La garantía del producto o servicio no será extendida si: (1) el producto es reparado,
modificado o alterado, a menos que la reparación, modificación o alteración sea
autorizada por escrito por ASUS; o (2) el número de serie del producto no pueda leerse
claramente o no esté presente.
ASUS PROPORCIONA ÉSTE MANUAL “TAL COMO SE PRESENTA” SIN GARANTÍAS DE
NINGÚN TIPO, YA SEAN EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITÁNDOSE
A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, CONDICIONES DE MERCADO O AJUSTES A CUALQUIER
PROPÓSITO. EN NINGÚN EVENTO ASUS, SUS DIRECTORES, OFICIALES, EMPLEADOS O
AGENTES SERÁN RESPONSABLES POR CUALQUIER DAÑO, YA SEA INDIRECTO, ESPECIAL,
INCIDENTAL, O CONSECUENCIAL (INCLUYENDO DAÑOS POR PERDIDA DE BENEFICIOS,
NEGOCIOS, PERDIDAS DE USO O DATOS, INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO O SIMILARES),
INCLUSO SI ASUS HA SIDO ADVERTIDO DE QUE LA POSIBILIDAD DE ESTOS DAÑOS
PUEDE SURGIR POR CUALQUIER DEFECTO O ERROR EN SUS MANUALES O PRODUCTOS.
ESPECIFICACIONES E INFORMACIÓN CONTENIDA EN ESTE MANUAL ESTÁ ORIENTADA
A PROPÓSITOS INFORMATIVOS Y ESTÁ SUJETA A CAMBIOS EN CUALQUIER MOMENTO
SIN PREVIO AVISO, POR LO QUE NO PUEDE SER UTILIZADA COMO COMPROMISO
POR PARTE DE ASUS. ASUS NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR ERRORES
O INEXACTITUDES QUE PUDIERAN APARECER EN ÉSTE MANUAL, INCLUYENDO LOS
PRODUCTOS Y/O EL SOFTWARE DESCRITO EN EL.
Los productos y nombres corporativos que aparecen en éste manual podrían (o no) ser
marcas registradas o copyright de sus respectivas compañías, y son utilizadas aquí solo
por motivos de identicación o explicativos y en benecio del dueño, sin intención de
infringir dichas normas.
ii
Tabla de Contenidos
Noticias ............................................................................................... iv
Precauciones de Seguridad ................................................................... v
Cuidados y limpieza ............................................................................ vi
Contenidos ......................................................................................... viii
1.2 Ensamblando la base del monitor ......................................... 1-2
1.3 Descripción del monitor ........................................................ 1-3
Parte frontal.......................................................................... 1-3
Parte trasera ........................................................................ 1-5
Capítulo 2: Conguración2-1
2.1 Conectando los cables .......................................................... 2-2
2.2 Encendiendo el monitor ........................................................ 2-3
2.3 Ajustando el monitor ............................................................ 2-3
Capítulo 3: Instrucciones Generales 3-1
3.1 Menú en pantalla (OSD) ....................................................... 3-2
3.2 Solución de problemas (FAQ) ............................................... 3-4
3.3 Sumario de especicaciones ................................................. 3-5
3.4 Modos de operación soportados ......................................... 3-11
iii
Noticias
Declaración de la Comisión federal de comunicaciones
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de la normativa FCC. Su
funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
• Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y
• Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
interferencias que podrían provocar un funcionamiento no deseado.
Este equipo se ha probado y se ha encontrado que cumple con los límites
de un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de
la normativa FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una
protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de frecuencia
de radio y, si no se instala y utiliza siguiendo las instrucciones del fabricante,
podría provocar interferencias en las comunicaciones de radio. Sin embargo,
no se garantiza que no ocurrirá ninguna interferencia en una instalación en
particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales a la recepción
de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo o apagando
el equipo, se anima al usuario a intentar corregir las interferencias mediante
una o varias de las siguientes medidas:
• Vuelva a orientar o ubicar la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al
utilizado para conectar el receptor.
• Consulte con su proveedor o con un técnico experto de radio y
televisión para obtener ayuda.
Como Energy Star® Partner, nuestra c o m p a ñ í a h a determinado
que este producto c u m p l e c o n las líneas direc t i v a s d e Energy
Star® de eficiencia ener g é t i c a .
D e c l a r a c i ó n d e l D e p a r t a m e n t o C a n a d i e n s e d e
Comun i cacio nes
Este aparato digital no excede los límites de Clase B para emisiones de ruido
de radio desde un aparato digital como se establece en la normativa sobre
interferencias de radio del Departamento de comunicaciones canadiense.
Este aparato digital clase B cumple con la regulación ICES- 0 0 3
de Canadá.
iv
Precauciones de Seguridad
• Lea atentamente toda la documentación incluida antes de realizar ajustes
en el monitor.
• Para prevenir riesgos de fuego y/o eléctricos, nunca exponga el monitor
a lluvia o humedad.
• Nunca abra el compartimiento que aloja al monitor. El alto nivel de voltaje
dentro del monitor es peligroso y puede causar serias lesiones físicas.
• No intente reparar la fuente de alimentación si ésta ha sido dañada.
Contacte con su punto de venta o un servicio técnico cualicado.
• Antes de utilizar éste producto, asegúrese de que todos los cables están
correctamente conectados y en buen estado. Si detecta cualquier daño
en éstos, contacte inmediatamente con su punto de venta.
• Ranuras y aperturas en la parte trasera o frontal del monitor son
necesarias para su ventilación. No las bloquee. Nunca coloque éste
producto sobre un calentador o fuente de calor a menos que haya
presentes fuentes de ventilación apropiadas.
• El monitor debe ser operado sólo desde el tipo de fuente de energía
indicado en la etiqueta. Si no esta seguro del tipo de energía que
será usada con su equipo, consulte con su punto de venta o empresa
suministradora de energía en su localidad.
• Utilice enchufes con toma de tierra que se adapten a su estándar local.
• No sobrecargue las regletas de alimentación o cables de extensión.
Sobrecargar estos elementos puede causar fuegos o descargas
eléctricas.
• Evite polvo, humedad, y temperaturas extremas. No coloque el monitor
en cualquier área en la que pudiera humedecerse. Coloque el monitor en
supercies estables.
• Desconecte la unidad durante tormentas o si no va a ser usado por un
periodo de tiempo extenso. Esto protegerá el monitor contra daños
causados por fuentes de alimentación.
• Nunca introduzca objetos o vierta líquidos de ningún tipo en las ranuras u
oricios del monitor.
• Para asegurar una operación satisfactoria, utilice el monitor sólo con PCs
listados en UL (agencia americana independiente para la seguridad de
productos) con receptáculos congurados apropiadamente con un voltaje
marcado de entre 100-240V de corriente alterna (AC).
• Si encuentra problemas técnicos con el monitor, contacte un servicio
técnico cualicado o con su punto de venta.
v
Cuidados y Limpieza
• Antes de levantar o reposicionar el monitor, se recomienda desconectar
los cables de datos y alimentación. Siga las técnicas de levantamiento al
posicionar el monitor. Al levantar o transportar el monitor, sujételo por
los bordes. No levante el monitor utilizando la base o cables.
• Limpieza. Apague el monitor y desconecte el cable de alimentación.
Limpie la supercie del monitor con un paño sin hebras ni productos
abrasivos. Suciedades persistentes pueden ser limpiadas con un paño
humedecido con algún producto limpiador suave.
• Evite utilizar productos de limpieza que contengan alcohol o acetona.
Use un producto de limpieza especial para limpieza de LCDs. Nunca
rocíe el producto directamente en la pantalla, ya que podría gotear
dentro del monitor y causar problemas eléctricos.
Los siguientes síntomas son normales en el monitor:
• La pantalla podría parpadear inicialmente debido a la naturaleza del
tubo uorescente. Apague el monitor y enciéndalo de nuevo para que el
parpadeo desaparezca.
• El brillo del monitor podría ser desigual dependiendo del patrón que
utilice en el escritorio.
• Al mostrar la misma imagen durante horas, tras cambiar de imagen la
imagen previa podría permanecer reejada. El monitor se recuperará
lentamente, o si lo preere apague el monitor durante algunas horas.
• Si la pantalla parpadea, se apaga o no funciona, contacte con su punto
de venta o centro de servicios para solucionar éste problema. ¡No
intente reparar el monitor por si mismo!
Conve n cione s uti l izad a s en esta g uía:
ADVERTENCIA: Información para prevenir daños personales
durante la realización de tareas.
PRECAUCIÓN: Información para prevenir daños a los componentes
durante la realización de tareas.
IMPORTANTE: Información que DEBE seguir para completar una
tarea.
NOTA: Trucos e información adicional para ayudar a completar una
tarea.
vi
Para m ás in forma c ión
Reérase a las siguientes fuentes de información para más información o
para acceder a actualizaciones del producto o software.
1. Sitios Web ASUS
Los sitios Web internacionales de ASUS proporcionan información
sobre actualizaciones del hardware y software de sus productos.
Reérase a http://www.asus.com
2. Documentación opci o n a l
Su producto podría incluir documentación opcional (como por
ejemplo tarjetas de garantía) añadida por su punto de venta. Estos
documentos no son parte del paquete estándar que acompaña a su
producto.
vii
Contenidos del Paquete
Compruebe que su monitor LCD MB1�/MB17 incluye los siguientes elementos:MB1�/MB17 incluye los siguientes elementos: incluye los siguientes elementos:
Monitor LCDMonitor LCD
Guía de instalación rápidaGuía de instalación rápida
CD de soporteCD de soporte
1 x Cable de alimentación1 x Cable de alimentación
1 x Cable VGA
1 x Cable DVI (solo MB1�TU)
1 x Cable de sonido
1 x Soporte para cables
Contacte inmediatamente con su punto de venta si alguno de estos
elementos no se encuentra presente o está dañado.
viii
Capítulo 1
Este capítulo proporciona una descripción
general del monitor LCD ASUS de la serie
MB19/MB17. El capítulo lista las características
del monitor incluyendo una introducción a los
paneles frontal y trasero.
Introducción
1.1 Características
• Monitor LCD 19”/17”
• Resolución recomendada: 1280 X 1024
• MB19TU: 2ms (gris a gris) Tiempo de respuesta rápido
MB19SE/MB17SE: 5ms (Tr+Tf) Tiempo de respuesta rápido
• Tecnología de mejora de vídeo SPLENDID™
• 5 modos de vídeo preseleccionados intercambiables con un botón
• 3 tonos de piel seleccionables
• Compatible con Microsoft Windows® 2000/XP
• Compatible con VESA Display Data Channel DDC2B
• Compatible con sistema VESA de montaje en muros (100x100mm)
• EPA ENERGY STAR® y diseño ergonomico
• Entradas VGA y DVI-D (solo MB19TU)
• Altavoces estéreo 2W x 2 y salida para auriculares
• Compatible con RoHS
1.2 Ensamblando la base del monitor
1-2Capítulo 1: Introducción
1.3 Descripción del Monitor
MENU
MENU
Parte frontal
213456
Altavoces
estéreo
Base
1. Puerto de auriculares . Este puerto conecta los auriculares con un
conector mini Jack (3.5mm).
2. Botón “S”:
• Utilice esta botón de acceso directo para intercambiar entre
los modos de vídeo preseleccionados (Juego, Noche, Escenario,
Estándar, Cine) con la tecnología SPLENDID™ de mejora de vídeo.
• Pulse este botón para salir del menú en pantalla o volver al menú
previo.
• Pulse este botón durante 2-4 segundos para ajustar automáticamente
la imagen a posición más optimizada, la frecuencia, y la fase.
3. Botón “-”:
• Pulse este botón para reducir el valor de la función seleccionada o
mover a la función anterior.
• Este botón también actúa como acceso directo para ajustar el
volumen.
1-3Monitor ASUS LCD Serie MB19 / Serie MB17
4. Botón “+”:
• Pulse este botón para incrementar el valor de la función
seleccionada o mover a la función siguiente.
• Este botón también actúa como acceso directo para ajustar el
brillo.
5. Botón :
• Pulse este botón para entrar/seleccionar el icono (función)
iluminado mientras el menú en pantalla esté activado.
6. Botón de encendido
• Pulse este botón para encender y apagar el monitor.
• La siguiente tabla muestra el estado del indicador LED junto a
este botón.
EstadoDescripción
AzulEncendido
ÁmbarModo Espera (Standby)
ApagadoApagado
Los auriculares deben ser adquiridos de forma separada.
1-4Capítulo 1: Introducción
Parte trasera
AC INDIGITAL ANALOG AUDIO
AC IN
DIGITAL
ANALOG
AUDIO
1
3
2
4
1. Puerto de entrada de corriente AC. Conecte a este puerto el cable de
alimentación incluido.
2. Puerto DVI (solo MB19TU). Este puerto de 24 pines sirve para
conectar la salida de imagen digital DVI-D del PC.
3. Puerto VGA. Este puerto de 15 pines sirve para conectar el puerto
VGA del PC.
4. Puerto de entrada de sonido. Conecte este puerto al puerto de salida
de sonido del PC a través del cable de sonido incluido.
1-5Monitor ASUS LCD Serie MB19 / Serie MB17
1-6Capítulo 1: Introducción
Capítulo 2
Este capítulo proporciona instrucciones sobre
cómo conectar los cables y ajustar el ángulo
del monitor LCD correctamente.
Conguración
2.1ConectandolosCables
AC IN
DIGITAL
ANALOG
AUDIO
1. Conecte los cables como se muestra a continuación:
Cable de alimentación
Cable de sonido
Cable VGA
Cable DVI
• Para conectar el cable de sonido: Conecte un extremo del cable de
sonido al puerto de entrada de sonido del monitor, y el otro extremo
al puerto de salida de sonido de la tarjeta de sonido del PC.
• Para conectar el cable de alimentación: Conecte con cuidado
un extremo del cable de alimentación al puerto de entrada de
alimentación, y el otro extremo en un enchufe.
• Para conectar los cables de VGA/DVI:
a. Conecte un extremo de los conectores de VGA/DVI a los puertos
VGA/DVI del monitor.
b. Conecte el otro extremo de los conectores de VGA/DVI a los
puertos VGA/DVI de su PC.
c. Ajustes los dos tornillos para asegurar los conectores VGA/DVI.
2. Recoja todos los cables con el sujetador de cables. Alinee el sujetador
de cables a los zócalos cerca de la base, y cierre éste con cuidado. Un
chasquido indica que el sujetador ha sido cerrado con éxito.
Sujetador
de cables
2-2Capítulo 2: Conguración
2.2EncendiendoelMonitor
M
E
N
U
Pulse el botón . Consulte la página 1-4 para ver la localización del botón de
encendido. El indicador de encendido junto al botón de encendido se ilumina
en azul para mostrar que el monitor está encendido.
2.3Ajustandoelmonitor
El monitor puede ser ajustado como se muestra a continuación.
• Para una visualización óptima, ajuste el monitor para que pueda mirar
directamente a éste de forma confortable..
• Sujete la base para prevenir que éste pierda equilibrio durante los
cambios de ángulo.
• Puede ajustar el ángulo del monitor entre -5º a 20º.
-5º~20º
2-3ASUS LCD Monitor MB191SE/MB191TU
2-4Capítulo 2: Conguración
Capítulo 3
Este capítulo introduce las instrucciones de
operación, incluyendo el uso del menú en
pantalla (OSD).
Instrucciones Generales
3.1 Menú en Pantalla (OSD)
TABLA DEL MENÚ OSD
Esta tabla describe la función de cada icono en pantalla.
Elemento
del menú
principal
Splendid
Ajuste de
color
Luminosidad
Icono
del
menú
principal
Elemento
del
submenú
Modo
Escenario
Modo
Estándar
Modo Teatro
Modo Juego
Modo Noche
RGB
Tono de piel
Temperatura
de color
Brillo
Contraste
Icono del
submenú
Descripción
Para uso con escenarios con el modo
avanzado de vídeo SPLENDID™
Para uso habitual con Windows (modo
SPLENDID™ apagado)
Para visualización de películas en modo
avanzado de vídeo SPLENDID™
Modo de juegos en modo avanzado de vídeo
SPLENDID™
Para visualización en oscuro en modo
avanzado de vídeo SPLENDID™
Color R
Color G
Color B
Rojizo
Natural
Amarillento
Frío
Normal
Caliente
Ajusta niveles de brillo
Ajusta niveles de contraste
Ajuste de ganancia
(rojo)
Ajuste de ganancia
(verde)
Ajuste de ganancia
(azul)
Selección de tono de
piel rojizo
Selección de tono de
piel natural
Selección de tono de
piel amarillento
La imagen aparecerá
azulada (9300°K)
La imagen aparecerá
de color normal
(7500°K)
La imagen aparecerá
rojiza (6500°K)
3-2Chapter 3: Instrucciones Generales
Elemento
del menú
principal
Ajustes
OSD
Ajustes de
imagen
Selección
de entrada
Información
Icono
del
menú
principal
Elemento
del
submenú
Posición OSD
horizontal
Posición OSD
vertical
Temporizador
OSD
Enfoque
Posición de
imagen
Auto
Selecciona la entrada de señal (analogica o digital). (Solo para MB19TU)
Muestra resolución, frecuencia horizontal/vertical, y puerto de entrada
actuales
Icono del
submenú
Descripción
Ajusta la posición horizontal del menú en
pantalla (OSD)
Ajusta la posición vertical del menú en
pantalla (OSD)
Ajusta la duración de menús en pantalla
Ajusta la fase de
Fase
Reloj
Posición
horizontal
Posición
vertical
Ajusta automaticamente la posición vertical y
horizontal, fase y reloj de la imagen
imagen para reducir
problemas de ruido en
lineas horizontales
Ajusta el reloj de
imagen para reducir
problemas de ruido en
lineas verticales
Ajusta la posición
horizontal de la
imagen
Ajusta la posición
vertical de la imagen
Idioma
Reinicio
Salir
Selección de idioma en menús
Volver a valores predeterminados
Salir del menú en pantalla (OSD)
3-3ASUS LCD Monitor MB19 Series/MB17 Series
3.2 Solución de Problemas (FAQ)
ProblemaSolución Posible
El LED de encendido no
funciona
El LED de encendido en
ámbar y no hay imagen en
pantalla
La imagen en pantalla muy
clara y oscura
La imagen en pantalla no
bien centrada o de tamaño
apropiado
La imagen en pantalla salta
o el patrón de onda está
presente el la imagen
La imagen en pantalla tiene
defectos de color (el blanco
no aparece blanco)
La imagen en pantalla es
borrosa o poco clara
No hay sonido o el nivel de
sonido es bajo
• Pulse el botón para comprobar que el monitor está
encendido.
• Compruebe que el cable de alimentación esta conectado
apropiadamente al monitor y a una toma de corriente.
• Compruebe si el monitor y el PC están encendidos.
• Asegúrese de que el cable de señal esta conectado correctamente
al monitor y al PC.
• Inspeccione el cable de señal y asegúrese de que no hay pines
doblados.
• Conecte el PC a otro monitor disponible para comprobar si el PC
funciona correctamente.
• Ajuste el contraste y brillo a través del menú en pantalla.
• Pulse el botón durante unos dos segundos para ajustar la imagen
de forma automática.
• Ajuste la posición horizontal y/o posición vertical a través del menú
en pantalla.
• Asegúrese de que el cable de señal está conectado correctamente
al monitor y al PC.
• Mueva dispositivos eléctricos que podrían causar interferencias
eléctricas.
• Inspeccione el cable de señal para asegurarse de que ninguno de
los pines haya sido doblado.
• Realice un reinicio a través del menú en pantalla.
• Ajuste los niveles de color R/G/B o seleccione una temperatura
de color a través del menú en pantalla.
• Pulse el botón durante unos dos segundos para ajustar la imagen
de forma automática.
• Ajuste los niveles de fase y frecuencia a través del menú en
pantalla.
• Asegúrese de que el cable de sonido está conectado correctamente
al monitor y al PC.
• Ajuste los niveles de volumen en el monitor y en el PC.
• Asegúrese de que la tarjeta de sonido del PC ha sido instalada y
activada correctamente.
3-4Chapter 3: Instrucciones Generales
3.3SumariodeEspecicaciones(MB19SE)
Tipo de panelTFT LCD
Tamaño de panel19” pantalla estándar
Resolución realSXGA 1280 x 1024
Densidad de píxel0.294mm
Brillo (Typ.)300cd/m
Tasa de contraste (Typ.)700:1
Ángulo de visión (H/V)160º/160º
Colores16.2M
Tiempo de respuesta5ms (Tr+Tf)
Tecnología SPLENDID™
Si
Video Intelligence
Modos de vídeo SPLENDID™
5 modos (use la tecla de acceso directo )
predeterminados
Ajuste automático
Selección de temperaturas
Si (use la tecla de acceso directo )
3 modos (9300ºK/7500ºK/6500ºK)
de color
Selección de tono de piel
Puerto DVI
Puerto VGA
3 tonos de piel
--
15 pines D-Sub
Puerto de auriculares3.5mm Mini-jack
Puerto de micrófono3.5mm Mini-jack
Colores en chasis
Gris hierro / Plateado
Altavoces (integrados)2W x 2 (Estéreo)
LED de encendido
Azul (Encendido) / Ámbar (Espera)
Montaje en muros VESA100 x 100 mm
Bloqueo Kensington
Si
Fuente de alimentaciónAC: 100-240V~, 50Hz-60Hz
Consumo energéticoEncendido: < 50W, Modo espera: < 2W
Inclinación+20º ~ -5º
Dimensiones412.6 mm x 224mm x 406.8mm
Idiomas de menú en pantalla10 idiomas (Inglés, Alemán, Italiano, Francés,
Holandés, Español, Ruso, Chino tradicional,
Chino simplicado, Japonés)
2
(Continua en la página siguiente)
3-5ASUS LCD Monitor MB19 Series/MB17 Series
SumariodeEspecicaciones(MB19SE)
AccesoriosCable VGA, cable de sonido, cable de alimentación,
Dimensiones
AccesoriosCable VGA, cable de sonido, cable de alimentación,
Regulaciones aprobadasTC003, Energy Star® 2006, UL/cUL, CB, CE,
* Especicaciones sujetas a cambios sin previo aviso.
CD de soporte, guía de instalación rápida, tarjeta
de garantía (opcional)
444.9mm (Ancho) x 463.4mm (Alto) x 240.0mm
(Profundidad)
CD de soporte, guía de instalación rápida, tarjeta
de garantía (opcional)
FCC, CCC, BSMI, Gost-R, C-Tick, PSB, MIC
WHQL.
3-6Chapter 3: Instrucciones Generales
SumariodeEspecicaciones(MB19TU)
Tipo de panelTFT LCD
Tamaño de panel19” pantalla estándar
Resolución realSXGA 1280 x 1024
Densidad de píxel0.294mm
Brillo (Typ.)320cd/m
Tasa de contraste (Typ.)800:1
Ángulo de visión (H/V)160º/160º
Colores16.2M
Tiempo de respuesta2ms (gris a gris) / 6ms (Tr+Tf)
Tecnología SPLENDID™
Si
Video Intelligence
Modos de vídeo SPLENDID™
5 modos (use la tecla de acceso directo )
predeterminados
Ajuste automatico
Selección de temperaturas
Si (use la tecla de acceso directo )
3 modos (9300ºK/7500ºK/6500ºK)
de color
Selección de tono de piel
Puerto DVI
Puerto VGA
3 tonos de piel
24 Pines DVI-D
15 pines D-Sub
Puerto de auriculares3.5mm Mini-jack
Puerto de micrófono3.5mm Mini-jack
Colores en chasis
Negro + Plateado
Altavoces (integrados)2W x 2 (Estéreo)
LED de encendido
Azul (Encendido) / Ámbar (Espera)
Montaje en muros VESA100 x 100 mm
Bloqueo Kensington
Si
Fuente de alimentaciónAC: 100-240V~, 50Hz-60Hz
Consumo energéticoEncendido: < 50W, Modo espera: < 2W
Inclinación+20º ~ -5º
Dimensiones412.6 mm x 224mm x 406.8mm
Idiomas de menú en pantalla10 idiomas (Inglés, Alemán, Italiano, Francés,
Holandés, Español, Ruso, Chino tradicional,
Chino simplicado, Japonés)
2
(Continua en la página siguiente)
3-7ASUS LCD Monitor MB19 Series/MB17 Series
SumariodeEspecicaciones(MB19TU)
AccesoriosCable VGA, cable de sonido, cable de alimentación,
Dimensiones
AccesoriosCable VGA, cable de sonido, cable de alimentación,
* Especicaciones sujetas a cambios sin previo aviso.
CD de soporte, guía de instalación rápida, tarjeta
de garantía (opcional)
444.9mm (Ancho) x 463.4mm (Alto) x 240.0mm
(Profundidad)
CD de soporte, guía de instalación rápida, tarjeta
de garantía (opcional)
BSMI, Gost-R, C-Tick, PSB, MIC WHQL.
3-8Chapter 3: Instrucciones Generales
SumariodeEspecicaciones(MB17SE)
Tipo de panelTFT LCD
Tamaño de panel17” pantalla estándar
Resolución realSXGA 1280 x 1024
Densidad de píxel0.264mm
Brillo (Typ.)300cd/m
Tasa de contraste (Typ.)700:1
Ángulo de visión (H/V)160º/160º
Colores16.2M
Tiempo de respuesta5ms (Tr+Tf)
Tecnología SPLENDID™
Si
Video Intelligence
Modos de vídeo SPLENDID™
5 modos (use la tecla de acceso directo )
predeterminados
Ajuste automatico
Selección de temperaturas
Si (use la tecla de acceso directo )
3 modos (9300ºK/7500ºK/6500ºK)
de color
Selección de tono de piel
Puerto DVI
Puerto VGA
3 tonos de piel
--
15 pines D-Sub
Puerto de auriculares3.5mm Mini-jack
Puerto de micrófono3.5mm Mini-jack
Colores en chasis
Gris hierro / Plateado
Altavoces (integrados)2W x 2 (Estéreo)
LED de encendido
Azul (Encendido) / Ámbar (Espera)
Montaje en muros VESA100 x 100 mm
Bloqueo Kensington
Si
Fuente de alimentaciónAC: 100-240V~, 50Hz-60Hz
Consumo energéticoEncendido: < 50W, Modo espera: < 2W
Inclinación+20º ~ -5º
Dimensiones412.6 mm x 224mm x 406.8mm
Idiomas de menú en pantalla10 idiomas (Inglés, Alemán, Italiano, Francés,
Holandés, Español, Ruso, Chino tradicional,
Chino simplicado, Japonés)
2
(Continua en la página siguiente)
3-9ASUS LCD Monitor MB19 Series/MB17 Series
SumariodeEspecicaciones(MB17SE)
AccesoriosCable VGA, cable de sonido, cable de alimentación,
Dimensiones
AccesoriosCable VGA, cable de sonido, cable de alimentación,
Regulaciones aprobadasTCO03, Energy Star® 2006, UL/cUL, CB, CE,
* Especicaciones sujetas a cambios sin previo aviso.
CD de soporte, guía de instalación rápida, tarjeta
de garantía (opcional)
444.9mm (Ancho) x 463.4mm (Alto) x 240.0mm
(Profundidad)
CD de soporte, guía de instalación rápida, tarjeta
de garantía (opcional)
FCC, CCC, BSMI, Gost-R, C-Tick, PSB, MIC
WHQL.
3-10Chapter 3: Instrucciones Generales
3.4 Modos de Operación Soportados
EstándarResoluciónFrecuencia
Horizontal
DOS720 x 40031.47KHz70Hz28.32MHz
VGA640 x 48031.47KHz60Hz25.18MHz
640 x 48037.90KHz72Hz31.50MHz
640 x 48037.50KHz75Hz31.50MHz
SVGA800 x 60035.16KHz56Hz36.00MHz
800 x 60037.90KHz60Hz40.00MHz
800 x 60048.10KHz72Hz50.00MHz
800 x 60046.90KHz75Hz49.50MHz
XGA1024 x 76848.40KHz60Hz65.00MHz
1024 x 76856.50KHz70Hz75.00MHz
1024 x 76860.02KHz75Hz78.75MHz
SXGA1280 x 102464.00KHz60Hz108.00MHz
1280 x 102478.00KHz75Hz135.00MHz
* Modos no listados en esta tabla podrían no ser soportados. Para una resolución óptima,
recomendamos seleccionar uno de los modos listados en esta tabla.
Frecuencia
Vertical
Frecuencia de
Píxeles
3-11ASUS LCD Monitor MB19 Series/MB17 Series
3-12Chapter 3: Instrucciones Generales
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.