, OHNE DIREKTE ODER
INDIREKTE GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF GARANTIEN ODER KLAUSELN DER VERKÄUFLICHKEIT ODER TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ZUR VERFÜGUNG. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET ASUS, SEINE DIREKTOREN, VORSTANDSMITGLIEDER, MITARBEITER ODER AGENTEN FÜR INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER SICH ERGEBENDE SCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH SCHÄDEN AUF GRUND VON PROFITVERLUST, GESCHÄFTSVERLUST, BEDIENUNGSAUSFALL ODER DATENVERLUST, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG UND ÄHNLICHEM), AUCH WENN ASUS VON DER WAHRSCHEINLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN AUF GRUND VON FEHLERN IN DIESEM HANDBUCH ODER AM PRODUKT UNTERRICHTET WURDE. SPEZI F I K ATION E N UND I N F ORMAT I O NEN I N DIESE M HANDB U C H DIENEN AUSSCHLIESSLICH DER INFORMATION, KÖNNEN JEDERZEIT OHNE ANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN UND DÜRFEN NICHT ALS VERPFLICHTUNG SEITENS ASUS AUSGELEGT WERDEN. ASUS ÜBERNIMMT FÜR EVENTUELLE FEHLER ODER UNGENAUIGKEITEN IN DIESEM HANDBUCH KEINE VERANTWORTUNG ODER HAFTUNG, EINSCHLIESSLICH DER DARIN BESCHRIEBENEN PRODUKTE UND SOFTWARE.
In diesem Handbuch angegebene Produkt- und Firmennamen können u.U. eingetragene Warenzeichen oder Urheberrechte der entsprechenden Firmen sein
und dienen nur der Identizierung oder Erklärung zu Gunsten des Eigentümers, ohne
Rechte verletzen zu wollen.
ii
Page 3
Inhalt
Erklärungen ................................................................................................. iv
Sicherheitsinformationen ........................................................................... v
Pege und Reinigung ................................................................................. vi
Paketinhalt ................................................................................................. viii
Kapitel 1: Produkteinführung
1.1 Willkommen! ................................................................................. 1-1
1.2 Funktionen ....................................................................................
1.3 Monitoreinführung .......................................................................
Vorderansicht ................................................................................. 1-2
Seitenansicht .................................................................................. 1-4
Rückansicht .................................................................................... 1-5
Kapitel 2: Aufbau
2.1 Anschluss der Kabel .................................................................... 2-1
2.1.1 Anschluss an einen Computer über VGA/DVI ................
2.1.2 Anschluss an Videogeräte über YPbPr (component)-
Ausgänge ........................................................................ 2-2
2.1.3
Ausgänge: ....................................................................... 2-2
2.1.4
Ausgänge: ....................................................................... 2-2
2.1.5 Anschluss an MP3-Player oder andere Audiogeräte
über Line-out/Kopfhörerausgänge: ................................ 2-3
Einschalten des Monitors ............................................................ 2-3
2.2
Veränderung des Neigungswinkels ............................................ 2-3
2.3
Anschluss an Videogeräte über Video (Composite)-
Anschluss an Videogeräte über S-Video (Composite)
Kapitel 3: Allgemeine Anleitung
3.1 OSD (On-Screen Display)-Menü ................................................. 3-1
3.1.1 Neukonguration .............................................................
3.1.2 Einführung in die OSD-Funktionen .................................
3.2 Benutzung der integrierten Webcam .........................................
3.2.1 Hardware ........................................................................
3.2.2 Software ..........................................................................
1-1
1-2
2-2
3-1 3-1
3-3
3-3
3-3
Kapitel 4: Anhang
4.1 SRS TurSurround XT™ ................................................................ 4-1
4.2 Problembehandlung
PG221 Spezikationsübersicht ................................................... 4-3
4.3
4.4 Unterstützte Arbeitsmodi ............................................................
(Häug gestellte Fragen) ......................... 4-2
4-4
iii
Page 4
Erklärungen
Erklärung der Federal Communications Commission
Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen:
Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen, und
Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich derjenigen, die einen unerwünschten Betrieb erzeugen.
Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit den Einschränkungen eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß Teil 15 der FCC­Vorschriften, zugelassen. Diese Einschränkungen sollen bei Installation des Geräts in einer Wohnumgebung auf angemessene Weise gegen schädigende Interferenzen schützen. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen des Herstellers installiert und bedient wird, den Radio- und Fernsehempfang
empndlich stören. Es wird jedoch nicht garantiert, dass bei einer bestimmten
Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn das Gerät den Radio- oder
Fernsehempfang empndlich stört, was sich durch Aus- und Einschalten des
Geräts feststellen lässt, ist der Benutzer ersucht, die Interferenzen mittels einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort aufstellen.
Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
Das Gerät an die Steckdose eines Stromkreises anschließen, an die nicht auch der Empfänger angeschlossen ist.
Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe bitten.
Um den FCC-Regelungen zu entsprechen, müssen abgeschirmte Kabel für die
Verbindung von Monitor und Grakkarte verwendet werden. Nicht ausdrücklich
genehmigte Veränderungen an dieser Einheit können das Nutzungsrecht des Besitzers aufheben.
Als Energy Star® Partner hat unser Unternehmen sichergestellt, dass dieses Produkt den Energy Star® -Richtlinien für Energie-efzientes Arbeiten entspricht.
Erklärung des kanadischen Ministeriums für
Telekommunikation
Dieses Digitalgerät überschreitet keine Grenzwerte für Funkrauschemissionen der Klasse B, die vom kanadischen Ministeriums für Telekommunikation in den Funkstörvorschriften festgelegt sind.
Dieses Digitalgerät der Klasse B stimmt mit dem kanadischen ICES-003 überein.
iv
Page 5
Sicherheitsinformationen
Bevor Sie den Monitor installieren, lesen Sie sorgfältig alle mitgelieferten Informationen.
Um Feuer- und Stromschlagrisiken zu vermindern, setzen Sie den Monitor niemals Regen oder Feuchtigkeit aus.
Öffnen Sie niemals das Monitorgehäuse. Der Spannungsaufbau im Monitor kann Ihnen körperliche Schäden zufügen.
Ist die Stromversorgung defekt, versuchen Sie nicht, sie zu reparieren.
Wenden Sie sich an den qualizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
Vor Inbetriebnahme des Produkts müssen alle Kabel richtig angeschlossen sein und die Netzleitungen dürfen nicht beschädigt sein. Bemerken Sie eine Beschädigung, kontaktieren Sie sofort Ihren Händler.
Die Schlitze und Öffnungen an der Rück- und Oberseite des Gehäuses sind zur Belüftung gedacht und sollten niemals blockiert werden. Stellen Sie das Gerät niemals neben oder auf eine Heizung oder andere Hitzequelle, wenn keine ausreichende Ventilation gewährleistet werden kann.
Prüfen Sie, ob die Stromversorgung auf die Spannung Ihrer Region richtig eingestellt ist. Sind Sie sich über die Spannung der von Ihnen benutzten Steckdose nicht sicher, erkundigen Sie sich bei Ihrem Energieversorgungsunternehmen vor Ort.
Verwenden Sie Stromstecker, die mit den Stromstandards Ihrer Region übereinstimmen.
Überladen Sie die Stromkabel nicht, da dies Feuerausbrüche oder Stromschläge zur Folge haben kann.
Vermeiden Sie Staub, Feuchtigkeit und extreme Temperaturen. Stellen Sie das Produkt nicht an einem Ort auf, wo es nass werden könnte. Stellen Sie den Monitor auf eine stabile Fläche.
Ziehen Sie den Stromstecker während eines Gewitters, oder wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird. Dies schützt den Monitor vor Schäden durch Stromentladungen.
Schieben Sie niemals Objekte in die Schlitze in der Monitorabdeckung und verhindern Sie, dass Flüssigkeiten in die Schlitze laufen.
Um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten, verwenden Sie den Monitor nur in Verbindung mit Computern, die dem UL-Standard entsprechen und über
korrekt eingestellte Anschlüsse mit einer Spannung von 100-240V~ verfügen.
Sollten technische Probleme mit dem Produkt auftreten, kontaktieren Sie den
qualizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
Das durchgestrichene Symbol der Mülltonne zeigt an, dass das Produkt (elektrisches und elektronisches Zubehör) nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden sollte. Bitte erkundigen Sie sich nach lokalen Regelungen zur Entsorgung von Elektroschrott.
v
Page 6
Pege & Reinigung
Bevor Sie den Monitor anheben oder neu positionieren sollten Sie die Kabel und Netzleitung abziehen. Wenn Sie den Monitor anheben oder tragen, fassen Sie ihn an den Kanten an. Heben Sie ihn nicht am Ständer oder einem Kabel an.
Reinigung. Schalten Sie den Monitor aus und ziehen Sie die Netzleitung
heraus. Reinigen Sie die Monitoroberäche mit einem fusselfreien, weichen
Tuch. Hartnäckige Flecken können mit einem mit sanftem Reiniger befeuchteten Tuch entfernt werden.
Verwenden Sie einen Reiniger ohne Alkohol oder Aceton. Verwenden Sie Reiniger, die für die Reinigung von LCDs bestimmt sind. Sprühen Sie den Reiniger niemals direkt auf den Bildschirm, da die Flüssigkeit in den Monitor gelangen und einen Kurzschluss auslösen könnte.
Die folgenden Symptome sind bei Monitoren normal:
Der Bildschirm kann beim ersten Einschalten ackern, dies liegt in der Natur von uoreszierenden Lichtquellen. Schalten Sie den Monitor aus und wieder
ein, und das Flickern sollte verschwinden.
Je nachdem, welche Art von Desktop-Hintergrund Sie verwenden, können auf dem Bildschirm verschiedene Helligkeitsgrade zu sehen sein.
Wenn das selbe Bild für längere Zeit angezeigt wird, kann beim Umschalten auf ein neues Bild einige Zeit ein Nachbild verbleiben. Dies wird langsam verschwinden. Sie können den Monitor auch für einige Stunden ausschalten.
Wenn der Bildschirm ackert oder ganz schwarz wird, wenden Sie sich an Ihre
Verkaufsstelle oder den Kundendienst. Versuchen Sie nicht, den Bildschirm selbst zu reparieren.
In diesem Handbuch verwendete Symbole
WARNUNG: Informationzum Vermeiden von Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe.
VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.
WICHTIG: Anweisungen, die Sie beim Ausführen einer Aufgabe befolgen MÜSSEN.
HINWEIS: Tipps und zusätzliche Informationen zur Erleichterung bei der Ausführung einer Aufgabe.
vi
Page 7
Weitere Informationsquellen
An den folgenden Quellen nden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie
Software-Updates.
1. ASUS-Webseiten
ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUS­Hardware und Softwareprodukte. ASUS-Webseiten sind in den ASUS­Kontaktinformationen auf Seite viii aufgelistet.
2. Optionale Dokumentation
Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente wie z.B. Garantiekarten, die von Ihrem Händler hinzugefügt sind. Diese Dokumente gehören nicht zum Lieferumfang des Standardpakets.
vii
Page 8
Package contents
Check your PG221 LCD monitor package for the following items:
LCD monitor Support CD Quick Start Guide Warranty card 1 x Power cord 1 x VGA-Audio-Microphone-USB 4-in-1 cable 1 x DVI cable 1 x RCA cable 1 x Rear connector cover
If any of the above items is damaged or missing, contact your retailer immediately.
viii
Page 9
1.1 Willkommen!
Vielen Dank für den Kauf eines ASUS® PG221 LCD-Monitors!
Der LCD-Monitor verfügt über High-Quality-Audiotechnologie, einschließlich eines 15W ASUS Power Bass-Systems und des hochentwickelten SRS TruSurround XT™ Sound-Effekts, der Ihr Klangerlebnis bei der Wiedergabe von Filmen, Videospielen und Musik erheblich verbessert. Der Breitbildschirm bietet eine klare,
großzügige und leuchtende Bilddarstellung. Die integrierte 1,3 Megapixel-Webcam
auf der Oberseite des Bildschirms kann sowohl Videos als auch Standbilder aufnehmen. So können Sie Bilder knipsen, Videos erstellen und Videokonferenzen
abhalten. PG221-Monitore erleichtern außerdem die Bedienung durch einen schwenkbaren und neigungsfähigen Ständer sowie Smart Touch-Schaltächen.
Mit all diesen Funktionen können Sie die Audio-Visuellen Möglichkeiten des PG221 bis aufs Letzte auskosten!
1.2 Funktionen
22" Breibild TFT LCD-Monitor
+
Empfohlene Auösung: 1680 X 1050 (WSXGA
)
Blendfreier Anti-Reektionsbildschirm
2ms (grau-zu-grau) schnelle Reaktionszeit
5W x2 Stereo-Lautsprecher
15W Power Bass-System
SRS TruSurround XT™ Sound-Effekt (Siehe Anhang I)
3 USB 2.0-Anschlüsse
Integrierte 1,3 Megapixel-Webcam
SPLENDID™ Video Intelligence-Technologie
5 voreingestellte SPLENDID™Video-Modi, die per Hotkey umgestellt werden können
Auswahl zwischen drei Hauttönen
5 voreingestellte Sound-Modi, die per Hotkey umgestellt werden können
Berührungsschaltächen
VGA/DVI-D(HDCP)-/Composite(Video)-/S-Video-/ YPbPr (bis zu 1080i/p)-Eingänge
Kopfhörerausgang & Mikrofoneingang
Ausrichtung von Neigung/Schwenkachse
®
Konform mit Microsoft
EPA ENERGY STAR® und ergonomisches Design
Übereinstimmung mit RoHS
Windows® 2000/XP/Vista
1-1ASUS PG221 LCD-Monitor
Page 10
1.3 Monitoreinführung
Vorderansicht
Stereo-Lautsprecher (5Wx2)
Ständer
1
Berührungs­schaltächen
1,3 Megapixel-Webcam
Light-in-Motion Lichteffekt
3
2
5
4
1.
-Schaltäche:
6
Diese Schaltächen sind sehr empndlich. Berühren Sie sie vorsichtig, um
sie zu aktivieren. Vermeiden Sie zu großen Druck, um den Bildschrim und die
Schaltächen nicht zu beschädigen.
7
8
9
Mit diesem Schalter können Sie durch die SPLENDID™ Video­ erweiterungstechnologie zwischen fünf voreingestellten Videomodi (Game Mode, Night View Mode, Scenery Mode, Standard Mode, Theater Mode) hin und her schalten.
Berühren Sie den Schalter, um das OSD-Menü zu verlassen, oder bei aktivem OSD-Menü zum vorherigen Menü zurückzukehren.
Passen Sie das Bild automatisch an die optimale Position, Frequenz
und Phase an, indem Sie den Sensor für 2-4 Sekunden berühren
2.
-Schaltäche:
Mit diesem Schalter stellen Sie die True Bass-Funktion ein. Diese Funktion kann nur benutzt werden, wenn SRS TSXT eingeschaltet wurde.
3.
Mit diesem Schalter öffnet sich das OSD (On-Screen Display)-Menü.
-Schaltäche:
Berühren Sie den Schalter, um eine Funktion im OSD-Menü auszuwählen oder zu öffnen
1-2 Kapitel 1: Produkteinführung
Page 11
4.
-Schaltäche:
Mit diesem Schalter können Sie zwischen den Eingangsquellen (VGA,
DVI, Video, S-Video, YPbPr, Music) hin und her schalten.
5.
-Schaltäche:
Mit diesem Schalter können Sie zwischen fünf voreingestellten Sound­ Modi (Standard Mode, Fighting Game Mode, Strategic Game Mode, Theater Mode, Music Mode) hin und her schalten.
6.
-Schaltäche:
Drücken Sie diesen Schalter, um den Wert der ausgewählten Funktion zu verringern oder zur vorherigen Funktion zurückzukehren.
Diese Schaltäche wirkt außerdem als Hotkey für den Lichteffekt.
7.
Bewegen Sie Ihren Finger auf dieser Schaltäche, um den Wert der
(Bildlaueiste) -Schaltäche:
gewählten Funktion zu vergrößern oder zu verkleinern.
Der Schalter dient außerdem zur Lautstärkeregelung.
Sie können mit diesem Schalter auch schnell auf die Werte einer
Funktion Einuss nehmen, indem Sie einen der fünf hervorgehobenen Punkte auf der Bildlaueistenschaltäche (siehe folgende Abbildung)
doppelklicken.
Hervorgehobene Punkte
8.
-Schaltäche:
Drücken Sie diesen Schalter, um den Wert der ausgewählten Funktion zu vergrößern oder zur nächsten Funktion überzugehen.
Diese Schaltäche wirkt außerdem als Hotkey für die Helligkeitseinstellung.
9.
Power-Schalter/LED-Anzeige
Berühren Sie diesen Schalter, um den Monitor ein und aus zu schalten. Die LED-Anzeigen werden im Folgenden erklärt:
Status Beschreibung
Blau AN Orange Standby-Modus Aus AUS
1-3ASUS PG221 LCD-Monitor
Page 12
Seitenansicht
1
2
3
4
1
SRS Aus-/Ein-Schalter.
Drücken Sie diesen Schalter, um den SRS Sound-
Effekt ein- oder auszuschalten.
2.
USB 2.0-Anschlüsse.
Diese drei Universal Serial Bus (USB)-Anschlüsse
dienen dem Anschluss von USB 2.0-Geräten.
3.
Mikrofonanschluss.
Dieser Anschluss nimmt ein Mikrofon mit Stereo Mini-
Stecker (3,5mm) auf.
4.
Kopfhöreranschluss.
Dieser Anschluss nimmt einen Kopfhörer mit Stereo
Mini-Stecker (3,5mm) auf.
Kopfhörer und Mikrofon müssen separat erworben werden.
1-4 Kapitel 1: Produkteinführung
Page 13
Rückansicht
6=8
*</
<-'
';*/5
';*/5
</*+5
9</*+5
6H
6X?
2
2
8
8
=,8
1
2 3 4 5
15W ASUS Power Bass-
System
Anschlüsse
Kensington­Schlossbuchse
6 7 8 9
1. AC-Eingang
2. DVI-Anschluss
3. VGA-Anschluss
4. L/R Audioanschluss + YPbPr-Anschlüsse
5. L/R Au dio an sch lu ss + Vide o- Ans ch lus s +
S-Video-Anschluss
6. Line-in-Anschluss
7. USB-Anschluss (Upstream)
8. Mikrofonanschluss
9. Woofer-Anschluss
1-5ASUS PG221 LCD-Monitor
Page 14
1-6 Kapitel 1: Produkteinführung
Page 15
2.1 Anschließen der Kabel
Schließen Sie die Kabel wie im Folgenden beschrieben an:
4
2
1
1. Stromkabel
2. DVI-Kabel
3. VGA-Kabel
4. L/R-Audiokabel + YPbPr-Kabel
5. RCA-Kabel (Vid eo + L/R-Au dio) + S-Video­Kabel
6. PC-Audiokabel
7. USB-Kabel
8. Mikrofonkabel
9. Woofer-Kabel
3
5
6
8
7
9
So schließen Sie die Signalkabel an
: Verbinden Sie ein Ende des
Signalkabels mit dem Bildschirm, und das andere mit Ihrem PC oder anderen
Videogeräten. Details siehe Abschnitte 2.1.1-2.1.5.
So schließen Sie das Woofer-Kabel an:
Verbinden Sie das Woofer-Kabel mit
dem Woofer-Anschluss am Bildschirm.
So schließen Sie das Stromkabel an:
Verbinden Sie ein Ende des Stromkabels mit dem Stromeingang am Bildschirm, und das andere Ende mit einer Steckdose.
So schließen Sie die Rückseitenabdeckung:
Platzieren Sie die Abdeckung über die sechs Schlitze in der Nähe der Anschlüsse und schließen Sie die Abdeckung vorsichtig. Ein Klickgeräusch zeigt an, dass die Abdeckung korrekt geschlossen wurde.
Das im Lieferumfang enthaltene VGA-Audio-Mikrofon-USB 4-in-1-Kabel kombiniert die VGA-, Audio-, Mikrofon- und USB-Kabel.
2-1ASUS PG221 LCD-Monitor
Page 16
Bevor Sie die Kabel anschließen, müssen Sie den PC ausschalten und/oder
das Stromkabel aus der Steckdose ziehen.
2.1.1 Anschließen eines Computers über den VGA/DVI-Port
1. Stecken Sie die VGA-/Audio (grau)-/Mikrofon (rot)-/USB-Stecker des
mitgelieferten 4-in-1-Kabels in die jeweils passenden Anschlüsse am LCD­Monitor.
2. Stecken Sie die Stecker am anderen Ende des 4-in1-Kabels an die jeweiligen Anschlüsse an Ihrem PC (VGA-/Line-Out (grün)/Mikrofon-Eingang (rot).
Verbinden Sie ein Ende des beigelegten DVI-Kabels mit dem LCD-Monitor,
3.
und das andere mit dem DVI-Anschluss Ihres Computers.
Wenn die VGA- und DVI-Kabel angeschlossen sind, können Sie in den OSD Funktionen oder über den Hotkey an der Vorderseite als Eingangssignal entweder VGA- oder DVI-Modus wählen. Details siehe Seiten 1-3 und 3-2.
2.1.2 Anschließen von Videogeräten mit YPbPr
(Component)-Ausgängen:
1. Verbinden Sie ein Ende des YPbPr-Kabels mit den YPbPr-Anschlüssen am LCD-Monitor, und das andere Ende mit den YPbPr-Ausgängen am
Videogerät. Verbinden Sie die roten und weißen Stecker des beigelegten RCA-Kabels
2. oder eines L/R-Audiokabels mit den L/R-Audioeingängen des LCD-Monitors
(Anschluss 4 auf Seite 1-5), und verbinden Sie dann die anderen Enden mit den Audio-Anschlüssen Ihres Videogeräts.
2.1.3 Anschließen von Videogeräten mit Video
(Composite)-Ausgängen:
1. Verbinden Sie die roten und weißen Stecker des beigelegten RCA-Kabels mit den L/R-Audioeingängen des LCD-Monitors (Anschluss 5 auf Seite 1-5),
und verbinden Sie dann die anderen Enden mit den Audio-Anschlüssen Ihres Videogeräts.
2.1.4 Anschließen von Videogeräten mit S-Video
(Composite)-Ausgängen:
1. Verbinden Sie ein Ende des S-Video-Kabels mit dem S-Video-Anschluss des LCD-Monitors, und verbinden Sie dann das andere Ende mit dem S-Video­Ausgang Ihres Videogeräts.
Verbinden Sie die roten und weißen Stecker des beigelegten RCA-Kabels
2. oder eines L/R-Audiokabels mit den L/R-Audioeingängen des LCD-Monitors
(Anschluss 5 auf Seite 1-5), und verbinden Sie dann die anderen Enden mit den Audio-Anschlüssen Ihres Videogeräts.
2-2 Kapitel 2: Aufbau
Page 17
2.1.5 Anschließen eines MP3-Players oder eines anderen Audiogeräts über die Line-Out/Kopfhörerbuchse:
Verbinden Sie ein Ende des Audiokabels mit dem Line-in-Anschluss am LCD-
Monitor, und das andere Ende mit dem Line-Out/Kopfhöreranschluss Ihres MP3-Players oder Audiogeräts.
Die YPbPr-, S-Video- und L/R-Audio-Kabel müssen separat erworben werden.
2.2 Einschalten des Monitors
Berühren Sie vorsichtig den Power-Sensor . Die Position des Power-Sensors entnehmen Sie der Beschreibung auf Seite 1-2. Die Stromanzeige leuchtet blau auf, um anzuzeigen, dass der Monitor eingeschaltet ist.
2.3 Veränderung des Neigungswinkels
Der Monitor kann in verschiedene Richtungen ausgerichtet werden, wie im Folgenden gezeigt:
Für optimale Darstellung wird empfohlen, den Monitor im Ganzen zu betrachten und ihn dann auf den Winkel einzustellen, der für Sie am bequemsten ist.
1. Halten Sie den Monitor an der Oberseite fest und stellen Sie
ihn in einem Winkel von -5º bis 20º ein.
2.
Das Standbein macht es möglich, den Monitor
um bis zu 120º nach link s oder rec h t s zu
drehen.
-5º~20º
120º
2-3ASUS PG221 LCD-Monitor
Page 18
2-4 Kapitel 2: Aufbau
Page 19
3.1 OSD (On-Screen Display)-Menü
3.1.1 OSD-Konguration
1. Berühren Sie den -Sensor, um das OSD-Menü zu aktivieren.
2. Mit Hilfe von
Wählen Sie die gewünschte Funktion an, in dem Sie den -Sensor berühren. Falls die gewählte Funktion über ein Untermenü verfügt, benutzen Sie wieder die Tasten und , um sich durch die Funktionen des Untermenüs zu bewegen. Wählen Sie die gewünschte Funktion des Untermenüs, indem Sie den -Sensor berühren.
3. Berühren Sie die Tasten
entlang der Bildlaufschaltäche, um die Einstellungen der gewählten Funktion zu verändern.
Um das OSD-Menü zu verlassen, berühren Sie den -Sensor. Wiederholen
4.
Sie Schritt 2 und 3, um andere Funktionen zu verändern.
3.1.2 OSD-Funktionserklärung
Details nden Sie in der Tabelle auf der nächsten Seite.
Phase justiert die Phase des Dreipixeltaktsignals. Mit einer falschen
ASCR (ASUS Smart Contrast Ratio) function allows the monitor to enhance
und können Sie sich durch die Funktionen bewegen.
und , oder bewegen Sie Ihren Finger
Phaseneinstellung zeigt der Bildschirm horizontale Störungen an.
Takt (Pixelfrequenz ) kontrol liert die Anzah l der Pixel, die bei einer horizontalen Abtastung eingelesen werden. Bei einer falschen Frequenz erscheinen auf dem Bildschirm vertikale Streifen, und das Bild wird nicht proportional angezeigt.
dynamic contrast ratio during video playback.
3-1ASUS PG221 LCD-Monitor
Page 20
OSD-Menütabelle:
Hauptmenü Untermenü 1 Untermenü 2 Beschreibung
Splendid
Landschaftsmodus Zurücksetzen (NEIN/JA) Standardmodus Zurücksetzen (NEIN/JA) Theatermodus Zurücksetzen (NEIN/JA) Spielmodus Zurücksetzen (NEIN/JA) Nachtmodus Zurücksetzen (NEIN/JA)
Bild-
einrichtung
Helligkeit 0~100 Kontrast 0~100 ASCR* EIN/AUS Schärfe* 0~100 Sättigung* 0~100
Farbe
Position** (nur VGA )
Fokus** (nur VGA )
Farbtemp. Kühl
H-Position V-Position Phase Takt
Normal Warm sRGB***
Anwender
Hautton* Rötlich
Natürlich Gelblich
Audio
Voreingest. Modus Standardmodus
Action-Spielmodus Strategiespielmodus Theatermodus
Musikmodus SRS TSXT EIN/AUS TruBass**** 0~10 Balance -10~+10 Equalizer 100/300/1K/3K/10K Hz
Melodie EIN/AUS
Netzschalter*****
Funktionstaste*****
Eingangswahl
System­Einstellungen
VGA/DVI/Video/S-Video/YPbPr/Music
Kontrollen (nur AV) Vollbild/4:3/Panorama/
Kontrollen (nur PC)
Zoom
Vollbild/4:3/1:1
Light-in-Motion 0~4 OSD-Einstellungen H-Position
V-Position
OSD-Abschaltzeit Sprache
Information
Wählt die gewünschte Sprache
Zeigt Auösung, H/V-Frequenz und Eingangsanschluss der derzeitigen Eingabewahl an
Fabrikseinst NEIN/JA
Voreingestellter Videomodus für Landschaftsanzeigen Voreingestellter Videomodus für allgemeine Benutzung Voreingestellter Videomodus für optimale Filmanzeige Voreingestellter Videomodus für optimale Spieleanzeige Voreingestellter Videomodus für Nachtanzeige Stellt die Bildhelligkeit ein Stellt den Bildkontrast ein
Aktiviert/deaktiviert die ASCR-Funktion
Stellt die Bildschärfe ein Stellt die Sättigung des Bildes ein Stellt die horizontale Position des Bildes ein Stellt die vertikale Position des Bildes ein Reduziert horizontale Störungen im Bild Reduziert vertikale Störungen im Bild Das Bild erscheint bläulicher Normale Bildfarbe Das Bild erscheint rötlicher Das Bild erscheint in sRGB-Standardfarben für Multimedia-
Designer
Stellt den Rot/Grün/Blau-Grad des Bildes ein
Wählt einen rötlichen Hautton Wählt einen natürlichen Hautton Wählt einen gelblichen Hautton
Voreingestellter Soundmodus für allgemeine Benutzung Voreingestellter Soundmodus für Kampfspiele Voreingestellter Soundmodus für strategische Spiele Voreingestellter Soundmodus für Filme Voreingestellter Soundmodus für Musik
Aktiviert/deaktiviert den SRS TSXT Soundeffekt
Stellt das TruBass Bass-Niveau unter SRS TSXT ein Stellt die Balance von rechtem und linkem Kanal ein
Stellt eine von 5 Bandbrei ten ein (100Hz, 300Hz, 1KHz, 3KHz, 10KHz)
Aktiviert/deaktiviert die Melodiefunktion
Wählt eine Anmelde-/Abschaltmelodie aus
Wählt eine Melodie für die Funktionstasten aus Wählt die gewünschte Eingangsquelle
Stellt das B ildseitenverhä ltnis im Vid eo-/S-Vid eo-/YPbPr-
Modus ein
Stellt das Bildseitenverhältnis im VGA/DVI-Modus ein
Stellt die Helligkeit des Light-in-Motion-Effekts ein
Stellt die horizontale Position des OSD ein
Stellt die vertikale Position des OSD ein
Stelt die OSD-Abschaltzeit ein
Stellt die Standardeinstellungen wieder her
*
: Diese Funktion ist nur deaktiviert, wenn "Standardmodus" in Spendid gewählt wurde.
**
: Diese Funktion ist nur aktiviert, wenn VGA-Eingabe gewählt wurde.
***
: Diese Funktion ist nur aktiviert, wenn "Standardmodus" in Spendid gewählt wurde.
****
: Diese Funktion ist nur aktiviert, wenn die SRS TSXT-Funktion aktiviert wurde.
*****
: Diese Funktion ist nur aktiviert, wenn die Melodie-Funktion aktiviert wurde.
3-2 Kapitel 3: Allgemeine Anleitung
Page 21
3.2 Benutzung der integrierten Webcam
Die integrierte Webcam ermöglicht Ihnen, Bilder und Videos aufzunehmen; sie
kann außerdem für Videokonferenzen und Videochats genutzt werden, um Ihren Bekannten und Freunden live Ihr Bild zu senden.
3.2.1 Hardware
Die 1,3 Megapixel-Webcam überträgt über die USB-Anschlüsse Bilder zu Ihrem PC. Vergewissern Sie sich daher, dass die USB-Stecker des beigelegten
3-in-1-Kabels richtig eingesteckt sind, bevor Sie die Webcam benutzen. Details zu den USB-Anschlüssen siehe Seite 2-1.
Die Webcam kann, wie hier gezeigt, nach oben oder unten gedreht werden.
-30º ~ 30º
Drehen Sie die Webcam nicht über 30º nach oben oder unten; sie könnte sonst
Schaden nehmen.
3.2.2 Software
So installieren Sie den Webcam-Treiber:
1. Schließen Sie alle geöffneten Anwendungen.
2. Legen Sie die Support-CD ins optische Laufwerk und öffnen Sie
ASUS USB2.0 Webcam-Programm.
das
Die Standardauösung der Webcam liegt bei 640 x 480. Wenn Sie die Auösung
verändern möchten, gehen Sie zu C:\WINDOWS\ASUS USB2.0 Webcam und aktivieren Sie das Programm LifeCam, um die Einstellungen nach Ihren Vorstellungen zu verändern.
• Die Webcam-Videodatei wird im VGA (640 x 480)-Modus aufgezeichnet,
damit sie an möglichst viele Internet-kommunikationsprogramme übertragen werden kann.
• Bevor Sie die Webcam benutzen können, müssen Sie den Webcam­Treiber auf Ihrem PC installieren.
• Der Webcam-Treiber unterstützt nur Microsoft Betriebssysteme mit Microsoft® Direct X.
®
Windows 2000/XP/Vista-
3-3ASUS PG221 LCD-Monitor
Page 22
3-4 Kapitel 3: Allgemeine Anleitung
Page 23
4.1 SRS TruSurround XT™
SRS TruSurround XT ist eine neue Audiotechnologie, die Ihnen ein völlig neuartiges Hörerlebnis bietet. Mit Hilfe der von SRS entwickelten Algorithmen wurde TruSurround dazu entworfen, eine realistische Hörumgebung zu erzeugen, in der Benutzer ganz von Klang umgeben sind.
TruSurround XT ist eine Kombination von vier eigenständigen, patentierten Verarbeitungstechniken von SRS Labs:
Dialog Clarity™: Dieser spezielle SRS-Algorithmus beseitigt die Signalstörungen, die durch die Verwendung mehrer Kanäle entstehen können, und verbessert die Dialogklarheit in Filmen, PC-Spielen, online-Chats usw.
TruSurround™: Diese Technologie ist mit allen Multikanalformaten
• kompatibel, und ermöglicht Ihnen somit, das virtuelle Klangerlebnis rundum zu genießen.
TruBass™: Entwickelt mit den SRS-eigenen psychoakustischen Techniken,
• stellt die TruBass-Technologie Töne niedriger Frequenzen wieder her, indem sie die Harmonien anreichert.
WOW™: WOW ist eine Stereo-Erweiterungstechnologie, welche die
• Klangdimensionen sowohl horizontal als auch vertikal vergrößert, und so eine
echte 3D-Stereoumgebung erzeugt.
SRS TruSurround XT™ Soundeffekt
4-1ASUS PG221 LCD-Monitor
Page 24
4.2 Problembehandlung (FAQ)
Problem Mögliche Lösung
Power-LED leuchtet nicht
Die Power-LED leuchtet orange, und der Bildschirm zeigt nichts an
Die Anzeige ist zu hell oder zu dunkel • Stellen Sie Kontrast und Helligkeit über das OSD
Die Anzeige ist nicht mittig, oder korrekt proportioniert
Die Anzeige wackelt oder zeigt ein Wellenmuster an
Die Anzeige ist defekt (weiß wird nicht als weiß angezeigt)
Die Anzeige ist verschwommen
Kein Ton, oder Ton zu leise • Stellen Sie sicher, dass das Audiokabel korrekt
Webcam funktioniert nicht • Stellen Sie sicher, dass der Webcam-Treiber von
USB-Geräte funktionieren nicht normal • Stellen Sie sicher, dass die USB-Stecker des
Das ASUS Power Bass System funktioniert nicht
• Berühren Sie den ob der Monitor eingeschaltet ist
• Prüfen Sie, ob das Netzkabel korrekt mit dem Monitor und der Stromquelle verbunden ist.
• Prüfen Sie, ob der Monitor und der Computer eingeschaltet sind.
• Stellen Sie sicher, dass das Signalkabel korrekt mit dem Monitor und dem Computer verbunden ist.
• Prüfen Sie, ob die Pole des Signalkabels verbogen sind.
• Verbinden Sie den Computer mit einem anderen verfügbaren Monitor, um zu prüfen, ob die Computereinstellungen korrekt sind.
ein.
• Berühren Sie den um die Anzeige automatisch zu justieren.
• Verändern Sie die H-Position oder V-Position­Einstellungen über das OSD.
• Stellen Sie sicher, dass das Signalkabel korrekt mit dem Monitor und dem Computer verbunden ist.
• Entfernen Sie elektrische Geräte, die Interferenzen hervorrufen könnten.
• Prüfen Sie, ob die Pole des Signalkabels verbogen sind
• Führen Sie ein Reset über das OSD aus.
• Verändern Sie die R/G/B-Farbeinstellungen oder
stellen Sie die Farbtemperatur über das OSD ein.
• Berühren Sie den um die Anzeige automatisch zu justieren (nur im VGA-Modus)
• Verändern Sie Phasen- und Takteinstellungen über das OSD.
mit dem Monitor und dem Computer verbunden ist.
• Verändern Sie die Lautstärkeneinstellung an Ihrem Computer und dem Monitor.
• Stellen Sie sicher, dass der Soundkartentreiber Ihres Computers installiert und aktiviert ist.
der Support-CD installiert wurde.
• Stellen Sie sicher, dass die USB-Stecker des beigelegten 4-in-1-Kabels an LCD-Monitor und Computer angeschlossen ist.
beigelegten 4-in-1-Kabels an LCD-Monitor und Computer angeschlossen ist.
• Erkundigen Sie sich beim PC-Hersteller, ob Ihr
PC USB2.0 oder USB1.1 unterstützt.
• Wenn Ihr PC nur USB1.1 unterstützt, ist die Bildübertragung merklich langsamer.
• Stellen Sie sicher, dass das Woofer-Kabel korrekt mit dem Computer verbunden ist.
-Sensor, um zu überprüfen,
-Sensor für zwei Sekunden,
-Sensor für zwei Sekunden,
4-2 Kapitel 4: Anhang
Page 25
4.3 PG221 Spezikationsübersicht
Bildschirmgröße Bildschirmtyp Max. Auösung Pixelabstand
Helligkeit Kontrastverhältnis (Typ.)
Betrachtungswinkel (H/V)
Anzeigefarben Reaktionszeit
SPLENDID™ Video
Intelligence-Technologie
SPLENDID™-Auswahl Autobildanpassung Farbtemperaturauswahl Hauttonauswahl PC digitaler Eingang
PC analoger Eingang
Videoanschlüsse
AV Audioeingänge USB 2.0-Anschlüsse
Line-in-Anschluss Kopfhöreranschluss Farben Lautsprecher (integriert)
Power-LED Schwenkachse Neigungswinkel
Kensington-Schlossbuchse Spannung Stromverbrauch Abmessungen (B x H x T)
Gewicht
Zubehör
Entspricht den Regelungen
von
* Spezikationen können ohne Vorankündigung geändert werden.
22” Breitbildschirm TFT LCD (blendfreier Antireektionsbildschirm) WSXGA+ 1680 x 1050
0.282 mm 300 cd/m2 (typ.)/ 350 cd/m2 (max.) 1000:1 (ASCR OFF) / 2000:1 (ASCR ON) 170º/160º
16.7 M 2 ms (GTG)
Ja
5 voreingestellte Videomodi (über Hotkey aufrufbar) Ja (über Hotkey aufrufbar) 5 Farbtemperaturen
3 Hauttonfarben
DVI-D mit HDCP VGA (D-Sub) Composite (Video) x1, S-Video x1,
YPbPr (Component, bis zu 1080i/p) x1
RCA (R/L) x2 Upstream x1, Downstream x3
3.5 mm Mini-Buchse
3.5 mm Mini-Buchse
Schwarz + Silber
5W x 2 Stereo + 15W Power Bass System Blau (An)/ Orange (Standby) +60º~-60º +20º~-5º
Ja
Wechselstrom: 100~240V, 50~60Hz Eingeschaltet : < 100W, Standby: < 2W 527 mm x 445 mm x 244 mm
ca. 10.7 kg VGA-Audio-Mikrofon-USB 4-in-1-Kabel, DVI-Kabel,
RCA-Kabel, Netzkabel, Rückseitenabdeckung, Schnellstartanleitung, Support-CD (inklusive LifeFrame), Garantiekarte Energy Star®, CB, CE, Gost-R, CCC, UL/cUL, FCC, PSB, C-Tick, BSMI, VCCI, RoHS, MIC, Microsoft® Windows® Vista-kompatibel
4-3ASUS PG221 LCD-Monitor
Page 26
4.4 Unterstützte Arbeitsmodi
Standard
DOS
VGA
SVGA
WVGA
XGA
XGA+
WXGA
QVGA
SXGA
WXGA
WXGA+
WSXGA+
Auflösung Vertikale
Frequenz
720 x 400 70Hz 31.47KHz 28.32MHz
640 x 480 60Hz 31.47KHz 25.18MHz 640 x 480 72Hz 37.90KHz 31.50MHz 640 x 480 75Hz 37.50KHz 31.50MHz 800 x 600 56Hz 800 x 600 60Hz 37.90KHz 40.00MHz 800 x 600 72Hz 48.10KHz 50.00MHz 800 x 600 75Hz 46.90KHz 49.50MHz 848 x 480 60Hz 31.02KHz 33.75MHz
1024 x 768 60Hz 48.40KHz 65.00MHz 1024 x 768 1024 x 768 75Hz 60.02KHz 78.75MHz 1152 x 864 75Hz 67.50KHz 108.00MHz
1280 x 768 60Hz 47.78KHz 79.50MHz 1280 x 768 75Hz 60.29KHz 102.25MHz 1280 x 960 60Hz 60.00KHz 108.00MHz
1280 x 1024 60Hz 64.00KHz 108.00MHz 1280 x 1024 75Hz 80.00KHz 135.00MHz
1360 x 768 60Hz 47.71KHz 85.50MHz
1440 x 900 60Hz 55.94KHz 106.00MHz 1440 x 900 75Hz 70.64KHz 136.75MHz
1680 x 1050 60Hz 65.29KHz 146.25MHz
70Hz 56.50KHz
Horizontale
Frequenz
35.16KHz
Pixel-
Frequenz
36.00MHz
75.00MHz
(Primär)
* Nicht in der Tabelle aufgeführte Modi werden wahrscheinlich nicht unterstützt. Für optimale Auösung wird empfohlen, einen Modus aus der obigen Tabelle auszuwählen.
4-4 Kapitel 4: Anhang
Loading...