Asus H170-PRO/USB 3.1 Quick Start Guide

Asus H170-PRO/USB 3.1 Quick Start Guide

H170-PRO/USB3.1

quick start guide

Кратко упътване за бърз старт

Stručná příručka

Quick Start-vejledning Snelstartgids Lühijuhend

Guide de démarrage rapide Pikakäynnistysopas Schnellstarthilfe

Οδηγός γρήγορης έναρξης Beüzemelési útmutató Guida Rapida

Panduan Ringkas

Жылдам іске қосу нұсқаулығы

Greitos darbo pradžios vadovas Īsa pamācība Hurtigstartsveiledning

Guia de consulta rápida Instrukcja szybkiej instalacji Краткое руководство

Ghid de pornire rapidă Guía de inicio rápida Vodič za brzo korišćenje

Stručný návod na spustenie Snabbstartsguide

Hızlı Başlatma Kılavuzu

Höôùng daãn khôûi ñoäng nhanh vodič za brzi početak rada

Step 1

Install the CPU

Инсталирайте процесора Instalace procesoru Installer CPU’en

De CPU installeren Paigaldage CPU

Installer le CPU Asenna suoritin Installieren der CPU Εγκατάσταση της CPU Helyezze be a CPU-t Installare la CPU Pasang CPU

CPU

 

Step 2

CPU

Install the CPU fan

Sumontuokite centrinį procesorių

 

Uzstādiet centrālo procesoru

Инсталирайте вентилатора на процесора

Installer sentralprosessoren (CPU)

Instalace ventilátoru procesoru

Instale a CPU

Installer CPU-blæseren

Instalacja procesora

De CPU-ventilator installeren

Установка процессора

Paigaldage CPU ventilaator

Instalaţi CPU-ul

 

Instalar la CPU

Installer le ventilateur de CPU

Instalirajte CPU

Asenna suorittimen tuuletin

Inštalácia centrálneho procesora

Installieren des CPU-Lüfters

Installera CPU

Εγκατάσταση του ανεμιστήρα της CPU

CPU

Szerelje be a CPU ventillátort

CPU’yu takın

Installare la ventola della CPU

Lắp CPU

Pasang kipas CPU

Instalacija procesora

CPU

 

CPU

A

 

 

 

Sumontuokite centrinio procesoriaus ventiliatorių

 

 

 

 

 

Uzstādiet centrālā procesora ventilatoru

 

 

 

 

B

Installer CPU-viften

 

 

 

 

 

Instale a ventoinha de CPU

 

 

1

 

 

 

 

 

 

Instalacja wentylatora procesora

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Установка вентилятора

 

 

 

 

 

Instalaţi ventilatorul CPU-ului

 

 

 

 

 

Instalar el ventilador de la CPU

 

 

 

 

 

Instalirajte CPU ventilator

 

 

 

 

 

Inštalácia ventilátora centrálneho procesora

 

 

 

 

 

Installera CPU-fläkten

 

 

C

 

 

CPU

 

 

 

 

 

CPU fanını takın

 

 

D

 

 

 

Lắp quạt CPU

 

 

 

3

 

 

Instalacija ventilatora procesora

 

 

 

3

 

A

1

B

 

 

 

 

1

E

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

2

 

 

 

1

 

Motherboard Layout

 

 

Step 3

Step 7

Step 2

Install memory modules

 

 

 

 

 

 

Step 1

KBMS_USB910

 

 

 

CPU_FAN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGI

 

 

 

 

 

 

 

 

+VRM

 

 

 

 

 

 

 

 

CHA_FAN1

 

 

 

 

 

EATX12V

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>DVI

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>module)pin

<![if ! IE]>

<![endif]>module)pin

<![if ! IE]>

<![endif]>module)pin

<![if ! IE]>

<![endif]>module)pin

HDMI_DP

ASM

 

 

 

 

1442K

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>288-

<![if ! IE]>

<![endif]>288-

<![if ! IE]>

<![endif]>288-

<![if ! IE]>

<![endif]>288-

 

 

 

 

LGA1151

<![if ! IE]>

<![endif]>(64bit,

<![if ! IE]>

<![endif]>(64bit,

<![if ! IE]>

<![endif]>(64bit,

<![if ! IE]>

<![endif]>(64bit,

USB3_C7

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>A1

<![if ! IE]>

<![endif]>A2

<![if ! IE]>

<![endif]>B1

<![if ! IE]>

<![endif]>B2

USB3.1

 

 

 

 

ASM

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>DIMM

<![if ! IE]>

<![endif]>DIMM

<![if ! IE]>

<![endif]>DIMM

<![if ! IE]>

<![endif]>DIMM

 

1442K

 

 

 

 

 

 

 

_E12

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>DDR4

<![if ! IE]>

<![endif]>DDR4

<![if ! IE]>

<![endif]>DDR4

<![if ! IE]>

<![endif]>DDR4

 

<![if ! IE]>

<![endif]>LANGuard

 

 

 

LAN_USB3_56

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

 

CHA_FAN2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>M.2(SOCKET3)

 

 

 

 

 

2280

2260

2242

 

 

 

 

 

PCIEX1_1

 

 

 

 

 

 

Intel®

 

I219V

PCIEX16_1

 

Step 3

<![if ! IE]>

<![endif]>EATXPWR

Step 7

 

<![if ! IE]>

<![endif]>USB3_12

 

ASM

BATTERY H170-PRO/USB 3.1

1083

Intel®

 

H170

 

PCIEX1_2

Super

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>1

 

PCIEX16_2

 

<![if ! IE]>

<![endif]>SATA6G

 

I/O

 

 

Step 5

PCI1

128Mb

<![if ! IE]>

<![endif]>SATAEXPRESS SATA6G2

Step 4

 

 

 

 

 

 

 

BIOS

 

 

ALC

 

 

 

 

887

 

 

 

 

 

 

PCI2

 

 

 

 

 

 

 

 

SATA6G_4

SATA6G_3

Step 4

 

COM

USB1112 USB1314

SB_PWR

 

SPDIF_OUT

USB3_34 CLRTC PANEL

SATA6G_6

SATA6G_5

AAFP

 

 

 

 

 

 

Step 6

Australia statement notice

From 1 January 2012 updated warranties apply to all ASUS products, consistent with the Australian Consumer Law. For the latest product warranty details please visit http://support.asus.com. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired

or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.

If you require assistance please call ASUS Customer Service 1300 2787 88 or visit us at http://support.asus.com

India E-waste (Management and handling) Rule 2011

This product complies with the "India E-waste (Management and Handling)Rule 2011" and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls(PBBs) and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) in concentrations exceeding 0.1 % by weight in homogenous materials and 0.01 % by weight in homogenous materials for cadmium, except for the exemptions listed in Schedule-II of the Rule.

AEEE Yönetmeliğine Uygundur

Q10989

First Edition

October 2015 15060-67330000

Copyright © ASUSTeK Computer Inc.

All Rights Reserved

Инсталирайте модулите памет Instalace paměťových modulů Installer hukommelsesmodulerne Geheugenmodules installeren Paigaldage mälumoodulid

Installer les modules mémoire Asenna muistimoduulit Installieren der Speichermodule Εγκατάσταση των στοιχείων μνήμης Helyezze be a memória modulokat Installare i moduli di memoria Pasang modul memori

Step 4

 

Install SATA devices

SATA

Sumontuokite atminties modulius

 

Sumontuokite SATA įrenginius

Uzstādiet atmiņas moduļus

Инсталирайте SATA устройства

Uzstādiet SATA ierīces

Installer minnemoduler

Instalace zařízení SATA

Installer SATA-enheter

Instale módulos de memória

Installer SATA-udstyret

Instale dispositivos SATA

Instalacja modułów pamięci

SATA-apparaten installeren

Instalacja urządzeń SATA

Установка модулей памяти

Paigaldage SATA seadmed

Установка SATA устройств

Instalaţi modulele de memorie

 

Instalaţi dispozitivele SATA

Instalar los módulos de memoria

Installer des périphériques SATA

Instalar dispositivos SATA

Instalirajte module memorije

Asenna SATA-laitteet

Instalirajte SATA uređaje

Inštalácia pamäťových modulov

Installieren der SATA-Geräte

Inštalácia zariadení SATA

Installera minnesmoduler

Εγκατάσταση συσκευών SATA

Installera SATA-enheter

 

Szerelje be a SATA eszközöket

SATA

Bellek modüllerini takın

Installare i dispositivi SATA

SATA aygıtlarını takın

Lắp các thanh nhớ

Pasang perangkat SATA

Lắp các thiết bị SATA

Instalacija memorijskih modula

SATA

Instalacija SATA uređaja

OR

Step 5

Step 6

Install expansion card(s)

Install system panel connectors

Инсталирайте допълнителна карта (допълнителни карти)

Инсталирайте конекторите на ситемния панел

Instalace přídavné karty (karet)

Instalace konektorů panelu systému

Installer udvidelseskortene

Installer systempanelets tilslutninger

Uitbreidingskaart(en) installeren

Aansluitingen op het systeempaneel installeren

Paigaldage laienduskaart(-kaardid)

Paigaldage süsteemi paneeli konnektorid

Step 7

Install power connectors

Инсталирайте конекторите за захранване

Instalace konektorů napájení

Installer strømtilslutningerne

voedingsaansluitingen installeren

Paigaldage i toitekonnektorid

Installer une carte d’extension Asenna laajennuskortti/kortit Installieren der Erweiterungskarte(n) Εγκατάσταση καρτών επέκτασης Helyezze be a bővítőkártyá(ka)t Installare le schede di espansione Pasang kartu ekspansi

Sumontuokite išplėtimo plokštę (-es) Uzstādiet izvērses karti(-es) Installer utvidelseskort

Instale placas de expansão Instalacja kart(y) rozszerzenia Установка карт расширения Instalaţi cardul/cardurile de extensie Instalar tarjetas de expansión Instalirajte ekspanzionu/e karticu/e

Inštalácia rozširujúcich kariet Installera expansionskort

Genişletme kartlarını takın

Lắp (các) thẻ mở rộng

Instalacija kartica za proširenje

Installer les connecteurs système Asenna järjestelmäpaneelin liittimet Installieren des Systemtafelanschlusses

Εγκατάσταση συνδέσμων πάνελ συστήματος Szerelje be a rendszerpanel csatlakozóit Installare i connettori del pannello del sistema Pasang konektor panel sistem

Sumontuokite sistemos plokštės jungtis Uzstādiet sistēmas paneļa savienotājus Installer kontakter for systempanelet Instale os conectores do painel do sistema Instalacja złączy panela systemu Установка соединений системной панели Instalaţi conectorii pentru placa de bază Instalar conectores del panel del sistema Instalirajte sistemske priključke

Inštalácia konektorov ovládacieho panela Installera systempanelkontakter

Sistem paneli konnektörlerini takın

Lắp các đầu nối hệ thống ra ngoài

Instalacija konektora ploče sustava

Installer les connecteurs d’alimentation Asenna virtaliittimet

Installieren des Stromanschlusses Εγκατάσταση συνδέσμων τροφοδοσίας Csatlakoztassa az tápcsatlakozókat Installare i connettori di alimentazione

Pasang konektor daya

Sumontuokite maitinimo jungtis Uzstādiet strāvas savienotājus Installer kontakter for strøm

Instale os conectores de alimentação Instalacja złączy zasilacza Установка разъема

Instalaţi pinii conectori

Instalar conectores de alimentación Instalirajte električne priključke Inštalácia napájacích konektorov Installera strömkontakter

güçkonnektörlerini takın

Lắp các đầu nối nguồn

Instalacija konektora napajanja

A B

OR

Step 8

Connect input/output devices

Свързване на I/O устройства Připojení vstupních/výstupních zařízení Tilslut input-/outputudstyr I/O-apparaten aansluiten

Ühendage sisend -/väljundseadmed

Connecter les périphériques d’entrée/sortie Liitä tulo/lähtölaitteita Eingabe-/Ausgabe-Geräte verbinden Σύνδεση συσκευών εισόδου/εξόδου Bemeneti/kimeneti eszközök csatlakoztatása Collegate i dispositivi di input/output Sambungkan perangkat input/output

/

Prijunkite įvesties / išvesties įrenginius Pievienot ievades/izvades ierīces Koble til inngang/utgangsenheter. Ligar dispositivos de entrada/saída Podłączenie urządzeń wejścia/wyjścia

Подключите устройства ввода/вывода Conectare dispozitive de intrare/ieşire Conectar dispositivos de entrada y salida Povežite ulazne/izlazne uređaje

Pripojenie vstupných/výstupných zariadení Anslut ingående/utgående enheter

/

Giriş/çıkış aygıtlarına bağlan

Kết nối các thiết bị đầu vào/đầu ra

Spajanje ulaznih/izlaznih uređaja

Step 9

Power on the system and install operating system and drivers

Включете системата и инсталирайте операционната система и драйверите Zapnutí napájení systému a instalace operačního systému a ovladačů

Tænd for systemet, og installer operativsystemet og de tilhørende drivere

Het systeem inschakelen en het besturingssysteem en de stuurprogramma’s installeren Lülitage süsteemi toide sisse ning installige operatsioonisüsteem ja draiverid

Allumer le système et installer le système d’exploitation et les pilotes Käynnistä järjestelmä ja asenna käyttöjärjestelmä ja ohjaimet

Einschalten des Systems und installieren des Betriebssystems und der Treiber

Ενεργοποιήστε το σύστημα και εγκαταστήστε το λειτουργικό σύστημα και τα προγράμματα οδήγησης Kapcsolja be a rendszert és telepítse az operációs rendszert és illesztőprogramokat

Accendere il sistema e installare il sistema operativo e i driver Hidupkan sistem, lalu instal sistem operasi dan driver

ON OS

Įjunkite sistemą ir įdiekite operacinę sistemą ir tvarkykles Ieslēdziet sistēmu un instalējiet operētājsistēmu un draiverus Slå på systemet og installer operativsystem og drivere

Ligue o sistema e instale o sistema operativo e os controladores Włącz zasilanie i zainstaluj system operacyjny oraz sterowniki

Включение системы и установка операционной системы и драйверов Porniţi sistemul şi instalaţi sistemul de operare şi driverele

Proporcionar alimentación al sistema e instalar el sistema operativo y los controladores Uključite sistem i instalirajte operativni sistem i drajvere

Zapnutie systému a inštalácia operačného systému a ovládačov Slå på systemet och installera operativsystem och drivrutiner

Sistemi açıp işletim sistemini ve sürücüleri yükleyin

Bật nguồn hệ thống và cài đặt hệ điều hành cũng như các driver

Uključivanje sustava i instaliranje operativnih sustava i upravljačkih programa

A B

Loading...