Asus P535 User Manual [ro]

Instrucöiuni de utilizare
323L 323LD 325CX
325LX 325LDX
Citiöi cu atenöie instrucöiunile de utilizare äi asiguraöi-vã cã aöi înöeles
conöinutul înainte de a folosi maäina.
RRRRoooommmmaaaannnniiiiaaaann
nn
2
EXPLICAÖIA SIMBOLURILOR

Simboluri

AVERTISMENT! Ferãstraiele de defriäare, maäinile de tãiat tufiäuri äi trimerele pot fi periculoase! Utilizarea neglijentã sau incorectã poate duce la rãniri grave sau mortale a utilizatorului sau a altor persoane.
Citiöi cu atenöie instrucöiunile de utilizare äi asiguraöi-vã cã aöi înöeles conöinutul înainte de a folosi maäina.
Folosiöi întotdeauna:
Casca de protecöie în toate cazurile în care existã riscul de cãdere a obiectelor
Dispozitiv de protecöie a auzului omologat
Dispozitive omologate de protecöie a ochilor
Turaöia maximã la axul de ieäire, rot/min
Acest product corespunde normelor prevãzute în indicaöiile CE.
Atenöie la obiecte proiectate äi de ricoäeuri.
Destinat doar pentru capete tãietoare.
Producere de zgomot în mediul înconjurãtor conform directivei Comunitãöii Europene. Nivelul de zgomot al maäinii este indicat în capitolul Date tehnice cât äi pe etichetã.
Simbolurile suplimentare/etichetele de pe maäinã se referã la condiöii speciale de certificare pentru anumite pieöe de desfacere.
Motorul se opreäte deplasând butonul de oprire în poziöia de oprire. ATENÖIE! Butonul de oprire revine automat în poziöia de pornire. Pentru a preveni pornirea accidentalã, capacul bujiei trebuie scos de pe bujie în timpul operaöiilor de asamblare, verificare äi întreöinere.
Folosiöi întotdeuna mãnuäi de protecöie omologate.
Curãöire periodicã este necesarã.
Utilizatorul maäinii va avea grijã ca, în timpul lucrului, nici o persoanã äi nici un animal sã nu se apropie la o distanöã mai micã de 15 metri.
Maäinile dotate cu lamã de ferãstrãu sau cu lamã pentru iarbã pot avea un recul puternic atunci când lama atinge un obiect solid. Lama poate amputa mâna sau piciorul. Îndepãrtaöi întotdeauna persoane sau animale la o distanöã de cel puöin 15 metri de la maäinã.
Sãgeöi de marcaj care indicã limitele pentru plasarea suportului mânerului.
Folosiöi întotdeuna mãnuäi de protecöie omologate.
Folosiöi încãlöãminte ce nu alunecã äi stabilã.
Prevãzut doar pentru dispozitiv de tãiere nemetalic elastic, adicã cap tãietor äi fir tãietor.
15 m
50FT
50FT
15 m
Control vizual.
Dispozitive omologate de protecöie a ochilor trebuie folosite.
Romanian
CUPRINS

Conöinut

EXPLICAÖIA SIMBOLURILOR
Simboluri ............................................................................... 2
CUPRINS
Conöinut ................................................................................ 3
Înaintea pornirii trebuie observate urmãtoarele: ...................... 3
INTRODUCERE
Stimate client! ......................................................................... 4
PÂRÖILE COMPONENTE
Pãröile componente ................................................................. 5
MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCII
Important ............................................................................... 6
Echipament personal de protecöia muncii ............................... 6
Echipamentul de siguranöã al maäinii ...................................... 7
Mecanismul de tãiere .............................................................. 9
MONTAJ
Montarea manetei în buclã ..................................................... 10
Montarea manetei în buclã ..................................................... 10
Montarea äi dezmontarea tijei demontabile ............................. 10
Montarea capului tãietor ........................................................ 11
Montarea protecöiei trimerului äi a capului tãietor Superauto II
1" ........................................................................................... 11
Montarea restului de elemente de protecöie äi a altor dispozitive
de tãiere .................................................................................. 11
Montarea protecöiei trimerului äi a capului tãietor .................. 12
MANIPULAREA COMBUSTIBILULUI
Siguranöa manipulãrii combustibilului .................................... 13
Amestecul de combustibil ....................................................... 13
Alimentarea ............................................................................ 14
PORNIRE ÄI OPRIRE
Control înaintea pornirii ........................................................ 15
Pornire äi oprire ...................................................................... 15
REGULI DE LUCRU
Instrucöiuni generale de lucru ................................................. 17
ÎNTREÖINERE
Carburatorul ........................................................................... 19
Toba de eäapament ................................................................. 20
Sistemul de rãcire ................................................................... 21
Bujia ....................................................................................... 21
Tijã demontabilã .................................................................... 21
Filtrul de aer ........................................................................... 21
Planificarea întreöinerii ........................................................... 23
DATE TEHNICE
Date tehnice ........................................................................... 24
Certificat de conformitate EC (Valabil doar în Europa)........... 26

Înaintea pornirii trebuie observate urmãtoarele:

Citiöi cu atenöie instrucöiunile de utilizare.
AVERTISMENT! Expunere îndelungatã la zgomot poate duce la defecte de auz definitive. De aceea
!
folosiöi întotdeauna protecöia auzului omologatã.
AVERTISMENT! Orice modificare a construcöiei originale a maäinii este interzisã fãrã aprobarea
!
fabricantului. Folosiöi întotdeauna piese de schimb originale. Modificãri sau accesorii neautorizate pot sã ducã la rãniri serioase, sau accidente mortale ale utilizatorului sau a altor persoane.
AVERTISMENT! Un ferãstrãu de defriäare, o maäinã de tãiat tufiäuri sau un trimer utilizate
!
incorect sau neglijent, pot deveni unelte periculoase care pot duce la rãniri grave sau mortale a utilizatorului sau a altor persoane. Este foarte important sã citiöi äi sã înöelegeöi conöinulul acestui manual de utilizare.
Romanian
– 3
4
INTRODUCERE

Stimate client!

Vã felicitãm pentru decizia dumneavoastrã de a cumpãra un produs Husqvarna! Tradiöiile firmei Husqvarna dateazã încã din 1689, când regele Suediei Carol al XI-lea a ordonat construirea unei fabrici pe malul râului Huskvarna, pentru a produce muschete. Plasarea pe malul râului Huskvarna a fost logicã deoarece râul Huskvarna a fost folosit pentru a produce energie hidraulicã äi în acest mod a reprezentat o centralã hidraulicã. În timpul perioadei de mai bine de 300 de ani în care fabrica Husqvarna a existat, o mare varietate de produse a fost construitã, de la sobe de lemne pânã la maäini moderne de bucãtãrie, maäini de cusut, biciclete, motociclete, äi aäa mai departe. În 1956 a fost lansat primul motor de cositoare, urmat în 1959 de ferãstrãul cu motor äi acesta este domeniul în care Husqvarna este activã în ziua de azi.
Husqvarna este acum unul dintre liderii mondiali în fabricarea de utilaje forestiere äi grãdinã, având calitatea äi funcöionalitatea ca o prioritate de bazã. Planul comercial este de a proiecta, produce äi comercializa utilaje cu motor pentru pãdure äi grãdinãrit, cât äi pentru industria de construcöii. Öelul companiei Husqvarna este äi de a fi lider în ceea ce priveäte ergonomia, comoditatea de lucru, siguranöa äi protejarea mediului înconjurãtor, äi de acea un mare numãr de detalii a fost proiectat pentru a îmbunataöi productele în aceste domenii.
Suntem convinäi cã veöi aprecia cu satisfacöie calitatea äi funcöionalitatea produsului nostru un timp îndelungat în viitor. Cumpãrarea unuia din produsele noastre vã va da acces la ajutor profesional, cu reparaöii äi service în cazul în care ceva se defecteazã. Dacã magazinul de achiziöie nu a fost unul din centrele noastre de vânzare autorizate, cereöi informaöii despre atelierul de service cel mai apropiat.
Sperãm sã fiöi mulöumit de maäina dumneavoastrã äi cã aceasta vã va însoöi un timp îndelungat. Nu uitaöi cã acest manual de utilizare este un document de valoare. Prin a urma conöinutul acestuia (folosire, service, întreöinere etc) veöi putea prelungi considerabil viaöa de lucru a maäinii, cât äi valoarea ei la revânzare. În cazul în care vindeöi maäina, aveöi grijã sã daöi noului proprietar manualul de utilizare.
Vã mulöumim pentru cã utilizaöi un produs Husqvarna.
Husqvarna AB lucreazã în mod continuu pentru dezvoltarea produselor sale äi de aceea îäi rezervã dreptul de a modifica produsele în ceea ce priveäte printre altele forma äi înfãöiäarea, fãrã obligaöia de a comunica aceasta în prealabil.
Romanian
1
PÂRÖILE COMPONENTE
Pãröile componente
Capul tãietor
2 Orificiul pentru lubrefiant, angrenajul cotit
3 Angrenajul cotit
4 Protecöia dispozitivului de tãiere
5 Tijã
6 Maneta în buclã
7 Butonul de acceletaöie
8 Contactul de oprire
9 Clichetul de blocare a butonului de acceleraöie
10 Capacul cilindrului
11 Maneta de pornire
12 Rezervorul de combustibil
13 Reglajul äocului
14 Pompa de combustibil
15 Capacul filtrului de aer
16 Regulator de mânere
17 Angrenarea tijei
18 Instrucöiuni de utilizare
19 Disc de antrenare
20 Cheie tubularã
21 Ätift de blocare
22 Cheie hexagonalã
23 Capacul bujiei äi bujia
Romanian
– 5
6
MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCII

Important

IMPORTANT!
Maäina este proiectatã numai pentru scurtarea ierbii.
Singurele accesorii la care puteöi folosi unitatea de motor ca äi o sursã de energie sunt acele dispozitive de tãiere recomandate de noi în capitolul Date tehnice.
Nu folosiöi niciodatã maäina dacã sunteöi obosit, dacã aöi bãut alcool, sau dacã aöi luat medicamente care vã influenöeazã vederea, judecata, sau coordonarea miäcãrilor.
Purtaöi echipament individual de protecöie. A se vedea instrucöiunile de la paragraful Echipamentul individual de protecöie.
Nu folosiöi niciodatã o maäinã care a fost modificatã äi nu mai corespunde cunstrucöiei originale.
Nu folosiöi niciodatã o maäinã defectã. Efectuaöi operaöiile regulate de verificare, întreöinere äi service descrise în acest manual. Unele operaöii de întreöinere äi service trebuiesc fãcute de specialiäti cu experienöã äi calificaöi. A se vedea instrucöiunile de la paragraful Întreöinere.
Toate capacele äi apãrãtorile trebuie sã fie montate înainte de pornire. Pentru a elimina riscul electrocutãrii, asiguraöi-vã cã nu s­au deteriorat capacul bujiei äi cablul de alimentare a aprinderii.
Utilizatorul maäinii va avea grijã ca nici o persoanã sau animal sã nu se apropie mai mult de 15 metri de zona de lucru, în timpul lucrului. Atunci când mai multe persoane lucreazã pe aceiaäi suprafaöã de lucru se va avea grijã ca distanöa de siguranöã sã fie de cel puöin de douã ori lungimea copacului care se va doborî, dar minim 15 metri.
AVERTISMENT! Fiöi întotdeauna atent la semnale de alarmã sau strigãte atunci când folosiöi protecöia
!
auzului. Îndepãrtaöi întotdeauna protecöia auzului imediat ce aöi oprit motorul.
PROTECÖIA AUZULUI
Protecöia auzului cu un efect atenuator suficient trebuie folositã.
PROTECÖIA OCHILOR
Dispozitiv omologat de protecöie a ochilor trebuie folosit întotdeauna. Dacã se foloseäte o mascã de protecöie trebuie sã se foloseascã äi ochelari de protecöie omologaöi. Ochelari de protecöie omologaöi înseamnã aceia care îndeplinesc standardul ANSI Z87.1 pentru SUA sau EN 166 pentru öãrile Pieöii Comune.
MÂNUÄI
Mãnuäi se vor purta atunci când este necesar, spre exemplu la asamblarea dispozitivului de tãiere.
AVERTISMENT! Rularea motorului într-o zonã închisã sau prost aerisitã poate duce la deces prin
!
asfixiere sau intoxicaöie cu monoxid de carbon.
AVERTISMENT! Nu permiteöi niciodatã copiilor sã utilizeze maäina sau sã se afle în apropierea ei.
!
Deoarece maäina este prevãzutã cu buton de oprire cu arc äi poate fi pornitã trãgând cu vitezã äi foröã mici de mânerului demarorului, în unele situaöii chiar äi copiii mici pot dezvolta foröa suficientã pentru a morni maäina. Acest lucru poate avea ca rezultat vãtãmãri corporale grave. De aceea, scoateöi capacul bujiei atunci când maäina nu este supravegheatã îndeaproape.

Echipament personal de protecöia muncii

IMPORTANT!
Un ferãstrãu de defriäare, o maäinã de tãiat tufiäuri sau un trimer utilizate incorect sau neglijent, pot deveni unelte periculoase care pot duce la rãniri grave sau mortale a utilizatorului sau a altor persoane. Este foarte important sã citiöi äi sã înöelegeöi conöinulul acestui manual de utilizare.
La orice folosire a maäinii trebuie folosit un echipament de protecöie personal omologat. Echipamentul de protecöie personal nu eliminã riscul de rãnire dar reduce efectul unei rãniri în cazul unui accident. Cereöi ajutor la magazinul de vânzare pentru alegerera echipamentului.
CIZME
Folosiöi încãlöãminte ce nu alunecã äi stabilã.
ÎMBRÂCAMINTE
Se va folosi îmbrãcãminte din öesãturã groasã äi se va evita îmbrãcãmintea largã care se poate agãöa uäor de arbuäti sau crengi. Folosiöi întotdeauna pantaloni lungi din material rezistent. Nu purtaöi bijuterii, pantaloni scuröi, sandale äi nici nu lucraöi desculö. Aveöi grijã ca pãrul sã nu atârne de-a lungul umerilor.
TRUSA DE PRIM AJUTOR
Trusa de prim ajutor trebuie sã fie întotdeauna la îndemânã.
Romanian
MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCII

Echipamentul de siguranöã al maäinii

În acest capitol se explicã diferitele detalii de siguranöã ale maäinii, care este rolul lor, precum äi controlul äi întreöinerea ce trebuie executate pentru a vã asigura cã acestea funcöioneazã. A se vedea capitolul Pãröile componente pentru localizarea acestor detalii pe maäina Dvs.
Durata de folosire a maäinii se poate scurta iar riscul de rãniri poate creäte dacã întreöinerea maäinii nu se efectueazã în mod corect äi dacã service äi/sau reparaöii nu se efectueazã într-un mod profesional. Dacã aveöi nevoie de informaöii suplimentare, contactaöi atelierul service cel mai apropiat.
IMPORTANT!
Pentru orice formã de service äi reparaöie a maäinii se cer cunoätiinöe speciale. Aceasta este în mod special valabilã pentru echipamentul de siguranöã al maäinii. Dacã maäina eäueazã la vreuna dintre verificãrile de mai jos, duceöi-o la atelierul de specialitate. La cumpãrarea oricãrui dintre produsele noastre vã garantãm cã stãm la dispoziöie cu reparaöii äi service de specialitate. Dacã magazinul unde s-a vândut maäina nu dispune de atelier de reparaöii, rugaöi-i sã vã dea adresa celui mai apropiat atelier de reparaöii.
AVERTISMENT! Nu folosiöi niciodatã o maäinã cu dispozitiv de siguranöã defect. Dispozitivul de
!
siguranöã al maäinii trebuie controlat äi întreöinut conform indicaöiilor din acest capitol. Dacã maäina nu face faöã la toate controalele trebuie luat legãtura cu atelierul
Verificaöi cã butonul de acceleraöie äi clichetul de blocare a acceleraöiei se miäcã liber, iar arcurile de revenire funcöioneazã.
A se vedea indicaöiile de la paragraful Pornire. Porniöi maäina äi acceleraöi la maximum. Eliberaöi apoi acceleraöia äi verificaöi dacã dispozitivul de tãiere se opreäte äi rãmâne nemiäcat. Dacã dispozitivul de tãiere se roteäte cu acceleraöia în poziöia de mers în gol, verificaöi reglajul de mers în gol al carburatorului. A se vedea indicaöiile de la paragraful Întreöinere.

Contactul de oprire

Folosiöi întrerupãtorul de oprire pentru oprirea motorului.

Clichetul de blocare a butonului de acceleraöie

Clichetului de blocare a acceleraöiei este construit pentru a preveni acöionarea neintenöionatã a acceleraöiei. La apãsarea clichetului (A) (= când öineöi mânerul în mânã) reglajul acceleraöie (B) se elibereazã. Când lãsaöi mînerul din mânã, atât clichetul de blocare cât äi reglajul acceleraöiei îäi reiau poziöiile lor iniöiale. Aceastã miäcare este generatã de douã arcuri de retur independente unul de celãlalt. Aceastã poziöie duce la blocarea automatã a reglajului acceleraöiei în poziöia de mers în gol.
Asiguraöi-vã cã butonul de acceleraöie este blocat în poziöie de mers în gol atunci când clichetul de blocare a acceleraöiei este în poziöia sa iniöialã.
Apãsaöi clichetul de blocare a acceleraöiei äi verificaöi cã acesta revine în poziöia sa iniöialã atunci când este eliberat.
Porniöi motorul äi asiguraöi-vã cã motorul se opreäte atunci când contactul de oprire este deplasat în poziöie de stop.

Protecöia dispozitivului de tãiere

Aceastã apãrãtoare este destinatã pentru a împiedica aruncarea de obiecte libere în direcöia utilizatorului. Apãrãtoarea protejeazã de asemenea ca utilizatorul sã vinã în contact cu dispozitivul de tãiere.
Controlaöi cã protecöia nu prezintã deteriorãri äi cã nu are fisuri. Schimbaöi aprotecöia dacã aceasta a fost supusã la lovituri sau este crãpatã.
Folosiöi întotdeauna protecöia de lamã recomandatã pentru respectivul dispozitiv de tãiere. A se vedea capitolul Date tehnice.
AVERTISMENT! A nu se folosi sub nici o formã un dispozitiv de tãiere fãrã protecöia corespunzãtoare
!
montatã. A se vedea capitolul Date tehnice. Dacã se monteazã un dispozitiv de protecöie nepotrivit sau defect, se pot produce accidentãri personale grave.
Romanian
– 7
8
MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCII

Sistemul de amortizare a vibraöiilor

Maäina Dvs. este înzestratã cu un sistem de amortizare a vibraöiilor, conceput sã reducã vibraöiile äi sã facã manevrarea mai uäoarã.
Folosirea unui fir tãietor greäit înfãäurat sau a unui dispozitiv de tãiere nepotrivit duce la creäterea nivelului de vibraöii. A se vedea instrucöiunile de la paragraful Mecanismul de tãiere.
Sistemul de amortizare a vibraöiilor al maäinii reduce transmiterea vibraöiilor între unitatea de motor/dispozitivul de tãiere äi unitatea de mânere a maäinii.
Verificaöi în mod regulat elementele de reducere a vibraöiilor în privinöa fisurilor äi deformaöiilor. Controlaöi ca elementele de reducere a vibraöiilor sã fie întregi äi strâns montate.
În öãrile cu climã caldã äi uscatã riscul incendiilor este evident. De aceea anumite tobe de eäapament au fost echipate cu un aäa numit captator de scântei. Verificaöi dacã toba de eäapament a maäinii dumneavoastrã are un asemenea captator.
Pentru tobe de eäapament este foarte important ca instrucöiunile de verificare, întreöinere äi service sã fie respectate.
Nu folosiöi niciodatã o maäinã care are o tobã de eäapament defectã.
Verificaöi periodic cã toba de eäapament este stabil ataäatã de maäinã.
AVERTISMENT! Expunerea îndelungatã la vibraöii poate sã ducã la vãtãmarea aparatului circulator sau
!
a nervilor la persoane cu circulaöie slabã de sînge. Luaöi legãtura cu medicul Dvs. dacã observaöi simptome care pot avea legãturã cu o expunere îndelungatã la vibraöii. Exemple de astfel de simptome sunt amoröeli, pierderea sensibilitãöii pielii, ”furnicãri”, ”înöepãturi”, durere, pierderea sau reducerea foröei normale, schimbãri ale culorii sau suprafeöei pielii. Aceste simptome apar de regulã în degete, mâini äi la încheieturile mâinilor.

Toba de eäapament

Toba de eäapament este construitã pentru a menöine zgomotul la un nivel minim, cât äi pentru a îndepãrta gazele de eäapament ale motorului departe de operator.
Toba de eäapament, dotatã cu catalizator este destinatã äi pentru reducerea conöinutului de componente dãunãtoare în gazele de eäapament.
Dacã toba de eäapament de pe maäina Dvs. este înzestratã cu o plasã de capturare a scânteilor, atunci aceasta trebuie curãöitã regulat. O plasã înfundatã cauzeazã supraîncãlzirea motorului, ceea ce duce la avarii serioase.
AVERTISMENT! O tobã de eäapament prevãzutã cu catalizator devine foarte fierbinte atât în timpul
!
lucrului cât äi dupã oprire. Aceasta este valabil äi la funcöionarea în gol. Contactul poate provoca arsurile pielei. Nu uitaöi de pericolul de incendiu!
AVERTISMENT! în interiorul tobei de eäapament se aflã substanöe chimice care pot fi cancerigene.
!
Evitaöi orice contact cu aceste substanöe în cazul în care toba de eäapament este deterioratã.
AVERTISMENT! Luaöi în considerare:
Gazele de eäapament ale motorului sunt fierbinöi äi
!
pot conöine scântei care pot produce incendiu. Nu puneöi niciodatã în funcöiune maäina în înterior sau în apropiere de materiale inflamabile!
Romanian
MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCII

Äurub de blocare

Pentru anumite tipuri de dispozitive de tãiere se folosesc piuliöe de blocare pentru fixare.
La asamblare, strângeöi piuliöa în direcöia opusã direcöiei de rotaöie a dispozitivului de tãiere. La demontare slãbiöi piuliöa în direcöia de rotaöie a dispozitivului de tãiere. (OBS! Piuliöa are filet pe stânga.)
Strângeöi piuliöa cu cheia tubularã. 35-50 Nm (3,5-5 kpm).
Garnitura din plastic a piuliöei de blocare nu trebuie sã fie uzatã atât încât sã poatã fi rotitã manual. Garnitura trebuie sã suporte o foröã egalã cu cel puöin 1,5 Nm. Piuliöa trebuie înlocuitã dupã ce a fost strânsã de circa 10 ori.

Mecanismul de tãiere

Acest capitol aratã cum o întreöinere corectã äi folosirea unui dispozitiv de tãiere de tip corect:
Reduce tendinöa de recul a maäinii.
Oferã un efect maximal de tãiere.
Duce la creäterea vieöii de lucru a dispozitivului de tãiere.

Capul tãietor

IMPORTANT!
Aveöi întotdeauna grijã ca firul sã fie înfãäurat strâns äi uniform pe tambur, în caz contrar apar vibraöii dãunãtoare în maäinã.
Folosiöi numai capete äi fire tãietoare recomandate. Acestea au fost testate de producãtor pentru a se potrivi unei anumite mãrimi de motor. Aceasta este deosebit de important atunci când se utilizeazã un cap tãietor complet automat. Folosiöi numai dispozitivul de tãiere recomandat. A se vedea capitolul Date tehnice.
De obicei pentru maäini mai mici sunt necesare capete tãietoare mici äi invers. Aceasta pentru cã la cositul cu firul, motorul trebuie sã arunce firul în sens radial faöã de capul tãietor, în acest caz întâmpinând rezistenöã din partea ierbii cosite.
Lungimea firului este de asemenea importantã. Un fir mai lung necesitã un motor mai puternic decât un fir scurt de acelaäi diametru.
Convingeöi-vã cã cuöitul ce se aflã pe apãrãtoarea trimerului nu este deteriorat. Acesta se foloseäte pentru tãierea firului la lungimea necesarã.
Pentru prelungirea duratei de utilizare a firului, el poate fi öinut în apã în decurs de câteva zile. Aceasta face firul mai rezistent äi deci acesta poate fi folosit un timp mai îndelungat.
IMPORTANT!
Folosiöi dispozitivul de tãiere doar împreunã cu apãrãtoarea recomandatã de noi! A se vedea capitolul Date tehnice.
Citiöi instrucöiunile dispozitivului de tãiere pentru o corectã înfãäurare a firului äi pentru a alege un fir cu diametru corespunzãtor.
AVERTISMENT! Opriöi întotdeauna motorul înainte de a efectua lucrãri la dispozitivul de tãiere.
!
Acesta va continua sã se roteascã chiar äi atunci când acceleraöia este eliberatã. Controlaöi cã dispozitivul de tãiere s-a oprit complet äi îndepãrtaöi cablul de la bujie înainte de a începe lucrul cu acesta.
AVERTISMENT! Un dispozitiv de tãiere deteriorat poate mãri riscul de accident.
!
Romanian
– 9
MONTAJ

Montarea manetei în buclã

(325Cx)
Plasaöi maneta pe tijã. Observaöi cã maneta trebuie montatã sub sãgeata de marcaj de pe tijã.
Montaöi äurubul, äaiba de strângere äi piuliöa cu aripi conform figurii.
Înäurubaöi piuliöa cu aripi.

Montarea manetei în buclã

(323L, 323LD, 325Lx, 325LDx)

Montarea äi dezmontarea tijei demontabile

(323LD, 325LDx)

Montarea:

Verificaöi cã piuliöa motetatã este desfãcutã.
Potriviöi äanöul de pe secöiunea inferioarã a tijei în placa de fixare
a angrenajului de pe secöiunea superioarã a tijei. Secöiunile se îmbinã între ele.
Strângeöi piuliöa monetatã.
Plasaöi maneta în buclã pe tijã. Observaöi ca maneta în buclã
trebuie sã fie montatã între sãgeöile de marcaj de pe tijã.
Plasaöi distansorul în äina de pe maneta în buclã.
323L/323LD: Montaöi piuliöa, äaiba äi äurubul.
325Lx/325LDx: Montaöi piuliöa, piuliöa motetatã äi äurubul. Nu strângeöi prea tare.
Executaöi un reglaj de precizie în aäa fel încât trimerul sã ofere o poziöie comodã de lucru. Strângeöi äurubul/piuliöa monetatã.

Demontarea:

Deäurubaöi piuliöa monetatã (cel puöin trei rotaöii).
Presaöi piuliöa monetatã spre ambreiaj.
Rãsuciöi cu atenöie secöiunea inferioarã a tijei din fixator.
Öineöi ambele secöiuni ale tijei äi scoateöi secöiunea inferioarã a tijei
din angrenaj.
10 – Romanian
MONTAJ
H
H

Montarea capului tãietor

AVERTISMENT! În timpul montãrii dispozitivului de tãiere este extrem de important ca orificiile
!
discului de antrenare/ale flanäei de sprijin sã fie plasate corect în orificiul central al dispozitivului de tãiere. Dispozitiv de tãiere montat greäit poate produce accidentãri grave äi/sau mortale.
AVERTISMENT! A nu se folosi sub nici o formã un dispozitiv de tãiere fãrã protecöia corespunzãtoare
!
montatã. A se vedea capitolul Date tehnice. Dacã se monteazã un dispozitiv de protecöie nepotrivit sau defect, se pot produce accidentãri personale grave.

Montarea protecöiei trimerului äi a capului tãietor Superauto II 1"

(323L, 323LD, 325Lx, 325LDx)
Piuliöa se strânge prin rotirea cheii tubulare în sens invers faöã sensul de rotire (ATENÖIE! filet pe stânga).
Montaöi secöiunea inferioarã a capului tãietor (K) pe capacul (I), prin a presa secöiunea inferioarã äi capacul äi suprapunând äanöurile de pe secöiunea inferioarã cu cârligele de fixare de pe capac.
Demontarea se face în ordinea inversã.

Montarea restului de elemente de protecöie äi a altor dispozitive de tãiere

(323L, 323LD, 325Lx, 325LDx)
K
K
J
Montaöi protecöia trimerului (A) pentru lucrul cu capul tãietor. Protecöia trebuie agãöatã în cârligul de pe tijã äi fixatã cu un äurub (L).
Montaöi discul de antrenare (B) la axul de ieäire.
Rotiöi axul lamei pânã când unul din orificiile de pe discul de
antrenare se va suprapune cu orificiul din carcasa angrenajului.
Introduceöi ätiftul de blocare (C) în orificiu pentru a fixa axul.
Pentru a monta capul tãietor trebuie ca acesta sã fie dezasamblat
(vezi figura). Acöionaöi în modul urmãtor:
Introduceöi un deget în orificiul central al capacului (I) în timp ce cu restul degetelor reöineöi capacul. Apãsaöi cu degetul mare äi arãtãtor al celeilate mâini pe cele douã cârlige de agãöare (J), care ies din interiorul secöiunii inferioare (K). Capul tãietor se separã cu ajutorul degetelor de pe capac.
Plasaöi capacul (I) äi flanäa de sprijin (F) pe axul de ieäire.
Montaöi piuliöa (G). Momentul de strângere a piuliöei este de 35-
50 Nm (3,5-5 kpm). Folosiöi cheia tubularã din setul de scule. Öineöi mânerul cheii cât mai aproape de protecöia lamei.
G
F
I
I
A
B
C
Montaöi protecöia trimerului (A) pentru lucrul cu capul tãietor.
Protecöia trimerului/protecöia combinatã trebuie agãöatã în cârligul de pe tijã äi fixatã cu un äurub (L).
Montaöi discul de antrenare (B) la axul de ieäire.
Rotiöi axul lamei pânã când unul din orificiile de pe discul de
antrenare se va suprapune cu orificiul din carcasa angrenajului.
Introduceöi ätiftul de blocare (C) în orificiu pentru a fixa axul.
Înfiletaöi capul de tãiere/cuöitele de plastic (H) în sens invers
sensului de rotaöie.
Demontarea se face în ordinea inversã.
Romanian – 11
Loading...
+ 25 hidden pages