• Avant de configurer le moniteur, assurez-vous dʼavoir lu toute la
• Pour éviter les risques dʼincendie et de choc électrique, nʼexposez pas
• Le moniteur ne doit être utilisé quʼavec le type de source dʼalimentation
Français
• Utilisez la prise dʼalimentation compatible avec les standars électriques
• Pour assurer un fonctionnement correct, nʼutilisez le moniteur quʼavec
• Si vous rencontrez un problème technique avec votre moniteur,
Introduction au moniteur
Vue avant Vue arrière
Caméra
Haut-parleurs
stéréo
(2x5W)
Base
documentation incluse dans le paquet.
le moniteur à la pluie ou à lʼhumidité.
indiqué sur lʼétiquette à lʼarrière. Si vous nʼêtes pas sûr du type
dʼalimentation électrique dont vous disposez, contactez votre
revendeur ou votre fournisseur en électricité local.
de votre région.
des ordinateurs certifiés UL, et fonctionnant entre 110-240V.
contactez un technicien qualifié ou votre revendeur.
Raccourci clavier pour la sélection de 5 modes audio pré définis.
*
Raccourci clavier pour la sélection de 5 modes vidéos pré définis.
**
Permet dʼajuster lʼimage automatiquement en touchant le capteur pendant 2-3 sec.
***
7. Port AC-in
8. Port DVI
9. Port VGA
10. Port Audio-in
11. Port Woofer
12. Port Microphone-out
13. Port USB (en amont)
8 Guide d e dém a r rage r a p ide
11
1312
10987
Vue latérale
1. Bouton SRS
2. Ports USB 2.0
3. Port Microphone
4. Port casque
Connecter les câbles
Pour connecter les câbles:
1
2
3
4
Français
1
354
2
1. Cordon dʼalimentation
2. Câble DVI
3. Câble VGA
4. Câble audio (gris)
5. Câble Woofer
6. Câble microphone (rouge)
7. Câble USB
6 7
9 Guide d e dém a r rage r a p ide
• Pour connect e r l e c â b l e U S B : connectez une extrémité du
• Pour connect e r l e c â b l e a u dio/microphone: connectez une
• Pour connect e r l e c â b l e V G A /DVI:
Français
a. Branchez le connecteur VGA/DVI au port VGA/DVI du moniteur.
• Pour connect e r l e c o r d o n d ʼalimentation: connectez une
• Pour connect e r l e c â b l e W o ofer: connectez le câble woofer
Ajuster l’inclinaison
1. Maintenez le haut du moniteur et ajustez lʼangle du moniteur de -5º à
câble USB au port USB du moniteur (comme illustré sur lʼimage
ci-dessus), et lʼautre extrémité au port USB de lʼordinateur.
extrémité (rouge/grise) du câble microphone/audio au port Audio in/microphone-out du moniteur, puis lʼautre extrémité (rouge/
grise) à la sortie audio/microphone de lʼordinateur.
b. Connectez lʼautre extrémité du câble VGA/DVI au port VGA/DVI
de votre PC.
c. Sécurisez les câbles VGA/DVI à leur ports.
extrémité ducordon dʼalimentation au port AC-in du moniteur, et
lʼautre extrémité à une source électrique.
au port woofer du moniteur.
25º.
-5º~25º
2. Le pivot de la base du moniteur vous permet de tourner le moniteur
vers la droite ou la gauche jusquʼà un angle de 120º.
120º
10 Guide d e dém a r rage r a p ide
Utiliser la caméra embarquée
La caméra embarquée vous permet de prendre des photos et créer des
vidéos; mais aussi de discuter avec vos amis via des services de messagerie
instantanée sur Internet, et ainsi de vous montrer tel que vous êtes.
Mat é rie l
• La caméra de 1.3 mégapixels transmets les images vers votre PC via les
ports USB. Assurez-vous dʼavoir connecté le connecteur USB du câble
3-en-1 fourni avant dʼutiliser la caméra.
• Lʼangle de la caméra est ajustable comme illustré ci-dessous.
-30º ~ 30º
Ne tournez pas la caméra vers le haut ou le bas dans un angle supérieur
à 30º, vous pourriez endommager la caméra.
Log i cie l
Pour install e r l e p i l o t e d e la caméra:
1. Fermez toutes les applications en cours dʼéxecution.
2. Insérez le CD de support dans votre lecteur optique et éxecuter
le programme ASUS USB2.0 Webcam.
La résolution par défaut de la caméra est 640 x 480. Si vous souhaitez
changer la résolution par défaut de la caméra, localisez le dossier C:\
WINDOWS\ASU S U S B 2 . 0 W e b c am et exécutez le programme appellé
LifeCam pour modifier les réglages selon vos besoins.
• Le mode de capture de la caméra est VGA (640 x 480) afin dʼaugmenter la qualité de transmission via un panel dʼutilitaires de
communication Internet.
• Avant dʼutiliser la caméra, il est nécessaire dʼinstaller les pilotes sur
votre PC.
• Les pilotes de la caméra ne sont supportés que par Microsoft® Windows 2000/XP avec Microsoft® Direct X.
Français
11 Guide d e dém a r rage r a p ide
Logiciel LifeFrame
Introduction and installation instructions
Pour capturer des photos ou des clips vidéo, le PG191 dʼASUS intègre
le logiciel LifeFrame, simple dʼutilisation, et pouvant fonctionner avec
la caméra embarquée, permettant aux utilisateurs de créer leur propres
photos et clips vidéo.
Français
Configurati o n r e q u i s e :
1. Un PC avec un processeur Pentium® III 800 MHz ou supérieur
2. Microsoft® Windows® 2000/XP
3. Un minimum de 200 Mo dʼespace disque disponible
4. Un minimum de 128 Mo de RAM
5. Une carte graphique supportant une qualité de couleur de 16-bits.
Instruction s d ʼ i n s t a l l a t i o n :
1. Fermez toutes les applications en cours dʼéxecution.
2. Insérez le CD de support dans votre lecteur optique et éxecuter
3. Suivez les instructions apparaissant à lʼécran pour terminer
• LifeFrame ne supporte que les systèmes dʼexploitation Microsoft
Windows® 2000/XP.
• Avant dʼutiliser ce logiciel, veuillez lʼinstaller sur votre PC.
• Le logiciel LifeFrame est contenu dans le CD de support
accompagnant le PG191.
le programme LifeFrame.
lʼinstallation.
Assurez-vous de connecter les prises USB, du câble 4-en-1 fourni, au
port USB situé à lʼarrière du moniteur LCD; sinon, la caméra embarquée
et le logiciel LifeFrame ne pourront être activés.
®
12 Guide d e dém a r rage r a p ide
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.