Asus H170M-PLUS/BR, H170M-PLUS/CSM Quick Start Guide

Asus H170M-PLUS/BR, H170M-PLUS/CSM Quick Start Guide

H170M-PLUS

quick start guide

Кратко упътване за бърз старт

Stručná příručka

Quick Start-vejledning Snelstartgids Lühijuhend

Guide de démarrage rapide Pikakäynnistysopas Schnellstarthilfe

Οδηγός γρήγορης έναρξης Beüzemelési útmutató Guida Rapida

Panduan Ringkas

Жылдам іске қосу нұсқаулығы

Greitos darbo pradžios vadovas Īsa pamācība Hurtigstartsveiledning

Guia de consulta rápida Instrukcja szybkiej instalacji Краткое руководство

Ghid de pornire rapidă Guía de inicio rápida Vodič za brzo korišćenje

Stručný návod na spustenie Snabbstartsguide

Hızlı Başlatma Kılavuzu

Höôùng daãn khôûi ñoäng nhanh vodič za brzi početak rada

Step 1

Install the CPU

Инсталирайте процесора Instalace procesoru Installer CPU’en

De CPU installeren Paigaldage CPU

Installer le CPU Asenna suoritin Installieren der CPU Εγκατάσταση της CPU Helyezze be a CPU-t Installare la CPU Pasang CPU

CPU

A

1

D

3

1

Motherboard Layout

Step 2

22.7cm(8.95in)

Step 7

Step 1

Step 5

KBMS

CPU_FAN

 

EATX12V

<![if ! IE]>

<![endif]>DVI

<![if ! IE]>

<![endif]>VGA

HDMI

ASM 1442K

 

 

 

LGA1151

USB_C1

 

 

 

USB3_78

 

 

 

LAN_USB_910

<![if ! IE]>

<![endif]>LANGuard

 

 

AUDIO

 

CHA_FAN2

 

 

 

 

CHA_FAN1

 

PCIEX16_1

 

 

 

 

 

 

H170M-PLUS

Intel®

 

PCIEX1_1

 

I219V

 

 

 

 

 

PCIEX1_2

Super

 

 

I/O

ALC

 

 

PCIEX16_2

887

 

 

SPDIF_OUT

LPT

COM USB1112 USB1314

AAFP

 

 

 

DIGI +VRM

<![if ! IE]>

<![endif]>M.2(SOCKET3)

<![if ! IE]>

<![endif]>module)

<![if ! IE]>

<![endif]>module)

<![if ! IE]>

<![endif]>module)

<![if ! IE]>

<![endif]>module)

 

 

 

 

 

 

 

Step 3

<![if ! IE]>

<![endif]>TPM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>288-pin

<![if ! IE]>

<![endif]>288-pin

<![if ! IE]>

<![endif]>288-pin

<![if ! IE]>

<![endif]>288-pin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>DDR4 DIMM A1 (64bit,

<![if ! IE]>

<![endif]>DDR4 DIMM A2 (64bit,

<![if ! IE]>

<![endif]>DDR4 DIMM B1 (64bit,

<![if ! IE]>

<![endif]>DDR4 DIMM B2 (64bit,

<![if ! IE]>

<![endif]>EATXPWR

 

 

 

 

 

 

Step 7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>24.4cm(9.6in)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>USB3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>SATA6G 1

BATTERY

<![if ! IE]>

<![endif]>SATAEXPRESS SATA6G 2

Step 4

 

Intel®

<![if ! IE]>

<![endif]>4

 

H170

<![if ! IE]>

<![endif]>_

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>SATA6G

128Mb

<![if ! IE]>

<![endif]>3

<![if ! IE]>

<![endif]>SATA6G

BIOS

SB_PWR

 

CLRTC

USB3_34 SATA6G_5 SATA6G_6

PANEL

Step 6

Step 4

Step 3

Install memory modules

Инсталирайте модулите памет Instalace paměťových modulů Installer hukommelsesmodulerne Geheugenmodules installeren Paigaldage mälumoodulid

Installer les modules mémoire Asenna muistimoduulit Installieren der Speichermodule Εγκατάσταση των στοιχείων μνήμης Helyezze be a memória modulokat Installare i moduli di memoria Pasang modul memori

Australia statement notice

From 1 January 2012 updated warranties apply to all ASUS products, consistent with the Australian Consumer Law. For the latest product warranty details please visit http://support.asus.com. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired

or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.

If you require assistance please call ASUS Customer Service 1300 2787 88 or visit us at http://support.asus.com

India E-waste (Management and handling) Rule 2011

This product complies with the "India E-waste (Management and Handling)Rule 2011" and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls(PBBs) and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) in concentrations exceeding 0.1 % by weight in homogenous materials and 0.01 % by weight in homogenous materials for cadmium, except for the exemptions listed in Schedule-II of the Rule

AEEE Yönetmeliğine Uygundur

Q10763

First Edition

Copyright © ASUSTeK Computer Inc.

August 2015 15060-65710000

All Rights Reserved

 

Step 2

 

 

CPU

Install the CPU fan

 

 

Sumontuokite centrinį procesorių

 

 

 

Uzstādiet centrālo procesoru

Инсталирайте вентилатора на процесора

 

Installer sentralprosessoren (CPU)

Instalace ventilátoru procesoru

 

Instale a CPU

Installer CPU-blæseren

 

Instalacja procesora

De CPU-ventilator installeren

 

Установка процессора

Paigaldage CPU ventilaator

 

Instalaţi CPU-ul

 

 

 

Instalar la CPU

Installer le ventilateur de CPU

 

Instalirajte CPU

Asenna suorittimen tuuletin

 

Inštalácia centrálneho procesora

Installieren des CPU-Lüfters

 

Installera CPU

Εγκατάσταση του ανεμιστήρα της CPU

 

CPU

Szerelje be a CPU ventillátort

 

CPU’yu takın

Installare la ventola della CPU

 

Lắp CPU

Pasang kipas CPU

 

 

Instalacija procesora

CPU

 

 

CPU

 

 

 

Sumontuokite centrinio procesoriaus ventiliatorių

 

 

Uzstādiet centrālā procesora ventilatoru

 

B

Installer CPU-viften

 

 

Instale a ventoinha de CPU

 

 

 

 

Instalacja wentylatora procesora

 

 

Установка вентилятора

 

 

Instalaţi ventilatorul CPU-ului

 

 

Instalar el ventilador de la CPU

 

 

Instalirajte CPU ventilator

 

 

Inštalácia ventilátora centrálneho procesora

 

 

Installera CPU-fläkten

 

C

CPU

 

 

CPU fanını takın

 

 

 

Lắp quạt CPU

 

 

 

Instalacija ventilatora procesora

 

3

A

1

B

 

E

 

 

2

 

 

 

 

 

2

 

 

 

1

 

 

2

 

1

 

Step 4

 

Install SATA devices

SATA

Sumontuokite atminties modulius

 

Sumontuokite SATA įrenginius

Uzstādiet atmiņas moduļus

Инсталирайте SATA устройства

Uzstādiet SATA ierīces

Installer minnemoduler

Instalace zařízení SATA

Installer SATA-enheter

Instale módulos de memória

Installer SATA-udstyret

Instale dispositivos SATA

Instalacja modułów pamięci

SATA-apparaten installeren

Instalacja urządzeń SATA

Установка модулей памяти

Paigaldage SATA seadmed

Установка SATA устройств

Instalaţi modulele de memorie

 

Instalaţi dispozitivele SATA

Instalar los módulos de memoria

Installer des périphériques SATA

Instalar dispositivos SATA

Instalirajte module memorije

Asenna SATA-laitteet

Instalirajte SATA uređaje

Inštalácia pamäťových modulov

Installieren der SATA-Geräte

Inštalácia zariadení SATA

Installera minnesmoduler

Εγκατάσταση συσκευών SATA

Installera SATA-enheter

 

Szerelje be a SATA eszközöket

SATA

Bellek modüllerini takın

Installare i dispositivi SATA

SATA aygıtlarını takın

Lắp các thanh nhớ

Pasang perangkat SATA

Lắp các thiết bị SATA

Instalacija memorijskih modula

SATA

Instalacija SATA uređaja

OR

Step 5

Step 6

Install expansion card(s)

Install system panel connectors

Инсталирайте допълнителна карта (допълнителни карти)

Инсталирайте конекторите на ситемния панел

Instalace přídavné karty (karet)

Instalace konektorů panelu systému

Installer udvidelseskortene

Installer systempanelets tilslutninger

Uitbreidingskaart(en) installeren

Aansluitingen op het systeempaneel installeren

Paigaldage laienduskaart(-kaardid)

Paigaldage süsteemi paneeli konnektorid

Installer une carte d’extension

Installer les connecteurs système

Asenna laajennuskortti/kortit

Asenna järjestelmäpaneelin liittimet

Installieren der Erweiterungskarte(n)

Installieren des Systemtafelanschlusses

Εγκατάσταση καρτών επέκτασης

Εγκατάσταση συνδέσμων πάνελ συστήματος

Helyezze be a bővítőkártyá(ka)t

Szerelje be a rendszerpanel csatlakozóit

Installare le schede di espansione

Installare i connettori del pannello del sistema

Pasang kartu ekspansi

Pasang konektor panel sistem

 

 

 

 

Sumontuokite išplėtimo plokštę (-es)

Sumontuokite sistemos plokštės jungtis

Uzstādiet izvērses karti(-es)

Uzstādiet sistēmas paneļa savienotājus

Installer utvidelseskort

Installer kontakter for systempanelet

Instale placas de expansão

Instale os conectores do painel do sistema

Instalacja kart(y) rozszerzenia

Instalacja złączy panela systemu

Установка карт расширения

Установка соединений системной панели

Instalaţi cardul/cardurile de extensie

Instalaţi conectorii pentru placa de bază

Instalar tarjetas de expansión

Instalar conectores del panel del sistema

Instalirajte ekspanzionu/e karticu/e

Instalirajte sistemske priključke

Inštalácia rozširujúcich kariet

Inštalácia konektorov ovládacieho panela

Installera expansionskort

Installera systempanelkontakter

 

 

Genişletme kartlarını takın

Sistem paneli konnektörlerini takın

Lắp (các) thẻ mở rộng

Lắp các đầu nối hệ thống ra ngoài

Instalacija kartica za proširenje

Instalacija konektora ploče sustava

Step 7

Install power connectors

Инсталирайте конекторите за захранване

Instalace konektorů napájení

Installer strømtilslutningerne

voedingsaansluitingen installeren

Paigaldage i toitekonnektorid

Installer les connecteurs d’alimentation Asenna virtaliittimet

Installieren des Stromanschlusses Εγκατάσταση συνδέσμων τροφοδοσίας Csatlakoztassa az tápcsatlakozókat Installare i connettori di alimentazione

Pasang konektor daya

Sumontuokite maitinimo jungtis Uzstādiet strāvas savienotājus Installer kontakter for strøm

Instale os conectores de alimentação Instalacja złączy zasilacza Установка разъема

Instalaţi pinii conectori

Instalar conectores de alimentación Instalirajte električne priključke Inštalácia napájacích konektorov Installera strömkontakter

güçkonnektörlerini takın

Lắp các đầu nối nguồn

Instalacija konektora napajanja

A B

Step 8

Connect input/output devices

Свързване на I/O устройства Připojení vstupních/výstupních zařízení Tilslut input-/outputudstyr I/O-apparaten aansluiten

Ühendage sisend -/väljundseadmed

Connecter les périphériques d’entrée/sortie Liitä tulo/lähtölaitteita Eingabe-/Ausgabe-Geräte verbinden Σύνδεση συσκευών εισόδου/εξόδου Bemeneti/kimeneti eszközök csatlakoztatása Collegate i dispositivi di input/output Sambungkan perangkat input/output

/

Prijunkite įvesties / išvesties įrenginius Pievienot ievades/izvades ierīces Koble til inngang/utgangsenheter. Ligar dispositivos de entrada/saída Podłączenie urządzeń wejścia/wyjścia

Подключите устройства ввода/вывода Conectare dispozitive de intrare/ieşire Conectar dispositivos de entrada y salida Povežite ulazne/izlazne uređaje

Pripojenie vstupných/výstupných zariadení Anslut ingående/utgående enheter

/

Giriş/çıkış aygıtlarına bağlan

Kết nối các thiết bị đầu vào/đầu ra

Spajanje ulaznih/izlaznih uređaja

Step 9

Power on the system and install operating system and drivers

Включете системата и инсталирайте операционната система и драйверите Zapnutí napájení systému a instalace operačního systému a ovladačů

Tænd for systemet, og installer operativsystemet og de tilhørende drivere

Het systeem inschakelen en het besturingssysteem en de stuurprogramma’s installeren Lülitage süsteemi toide sisse ning installige operatsioonisüsteem ja draiverid

Allumer le système et installer le système d’exploitation et les pilotes Käynnistä järjestelmä ja asenna käyttöjärjestelmä ja ohjaimet

Einschalten des Systems und installieren des Betriebssystems und der Treiber

Ενεργοποιήστε το σύστημα και εγκαταστήστε το λειτουργικό σύστημα και τα προγράμματα οδήγησης Kapcsolja be a rendszert és telepítse az operációs rendszert és illesztőprogramokat

Accendere il sistema e installare il sistema operativo e i driver Hidupkan sistem, lalu instal sistem operasi dan driver

ON OS

Įjunkite sistemą ir įdiekite operacinę sistemą ir tvarkykles Ieslēdziet sistēmu un instalējiet operētājsistēmu un draiverus Slå på systemet og installer operativsystem og drivere

Ligue o sistema e instale o sistema operativo e os controladores Włącz zasilanie i zainstaluj system operacyjny oraz sterowniki

Включение системы и установка операционной системы и драйверов Porniţi sistemul şi instalaţi sistemul de operare şi driverele

Proporcionar alimentación al sistema e instalar el sistema operativo y los controladores Uključite sistem i instalirajte operativni sistem i drajvere

Zapnutie systému a inštalácia operačného systému a ovládačov Slå på systemet och installera operativsystem och drivrutiner

Sistemi açıp işletim sistemini ve sürücüleri yükleyin

Bật nguồn hệ thống và cài đặt hệ điều hành cũng như các driver

Uključivanje sustava i instaliranje operativnih sustava i upravljačkih programa

A B

Loading...