Žiadna časť tohto návodu na obsluhu, a to vrátane výrobkov a softvéru v ňom popísaných
nesmie byť bez vyjadrenia spoločnosti ASUSTeK COMPUTER INC. prostredníctvom
písomného súhlasu kopírovaná, prenášaná, prepisovaná, uložená do pamäte
vyhľadávacieho systému, alebo prekladaná do iného jazyka v akejkoľvek forme alebo
akýmikoľvek prostriedkami, a to okrem dokumentácie kupujúceho slúžiacej pre jeho potreby
zálohovania. („ASUS“).
Záruka vzťahujúca sa na výrobok alebo službu nebude predĺžená v prípade ak: (1) bol
výrobok opravený, upravovaný alebo zmenený, a to pokiaľ takáto oprava, úprava alebo
zmena nebola písomne autorizovaná spoločnosťou ASUS; alebo (2) ak sériové číslo výrobku
bolo zmazané alebo chýba.
SPOLOČNOSŤ ASUS POSKYTUJE TENTO NÁVOD NA OBSLUHU „TAK AKO JE“,
BEZ ZÁRUKY AKÉHOKOĽVEK DRUHU, ČI UŽ VÝSLOVNEJ ALEBO ZAHRNUTEJ,
VRÁTANE, ALE NIE OBMEDZENE NA ZAHRNUTÉ ZÁRUKY ALEBO PODMIENKY
TÝKAJÚCE NEPORUŠENIA, PREDAJNOSTI ALEBO VHODNOSTI PRE URČITÝ
ÚČEL. SPOLOČNOSŤ ASUS, JEJ RIADITELIA, ÚRADNÍCI, ZAMESTNANCI ALEBO
PREDAJCOVIA NEBUDÚ ZODPOVEDNÍ ZA AKÉKOĽVEK NEPRIAME, ZVLÁŠTNE,
NÁHODNÉ ALEBO VYPLÝVAJÚCE ŠKODY (VRÁTANE ŠKÔD SPÔSOBENÝCH STRATOU
NA ZISKU, STRATOU V OBLASTI PODNIKATEĽSKÝCH AKTIVÍT A PODOBNE), A TO
AJ AK SPOLOČNOSŤ ASUS BOLA OBOZNÁMENÁ S MOŽNOSŤOU TAKÝCHTO ŠKÔD,
KTORÉ SÚ DÔSLEDKOM CHYBY ALEBO OMYLU V RÁMCI TOHO NÁVODU ALEBO
V RÁMCI VÝROBKU.
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE A INFORMÁCIE, KTORÉ SÚ SÚČASŤOU TOHTO
NÁVODU SÚ UVEDENÉ IBA PRE INFORMATÍVNE ÚČELY A MÔŽU BYŤ KEDYKOĽVEK
ZMENENÉ BEZ PREDCHÁDZAJÚCEHO OZNÁMENIA, PRIČOM BY TO NEMALO BYŤ
INTERPRETOVANÉ AKO POVINNOSŤ SPOLOČNOSTI ASUS. SPOLOČNOSŤ ASUS
NEPREBERÁ ZODPOVEDNOSŤ ANI ZÁVÄZKY TÝKAJÚCE SA AKÝCHKOĽVEK CHÝB
ALEBO NEPRESNOSTÍ, KTORÉ SA MÔŽU V RÁMCI TOHTO NÁVODU VYSKYTNÚŤ,
A TO VRÁTANE V NÁVODE POPÍSANÝCH VÝROBKOV A SOFTVÉRU.
Výrobky a remné označenia, ktoré sa objavujú v tomto návode môžu a nemusia byť
registrovanými ochrannými známkami alebo autorskými právami patričných spoločností a
používajú sa iba na označenie alebo na vysvetľovanie, a to v prospech ich vlastníkov a bez
zámeru ich porušovania.
ii
Upozornenia
Vyhlásenie Amerického federálneho výboru pre
telekomunikácie (FCC)
Toto zariadenie vyhovuje časti 15 pravidiel FCC. Prevádzka je podmienená
nasledovnými dvoma podmienkami:
• Toto zariadenie nesmie spôsobovať škodlivé rušenie, a
• Toto zariadenie musí prijať akékoľvek rušenie, vrátane rušenia, ktoré
môže spôsobovať nežiaducu prevádzku.
Toto zariadenie bolo preskúšané a bolo zistené, že je v zhode s limitnými
hodnotami pre digitálne zariadenia triedy B, a to v súlade s časťou 15
Pravidiel FCC. Tieto medzné hodnoty sú navrhnuté tak, aby poskytovali
primeranú ochranu proti škodlivému vplyvu pri nainštalovaní v bytovej
zástavbe. Toto zariadenie vytvára, využíva a môže vysielať rádio
frekvenčnú energiu; ak nie je nainštalované a nepoužíva sa v súlade s
pokynmi výrobcu, môže zapríčiniť škodlivé rušenie rádiovej komunikácie.
Ale neexistuje žiadna záruka, že k rušeniu nebude v rámci patričnej
inštalácie dochádzať. Ak toto zariadenie spôsobuje škodlivé rušenie
rozhlasového alebo televízneho príjmu, čo možno stanoviť vypnutím a
zapnutím zariadenia, používateľ sa musí pokúsiť opraviť rušenie jedným
alebo viacerými z nasledovných opatrení:
• Zmeňte orientáciu alebo polohu antény na príjem.
• Zväčšite vzdialenosť medzi zariadením a prijímačom.
• Pripojte zariadenie do elektrickej zásuvky k inému okruhu, než ku
ktorému je pripojený prijímač.
• O pomoc požiadajte predajcu alebo skúseného rozhlasového/TV
technika.
Vyhlásenie Kanadského ministerstva pre komunikácie
Toto digitálne zariadenie neprekračuje limity Triedy B pre emisie
rádiového šumu vytváraného digitálnymi zariadeniami, ktoré sa uvádzajú
v predpisoch týkajúcich sa rádiového rušenia, ktoré vydalo kanadské
Ministerstvo telekomunikácií.
Toto digitálne zariadenie Triedy B vyhovuje kanadskej norme ICES-003.
Naša spoločnosť, ako partner Energy Star® stanovila,
že tento výrobok je v súlade s predpismi Energy Star®
týkajúcimi sa energetickej efektívnosti.
iii
Bezpečnostné informácie
• Pred nastavením tohto prenosného monitora s rozhraním USB si
dôkladne prečítajte všetku dokumentáciu, ktorá je súčasťou balenia.
• Aby nedošlo k vzniku požiaru alebo zasiahnutiu elektrickým prúdom,
nikdy nevystavujte tento prenosný monitor s rozhraním USB účinkom
dažďa alebo vlhkosti.
• Nikdy sa nepokúšajte otvoriť skrinku tohto prenosného monitora s
rozhraním USB.
• Pred používaním tohto prenosného monitora s rozhraním USB sa
uistite, že sú všetky káble správne pripojené a že sieťový napájací
kábel nie je poškodený. Ak zistíte akékoľvek poškodenie, spojte sa
okamžite s predajcom.
• Vyhnite sa prachu, vlhkosti a teplotným extrémom. Tento prenosný
monitor s rozhraním USB neumiestňujte na miesta, kde by mohol
navlhnúť. Tento prenosný monitor s rozhraním USB umiestnite na
stabilný povrch.
• Do otvorov na skrinke tohto prenosného monitora s rozhraním USB
nikdy nevkladajte žiadne predmety ani nevlievajte kvapaliny žiadneho
druhu.
• Ak sa u tohto prenosného monitora s rozhraním USB vyskytnú
technické problémy, kontaktujte kvalifikovaného servisného technika
alebo svojho predajcu.
• Tento prenosný monitor s rozhraním USB je napájaný pomocou USB
portu, ktorý vyhovuje obvodu LPS a SELV podľa normy IEC609501:2005.
iv
Starostlivosť a čistenie
• Čistenie. Monitor vypnite a odpojte sieťový napájací kábel od
elektrickej zásuvky. Povrch monitora vyčistite tkaninou nepúšťajúcou
vlákna, ktorá nemá abrazívne účinky. Odolné škvrny môžete odstrániť
pomocou tkaniny navlhčenej v slabom čistiacom prostriedku.
• Vyhnite sa používaniu čistiaceho prostriedku, ktorý obsahuje alkohol
alebo acetón. Používajte čistiaci prostriedok určený na čistenie LCD.
Čistiaci prostriedok nikdy nestriekajte priamo na obrazovku, pretože
sa môže dostať do vnútra displeja a spôsobiť zasiahnutie elektrickým
prúdom.
Počas prevádzky monitora sa môžu vyskytnúť nasledujúce
príznaky, ktoré sú bežné:
• V závislosti od použitého vzoru pracovnej plochy môžete badať jemne
nerovnomerný jas na obrazovke.
• Po dlhodobom zobrazení rovnakého obrazu môže pri prepnutí na
iný obraz dôjsť k výskytu paobrazu predchádzajúceho zobrazenia na
obrazovke. Obrazovka sa pomaly zotaví, alebo na dlhšiu dobu môžete
displej vypnúť pomocou hlavného vypínača.
• Ak bude obrazovka čierna alebo ak bude blikať, resp. nebude
fungovať, za účelom vykonania opravy sa spojte s predajcom alebo
servisným strediskom. Obrazovku neopravujte vlastnými silami!
Dohody používané v rámci tohto návodu na obsluhu
VÝSTRAHA: Informácie s cieľom zabrániť poraneniu pri
vykonávaní činnosti.
UPOZORNENIE: Informácie uvedené s cieľom predísť
poškodeniu prvkov v prípade vykonávania činnosti.
DÔLEŽITÉ: Informácie o náležitostiach, ktoré MUSÍTE dodržiavať
v prípade vykonávania činnosti.
POZNÁMKA: Tipy a dodatočné informácie, ktoré napomáhajú
vykonať činnosť.
Kde môžete nájsť viac informácií
Ďalšie informácie o výrobku a aktualizáciách softvéru nájdete v
nasledovných zdrojoch.
1. Webové lokality ASUS
Webové lokality spoločnosti ASUS poskytujú aktualizované informácie
o hardvérových a softvérových výrobkoch spoločnosti ASUS. Pozrite
si stránku http://www.asus.com
2. Doplňujúca dokumentácia
Balenie vášho výrobku môže obsahovať doplňujúcu dokumentáciu,
ktorú do balenia pridal váš predajca. Tieto dokumenty nepredstavujú
súčasť štandardného balenia.
v
Služby prevzatia výrobku po skončení
životnosti
Programy recyklovania a prevzatia výrobkov po skončení životnosti
ponúkané spoločnosťou ASUS sú výsledkom nášho záväzku
dodržiavať najprísnejšie normy ochrany životného prostredia. Veríme,
že poskytovaním riešení našim zákazníkom dokážeme zodpovedne
recyklovať naše produkty, batérie a ďalšie komponenty, ako aj obalový
materiál.
Podrobné informácie o recyklovaní v rôznych regiónoch nájdete na stránke
http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
Upozornenie
Odporúčame použiť priložené pero (MB16AC/ACR/ACM) alebo akékoľvek
pero či paličku, ktoré je možné založiť do otvoru v rohu ako jednoduchý
stojan pre monitor.
Vyhraďte minimálne 10 cm pera v zadnej časti monitora na stabilizáciu.
≥10 cm
vi
1.1 Vitajte!
Ďakujeme, že ste si zakúpili prenosný monitor s rozhraním USB značky
ASUS®!
Najnovší prenosný monitor s rozhraním USB značky ASUS poskytuje
skvelú prenosnosť a jednoduchosť pre váš každodenný život a vylepšuje
ako zážitok z pozerania, tak aj štýl.
1.2 Obsah balenia
Skontrolujte obsah balenia a skontrolujte nasledovné položky:
Prenosný monitor s rozhraním USB
Stručný návod na obsluhu
Záručný list
USB kábel typu C
Praktický kryt
USB typu C do adaptéra A
Pero (MB16AC/ACR/ACM)
• Ak je ktorákoľvek z hore uvedených položiek poškodená alebo chýba, spojte
sa okamžite so svojim predajcom.
• Na dodané pero sa nevzťahuje záruka.
Monitor ASUS MB16AC/MB16ACR/MB16ACM
/MB16ACE
s rozhraním USB typu C
1-1
1.3 Predstavenie monitora
1.3.1 Pohľad spredu
Menu
Blue Light Filter
5
43
1. Otvor na pero
• Použite priložené pero na vloženie do otvoru, monitor sa môže postaviť
priamo bez praktického krytu.
2. Hlavný
vypínač/LED indikátor napájania
• Stlačte toto tlačidlo, aby ste zapli alebo vypli monitor.
• Zadefinovanie farby indikátora napájania zo siete je v dolu uvedenej
tabuľke.
StavPopis
ModráZAP.
ŽltýPohotovostný
režim
TmavýVYP.
1
2
3. Tlačidlo ponuky
• Stlačením tohto tlačidla prejdete do ponuky OSD.
4. Blue light lter (Filter modrého svetla)
• Nastavte energetickú úroveň modrého svetla, ktoré je vyžarované z LED
podsvietenia.
5. Port USB typu C
1-2
Kapitola 1: Predstavenie výrobku
1.3.2 Funkcia QuickFit
3x5
4x6
Funkcia QuickFit obsahuje dve šablóny: (1) mriežka (2) veľkosť fotograe.
1. Šablóny s mriežkou: Umožňuje dizajnérom a používateľom
zorganizovať obsah a rozloženie na jednej stránke a dosiahnuť
ucelený vzhľad a dojem.
Zarovnávacia mriežka 1 sa otočí automaticky, ak sa aktivuje funkcia
automatického otáčania.
Alignment Grid1
Alignment Grid1
Alignment Grid1
Alignment Grid1
• Funkcia automatického otáčania bude pracovať len v operačnom systéme
Windows s nainštalovaným softvérom DisplayWidget (Zobrazenie/
Miniaplikácia).
Alignment Grid2
2. Veľkosť fotograe: Ponúka fotografom a ďalším používateľom
možnosť presne zobraziť a upravovať fotograe v reálnej veľkosti na
obrazovke.
Monitor ASUS MB16AC/MB16ACR/MB16ACM
/MB16ACE
s rozhraním USB typu C
1-3
2.1 Polohy postavenia monitora
MB16AC/ACR/ACM:
Pomocou praktického krytu je možné postaviť monitor do niekoľkých
polôh.
A
B
C
MB16ACE:
Monitor ASUS MB16AC/MB16ACR/MB16ACM
/MB16ACE
s rozhraním USB typu C
2-1
2.2 Pripojenie monitora s rozhraním USB k
systému
A
Typu C
or
B
ovládač
1
4
Typu A
Typu C
3
2
V prípade, že počítač nepodporuje rozhranie typu C, ale len rozhranie USB
3.0, najprv nainštalujte ociálny ovládač z webovej stránky spoločnosti
ASUS.
Zabezpečte, aby bol kábel USB typu C a typu C do adaptéra A pripojený k
monitoru s rozhraním USB a k systému.
• Na webovej stránke spoločnosti ASUS overte najnovší ovládač a softvér
DisplayWidget (Zobrazenie/Miniaplikácia).
2-2
Kapitola 2: Nastavenie
2.3 Oznamy
Keďže tento výrobok a priložený praktický kryt obsahujú magnet v
konštrukcii, mohlo by existovať potenciálne riziko spôsobenia poškodenia
pevného disku počítača a predmetov citlivých na magnet.
Neklaďte tento výrobok k počítaču, keď sa počítač používa (zapnuté
napájanie alebo pohotovostný režim), v opačnom prípade by mohlo dôjsť k
ovplyvneniu pevného disku s následnou trvalou stratou dát alebo vypnutiu
zobrazenia počítača kvôli mechanizmu automatickej ochrany počítača.
Pri umiestnení tohto výrobku spolu s počítačom v taške musí byť počítač
vypnutý, aby nedošlo k možnému problému poškodenia pevného disku.
Monitor ASUS MB16AC/MB16ACR/MB16ACM
/MB16ACE
s rozhraním USB typu C
2-3
3.1 Ponuka OSD (zobrazenie na obrazovke)
3.1.1 Ako vykonať opätovnú konguráciu
S
Splendid
Standard Mode
sRGB Mode
Scenery Mode
Theater Mode
Game Mode
Night View Mode
Reading Mode
Darkroom Mode
Standard Mode USB 1920x1080@60Hz
ASUS MB16A
1. Stlačte tlačidlo MENU (Ponuka), aby ste tak aktivovali ponuku OSD.
2. Stláčaním tlačidla môžete prepínať medzi možnosťami v ponuke.
Po prechode od jednej ikony k druhej sa názov možnosti zvýrazní.
3. Ak chcete v ponuke zvoliť zvýraznenú položku, stlačte tlačidlo .
5. Stlačením tlačidla prejdite na posúvač a potom pomocou tlačidla
vykonajte požadované zmeny podľa indikátorov v ponuke.
6. Voľbou sa vrátite do predchádzajúcej ponuky, alebo voľbou
vykonáte prijatie a vrátite sa do predchádzajúcej ponuky.
Monitor ASUS MB16AC/MB16ACR/MB16ACM
/MB16ACE
s rozhraním USB typu C
3-1
3.1.2 Predstavenie funkcií OSD
1. Splendid (Veľkolepé)
Táto funkcia obsahuje osem podriadených funkcií, ktoré si môžete
zvoliť na základe vlastných preferencií.
S
Splendid
Standard Mode
sRGB Mode
Scenery Mode
Theater Mode
Game Mode
Night View Mode
Reading Mode
Darkroom Mode
Standard Mode USB 1920x1080@60Hz
• Standard Mode (Štandardný režim): Ide o najlepšiu voľbu na úpravu
dokumentov pomocou funkcie vylepšenia obrazu SPLENDID™ Video
Intelligence Technology.
• sRGB Mode (Režim sRGB): Ide o najlepšiu voľbu na pozeranie
fotografií a grafiky z PC.
• Scenery Mode (Režim scenérie): Ide o najlepšiu voľbu na zobrazenie
fotografie scenérie pomocou funkcie vylepšenia obrazu SPLENDID™
Video Intelligence Technology.
• Theater Mode (Režim divadlo): Ide o najlepšiu voľbu na pozeranie
filmov pomocou funkcie vylepšenia obrazu SPLENDID™ Video
Intelligence Technology.
• Game Mode (Režim hra): Ide o najlepšiu voľbu na hranie hier pomocou
funkcie vylepšenia obrazu SPLENDID™ Video Intelligence Technology.
• Night View Mode (Režim nočného zobrazenia): Ide o najlepšiu voľbu
na hranie hier s tmavou scénou alebo pozeranie filmu s tmavou scénou
pomocou funkcie vylepšenia obrazu SPLENDID™ Video Intelligence
Technology.
• Reading Mode (Režim Čítanie): Ide o najlepšiu voľbu na čítanie kníh.
• Darkroom Mode (Režim Tmavá miestnosť): Ide o najlepšiu voľbu pre
prostredie so slabým osvetlením.
ASUS MB16A
3-2
• V Standard Mode (štandardnom režime) nemôže funkciu Saturation (Sýtosť),
SkinTone (Farba pokožky), Sharpness (Ostrosť) a ASCR konfigurovať
používateľ.
• V režime sRGB nemôže funkciu Saturation (Sýtosť), Color Temp. (Teplota
farieb), SkinTone (Farba pokožky), Sharpness (Ostrosť), Brightness (Jas),
Contrast (Kontrast) a ASCR konfigurovať používateľ.
• V Reading Mode (režime Čítanie) nemôže funkciu Saturation (Sýtosť),
SkinTone (Farba pokožky), Sharpness (Ostrosť), ASCR, Contrast (Kontrast) a
Color Temp (Teplota farieb) konfigurovať používateľ.
Kapitola 3: Všeobecné pokyny
2. Blue Light Filter (Filter modrého svetla)
Nastavte energetickú úroveň modrého svetla, ktoré je vyžarované z
LED podsvietenia.
S
Blue Light Filter
Level 0
Level 1
Level 2
Level 3
Level 4
Standard Mode USB 1920x1080@60Hz
ASUS MB16A
• Level 0 (Úroveň 0): Bez zmeny:
• Level 1~4 (1. až 4. úroveň): Čím je úroveň vyššia, tým viac bude modré
svetlo znížené.
• Po aktivácii Blue Light Filter (filtra modrého svetla) budú automaticky
importované predvolené nastavenia Standard Mode (štandardného režimu).
• Používateľ môže konfigurovať funkciu jasu v rozsahu od Level 1~3 (1. po 3.
úroveň).
• Level 4 (4. úroveň) je optimalizované nastavenie. Je v súlade s certifikáciou
nízkej intenzity modrého svetla TUV. Používateľ nemôže konfigurovať funkciu
jasu.
Ak chcete zmierniť únavu zraku, pozrite nasledujúce:
• Pri dlhšej práci by sa mali používatelia občas pozerať inam. Odporúča sa
dávať si krátke prestávky (najmenej 5 minút) zhruba po 1 hodine nepretržitej
práce na počítači. Krátke a časté prestávky sú účinnejšie než jedna dlhšia
prestávka.
• Ak chcete minimalizovať únavu zraku a vysúšanie očí, mali by ste sa
pravidelne pozrieť na predmety, ktoré sú ďalej.
• Cvičenie očí pomáha znížiť únavu zraku. Tieto cvičenia často opakujte. Ak
únava zraku pretrváva, obráťte sa na lekára. Cvičenie očí: (1) Opakovane sa
pozerajte hore a dole. (2) Pomaly zatvárajte oči. (3) Pozerajte do uhlopriečky.
• Vysokoenergetické modré svetlo môže spôsobiť únavu zraku a AMD
(Vekom podmienená makulárna degenerácia). Blue light Filter (Filter modrého
svetla) zníži až o 70% (max.) škodlivé modré svetlo a pomáha pri prevencii
pred CVS (Syndróm počítačového videnia).
Monitor ASUS MB16AC/MB16ACR/MB16ACM
/MB16ACE
s rozhraním USB typu C
3-3
3. Color (Farba)
Pomocou tejto funkcie si zvoľte farbu obrazu, ktorá vám vyhovuje.
S
Color
Brightness
Contrast
Saturation
Color Temp.
Skin Tone
Standard Mode USB 1920x1080@60Hz
ASUS MB16A
• Brightness (Jas): Rozsah nastavenia je od 0 do 100.
• Contrast (Kontrast): Rozsah nastavenia je od 0 do 100.
• Saturation (Sýtosť): Rozsah nastavenia je od 0 do 100.
• Color Temp. (Teplotný stupeň farieb): Obsahuje tri prednastavené
režimy farieb (Cool (Studené), Normal (Štandardné), Warm (Teplé)) a
jeden režim User (Používateľský).
• Skin Tone (Farba pokožky): Obsahuje tri režimy farieb Reddish
(Červenkastá), Natural (Prirodzená) a Yellowish (Žltkastá).
• V režime User Mode (Používateľský režim) môže používateľ konfigurovať
farby R (Červená), G (Zelená) a B (Modrá); rozsah nastavenia je 0 ~ 100.
3-4
Kapitola 3: Všeobecné pokyny
4. Image (Obraz)
Pomocou tejto hlavnej funkcie môžete pre obraz nastaviť Sharpness
(Ostrosť), Trace Free (Bez sledovania), Aspect Control (Ovládanie
pomeru strán), VividPixel a ASCR.
S
Image
Sh arp nes s
Trace Free
Aspec t Co ntrol
Vi vidP ixel
A
SC R
Standard Mode USB 1920x1080@60Hz
ASUS MB16A
• Sharpness (Ostrosť): Slúži na nastavenie ostrosti obrázka. Rozsah
nastavenia je od 0 do 100.
• Trace Free (Bez sledovania): Zrýchľuje dobu odozvy pomocou
technológie Over Drive. Rozsah nastavenia je od nižšej 0 po rýchlejšiu
100.
• Aspect Control (Nastavenie pomeru strán): Nastaví sa pomer strán
obrazu na „Full (Celá obrazovka)“, „4:3“, „1:1“.
• VividPixel: Exkluzívna technológia od spoločnosti ASUS, ktorá prináša
prirodzený vizuálny zážitok s cieľom dosiahnuť krištáľovo čistý a detailný
obraz. Rozsah nastavenia je od 0 do 100.
• ASCR: Zvoľte ON (Zap.) alebo OFF (Vyp.) na aktivovanie alebo
zablokovanie funkcie dynamického kontrastného pomeru.
• Pomer strán 4:3 je k dispozícii iba vtedy, keď zdroj vstupu je formát 4:3.
Monitor ASUS MB16AC/MB16ACR/MB16ACM
/MB16ACE
s rozhraním USB typu C
3-5
5. System Setup (Nastavenie systému)
Slúži na úpravu kongurácie systému.
S
System Setup
S
ple ndi d D em o M ode
Auto Rotation
GamePlus
QuickFit
ECO Mod e
OS D S etu p
Language
More
S
System Setup
Key Lock
Information
Power Indicator
Power Key Lock
All Reset
Standard Mode USB 1920x1080@60Hz
Standard Mode USB 1920x1080@60Hz
ASUS MB16A
ASUS MB16A
3-6
• Splendid Demo Mode (Režim ukážky funkcie Veľkolepý): Aktivuje
režim ukážky pre funkciu Splendid (Veľkolepý).
• Auto Rotation (Automatické otáčanie): Aktivácia/deaktivácia
automatického otáčania obrazu. Vezmite do úvahy, že funkcia
automatického otáčania pracuje len v rámci operačného systému Windows s nainštalovaným softvérom DisplayWidget (Zobrazenie/
Miniaplikácia)
• GamePlus: Funkcia GamePlus obsahuje zostavu nástrojov a pre
používateľov vytvára pri hraní rôznych typov hier lepšie hráčske
prostredie. Hlavne funkcia Crosshair (Nitkový kríž) je špeciálne navrhnutá
pre nových hráčov alebo začiatočníkov, ktorí sa zaujímajú o hry typu First
Person Shooter (FPS) (Strelec z pohľadu prvej osoby).
Aktivovanie funkcie GamePlus:
Kapitola 3: Všeobecné pokyny
• Zvoľte ON (Zap.) na vstup do hlavnej ponuky funkcie GamePlus.
• Stlačením si môžete zvoliť medzi funkciami Chrosshair (Nitkový
kríž), Timer (Časovač) a Display Alignment (Zarovnanie zobrazenia).
• Stlačením zvolenú funkciu potvrdíte. Voľbou prostredie
opustíte a zatvoríte.
Hlavná ponuka funkcie GamePlus
GamePlus
Crosshair
(Practive Mode)
TimerDisplay Alignment
GamePlus - Crosshair (Vlasový kríž)
GamePlus - Timer (Časovač)
Position
Monitor ASUS MB16AC/MB16ACR/MB16ACM
/MB16ACE
s rozhraním USB typu C
3-7
• QuickFit (Rýchle prispôsobenie): Podrobnosti nájdete na strane 1-3.
• ECO Mode (Režim ECO): Zaktivujte ekologický režim úspory energie.
• OSD Setup (Nastavenie OSD): Slúži na nastavenie funkcie OSD
Timeout (Vypnutie OSD), DDC/CI a Transparency (Priehľadnosť) pre
obrazovku OSD.
• Language (Jazyk): Slúži na voľbu jazyka OSD. Môžete si zvoliť
nasledovné jazyky: angličtina, francúzština, nemčina, španielčina,
Veľkosť panela15,6” (16:9, 39,62 cm) širokouhlá obrazovka
Rozlíšenie
Jas (typ.)220 cd/mKontrast (Typ.)800:1
Farby displeja262 K
Digitálny vstupDisplayPort™ Alt Mode for USB Type-C™
Farby
Spotreba energie≦ 8 W
Prevádzková teplota0° ~ 40°
Fyz. rozmery (Š x V x H)359,7 x 226,4 x 8,0 mm
Rozmery škatule (Š x V x H)
Približná čistá hmotnosť
(pribl.)
Hrubá hmotnosť (pribl.)3,0 kg
Regulačné schválenia
Menovité napätie
* Technické špecikácie podliehajú zmenám bez predchádzajúceho oznámenia.
MB16AC/MB16ACR/MB16ACM/
MB16ACE
1920 x 1080
2
Tmavosivá
434 x 310 x 76 mm
434 x 290 x 76 mm (MB16ACE)
0.78 kg
0.71 kg (MB16ACE)
UL/cUL, CB, CE, CCC, KCC, FCC, BSMI, EAC(CU),
RCM, VCCI, J-Moss, UkrSEPRO, RoHS, WEEE,
Windows 7 a 8.1 a 10 WHQL, Filter modrého svetla,
Flicker free, Energy Star 7.0
4,75 - 5,25 V, 1,5 A
3-10
Kapitola 3: Všeobecné pokyny
3.3 Riešenie problémov (Často kladené otázky)
ProblémMožné riešenie
LED indikátor napájania
nesvieti
LED indikátor napájania
svieti na žlto a obrazovka
je bez obrazu
Obraz na obrazovke je
príliš svetlý alebo príliš
tmavý
Obraz skáče, alebo sa na
obraze vyskytuje vlnovitý
vzor
Na obraze sa vyskytujú
farebné chyby (biela
nevyzerá ako biela)
• Stlačte tlačidlo a skontrolujte, či je monitor v
režime zapnutia.
• Skontrolujte, či je USB kábel typu C správne
pripojený k monitoru a k počítaču.
• Skontrolujte, či je monitor a počítač v režime
zapnutia.
• Uistite sa, že je USB kábel typu C správne
pripojený k prenosnému monitoru s rozhraním
USB a k počítaču.
• Skontrolujte kábel na prenos signálu a uistite sa,
že žiadny z kolíkov nie je ohnutý.
• Pripojte počítač k inému dostupnému monitoru a
skontrolujte, či počítač funguje správne.
• Prostredníctvom tohto tlačidla prispôsobte
nastavenie jasu.
• Uistite sa, že je USB kábel typu C správne
pripojený k prenosnému monitoru s rozhraním
USB a k počítaču.
• Elektrické zariadenia, ktoré môžu spôsobovať
elektrickú interferenciu, premiestnite.
• Skontrolujte USB kábel typu C a uistite sa, že
žiadny z kolíkov nie je ohnutý.
Monitor ASUS MB16AC/MB16ACR/MB16ACM
/MB16ACE
s rozhraním USB typu C
3-11
ProblémMožné riešenie
Po pripojení k zdrojovému
zariadeniu s rozhraním
USB typu C, LED
indikátory napájania
nepretržite blikajú, alebo
sa opakovane zobrazuje
logo ASUS
• Nedostatočné napájanie zo zdrojového
zariadenia s rozhraním USB typu C. Postupujte
podľa nižšie uvedených krokov:
• Stlačte tlačidlo filtra modrého svetla a potom
pripojte USB kábel typu C. Týmto úkonom
sa aktivuje vstavaný bezpečnostný režim. Po
zobrazení loga ASUS uvoľnite tlačidlo filtra
modrého svetla. Po zmiznutí loga ASUS sa
zobrazí hlásenie „safe mode“ (bezpečný režim)
na zobrazení na obrazovke OSD. Po zmiznutí
hlásenia „safe mode“ (bezpečný režim) zo
zobrazenia na obrazovke OSD nastavte farbu
pozadia na biely obraz alebo takmer biely obraz
(*1).
• Stlačte tlačidlo MENU, zobrazí sa hlavná ponuka
zobrazenia na obrazovke OSD. V ľavom hornom
rohu zobrazenia na obrazovke OSD sa zobrazí
malé červené „S“, čo znamená, že teraz je v
bezpečnom režime. Prejdite do nastavenia
jasu, stlačením tlačidla nahor zvýšte jas. Počas
tohto procesu si zapíšte hodnotu jasu „Y“, keď
sa MB16AC/MB16ACR/MB16ACM/MB16ACE
reštartuje. (*2). Napríklad, ak sa zobrazuje
hodnota jasu „70“ a MB16AC/MB16ACR/
MB16ACM/MB16ACE sa reštartuje pri nastavení
na „71“, znamená to, že „70“ je hodnota „Y“, ktorú
je potrebné si zapísať a je to najvyššia hodnota
jasu na pripojenie zdrojového zariadenia s
rozhraním USB-C.
• Stlačte tlačidlo MENU, zobrazí sa hlavná ponuka
zobrazenia na obrazovke OSD. V ľavom hornom
rohu sa aj naďalej zobrazuje „S“ ako bezpečný
režim. Nastavte hodnotu jasu zobrazenia na
obrazovke OSD na „Y“
• Zatvorte zobrazenie na obrazovke OSD a
stlačením tlačidla rýchlej voľby Low Blue
Low Filter na 5 sekúnd vypnite bezpečný
režim.
• Postup je dokončený.
*1: Pozadie bielej farby bude mať vyššiu spotrebu energie, takže je lepšie
použiť pozadie bielej farby na testovanie limitu energie zo zdrojového
zariadenia s rozhraním USB typu C.
*2: Ak sa MB16AC/MB16ACR/MB16ACM/MB16ACE nereštartuje
pri nastavení na hodnotu 100, znamená to, že zdrojové zariadenie s