przenosić, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na inne języki, w
jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, za wyjątkiem wykonywania kopii zapasowej dokumentacji
otrzymanej od dostawcy, bez wyraźnego, pisemnego pozwolenia ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Gwarancja na produkt lub usługa gwarancyjna nie zostanie wydłużona, jeśli: (1) produkt był naprawiany,
modykowany lub zmieniany, jeśli wykonane naprawy, modykacje lub zmiany zostały wykonane bez
pisemnej autoryzacji ASUS; lub, gdy (2) została uszkodzona lub usunięta etykieta z numerem seryjnym.
ASUS UDOSTĘPNIA TEN PODRĘCZNIK W STANIE “JAKI JEST”, BEZ UDZIELANIA JAKICHKOLWIEK
GWARANCJI, ZARÓWNO WYRAŹNYCH JAK I DOMNIEMANYCH, WŁĄCZNIE, ALE NIE TYLKO
Z DOMNIEMANYMI GWARANCJAMI LUB WARUNKAMI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB
DOPASOWANIA DO OKREŚLONEGO CELU. WŻADNYM PRZYPADKU FIRMA ASUS, JEJ
DYREKTORZY, KIEROWNICY, PRACOWNICY LUB AGENCI NIE BĘDĄ ODPOWIADAĆ ZA
JAKIEKOLWIEK NIEBEZPOŚREDNIE, SPECJALNE, PRZYPADKOWE LUB KONSEKWENTNE
SZKODY (WŁĄCZNIE Z UTRATĄ ZYSKÓW, TRANSAKCJI BIZNESOWYCH, UTRATĄ MOŻLIWOŚCI
KORZYSTANIA LUB UTRATĄ DANYCH, PRZERWAMI W PROWADZENIU DZIAŁANOŚCI ITP.) NAWET,
JEŚLI FIRMA ASUS UPRZEDZAŁA O MOŻLIWOŚCI ZAISTNIENIA TAKICH SZKÓD, W WYNIKU
JAKICHKOLWIEK DEFEKTÓW LUB BŁĘDÓW W NINIEJSZYM PODRĘCZNIKU LUB PRODUKCIE.
SPECYFIKACJE I INFORMACJE ZNAJDUJĄCE SIĘ W TYM PODRĘCZNIKU, SŁUŻĄ WYŁĄCZNIE
CELOM INFORMACYJNYM I MOGĄ ZOSTAĆ ZMIENIONE W DOWOLNYM CZASIE, BEZ
POWIADOMIENIA, DLATEGO TEŻ, NIE MOGĄ BYĆ INTERPRETOWANE JAKO WIĄŻĄCE FIRMĘ ASUS
DO ODPOWIEDZIALNOŚCI. ASUS NIE ODPOWIADA ZA JAKIEKOLWIEK BŁĘDY I NIEDOKŁADNOŚCI,
KTÓRE MOGĄ WYSTĄPIĆ W TYM PODRĘCZNIKU, WŁĄCZNIE Z OPISANYMI W NIM PRODUKTAMI I
OPROGRAMOWANIEM.
Nazwy produktów i rm pojawiające się w tym podręczniku mogą, ale nie muszą, być zastrzeżonymi
znakami towarowymi lub prawami autorskimi ich odpowiednich właścicieli i używane są wyłącznie w celu
identykacji lub wyjaśnienia z korzyścią dla ich właścicieli i bez naruszania ich praw.
ii
Page 3
Uwagi
Oświadczenie o zgodności z przepisami Federalna Komisja
Łączności
Urządzenie to jest zgodne z Częścią 15 przepisów FCC. Jego działanie
wymaga spełnienia następujących dwóch warunków:
• Urządzenie to nie może powodować żadnych szkodliwych zakłóceń i
• Urządzenie to musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia,
włącznie z zakłóceniami nieprzewidywalnymi.
Urządzenie to zostało poddane testom, które określiły, że spełnia
ograniczenia dla urządzeń cyfrowych klasy B, określone przez część 15
przepisów FCC. Wymagania te zostały ustanowione w celu zapewnienia
właściwego zabezpieczenia przed szkodliwymi zakłóceniami urządzeń w
instalacji domowej. Urządzenie to generuje, wykorzystuje, może emitować
energię częstotliwości radiowej, zakłócające komunikację radiową, jeśli
nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z instrukcjami
producenta. Jednakże, nie można zagwarantować, że zakłócenia nie
wystąpią w określonej instalacji. Jeśli urządzenie wpływa na jakość
odbioru radia lub telewizji, co można sprawdzić poprzez wyłączenie
i włączenie urządzeń, użytkownik powinien spróbować samodzielnie
usunąć zakłócenia poprzez zastosowanie jednej lub więcej następujących
czynności:
• Zmiana pozycji lub ukierunkowania anteny odbiorczej.
• Zwiększenie odstępu między urządzeniem a odbiornikiem.
• Podłączenie urządzenia i odbiornika do gniazd zasilanych z różnych
obwodów.
• Skonsultowanie się z dostawcą i doświadczonym technikiem radiowotelewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
Oświadczenie Kanadyjski Departament Komunikacji
To urządzenie cyfrowe nie przekracza ograniczeń klasy B dla emisji
zakłóceń radiowych, ustalonych przez Przepisy dotyczące zakłóceń
radiowych Kanadyjskiego Departamentu Komunikacji.
To urządzenie cyfrowe klasy B jest zgodne z kanadyjską normą ICES-003.
iii
Page 4
Informacje związane z bezpieczeństwem
• Przed wykonaniem ustawień monitora należy uważnie przeczytać całą,
dostarczoną w opakowaniu dokumentację.
• Aby zapobiec pożarowi lub porażeniu prądem elektrycznym, nigdy nie
należy narażać monitora na działanie deszczu lub wilgoci.
• Nigdy nie należy otwierać obudowy monitora. Niebezpieczne, wysokie
napięcie wewnątrz monitora może spowodować poważne obrażenia
fizyczne.
• W przypadku uszkodzenia zasilacza nie wolno naprawiać go samemu.
Należy skontaktować się z technikiem serwisu lub ze sprzedawcą.
• Przed rozpoczęciem używania produktu należy sprawdzić, czy
wszystkie kable są prawidłowo podłączone oraz, czy nie są
uszkodzone. Po wykryciu jakiegokolwiek uszkodzenia należy jak
najszybciej skontaktować się z dostawcą.
• Szczeliny i otwory w tylnej lub górnej części obudowy, służą do
wentylacji. Nie należy zakrywać tych szczelin. Nigdy nie należy
umieszczać tego produktu obok lub nad grzejnikiem lub źródłem
ciepła, dopóki nie zostanie zapewniona prawidłowa wentylacja.
• Monitor należy zasilać wyłącznie ze źródła zasilania wskazanego
na etykiecie. Przy braku pewności co do typu zasilania w sieci
domowej należy skontaktować się z dostawcą lub lokalnym zakładem
energetycznym.
• Należy używać właściwą wtyczkę zasilania, zgodną z lokalnymi
standardami.
• Nie należy przeciążać listew zasilających lub przedłużaczy.
Przeciążenie może spowodować porażenie prądem elektrycznym.
• Należy unikać kurzu, wilgoci i ekstremalnych temperatur. Nie należy
trzymać urządzenia w miejscu, gdzie może ono się zamoczyć.
Monitora należy ustawić na stabilnej powierzchni.
• Urządzenie należy odłączyć od zasilania podczas burzy z
wyładowaniami atmosferycznymi lub, jeśli nie będzie długo używane.
Zabezpieczy to monitor przed uszkodzeniem spowodowanym skokami
napięcia.
• Nigdy nie należy wpychać do szczelin obudowy monitora żadnych
obiektów lub wlewać płynów.
• Aby zapewnić oczekiwane działanie, monitor należy używać wyłącznie
z komputerami z certyfikatem UL, z gniazdami o parametrach prądu
zmiennego 100 ~ 240V.
• Gniazdko sieciowe powinno znajdować się w pobliżu urządzenia i
powinno być łatwo dostępne.
iv
Page 5
• W przypadku wystąpienia problemów technicznych z monitorem
należy skontaktować się z wykwalifikowanym technikiem serwisu lub
ze sprzedawcą.
• Przed podłączeniem wtyczki zasilania do sieci zasilającej należy
zapewnić uziemienie. Podczas odłączania połączenia uziemienia, po
wyciągnięciu wtyczki zasilania, należy sprawdzić odłączenie zasilania.
OSTRZEŻENIE
Korzystanie ze słuchawek nausznych i dousznych innych niż określone w
niniejszym dokumencie może być przyczyną utraty słuchu spowodowanej
nadmiernym ciśnieniem akustycznym.
Należy używać wyłącznie wskazanego modelu zasilacza sieciowego:
ADP-90YD B
v
Page 6
Dbanie i czyszczenie
• Przed zmianą pozycji monitora zaleca się odłączenie kabli i
przewodu zasilającego. Podczas zmiany pozycji monitora należy
stosować właściwe techniki podnoszenia. Podczas podnoszenia
lub przenoszenia należy chwycić za krawędzie monitora. Nie należy
podnosić monitora za podstawę lub za przewód.
• Czyszczenie. Wyłącz monitor i odłącz przewód zasilający. Oczyść
powierzchnię monitora pozbawioną luźnych włókien, nie szorstką
szmatką. Trudniejsze do usunięcia plamy, można usunąć szmatką
zwilżoną w łagodnym środku do czyszczenia.
• Należy unikać środków czyszczących zawierających alkohol lub
aceton. Należy używać środek czyszczący przeznaczony do
czyszczenia ekranów LCD. Nigdy nie należy spryskiwać środkiem
czyszczącym bezpośrednio ekranu, ponieważ może on dostać się do
wnętrza monitora i spowodować porażenie prądem elektrycznym.
Następujące objawy są normalne podczas działania monitora:
• Ze względu na naturę światła jarzeniowego, podczas początkowego
używania ekran może migać. Wyłącz przełącznik zasilania i włącz go
ponownie, aby upewnić się, że miganie zniknęło.
• W zależności od wykorzystywanego wzoru pulpitu, na ekranie może
wystąpić lekkie zróżnicowanie jasności.
• Kilkugodzinne wyświetlanie tego samego obrazu, może spowodować
utrzymywanie się poobrazu, po przełączeniu obrazu. Właściwy ekran
zostanie powoli przywrócony, po wyłączeniu zasilania na kilka godzin.
• Gdy ekran stanie się czarny lub zacznie migać albo gdy nie można
dłużej pracować należy skontaktować się z dostawcą lub punktem
serwisowym. Nie należy naprawiać wyświetlacza samodzielnie!
Konwencje stosowane w tym podręczniku
OSTRZEŻENIE: Informacja zapobiegająca odniesieniu obrażeń
podczas wykonywania zadania.
PRZESTROGA: Informacja zapobiegająca uszkodzeniu
komponentów podczas wykonywania zadania.
WAŻNE: Informacja, którą NALEŻY wziąć pod rozwagę w celu
dokończenia zadania.
UWAGA: Wskazówki i dodatkowe informacje pomocne w
dokończeniu zadania.
vi
Page 7
Gdzie można znaleźć więcej informacji
W celu uzyskania dodatkowych informacji i aktualizacji produktu i
oprogramowania, sprawdź następujące źródła.
1. Strony sieci web ASUS
Ogólnoświatowe strony sieci web ASUS zapewniają zaktualizowane
informacje o urządzeniach i oprogramowaniu rmy ASUS. Sprawdź
http://www.asus.com
2. Opcjonalna dokumentacja
Opakowanie z produktem może zawierać opcjonalną dokumentację,
która mogła zostać dodana przez dostawcę. Te dokumenty nie są
części standardowego opakowania.
vii
Page 8
1.1 Witamy!
Dziękujemy za zakupienie monitora LCD ASUS®!
Najnowszy szerokoekranowy monitor LCD ASUS zapewnia wyraźny,
szerszy i jasny wyświetlacz, plus funkcje zwiększające doznania podczas
oglądania.
Dzięki tym funkcjom, można cieszyć się wygodnymi i wspaniałymi
obrazami, jakie zapewnia monitor!
1.2 Zawartość opakowania
Sprawdź, czy w opakowaniu znajdują się następujące elementy:
Monitor LCD
Instrukcja szybkiego uruchomienia
Karta gwarancyjna
1 x Przewód zasilający
1x Zasilacz
1x kabel DisplayPort
1x kabel HDMI
1x kabel audio
• Jeśli którekolwiek z podanych wyżej elementów są uszkodzone lub, gdy ich
brak należy jak najszybciej skontaktować się ze sprzedawcą.
Monitor LCD ASUS serii MX32VQ
1-1
Page 9
1.3 Zdejmowanie pokrywy gniazd We/Wy
-5°~15°
1
2
1
2
3
1-2
Rozdział 1: Wprowadzenie do produktu
Page 10
1.4 Połączenia kabli
1.4.1 Tył monitora LCD
HDMI-2HDMI-1DP
7
1
1. Gniazdo DC-IN
2. Gniazdo HDMI-2(V2.0)
3. Gniazdo HDMI-1(V2.0)
4. DisplayPort
5. Gniazdo Audio-in
6. Port wyjścia słuchawek
7. Blokada Kensington
Monitor LCD ASUS serii MX32VQ
23456
1-3
Page 11
1.5 Wprowadzenie do monitora
1.5.1 Używanie przycisku sterowania
Za pomocą przycisku sterowania na spodzie monitora można dostosować
ustawienia obrazu.
Wybór wejścia
Zamknij
Menu
Zasilanie
1. Przycisk zasilania/Wskaźnik zasilania:
• Naciśnij ten przycisk, aby włączyć/wyłączyć monitor.
• Definicje kolorów wskaźnika zasilania zawiera tabela poniżej.
StanOpis
BiałyWŁ.
BursztynowyTryb wstrzymania
WYŁ.WYŁ.
2. Przycisk (5-kierunkowy):
• Naciśnij ten przycisk, aby włączyć monitor.
• Włączanie menu OSD. Uruchamianie wybranego elementu OSD.
• Zmniejszanie/zwiększanie wartości lub przesuwanie zaznaczenia w
górę/w dół/w lewo/w prawo.
3. Przycisk Wybór wejścia:
• To jest przycisk skrótu. Domyślne ustawienie to Wybór wejścia. Za
pomocą przycisku skrótu Wybór wejścia można przełączać między
następującymi sygnałami wejścia: HDMI-1, HDMI-2, DisplayPort,
Przełącz na DP 1.1 lub Przełącz na DP 1.2.
1-4
Rozdział 1: Wprowadzenie do produktu
Page 12
2.1 Podstawowa obsługa
50
Halo Brightness
95
Volume
50
Halo Brightness
90
W przezroczystej podstawie dostępny jest wygodny przycisk sterowania
głośnością głośnika i jasnością efektu Oświetlenie Halo.
1. Uaktywnij przyciski sterowania, dotykając delikatnie środkowego
obszaru wokół logo Harman Kardon na podstawie.
2. Dostosuj głośność głośnika:
Dotknij ikony głośności, a następnie dostosuj głośność głośnika za
pomocą ikony + lub –.
3. Dostosuj jasność efektu Oświetlenie Halo:
Dotknij ikony Oświetlenie Halo, a następnie dostosuj jasność efektu
Oświetlenie Halo za pomocą ikony + lub –.
Uwaga: Po dotknięciu podstawy po raz pierwszy jednocześnie zaświecą
się 4 ikony. Należy wybrać funkcję głośności głośnika lub jasności
podświetlenia LED. Jeśli w ciągu 4 sekund nie zostanie wykonana żadna
czynność, ikony zgasną.
Monitor LCD ASUS serii MX32VQ
2-1
Page 13
3.1 Menu OSD (menu ekranowe)
Tryb Standardowy HDMI-1 2560x1440@75Hz
ASUS MX32V
3.1.1 Jak wykonać ponowną kongurację
Splendid
Tryb Standardowy
Tryb sRGB
Tryb Sceneria
Tryb Teatr
Tryb Gra
Tryb Widok nocny
Tryb Odczytu
Tryb Ciemni
1. Naciśnij przycisk MENU, aby uaktywnić menu OSD.
2. Naciśnij przyciski i w celu przełączenia pomiędzy opcjami w
Menu. Po przesunięciu z jednej ikony na drugą, podświetlana jest
nazwa opcji.
3. W celu wyboru zaznaczonego elementu w menu naciśnij przycisk
Center.
4. Naciśnij przyciski i w celu wyboru wymaganego parametru.
5. W celu wykonania zmian, naciśnij przycisk Center, aby przejść do
paska suwaka, a następnie użyj przycisków lub , zgodnie ze
wskaźnikami w menu.
6. Naciśnij przycisk ◄/► w celu przejścia w menu w lewo/w prawo.
Monitor LCD ASUS serii MX32VQ
3-1
Page 14
3.1.2 Wprowadzenie do funkcji OSD
Tryb Standardowy HDMI-1 2560x1440@75Hz
ASUS MX32V
1. Splendid
Ta funkcja zawiera osiem podfunkcji, które można wybrać według
preferencji. Każdy tryb posiada opcję Wyzeruj, która umożliwia
zachowanie ustawień lub powrót do trybu ustawień wstępnych.
Splendid
Tryb Standardowy
Tryb sRGB
Tryb Sceneria
Tryb Teatr
Tryb Gra
Tryb Widok nocny
Tryb Odczytu
Tryb Ciemni
• Tryb Standardowy: Jest to najlepszy wybór do edycji dokumentów z
wykorzystaniem technologii inteligentnego wideo SPLENDID™.
• Tryb sRGB: To najlepszy wybór do przeglądania zdjęć i grafiki z
komputerów PC.
• Tryb Sceneria: Najlepszy wybór do wyświetlania zdjęć krajobrazowych z
wykorzystaniem technologii SPLENDID™ Video Intelligence.
• Tryb Teatr: Jest to najlepszy wybór do oglądania filmów z
wykorzystaniem technologii inteligentnego wideo SPLENDID™.
• Tryb Gra: Najlepszy wybór do gier z wykorzystaniem technologii
inteligentnego wideo SPLENDID™.
• Tryb Widok nocny: Najlepszy wybór do gier z ciemnymi scenami lub
do oglądania filmów z ciemnymi scenami z wykorzystaniem technologii
inteligentnego wideo wideo SPLENDID™.
• Tryb Odczytu: To najlepszy wybór do czytania książek.
• Tryb Ciemni: To jest najlepszy wybór do miejsc słabo oświetlonych.
• W trybie Tryb Standardowy, użytkownik nie może konfigurować funkcji
Nasycenie, Odcień skóry, Ostrość i ASCR nie są konfigurowane przez
użytkownika.
• W trybie sRGB funkcje Nasycenie, Temp. barwowa, Odcień skóry, Ostrość,
Jasność, Kontrast i ASCR nie są konfigurowane przez użytkownika.
• W Tryb Odczytu funkcje Nasycenie, Odcień skóry, Ostrość, ASCR, kontrast i
Temp. barwowa, nie są konfigurowane przez użytkownika.
3-2
Rozdział 3: Ogólne instrukcje
Page 15
2. Filtr światła nieb.
Tryb Standardowy HDMI-1 2560x1440@75Hz
ASUS MX32V
Dostosowywanie poziomu energii światła niebieskiego emitowanego
przez podświetlenie LED.
Filtr światła nieb.
Poziom 0
Poziom 1
Poziom 2
Poziom 3
Poziom 4
• Poziom 0: Bez zmian.
• Poziom 1~4: Im wyższy poziom, tym większa redukcja światła
niebieskiego.
• Gdy ustawienie Filtr światła nieb. zostanie uaktywnione, automatycznie
zaimportowane zostaną ustawienia domyślne pozycji Tryb Standardowy.
• W przypadku opcji od Poziom 1 do Poziom 3 funkcja Jasność może być
konfigurowana przez użytkownika.
• Poziom 4 jest ustawieniem optymalnym. Jest ono zgodne z certyfikatem
ograniczonej emisji światła niebieskiego TUV. Użytkownik nie może
konfigurować funkcji Jasność.
Aby ograniczyć zmęczenie oczu, należy stosować się do poniższych zaleceń:
• Podczas wielogodzinnej pracy przed monitorem należy robić przerwy.
Zalecane jest robienie krótkich przerw (co najmniej 5 min) po około godzinie
ciągłej pracy przed komputerem. Krótkie, ale częste przerwy są bardziej
skuteczne niż jedna długa przerwa.
• W celu zminimalizowania zmęczenia i suchości oczu należy od czasu do
czasu pozwolić oczom odpocząć, skupiając wzrok na obiektach znajdujących
się daleko.
• Ćwiczenia oczu mogą pomóc w ograniczeniu ich zmęczenia. Ćwiczenia te
należy często powtarzać. Jeśli zmęczenie oczu będzie się utrzymywać, należy
skonsultować się z lekarzem. Ćwiczenia oczu: (1) Kilkukrotne przesuwanie
wzroku w górę i w dół (2) Powolne obracanie oczami (3) Przesuwanie wzroku
po przekątnej.
• Wysokoenergetyczne światło niebieskie może być przyczyną zmęczenia
oczu i zwyrodnienia plamki żółtej związanego z wiekiem (AMD). Filtr
światła niebieskiego redukuje o 70% (maks.) szkodliwe światło niebieskie,
umożliwiając uniknięcie syndromu widzenia komputerowego (CVS).
Monitor LCD ASUS serii MX32VQ
3-3
Page 16
3. Kolor
Odcień skóry
Nasycenie
Tryb Standardowy HDMI-1 2560x1440@75Hz
ASUS MX32V
Ta funkcja umożliwia wybór preferowanego koloru obrazu.
Kolor
Jasność
Kontrast
Temp. barwowa
• Jasność: Zakres regulacji wynosi 0 do 100.
• Kontrast: Zakres regulacji wynosi 0 do 100.
• Nasycenie: Zakres regulacji wynosi 0 do 100.
• Temp. barwowa: Zawiera trzy wstępnie ustawione tryby kolorów
(Zimne, Normalne, Ciepłe) i Tryb Użytkownik.
• Odcień skóry: Zawiera trzy tryby kolorów, obejmujące Czerwonawy,
Naturalny i Żółtawy.
• W trybie Tryb Użytkownika, użytkownik może konfigurować kolory R
(Czerwony), G (Zielony) i B (Niebieski); zakres regulacji wynosi 0 ~ 100.
3-4
Rozdział 3: Ogólne instrukcje
Page 17
4. Obraz
Ostrość
ASCR
Kontrola proporcji
Tryb Standardowy HDMI-1 2560x1440@75Hz
ASUS MX32V
Ta funkcja główna umożliwia regulację następujących ustawień
obrazu: Ostrość, Trace Free, Kontrola proporcji, VividPixel i ASCR.
Obraz
Trace Free
VividPixel
• Ostrość: Regulacja ostrości obrazu. Zakres regulacji wynosi 0 do 100.
• Trace Free: Przyspieszenie czasu odpowiedzi poprzez użycie technologii
Over Drive. Zakres regulacji wynosi od 0 (wolniejszy) do 100 (szybszy).
• Kontrola proporcji: Wybór współczynnika proporcji „Pełny”, „4:3”.
• VividPixel: Technologia ASUS, która zapewnia krystalicznie czyste i
szczegółowe wizualizacje, wiernie naśladujące rzeczywistość. Zakres
regulacji wynosi 0 do 100.
• ASCR: Wybierz WŁ. lub WYŁ., aby włączyć lub wyłączyć funkcję
współczynnika dynamicznego kontrastu.
• Opcja 4:3 jest dostępna tylko w przypadku źródła wejścia w formacie 4:3.
Monitor LCD ASUS serii MX32VQ
3-5
Page 18
5. Dźwięk
Tryb Standardowy HDMI-1 2560x1440@75Hz
ASUS MX32V
Tryb Standardowy HDMI-1 2560x1440@75Hz
ASUS MX32V
Regulacja ustawień dźwięku według preferencji.
Dźwięk
Głośność
Wyciszenie
Źródło
AudioWizard
• Głośność: Regulacja poziomu głośności wyjścia.
• Wyciszenie: Wyciszenie głośności wyjścia.
• Źródło: Wybór źródła audio „Wejście liniowe”, „HDMI” lub „DisplayPort”.
• AudioWizard: Wybór trybu wstępnych ustawień dźwięku. Dostępne
opcje: Tryb Muzyki, Tryb Filmy, Tryb Gra i Tryb Użytkownik.
• W przypadku opcji Tryb Użytkownik można dostosować ustawienia korektora.
6. Wybór wejścia
Wybór źródła wejścia spośród HDMI-1, HDMI-2 lub DisplayPort.
3-6
Wybór wejścia
HDMI-1
HDMI-2
DisplayPort
Rozdział 3: Ogólne instrukcje
Page 19
7. Ustawienia systemu
Tryb Standardowy HDMI-1 2560x1440@75Hz
ASUS MX32V
Tryb Standardowy HDMI-1 2560x1440@75Hz
ASUS MX32V
Regulacja konguracji systemu.
Ustawienia systemu
Splendid Demo Mode
GamePlus
Oświetlenie Halo
Strumień DisplayPort
ECO Mode
Ustawienia OSD
Język
More
Ustawienia systemu
Z powrotem
Blokada klawiszy
Informacje
Wskaźnik zasilania
Blokada zasilania
Wyzeruj wszystko
• Splendid Demo Mode: Uaktywnienie trybu demo dla funkcji Splendid.
• GamePlus: Funkcja GamePlus udostępnia zestaw narzędzi i tworzy
lepsze środowisko do gier, dla użytkowników grających w różne rodzaje
gier. Funkcja Celownik jest szczególnie przydatna dla nowych graczy lub
początkujących, zainteresowanych grami First Person Shooter (FPS).
W celu uaktywnienia GamePlus:
• Wybierz WŁ., aby przejść do głównego menu GamePlus.
• Naciśnij przycisk ▲ lub ▼, aby wybrać funkcję Celownik, Timer lub
Licznik FPS.
• Naciśnij Center, aby potwierdzić wybraną funkcję. Naciśnij , aby
powrócić. Naciśnij przycisk w celu wyłączenia i wyjścia.
Monitor LCD ASUS serii MX32VQ
3-7
Page 20
Menu główne
GamePlus
GamePlus
Celownik
(Practice Mode)
Timer
FPS
Licznik FPS
GamePlus - Celownik GamePlus - Timer
NEXT
BACK/EXIT
• Oświetlenie Halo: Regulacja efektu Oświetlenie Halo, w tym opcji Static,
Breathing, Synchronizacja Rytmu, Wył., a także jasności oświetlenia i
włączania/wyłączania w trybie gotowości. W trybie Synchronizacja Rytmu
efekt Oświetlenie Halo może zostać zsynchronizowany z rytmem muzyki.
• Strumień DisplayPort: Zgodność z kartą graficzną. Wybierz DP 1.1 lub
DP 1.2, zgodnie z wersją DP karty graficznej.
• ECO Mode: Uaktywnienie trybu ekologicznego w celu oszczędzania
energii.
• Ustawienia OSD: Wyreguluj Czas zakończenia, DDC/CI i
Przezroczystość ekranu OSD.
• Język: Wybór języka OSD. Dostępne opcje to: Angielski, Francuski,
Niemiecki, Hiszpański, Włoski, Holenderski, Rosyjski, Polski,
Czeski, Chorwacki, Węgierski, Rumuński, Portugalski, Turecki,
Uproszczony Chiński, Tradycyjny Chiński, Japoński, Koreański,
Perski, Tajski, Indonezyjski.
• Więcej: Powrót do następnej strony ustawień systemu.
• Z powrotem: Powrót do poprzedniej strony menu Ustawienia systemu.
• Blokada klawiszy: Wyłączenie wszystkich funkcji przycisku. Naciśnięcie
przycisku na dłużej niż pięć sekund, wyłącza funkcję blokady przycisku.
• Informacje: Wyświetla informacje o monitorze.
• Wskaźnik zasilania: Włączenie/wyłączenie wskaźnika LED zasilania.
• Blokada zasilania: Do wyłączania/włączania przycisku zasilania.
• Wyzeruj wszystko: Ustaw na “Tak”, aby przywrócić domyślny tryb
fabryczny wszystkich ustawień.
3-8
Rozdział 3: Ogólne instrukcje
Page 21
8. Skrót
Tryb Standardowy HDMI-1 2560x1440@75Hz
ASUS MX32V
Wybór tej opcji umożliwia ustawienie przycisków skrótu.
Skrót
Filtr światła nieb.
Splendid
Jasność
Wybór wejścia
Głośność
Jasność Halo
GamePlus
Monitor LCD ASUS serii MX32VQ
3-9
Page 22
3.2 Dane techniczne
ModelMX32VQ
Wielkość paneluS 31,5” (80,1 cm)
Maks. rozdzielczość2560 x 1440 przy 75 Hz
Jasność (typowy)300cd/m
Rzeczywisty współczynnik
kontrastu (typowy)
Kąt widzenia (CR=10)178° (w pionie)/178° (w poziomie)
Kolory wyświetlacza16,7 M (Prawdziwe 8-bitowe)
Czas odpowiedzi4 ms (szary do szarego)
Głośnik satelitarny8 W x2 stereo
Wyjście słuchawek
Dźwięk z HDMITak
Wejście HDMITak
Wejście DisplayPortTak
Zużycie energii przy
włączonym zasilaniu (maks.)
Kolory obudowyCzarny
Tryb oszczędzania energii< 0,5W
Tryb wyłączenia zasilania< 0,5W
Nachylenie-5° ~ +15°
Fiz. zyczne (SxWxG)713,4 x 501,2 x 239,7 mm
Wymiary opakowania (SxWxG)843 x 596 x 292 mm
Masa netto (przybliżona)8,6 kg
Masa brutto (przybliżona)13,3 kg
Napięcie znamionowePrąd zmienny 100~240V (wbudowany zasilacz)
2
3000:1
Tak
< 65 W*
3-10
Rozdział 3: Ogólne instrukcje
Page 23
3.3 Rozwiązywanie problemów (FAQ)
ProblemMożliwe rozwiązanie
WŁĄCZONA dioda LED zasilania
Pomarańczowe światło diody
LED zasilania i brak obrazu na
ekranie
Obraz na ekranie jest za jasny
lub za ciemny
Obraz na ekranie drży lub na
obrazie wyświetlane są falujące
wzory
Defekty kolorów na obrazie
ekranowym (biały nie wygląda
jak biały)
Brak dźwięku lub słaby dźwięk • Wyreguluj ustawienia głośności monitora i
• Naciśnij przycisk , aby sprawdzić, czy monitor
znajduje się w trybie WŁĄCZENIE.
• Sprawdź, czy przewód zasilający jest prawidłowo
podłączony do monitora i do gniazda zasilania.
• Sprawdź funkcję Wskaźnik zasilania w głównym
menu OSD. Wybierz “WŁ.” w celu włączenia diody
LED zasilania.
• Sprawdź, czy monitor i komputer są w trybie
WŁĄCZENIE.
• Sprawdź, czy kabel sygnałowy jest prawidłowo
podłączony do monitora i komputera.
• Sprawdź kabel sygnałowy i upewnij się, że nie jest
wygięty żaden styk złącza.
• Podłącz komputer do innego dostępnego monitora,
aby sprawdzić, czy komputer działa prawidłowo.
• Wyreguluj ustawienia Kontrast i Jasność przez
menu OSD.
• Sprawdź, czy kabel sygnałowy jest prawidłowo
podłączony do monitora i komputera.
• Odsuń urządzenia elektryczne, które mogą
powodować zakłócenia elektryczne.
• Sprawdź kabel sygnałowy i upewnij się, że nie jest
wygięty żaden styk złącza.
• Wykonaj polecenie Wyzeruj w menu OSD.
• Wyreguluj ustawienia kolorów R/G/B lub wybierz
opcję Temp. barwowa w menu OSD.
komputera.
• Upewnij się, że jest prawidłowo zainstalowany i
aktywny sterownik karty dźwiękowej komputera.
• Ustaw dla pozycji Wyciszenie opcję WYŁ. w
przypadku niestandardowych sygnałów audio lub w
celu zapewnienia lepszej zgodności.