Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisem produktów i oprogramowania, nie
można powielać, przenosić, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych
lub tłumaczyć na inne języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, za wyjątkiem
wykonywania kopii zapasowej dokumentacji otrzymanej od dostawcy, bez wyraźnego,
pisemnego pozwolenia ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Gwarancja na produkt lub usługa gwarancyjna nie zostanie wydłużona, jeśli: (1) produkt był
naprawiany, modykowany lub zmieniany, jeśli wykonane naprawy, modykacje lub zmiany
zostały wykonane bez pisemnej autoryzacji ASUS; lub, gdy (2) została uszkodzona lub
usunięta etykieta z numerem seryjnym.
ASUS UDOSTĘPNIA TEN PODRĘCZNIK W STANIE “JAKI JEST”, BEZ UDZIELANIA
JAKICHKOLWIEK GWARANCJI, ZARÓWNO WYRAŹNYCH JAK I DOMNIEMANYCH,
WŁĄCZNIE, ALE NIE TYLKO Z DOMNIEMANYMI GWARANCJAMI LUB WARUNKAMI
PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB DOPASOWANIA DO OKREŚLONEGO CELU. W
ŻADNYM PRZYPADKU FIRMA ASUS, JEJ DYREKTORZY, KIEROWNICY, PRACOWNICY
LUB AGENCI NIE BĘDĄ ODPOWIADAĆ ZA JAKIEKOLWIEK NIEBEZPOŚREDNIE,
SPECJANE, PRZYPADKOWE LUB KONSEKWENTNE SZKODY (WŁĄCZNIE Z UTRATĄ
ZYSKÓW, TRANSAKCJI BIZNESOWYCH, UTRATĄ MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA LUB
UTRACENIEM DANYCH, PRZERWAMI W PROWADZENIU DZIAŁANOŚCI ITP.) NAWET,
JEŚLI FIRMA ASUS UPRZEDZAŁA O MOŻLIWOŚCI ZAISTNIENIA TAKICH SZKÓD, W
WYNIKU JAKICHKOLWIEK DEFEKTÓW LUB BŁĘDÓW W NINIEJSZYM PODRĘCZNIKU
LUB PRODUKCIE.
SPECYFIKACJE I INFORMACJE ZNAJDUJĄCE SIĘ W TYM PODRĘCZNIKU,
SŁUŻĄ WYŁĄCZNIE CELOM INFORMACYJNYM I MOGĄ ZOSTAĆ ZMIENIONE W
DOWOLNYM CZASIE, BEZ POWIADOMIENIA, DLATEGO TEŻ, NIE MOGĄ BYĆ
INTERPRETOWANE JAKO WIĄŻĄCE FIRMĘ ASUS DO ODPOWIEDZIALNOŚCI. ASUS
NIE ODPOWIADA ZA JAKIEKOLWIEK BŁĘDY I NIEDOKŁADNOŚCI, KTÓRE MOGĄ
WYSTĄPIĆ W TYM PODRĘCZNIKU, WŁĄCZNIE Z OPISANYMI W NIM PRODUKTAMI I
OPROGRAMOWANIEM.
Produkty i nazwy rm pojawiające się w tym podręczniku mogą, ale nie muszą być
zastrzeżonymi znakami towarowymi lub prawami autorskimi ich odpowiednich właścicieli i
używane są wyłącznie w celu identykacji lub wyjaśnienia z korzyścią dla ich właścicieli i bez
naruszania ich praw.
2
POLSKI
Spis treści
Uwagi .......................................................................................................... 5
Informacje dotyczące bezpieczeństwa .......................................................... 8
Konwencje wykorzystywane w tym podręczniku ........................................... 9
Gdzie można znaleźć więcej informacji ......................................................... 9
Używanie klawiatury do gier ASUS ROG U9N ............................................ 46
Używanie myszy do gier ASUS GX900 ....................................................... 47
3
POLSKI
Spis treści
POLSKI
Rozdział 5 Połączenie z Internetem
Połączenie przewodowe .............................................................................. 55
Połączenie bezprzewodowe (wyłącznie w wybranych modelach) ............... 60
Rozdział 6 Używanie narzędzi
ASUS AI Suite II ........................................................................................... 63
Przywracanie systemu ................................................................................. 72
Rozdział 7 Rozwiązywanie problemów
Rozwiązywanie problemów ......................................................................... 75
ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia Pacic) ................................................. 82
4
POLSKI
Uwagi
Recycling ASUS / Serwis odbioru
Programy recyklingu i odbioru ASUS wynikają z naszego zaangażowania w zapewnienie
najwyższych norm ochrony środowiska. Wierzymy w oferowanie naszym klientom rozwiązań
umożliwiających odpowiedzialny recykling naszych produktów, baterii oraz pozostałych
elementów jak również materiałów opakowaniowych. Szczegółowe informacje o recyklingu
dla poszczególnych regionów znajdują się na stronie http://csr.asus.com/english/Takeback.
htm.
REACH
Zgodnie z systemem regulacji REACH (Rejestracja, ocena, autoryzacja i ograniczenie
chemikaliów), na stronie sieci web ASUS REACH, pod adresem http://csr.asus.com/english/
REACH.htm opublikowaliśmy substancje chemiczne znajdujące się w naszych produktach
Oświadczenie o zgodności z przepisami Federal Communications
Commission (FCC)
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jego działanie podlega
następującym dwóm warunkom:
• To urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń i
• To urządzenie musi akceptować wszelkie odebrane zakłócenia, z uwzględnieniem
zakłóceń, które mogą powodować niepożądane działanie.
To urządzenie zostało poddane testom, które stwierdziły, że spełnia wymagania dla
urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te zostały
opracowane w celu zapewnienia ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach
domowych. Urządzenie to wytwarza, wykorzystuje i może emitować promieniowanie o
częstotliwości radiowej i jeśli zostanie zainstalowane lub będzie używane niezgodnie z
instrukcjami producenta, może powodować zakłócenia komunikacji radiowej. Nie ma jednak
gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w przypadku określonej instalacji. Jeśli urządzenie
to powoduje szkodliwe zakłócenia odbioru sygnału radiowego lub telewizyjnego (co można
sprawdzić przez jego włączenie i wyłączenie) należy spróbować wyeliminować zakłócenia,
jedną z następujących metod:
• Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.
• Zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem.
• Podłączenie urządzenia do gniazda zasilania w innym obwodzie niż ten, do którego
podłączony jest odbiornik.
• Skontaktowanie się z dostawcą lub doświadczonym technikiem radiowo/telewizyjnym w
celu uzyskania pomocy.
POLSKI
Aby zapewnić zgodność z przepisami FCC, do połączenia monitora z kartą graczną,
wymagane jest używanie kabli ekranowanych. Zmiany lub modykacje wykonane
bez wyraźnego zezwolenia strony odpowiedzialnej za zgodność, mogą spowodować
pozbawienie użytkownika prawa do używania tego urządzenia.
Ostrzeżenie dotyczące baterii litowo
OSTRZEŻENIE: Nieprawidłowa wymiana może spowodować wybuch baterii. Baterię
można wymienić na baterię tego samego lub zamiennego typu, zalecanego przez
producenta. Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z instrukcjami producenta.
5
POLSKI
IC: Oświadczenie zgodności z normą kanadyjską
Zgodność ze specykacjami kanadyjskiej normy ICES-003 klasa B. To urządzenie jest
zgodne z normą RSS 210 Industry Canada. To urządzenie klasy B spełnia wszystkie
POLSKI
wymagania kanadyjskich przepisów dotyczących urządzeń powodujących zakłócenia.
To urządzenie jest zgodne z licencją Industry Canada poza standardem(i) RSS. Jego
działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) to urządzenie nie może powodować
szkodliwych zakłóceń i (2) to urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia,
włącznie z zakłóceniami, które mogą powodować niepożądane działanie urządzenia.
Cut appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer
un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Oświadczenie Canadian Department of Communications (Kanadyjski
Departament Komunikacji)
To urządzenie cyfrowe nie przekracza ograniczeń klasy B dla emisji zakłóceń radiowych,
ustalonych przez Radio Interference Regulations of the Canadian Department of
Communications (Przepisy dotyczące zakłóceń radiowych Kanadyjskiego Departamentu
Komunikacji).
To urządzenie cyfrowe klasy B jest zgodne z kanadyjską normą ICES-003.
VCCI: Oświadczenie zgodności z przepisami w Japonii
Oświadczenie klasy B VCCI
KC: Oświadczenie z ostrzeżeniem dotyczącym zgodności z
przepisami w Korei
6
POLSKI
Uwagi dotyczące urządzenia RF
CE: Oświadczenie o zgodności z przepisami Wspólnoty Europejskiej
To urządzenie jest zgodne z Wymaganiami ekspozycji RF 1999/519/EC, Zalecenia Rady z 1
lipca 1999 dotyczące ograniczenia ekspozycji ludności na pola elektromagnetyczne (0 - 300
GHz). To urządzenie bezprzewodowe jest zgodne z Dyrektywą R&TTE.
Używanie radia bezprzewodowego
To urządzenie jest ograniczone do używania wewnątrz pomieszczeń, podczas działania w
paśmie częstotliwości 5,15 do 5,25 GHz.
Ekspozycja na energię częstotliwości radiowej
Moc promieniowania technologii Wi-Fi mieści się poniżej limitów ekspozycji FCC na
promieniowanie częstotliwości radiowej. Mimo to, zaleca się, aby używać urządzenie
bezprzewodowe w taki sposób, aby zminimalizować jego szkodliwy wpływ podczas kontaktu
z człowiekiem.
Zgodność z ograniczeniami FCC dla bezprzewodowych połączeń Bluetooth
Antena używana w tym nadajniku nie może być przesuwana lub używana z inną anteną lub
nadajnikiem w odniesieniu do warunków FCC.
Oświadczenie dotyczące zgodności Bluetooth z przepisami Industry Canada
To urządzenie klasy B spełnia wszystkie wymagania kanadyjskich przepisów dotyczących
urządzeń powodujących zakłócenia.
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
BSMI: Oświaczenie dotyczące urządzeń bezprzewodowych na Tajwanie
POLSKI
Oświadczenie dotyczące urządzeń RF w Japonii
KC (Urządzenia RF)
7
POLSKI
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przed czyszczeniem należy odłączyć zasilanie prądem zmiennym i urządzenia peryferyjne.
POLSKI
Komputer dekstop PC należy czyścić używając czystego, celulozowego tamponu lub
szmatki zwilżonej w detergencie bez właściwości ścierających, z dodatkiem kilku kropel
ciepłej wody, a nadmiar wilgoci należy usunąć suchą szmatką.
• NIE NALEŻY umieszczać urządzenia na nierównych lub niestabilnych powierzchniach
roboczych. Po uszkodzeniu obudowy należy przekazać komputer do serwisu.
• NIE NALEŻY używać komputera w miejscach brudnych lub zakurzonych. NIE NALEŻY
używać urządzenia podczas wycieku gazu.
• NIE NALEŻY umieszczać lub upuszczać obiektów na górnej części komputera i nie
należy wpychać do komputera desktop PC żadnych obcych obiektów.
• NIE NALEŻY narażać komputera na silne pola magnetyczne lub elektryczne.
• NEI NALEŻY wystawiać na działanie lub używać komputera w pobliżu płynów, na
deszczu lub wilgoci. NIE NALEŻY używać modemu podczas burz z wyładowaniami
elektrycznymi.
• Ostrzeżenie dotyczące bezpieczeństwa baterii: NIE NALEŻY wrzucać baterii do ognia.
NIE NALEŻY zwierać styków. NIE NALEŻY demontować baterii.
• Ten produkt należy używać w miejscach o temperaturze otoczenia w zakresie 0˚C (32˚F)
do 35˚C (95˚F).
• NIE NALEŻY przykrywać szczelin wentylacyjnych komputera desktop PC, aby zapobiec
przegrzaniu systemu.
• NIE NALEŻY używać uszkodzonych przewodów zasilających, akcesoriów lub innych
urządzeń peryferyjnych.
•
Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym, przed przeniesieniem systemu należy
odłączyć kabel zasilający od gniazdka elektrycznego.
•
Przed użyciem adaptera lub przedłużacza skonsultować się z profesjonalistą
elektrykiem. Urządzenia te mogą spowodować przerwanie obwodu uziemienia.
•
Należy upewnić się, że urządzenia te są ustawione na prawidłowe w danym regionie
napięcie. Przy braku pewności co do napięcia w używanym gniazdku elektrycznym
należy się skontaktowac z lokalnym zakładem energetycznym.
•
Jeśli uszkodzony zosatał zasilacz nie należy próbować naprawiać go samemu. Należy
skontaktować się z wykwalikowanym technikiem serwisu lub ze sprzedawcą.
8
POLSKI
Konwencje wykorzystywane w tym podręczniku
Aby zapewnić prawidłowe działanie określonych działań należy zwracać uwagę na
występujące w tym podręczniku następujące symbole.
OSTRZEŻENIE: Informacje, które mają zapobiegać uszkodzeniu komponentów
podczas wykonywania zadania.
WAŻNE: Instrukcje, które NALEŻY wykonać, aby zakończyć zadanie.
UWAGA: Wskazówki i dodatkowe informacje, które mogą pomóc w wykonaniu
zadania.
Gdzie można znaleźć więcej informacji
Dodatkowe informacje oraz aktualizacje produktu i oprogramowania, można znaleźć w
następujących źródłach.
Strony sieci web ASUS
Strona sieci web ASUS udostępnia zaktualizowane informacje dotyczące sprzętu i
oprogramowania ASUS. Sprawdź stronę sieci web ASUS www.asus.com.
Lokalna pomoc techniczna ASUS
Sprawdź stronę sieci web ASUS, pod adresem http://support.asus.com/contact w celu
uzyskania informacji kontaktowych lokalnego technika serwisu.
• Ten podręcznik użytkownika znajduje się w następującym folderze komputera desktop
PC:
• C:\Program Files(X86)\ASUS\eManual
POLSKI
9
Zawartość opakowania
In
stalla
tion
Guide
POLSKI
Komputer biurkowy ASUS
Laserowa myszka dla graczy ASUS
GX900 x1
Karta gwarancyjna x1
• Jeśli jakiekolwiek z wymienionych wyżej elementów będą uszkodzone lub nie będzie ichJeśli jakiekolwiek z wymienionych wyżej elementów będą uszkodzone lub nie będzie ich
w opakowaniu należy skontaktować się ze sprzedawcą.
• Pokazane powyżej ilustracje elementów służą wyłącznie jako odniesienie. RzeczywistePokazane powyżej ilustracje elementów służą wyłącznie jako odniesienie. Rzeczywiste
specykacje produktu zależą od modelu
• Szczegółowe informacje dotyczące używania dostarczonej klawiatury i myszy, sprawdź
w częściach Używanie klawiatury do gier ASUS ROG U9N oraz Używanie myszy do
gier ASUS GX900.
Opakowanie z klawiaturą do gier ASUS
ROG U9N x1
Przewód zasilający x1Podręcznik instalacji x1
Moduł sterowania Phoebus
(opcjonalna)
Antena (opcjonalna) x1
10
Rozdział 1
Rozpoczęcie
Witamy!
Dziękujemy za zakupienie komputer biurkowy ASUS G50AB!
Komputer biurkowy ASUS G50AB udostępnia najnowsze rozwiązania, bezkompromisową
niezawodność i dedykowane użytkownikowi narzędzia. Wszystkie te wartości są zawarte w
zadziwiającej, futurystycznej i stylowej obudowie.
Przed rozpoczęciem ustawień komputera desktop PC ASUS należy przeczytać kartę
gwarancyjną ASUS.
Poznanie komputera
Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Porty i ich lokalizacje oraz kolor obudowy
zależą od modelu.
POLSKI
ASUS G50AB11
POLSKI
Panel przedni
POLSKI
Przycisk zasilania. Naciśnij ten przycisk, aby włączyć komputer.
Wnęka napędu optycznego. Do montażu napędu optycznego.
Przycisk Wnęka napędu optycznego.Wnęka napędu optycznego. Umożliwia instalację dodatkowego
napędu optycznego.
Wnęka dysku twardego (pusta). W tej wnęce można zainstalować dodatkowy
dysk twardy (HDD).
Dioda LED zasilania. Ta dioda LED świeci po włączeniu komputera.
12Rozdział 1: Rozpoczęcie
POLSKI
Gniazdo kart CompactFlash® / Microdrive™. Do tego gniazda można wkładać
karty CompactFlash® / Microdrive™.
Gniazdo Secure Digital™ / MultiMediaCard. Do tego gniazda można wkładać
karty Secure Digital™ / MultiMediaCard.
Gniazdo kart Memory Stick™ / Memory Stick Pro™. Do tego gniazda można
wkładać karty Memory Stick™ / Memory Stick Pro™.
Przycisk OC. Ten przycisk reguluje prol System Level Up komputera.
Porty USB 3.0. Te porty Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) umożliwiają
podłączenie takich urządzeń USB 3.0 jak mysz, drukarka, skaner, kamera, PDA i
inne.
• NIE NALEŻY podłączać klawiatury/myszy do któregokolwiek portu USB 3.0, podczasNIE NALEŻY podłączać klawiatury/myszy do któregokolwiek portu USB 3.0, podczas
instalacji systemu operacyjnego Windows®.
• Z powodu ograniczeń kontrolera USB 3.0, urządzenia USB 3.0 można używaćZ powodu ograniczeń kontrolera USB 3.0, urządzenia USB 3.0 można używać
wyłącznie w środowisku systemu operacyjnego Windows®, po zainstalowaniu
sterownika USB 3.0.
• Urządzenia USB 3.0 można używać wyłącznie jako urządzenia pamięci masowej.Urządzenia USB 3.0 można używać wyłącznie jako urządzenia pamięci masowej.
• Zalecamy, aby podłączać urządzenia USB 3.0 do portów USB 3.0 w celu uzyskaniaZalecamy, aby podłączać urządzenia USB 3.0 do portów USB 3.0 w celu uzyskania
większej szybkości i lepszej wydajności urządzeń USB 3.0.
Porty USB 2.0. Te porty Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) umożliwiają
podłączenie takich urządzeń USB 2.0 jak mysz, drukarka, skaner, kamera, PDA i
inne.
Port mikrofonu. Ten port umożliwia podłączenie mikrofonu.
POLSKI
Port słuchawek. Ten port służy do podłączania słuchawek lub głośnika.
Obsługiwane przez Kreatora audio ASUS.
ASUS G50AB13
POLSKI
Panel tylny
POLSKI
Porty USB 2.0. Te porty Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) umożliwiają
podłączenie takich urządzeń USB 2.0 jak mysz, drukarka, skaner, kamera, PDA i
inne.
Przycisk USB BIOS Flashback. USB BIOS Flashback umożliwia łatwą
aktualizację BIOS, bez przechodzenia do istniejącego BIOS lub do systemu
operacyjnego. Wystarczy włożyć do portu USB urządzenie pamięci USB,
nacisnąć na trzy sekundy przycisk USB BIOS Flashback, po czym aktualizacja
BIOS zostanie wykonana automatycznie.
Port HDMI. Ten port służy do podłączania złącza HDMI (Wysokiej jakości interfejs
multimedialny) i jest zgodny z HDCP, co zapewnia odtwarzanie HD DVD, Blu-ray i
innych zabezpieczonych treści.
14Rozdział 1: Rozpoczęcie
POLSKI
Porty USB 3.0. obsługa trybu Boost UASP ASUS USB 3.0. Le porty Universal
Serial Bus 3.0 (USB 3.0) umożliwiają podłączenie takich urządzeń USB 3.0 jak
mysz, drukarka, skaner, kamera, PDA i inne.
• Port USB 3.0 obsługują jedynie Windows® 7 lub wersje późniejsze. Standard UASP
obsługuje jedynie Windows® 8.
• NIE NALEŻY podłączać klawiatury/myszy do któregokolwiek portu USB 3.0, podczasNIE NALEŻY podłączać klawiatury/myszy do któregokolwiek portu USB 3.0, podczas
instalacji systemu operacyjnego Windows®.
• Z powodu ograniczeń kontrolera USB 3.0, urządzenia USB 3.0 można używaćZ powodu ograniczeń kontrolera USB 3.0, urządzenia USB 3.0 można używać
wyłącznie w środowisku systemu operacyjnego Windows®, po zainstalowaniu
sterownika USB 3.0.
• Urządzenia USB 3.0 można używać wyłącznie jako urządzenia pamięci masowej.Urządzenia USB 3.0 można używać wyłącznie jako urządzenia pamięci masowej.
• Zalecamy, aby podłączać urządzenia USB 3.0 do portów USB 3.0 w celu uzyskaniaZalecamy, aby podłączać urządzenia USB 3.0 do portów USB 3.0 w celu uzyskania
większej szybkości i lepszej wydajności urządzeń USB 3.0.
Port wyjścia na głośnik boczny (szary). Ten port służy do podłączania
głośników bocznych w konguracji audio 8-kanałowego.
Port wyjścia na głośnik tylny (czarny). Ten port służy do podłączania głośników
tylnych w konguracji audio 4, 6 i 8-kanałowego.
Port Centralny/Subwoofer (pomarańczowy). Ten port służy do podłączenia
głośników centralny/subwoofer.
Port mikrofonu (różowy). Ten port umożliwia podłączenie mikrofonu.
Port wyjścia liniowego (jasnozielony). Ten port służy do podłączania słuchawek lub
głośnika. W konguracji 4, 6 lub 8-kanałowej, funkcja tego portu to wyjście na głośnik
przedni.
Port wejścia liniowego (jasnoniebieski). Ten port służy do podłączenia
odtwarzacza taśmowego, CD, DVD lub innych źródeł audio.
POLSKI
Sprawdź tabelę konguracji audio poniżej w celu uzyskania opisu funkcji portów audio w
konguracji 2, 4, 6 lub 8-kanałowej.
Karta graczna ASUS (wyłącznie wybrane modele). Porty wyjścia wyświetlania
tej opcjonalnej karty gracznej ASUS zależą od modelu.
Porty karty dźwiękowej (opcjonalna). Porty te umożliwiają podłączenie
urządzeń wyjścia, takich jak mikrofon, słuchawki i głośniki.
16Rozdział 1: Rozpoczęcie
POLSKI
Port LAN (RJ-45). Ten port umożliwia wykonywanie połączeń Gigabit z siecią
LAN (Lokalna sieć komputerowa) przez hub sieciowy.through a network hub.through a network hub.
Wskazania LED portu LAN
Dioda LED aktywności/połączenia Dioda LED szybkości
StanOpisStanOpis
Port optyczny S/PDIF_OUT. Do podłączania zewnętrznego urządzenia wyjścia
audio, przez optyczny kabel S/PDIF.
Klawiatura PS/2/Port combo myszy. To jest port dla klawiatury lub myszy PS/2.
Dioda
LED
SZYBKO-
ŚCI
POLSKI
ASUS G50AB17
POLSKI
Ustawienia komputera
Ta część zawiera opis podłączania do komputera głównych urządzeń, takich jak zewnętrzny
monitor, klawiatura, mysz i przewód zasilający.
POLSKI
Podłączanie zewnętrznego monitora
Używanie karty gracznej ASUS (wyłącznie wybrane modele)
Podłącz monitor do portu wyjścia wyświetlania dyskretnej karty gracznej ASUS.
W celu podłączenia zewnętrznego monitora z wykorzystaniem karty gracznej ASUS:
1. Podłącz monitor do portu wyjścia wyświetlania karty gracznej ASUS.
2. Podłącz monitor do źródła zasilania.
Porty wyjścia wyświetlania karty gracznej ASUS zależą od modelu.
18Rozdział 1: Rozpoczęcie
POLSKI
Podłączenie klawiatury USB i myszy USB
Podłącz klawiaturę USB i mysz USB do portów USB na panelu tylnym komputera.
Dostęp do preinstalowanego programu narzędziowego do dostarczonej myszy do gier
ASUS GX900 można uzyskać wyłącznie poprzez podłączenie myszy do komputera, przed
pierwszym uruchomieniem Windows® 8. W przeciwnym razie, konieczna będzie ręczna
instalacja programu narzędziowego z dostarczonej pomocniczego dysku DVD. Sprawdź
szczegółowe informacje w Rozdziale 4 Używanie myszy do gier ASUS GX900.
Podłączenie przewodu zasilającego
Podłącz jeden koniec przewodu zasilającego do złącza zasilania na panelu tylnym
komputera, a drugi koniec do źródła zasialnia.
POLSKI
ASUS G50AB19
WŁĄCZANIE komputera
W tej części znajduje się opis włączania komputera po wykonaniu ustawień komputera.
2. Przestaw przełącznik zasilania na ON (WŁĄCZ), a następnie naciśnij przycisk zasilaniaPrzestaw przełącznik zasilania na ON (WŁĄCZ), a następnie naciśnij przycisk zasilania
komputera.
Przycisk zasilania
3. Zaczekaj na automatyczne załadowanie systemu oeracyjnego.Zaczekaj na automatyczne załadowanie systemu oeracyjnego.
Szczegółowe informacje dotyczące wyłączania komputera desktop PC, sprawdź w części
Wyłączanie komputera desktop PC w rozdziale.
20Rozdział 1: Rozpoczęcie
Rozdział 2
Używanie Windows
®
8
Pierwsze uruchomienie
Przy pierwszym uruchomieniu komputera, wyświetlany jest szereg ekranów, umożliwiających
wykonanie podstawowych ustawień systemu operacyjnego Windows
W celu pierwszego uruchomienia:
1. Włącz komputer. Zaczekaj kilka minut na wyświetlenie ekranu Kongurowanie
systemu Windows®.
2. Uważnie przeczytaj warunki licencji. Zaznacz I accept the license terms for using
Windows (Akceptuję warunki licencji używania Windows) i kliknij Accept
(Akceptuję).
3. Wykonaj następne instrukcje ekranowe w celu konguracji następujących,
podstawowych elementów:
• Personalize (Personalizuj)
• Settings (Ustawienia)
4. Po skongurowaniu podstawowych elementów, pojawi się przewodnik video Windows®
8. Obejrzyj ten przewodnik, aby dowiedzieć się więcej o funkcjach Windows
Aby później skongurować hasło dla konta, sprawdź część Konguracja konta użytkwonika i hasła w tym rozdziale.
®
8.
®
8.
POLSKI
ASUS G50AB21
POLSKI
Używanie interfejsu użytkownika w Windows
Windows® jest dostarczany z interfejsem użytkownika (UI) wykorzystującym kafelki, co
umożliwia organizację i łatwy dostęp do aplikacji Windows® z ekranu Start. Zawiera on
POLSKI
następujące funkcje, które można używać podczas pracy z komputerem Desktop PC.
®
Ekran startowy
Ekran startowy pojawia się, po pomyślnej rejestracji konta użytkownika. Ekran ten pomaga w
organizacji wszystkich programów i aplikacji w jednym miejscu.
W celu uruchomienia ekranu Start z dowolnej aplikacji, można nacisnąć przycisk Windows
.
Kafelki
Powiększanie/
zmniejszanie dla
kafelków
Aplikacje Windows
Te aplikacje są przypięte do ekranu Start i wyświetlane w formacie kafelków, dla ułatwienia
dostępu.
Do uruchomienia aplikacji Windows® wymagana jest rozdzielczość 1024 x 768 pikseli lub
wyższa.
®
Konto użytkownika
Przed pełnym uruchomieniem, niektóre aplikacje wymagają rejestracji konta Microsoft.
22Rozdział 2: Używanie Windows® 8
POLSKI
Hotspoty
Ekranowe hotspoty umożliwiają uruchamianie programów i dostęp do ustawień komputera
Desktop PC. Funkcje tych hotspotów można uaktywnić poprzez użycie touchpada.
Hotspoty w uruchomionych aplikacjach
Hotspoty na ekranie startowym
POLSKI
Sprawdź funkcje hotspotów na następnej stronie.
ASUS G50AB23
POLSKI
HotspotAkcja
POLSKI
górny, lewy rógZaczekaj na wskaźnik myszy, a następnie kliknij
miniaturkę ostatniej aplikacji, aby powrócić do tej
aplikacji.
Po uruchomieniu więcej niż jednej aplikacji, przesuń
w dół, aby pokazać wszystkie
uruchomione
dolny, lewy rógZ ekranu uruchomionych aplikacji:
Zaczekaj na wskaźnik myszy, a następnie kliknij
miniaturkę ostatniej aplikacji, aby powrócić do tej
aplikacji.
UWAGA: Aby przejść z powrotem do ekranu Start,
można także nacisnąć przycisk Windows na
klawiaturze.
góraZaczekaj, aż wskaźnik myszy zmieni się na ikonę
górny i dolny, prawy róg Zaczekaj na wskaźnik uruchomienia myszy, aby
ręki. Przeciągnij, a następnie upuść aplikację do
nowej lokalizacji.
UWAGA: Te funkcja hotspota działa wyłącznie w
uruchomionej aplikacji lub, gdy wymagane jest użycie
funkcji Snap (Przyciąganie). Dalsze, szczegółowe
informacje, można sprawdzić w opcji Snap
feature (Funkcja przyciąganie) w części Praca z
aplikacjami w Windows®.
uruchomić Charms bar (pasek Charms).
24Rozdział 2: Używanie Windows® 8
POLSKI
Praca z aplikacjami WindowsWindows
Użyj touchpada komputera lub klawiatury do uruchomienia i dostosowania aplikacji.
®
Uruchamianie aplikacji
• Ustaw wskaźnik myszy nad aplikacją, a następnie kliknij lewym przyciskiem lub stuknijUstaw wskaźnik myszy nad aplikacją, a następnie kliknij lewym przyciskiem lub stuknij
raz, aby ją uruchomić.
• Naciśnij dwa razy zakładkę , a następnie użyj przycisków strzałek do przeglądaniaNaciśnij dwa razy zakładkę , a następnie użyj przycisków strzałek do przeglądania
aplikacji. Naciśnij enter , aby uruchomić wybraną aplikację.
Dostosowanie aplikacji
Aplikacje można przenieść, zmienić ich rozmiar lub odpiąć od ekranu Start, wykonując
następujące czynności.
• W celu przesunięcia aplikacji, przeciągnj i upuść aplikację na nowe miejsce.W celu przesunięcia aplikacji, przeciągnj i upuść aplikację na nowe miejsce.
Zmiana rozmiaru aplikacji
Kliknij prawym przyciskiem aplikację w celu uaktywnienie jej paska ustawień, a następnie
kliknij Smaller (Mniejsza).
Odpinanie aplikacji
Aby odpiąć aplikację od ekranu Start, kliknij prawym przyciskiem aplikację w celu
uaktywnienia jej ustawień, a następnie kliknij Unpin from Start (Wypnij z menu Start).
Zamykanie aplikacji
• Przesuń wskaźnik myszy na górną część uruchomionej aplikacji, a następnie zaczekajPrzesuń wskaźnik myszy na górną część uruchomionej aplikacji, a następnie zaczekaj
na zmianę wskaźnika na ikonę ręki.
• Przeciągnij i upuść aplikację na dolną krawędź ekranu w celu zamknięcia.Przeciągnij i upuść aplikację na dolną krawędź ekranu w celu zamknięcia.
• Na ekranie uruchomionej aplikacji, naciśnij alt f4Na ekranie uruchomionej aplikacji, naciśnij alt f4.
POLSKI
ASUS G50AB25
Loading...
+ 57 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.