Безопасность на дороге. Мы настоятельно рекомендуем не использовать устройство при
вождении автомобиля.
Это устройство может использоваться при температуре воздуха в диапазоне от 5°C (41°F) до
40°C (104°F).
Выключайте устройство где запрещено использование мобильных устройств. Соблюдайте
правила при нахождении в местах с ограничениями, например в самолете, в кинотеатре, в
больнице или рядом с медицинским оборудованием, рядом с горючими материалами или
зонах проведения взрывных работ и других местах.
Используйте только блок питания и кабели, одобренные ASUS для использования с этим
устройством. Обратите внимание на этикетку на нижней стороне устройства и убедитесь,
что Ваш блок питания поддерживает соответствующее напряжение.
Не пользуйтесь поврежденными сетевыми шнурами, аксессуарами и периферийными
устройствами.
Сохраняйте устройство сухим. Не подвергайте устройство воздействию жидкостей и не
используйте в условиях повышенной влажности.
Устройство можно пропускать через рентгеновский сканер, но не рекомендуется проносить
его через магнитные детекторы или подвергать его воздействию магнитных жезлов.
Экран устройства изготовлен из стекла. Если стекло разбилось, прекратите использование
устройства и не прикасайтесь к сломанным частям. Немедленно обратитесь к
квалифицированным специалистам ASUS для ремонта.
Для предотвращения возможной потери слуха не слушайте звук на высокой громкости в
течение длительного времени.
Перед очисткой устройства отключите его от сети. Для очистки экрана устройства
используйте чистую губку или кусочек замши.
Для ремонта обращайтесь только к квалифицированным специалистам ASUS.
2
Page 3
Утилизация
При неправильной замене аккумулятора возможен взрыв. Утилизируйте использованные
аккумуляторы в соответствии с инструкциями производителя.
Не выбрасывайте аккумулятор вместе с бытовым мусором. Символ перечеркнутого
мусорного бака означает, что аккумулятор нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором.
Не выбрасывайте этот продукт вместе с бытовым мусором. Этот продукт предназначен для
повторного использования и переработки. Символ перечеркнутого мусорного бака означает,
что продукт (электрическое и электронное оборудование и содержащие ртуть аккумуляторы)
нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором. Ознакомьтесь с правилами утилизации
таких продуктов.
Не выбрасывайте устройство вместе с бытовым мусором. НЕ замыкайте электрические
контакты. НЕ разбирайте устройство.
Первое включение ............................................................................................................................ 17
Использование сенсорного экрана ................................................................................................. 19
2 В гостях хорошо, а дома лучше
Возможности ......................................................................................................................................... 22
Главный экран ................................................................................................................................ 22
Создание событий ............................................................................................................................. 37
Добавление учетной записи в календарь ....................................................................................... 37
Создание события для учетной записи .......................................................................................... 38
Включение уведомлений для событий ........................................................................................... 38
Сделать позже ....................................................................................................................................... 39
Добавление задачи .......................................................................................................................... 39
Сортировка задач ............................................................................................................................ 39
Удаление задач ................................................................................................................................. 39
Музыка ................................................................................................................................................... 58
Запуск приложения Музыка ............................................................................................................ 58
Воспроизведение музыки ................................................................................................................ 58
Воспроизведение музыки из облачного хранилища .................................................................... 59
Создание плейлиста .......................................................................................................................... 60
6 Драгоценные моменты
Лови момент .......................................................................................................................................... 61
Bluetooth ................................................................................................................................................. 75
5
Page 6
Включение Bluetooth ...................................................................................................................... 75
Сопряжение устройства с устройством Bluetooth ........................................................................ 76
Удаление сопряжения устройств Bluetooth ...................................................................................76
Главный экран приложения Погода ................................................................................................ 80
Часы ........................................................................................................................................................ 81
Мировое время .................................................................................................................................. 81
Получайте удовольствие от знакомства с простым и интуитивно понятным интерфейсом ASUS Zen UI!
ASUS Zen UI это удобный и интуитивно понятный интерфейс для телефонов ASUS. Он содержит
встроенные приложения, которые подстраиваются под вас и позволяют сделать жизнь проще.
Камера
С помощью технологии PixelMaster сохраняйте драгоценные моменты на фото и видео.
Сделать позже
Отвечайте на письма, сообщения, просматривайте интересные сайты и выполняйте другие
важные задачи тогда, когда это удобно для Вас.
ZenLink
Подключайтесь к различным устройствам с помощью ZenLink, который включает приложения
Remote Link и Share Link. Используйте любое из этих приложений для подключения к другим
устройствам и обмена файлами.
ПРИМЕЧАНИЕ: Доступность тех или иных приложений может отличаться в зависимости от
модели.
ПРИМЕЧАНИЕ: Доступность тех или иных приложений может отличаться в зависимости от модели и региона.
Нажмите
на главном экране для проверки доступных приложений.
7
Глава 1: Основы
Page 8
Подготовка телефона!
Части и компоненты
Настроить ваше новое устройство легко и быстро. Давайте приступим.
Тыловая
Аудиоразъем
камера
Вспышка
камеры
Фронтальная
камера
Индикатор
Микрофон
Разъем micro-USB
Датчик
Приемник
Сенсорный
экран
Динамик
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Для доступа к слотам для карт micro-SIM и MicroSD снимите заднюю крышку.
• Слоты для карт micro-SIM поддерживают сети стандарта WCDMA и GSM/EDGE.
• Слот для карт памяти MicroSD поддерживает карты памяти MicroSD и MicroSDHC.
Регулировка
громкости
Кнопка
питания
Углубление
ВАЖНО!
• Не рекомендуется использовать защитную пленку, поскольку это может помешать работе датчика
приближения. Если Вы хотите использовать защитную пленку, убедитесь, что она не блокирует датчик
приближения.
• Сохраняйте устройство, особенно сенсорный экран, сухим. Вода или другая жидкость может вызвать
неисправность сенсорного экрана.
• Убедитесь, что крышка, закрывающая отсек с картой micro-SIM/картой памяти, закрыта при использовании
устройства.
8
Глава 1: Основы
Page 9
Установка карты micro-SIM
Карта micro-SIM хранит информацию, например номер мобильного телефона, контакты, сообщения и другие
данные, необходимые для доступа к мобильной сети.
Устройство оснащено двумя слотами для карт micro-SIM, позволяя использовать две мобильных сети
одновременно.
ОСТОРОЖНО!
• Устройство предназначено для использования только с картой micro-SIM.
• Не рекомендуется вставлять в слот карты micro-SIM обрезанные SIM-карты.
• Выключите устройство перед установкой карты micro-SIM.
• Будьте осторожны при использовании карты памяти. ASUS не несет ответственности за потерю данных или
повреждение карты micro-SIM.
• Не вставляйте карту памяти в слот карты micro-SIM! Если карта памяти оказалась вставленной в слот карты
micro-SIM, обратитесь в сервис-центр ASUS.
Для установки карты micro-SIM:
1. Выключите устройство.
2. Найдите углубление на нижнем правом углу устройства.
ОСТОРОЖНО!Будьте осторожны при открытии крышки.
3. Приподнимите крышку и снимите ее.
ОСТОРОЖНО! Будьте осторожны при открытии крышки.
ВНИМАНИЕ!
• НЕ используйте инструменты, например отвертки для снятия задней крышки.
• НЕ приподнимайте разъем micro-USB
4. Извлеките аккумулятор.
9
Глава 1: Основы
Page 10
5. Вставьте карту micro-SIM в слот для карты micro-SIM и
поставьте заднюю крышку на место.
ВАЖНО! Используйте только карту micro-SIM. Обрезанная
SIM-карта может быть не обнаружена устройством.
ПРИМЕЧАНИЕ: Слоты для карт micro-SIM поддерживают
сети стандарта 2G/3G WCDMA.
Карта microSIM 1
Карта microSIM 2
Извлечение карты micro-SIM
ВНИМАНИЕ: Будьте осторожны при использовании карты памяти. ASUS не несет ответственности за потерю
данных или повреждение карты micro-SIM.
Для извлечения карты micro-SIM:
1. Выключите устройство.
2. Найдите углубление на нижнем правом углу устройства.
ОСТОРОЖНО!Будьте осторожны при открытии крышки.
3. Приподнимите крышку и снимите ее.
ОСТОРОЖНО! Будьте осторожны при открытии крышки.
ВНИМАНИЕ!
• НЕ используйте инструменты, например отвертки для снятия задней крышки.
• НЕ приподнимайте разъем micro-USB.
4. Извлеките аккумулятор.
10
Глава 1: Основы
Page 11
5. Извлеките карту micro-SIM из слота.
6. Поставьте заднюю крышку на место.
Карта microSIM 1
Карта microSIM 2
Установка карты памяти
Телефон поддерживает карты памяти MicroSD и MicroSDHC объемом до 64 ГБ.
ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые карты памяти могут быть несовместимы с устройством. Для предотвращения
потери данных, повреждения устройства или карты памяти используйте только совместимые карты памяти.
ОСТОРОЖНО!
• Будьте осторожны при использовании карты памяти. ASUS не несет ответственности за потерю данных или
повреждение карты памяти.
• Не вставляйте карту micro-SIM в слот карты памяти! Если карта micro-SIM оказалась вставленной в слот
карты памяти, обратитесь в сервис-центр ASUS.
Для установки карты памяти:
1. Выключите устройство.
2. Найдите углубление на нижнем правом углу устройства.
ОСТОРОЖНО!Будьте осторожны при открытии крышки.
3. Приподнимите крышку и снимите ее.
ОСТОРОЖНО! Будьте осторожны при открытии крышки.
ВНИМАНИЕ!
• НЕ используйте инструменты, например отвертки для снятия задней крышки.
• НЕ приподнимайте разъем micro-USB.
11
Глава 1: Основы
Page 12
4. Извлеките аккумулятор.
5. Вставьте карту MicroSD в слот.
6. Поставьте заднюю крышку на место.
ОСТОРОЖНО! Во избежание царапин не касайтесь
устройства острыми предметами.
Извлечение карты памяти
ОСТОРОЖНО!
• Будьте осторожны при использовании карты памяти. ASUS не несет ответственности за потерю данных или
повреждение карты памяти.
• Безопасно извлекайте карту памяти из устройства. Для извлечения карты памяти перейдите на Главный экран > Все приложения > Настройки > Накопитель > Отключить внешний накопитель.
Для извлечения карты памяти:
1. Выключите устройство.
2. Найдите углубление на нижнем правом углу устройства.
ОСТОРОЖНО!Будьте осторожны при открытии крышки.
12
Глава 1: Основы
Page 13
3. Приподнимите крышку и снимите ее.
ОСТОРОЖНО! Будьте осторожны при открытии крышки.
ВНИМАНИЕ!
• НЕ используйте инструменты, например отвертки для снятия задней крышки.
• НЕ приподнимайте разъем micro-USB.
4. Извлеките аккумулятор.
5. Извлеките карту MicroSD из слота.
6. Поставьте заднюю крышку на место.
ОСТОРОЖНО!Во избежание царапин не касайтесь устройства острыми предметами.
13
Глава 1: Основы
Page 14
Зарядка устройства
Телефон поставляется частично заряженным, но его необходимо полностью зарядить перед первым
использованием. Перед зарядкой устройства ознакомьтесь с информацией ниже.
ВАЖНО!
• Для подзарядки телефона используйте поставляемый блок питания и USB-кабель. Использование иного блока
питания может привести к повреждению устройства.
• Перед зарядкой устройства снимите защитную пленку с блока питания и кабеля micro-USB.
• Убедитесь, что напряжение в электросети соответствует входному напряжению для блока питания. Блок
питания можно подключить к розетке с напряжением 100 - 240 В переменного тока.
• Выходное напряжение блока питания: 5,2В 1A.
• При питании телефона от сети розетка должна быть расположена рядом с устройством и быть легко
доступной.
• Отключите блок питания от розетки, если он не используется.
• Не ставьте ставьте что-либо на телефон.
ОСТОРОЖНО!
• Во время зарядки, устройство может нагреваться. Это нормально, но если устройство становится слишком
горячим, отсоедините от устройства кабель micro-USB и отправьте устройство, включая блок питания и
кабель, в сервис-центр ASUS.
• Для предотвращения повреждения устройства, блока питания или кабеля micro-USB. убедитесь в
правильности подключения кабеля micro-USB, блока питания и устройства перед зарядкой.
Для зарядки устройства:
1. Подключите разъем micro-USB к блоку питания.
2. Подключите кабель micro-USB к устройству.
3. Подключите блок питания к розетке с заземлением.
3
1
2
14
Глава 1: Основы
Page 15
ВАЖНО!
• При питании устройства от сети розетка должна быть расположена рядом с устройством и быть легко
доступной.
• Для зарядки вашего устройства от компьютера подключите его с помощью USB-кабеля к USB-порту
компьютера.
• Избегайте зарядки вашего устройства при окружающей температуре выше 35°C (95°F).
• Перед использованием устройства в первый раз, зарядите аккумулятор в течение 8 часов.
• Состояние заряда аккумулятора обозначается следующими иконками:
Разряжен Не заряжается Заряжается Заряжен
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Используйте только блок питания, поставляемый с устройством. При использовании других блоков питания
устройство может быть повреждено.
• Зарядку устройства лучше всего выполнять путем подключения к сетевой розетке с помощью входящего в
комплект поставки блока питания и соединительного кабеля.
• Блок питания рассчитан на работу с входным напряжением от 100 до 240 В переменного тока. Выходное
напряжение (на кабель с разъемом «micro-USB») составляет 5,2 В, 1 А постоянного тока.
4. Когда подзарядка закончена, отключите кабель USB от устройства перед отключением блока питания от
розетки.
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Устройство можно использовать во время подзарядки, но это может увеличить время зарядки.
• Зарядка от USB-порта компьютера займет больше времени.
• Если компьютер не обеспечивает достаточную мощность для зарядки устройства, используйте для подзарядки
блок питания.
15
Глава 1: Основы
Page 16
Включение и отключение устройства
Включение устройства
Для включения устройства нажмите и удерживайте кнопку питания.
Выключение устройства
Для выключения устройства:
1. Если экран выключен, для включения нажмите кнопку питания. Если экран заблокирован, разблокируйте
устройство.
2. Нажмите и удерживайте кнопку питания до появления запроса, затем выберите Выключить и нажмите
OK.
Спящий режим
Для перевода устройства в спящий режим нажмите и удерживайте кнопку питания, пока экран не погаснет.
Кнопка
питания
16
Глава 1: Основы
Page 17
Первое включение
При включении устройства в первый раз появится мастер установки, который поможет настроить параметры
устройства. Следуйте инструкциям на экране для выбора языка, способа ввода, настройки мобильной связи,
Wi-Fi, вашего местоположения и синхронизации учетных записей.
Используйте учетную запись Google или ASUS для настройки устройства; если у вас еще нет учетной записи
Google или ASUS, создайте их.
Учетная запись Google
Учетная запись Google позволяет использовать все возможности ОС Android:
• Организация и отображение всей информации в любом месте.
• Автоматическое резервное копирование всех данных.
• Использование службы Google в любом месте.
Учетная запись ASUS
Учетная запись ASUS позволяет использовать следующие преимущества:
• Персональная служба поддержки ASUS и продление гарантии для зарегистрированных продуктов.
• 5 ГБ места в облачном хранилище бесплатно.
• Получение обновлений.
17
Глава 1: Основы
Page 18
Советы для увеличения времени автономной работы
Время автономной работы очень важно для устройства. Ниже приведены советы для его увеличения.
– Закройте все неиспользуемые работающие приложения.
– Если Вы не пользуетесь устройством, нажмите кнопку питания для перевода его в спящий режим.
– Уменьшите яркость дисплея.
– Уменьшите громкость динамика.
– Отключите Wi-Fi.
– Отключите Bluetooth.
– Отключите автоматический поворот экрана.
– Отключите автоматическую синхронизацию.
18
Глава 1: Основы
Page 19
Использование сенсорного экрана
Жесты позволяют запускать программы и получать доступ к настройкам устройства.
Запуск приложений или выбор элементов
Можно выполнить следующие действия:
• Для запуска приложения нажмите на него.
• Для выбора элемента, например Диспетчера файлов, просто нажмите на него.
Перемещение или удаление элементов
Можно выполнить следующие действия:
• Для перемещения приложения или виджета выберите его и перетащите на новое место.
• Для удаления приложения или виджета с главного экрана выберите его и перетащите в X Удалить.
19
Глава 1: Основы
Page 20
Перемещение по страницам или экранам
Можно выполнить следующие действия:
• Проведите пальцем вправо или влево для переключения между экранами или смены страницы
электронной книги или изображения в галерее.
• Проведите пальцем вверх или вниз для прокрутки окна или списка элементов.
Увеличение
Разведите два пальца для увеличения масштаба изображения в галерее или на карте.
20
Глава 1: Основы
Page 21
Уменьшение
Сведите два пальца вместе для уменьшения масштаба изображения в галерее или на карте.
ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые веб-страницы невозможно увеличить или уменьшить, если они созданы для
соответствия экрану мобильного устройства.
21
Page 22
2Вгостяххорошо,адомалучше
Вгостяххорошо,адомалучше
2
Возможности
Главный экран
Получайте напоминания о важных событиях, обновлениях, текстовых сообщениях и сводку погоды
непосредственно на главном экране.
Проведите вниз для отображения экрана Системные уведомления
Нажмите для отображения экрана Настройка
времени
Нажмите для обновления Погоды
Нажмите для открытия Поиск в Google
Нажмите для открытия Голосового поиска
Нажмите для открытия экрана Все приложения
Нажмите для запуска приложения
Проведите по экрану влево или вправо для отображения других страниц главного экрана.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для добавления страниц на главный экран смотрите Расширенный главный экран.
22
Page 23
Иконки уведомлений
Эти иконки в панели состояния отображают состояние устройства.
Мобильная сеть
Отображает мощность сигнала мобильной сети.
1
Карта micro-SIM 1
Отображает наличие карты micro SIM 1.
2
Карта micro-SIM 2
Отображает наличие карты micro SIM 2.
ПРИМЕЧАНИЕ: Зеленый цвет иконки SIM-карты означает сеть по умолчанию.
Сообщения
Уведомляет о наличии непрочитанных сообщений.
Wi-Fi
Отображает мощность сигнала беспроводной сети.
Bluetooth
На устройстве включена функция Bluetooth.
Авто-синхронизация
Показывает, что автосинхронизация включена.
Длительность работы
Отображает состояние аккумулятора.
Карта MicroSD
Уведомляет о наличии карты MicroSD.
Скриншоты
Уведомляет о наличии снимка экрана.
Режим полета
Уведомляет о режиме полета.
Точка доступа Wi-Fi
Уведомляет о включенной беспроводной точка доступа.
Беззвучный режим
Уведомляет об отключенном звуке.
Режим вибрации
Уведомляет о включенном режиме вибрации.
Состояние скачивания
Отображает состояние загрузки приложения или файла.
23
Глава 2: В гостях хорошо, а дома лучше
Page 24
Панель быстрой настройки
Панель быстрой настройки предоставляет быстрый доступ к функциям и настройкам устройства. Каждая из
этих функций представлена кнопкой.
Для запуска панели быстрой настройки дважды проведите сверху вниз.
ПРИМЕЧАНИЕ: Синяя кнопка указывает, что функция включена, а серая кнопка указывает, что функция
выключена. Зеленые кнопки относятся к утилитам, к которым можно получить доступ с панели быстрой
настройки.
Нажмите для перехода к настройкам экрана
Передвиньте влево или вправо для регулировки яркости экрана
Нажмите для открытия Настроек
Проведите вверх для переключения на панель уведомлений
Нажмите эти кнопки для включения или отключения их функций.
24
Глава 2: В гостях хорошо, а дома лучше
Page 25
Системные уведомления
В системных уведомлениях отображаются последние обновления. Большинство этих изменений связаны с
системой.
Для запуска панели уведомлений проведите вниз от верхнего левого угла экрана.
Нажмите здесь для переключения на панель быстрой
настройки
Нажмите для открытия Настроек
Нажмите для очистки всех уведомлений
Для удаления уведомления из списка проведите по нему вправо или
влево
Нажмите на уведомление для отображения подробной
информации
25
Глава 2: В гостях хорошо, а дома лучше
Page 26
Персонализация главного экрана
Отобразите свою индивидуальность на главном экране. Выберите обои, добавьте ярлыки для приложений и
виджеты для быстрого анализа важной информации. Также можно добавить больше страниц для размещения
на главном экране большего количества приложений или виджетов.
Для открытия главного экрана:
• Нажмите и удерживайте пустую область на главном экране
• Проведите по экрану снизу вверх
Приложения и виджеты
Добавьте ярлыки для быстрого доступа к часто используемым приложениям. Можно добавлять, удалять или
группировать ярлыки в одну папку.
На главном экране можно разместить виджеты. Виджеты позволяют быстро просматривать сводку погоды,
события в календаре, состояние аккумулятора и многое другое.
Добавление ярлыков или виджетов
Для добавления ярлыка или виджета:
1. Нажмите на пустую область на главном экране и выберите Приложения и виджеты.
2. На экране Все приложения или Виджеты нажмите и удерживайте приложение или виджет и перетащите
его на главный экран.
26
Глава 2: В гостях хорошо, а дома лучше
Page 27
Удаление ярлыков или виджетов
На главном экране нажмите и удерживайте приложение или виджет, затем перетащите его в Удалить.
На главном экране можно создать папки для размещения ярлыков.
1. На главном экране перетащите одно приложение (ярлык) на другое, появится папка с именем.
2. Если нужно изменить имя папки, выберите папку и нажмите на имя для его изменения.
Обои
На обои можно поместить виджеты приложений, иконки и другие элементы. Для улучшения читабельности
в обои можно добавить полупрозрачный фон. Для оживления экрана можно выбрать анимированные обои.
Переместите ползунок для настройки прозрачности обоев
Нажмите для применения фона
Нажмите для выбора обоев
Нажмите для выбора сохраненной фотографии или изображения
27
Глава 2: В гостях хорошо, а дома лучше
Page 28
Применение обоев и фона
Для применения обоев и фона:
1. Нажмите на пустую область на главном экране и выберите Обои.
2. Установите флажок Цвет фона, затем задайте уровень прозрачности.
3. Нажмите
4. Выберите обои и нажмите Применить.
и выберите цвет.
Применение анимированных обоев
Для применения анимированных обоев:
1. Нажмите на пустую область на главном экране и выберите Обои.
2. Выберите обои и нажмите Применить.
ПРИМЕЧАНИЕ: Обои также можно настроить в > Настройки > Экран.
Расширенный главный экран
Расширение главного экрана
Можно расширить главный экран, добавив дополнительные страницы для размещения виджетов и
приложений.
1. Нажмите на пустую область на главном экране и выберите Редактировать страницы.
2. Для добавления новой страницы нажмите
ее в
.
. Для удаления созданной страницы, выберите и перетащите
28
Глава 2: В гостях хорошо, а дома лучше
Page 29
Настройка даты и времени
По умолчанию, дата и время автоматически синхронизируются с вашим оператором.
Для изменения настроек даты и времени:
1. Откройте экран настроек, выполнив любое из следующих действий:
•Запустите панель быстрой настройки, затем нажмите
•Проведите по экрану снизу вверх, затем нажмите Настройки системы.
2. Прокрутите экран Настройки вниз, затем выберите Время и Дата.
3. Установите флажок Дата и время сети и Часовой пояс сети.
4. Выберите часовой пояс и вручную установите время и дату.
5. Можно выбрать использование 24-часового формата.
6. Выберите отображаемый формат даты.
ПРИМЕЧАНИЕ: Также смотрите Часы.
.
Настройка рингтона и звуков оповещений
Настройте звук для рингтона и уведомлений, например текстовых сообщений, электронной почты и
событий. Также можно включить звук или вибрацию при нажатии клавиш, блокировке экрана.
Для настройки звука:
1. Откройте экран настроек, выполнив любое из следующих действий:
•Запустите панель быстрой настройки, затем нажмите
•Проведите по экрану снизу вверх, затем нажмите Настройки системы.
2. Прокрутите экран Настройки вниз, затем выберите Звуки и уведомления.
.
3. Выполните необходимые настройки.
29
Глава 2: В гостях хорошо, а дома лучше
Page 30
Экран блокировки
По умолчанию экран блокировки появляется после включения устройства и после выхода из спящего
режима. Чтобы разблокировать устройство, проведите пальцем по экрану.
Экран блокировки также можно использовать для быстрого доступа к данным и приложениям.
Настройка экрана блокировки
Если нужно изменить настройки безопасности экрана блокировки, выполните следующие инструкции:
1. Проведите по экрану вниз и нажмите
2. Прокрутите экран Настройки вниз, затем выберите Экран блокировки.
3. На следующем экране нажмите Блокировка экрана.
.
4. Выберите необходимую опцию.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения подробной информации смотрите Безопасность устройства.
30
Глава 2: В гостях хорошо, а дома лучше
Page 31
Настройка кнопок быстрого доступа
По умолчанию, на экране блокировки расположены кнопки быстрого доступа для телефона, сообщений и
камеры. С помощью следующих инструкций можно изменить настройки по умолчанию и настроить эти
кнопки для запуска других приложений:
1. Проведите по экрану вниз и нажмите
2. Прокрутите экран Настройки вниз, затем выберите Экран блокировки.
3. Для включения этой функции переведите переключатель в поле Быстрый доступ вправо.
4. На экране Быстрый доступ нажмите любое приложение по умолчанию для отображения текущего
списка приложений.
5. В списке приложений выберите приложение, которое нужно запускать с экрана блокировки.
.
31
Глава 2: В гостях хорошо, а дома лучше
Page 32
3Работайтеииграйте
Работайтеииграйте
3
Браузер
Браузер на базе движка Chromium обеспечивает серфинг в сети Интернет с высокой скоростью. Интуитивно
понятный интерфейс оптимизирует веб-страницы для соответствия экрану вашего устройства. С помощью
функции Smart Reader можно просматривать содержимое сайтов онлайн или офлайн без каких-либо
отвлекающих моментов, например рекламных баннеров. Также можно пометить интересные страницы как
"Прочитать позже" и ознакомиться с ними в удобное для Вас время.
ВАЖНО! Перед серфингом в сети Интернет, убедитесь, что устройство подключено к Wi-Fi или мобильной
сети. Для получения подробной информации смотрите Оставайтесь на связи.
Запуск браузера
Для запуска браузера выполните одно из следующих действий на главном экране:
• Нажмите
• Нажмите
.
> Браузер.
32
Page 33
Обмен страницами
Делитесь интересными страницами с другими с помощью электронной почты, облачного хранилища,
Bluetooth или других приложений.
1. Запустить браузер.
2. На веб-странице нажмите
3. Выберите учетную запись или приложение для обмена страницей.
> Отправить ссылку.
Добавление страниц в закладки
Добавляйте любимые веб-страницы в закладки, таким образом можно быстро вернуться к ним снова.
Для добавления веб-страницы в закладки:
На странице, нажмите > Добавить в закладки. В следующий раз откройте браузер и выберите закладку
для перехода на эту страницу.
Очистка кэша браузера
Очистите кэш браузера для удаления временных файлов Интернета, например веб-страницы и куки, которые
хранятся в устройстве. Это позволяет увеличить производительность браузера.
1. Запустить браузер.
2. Нажмите
3. В подтверждающем сообщении нажмите OK.
> Настройки > Конфиденциальность и безопасность > Очистить кэш.
33
Глава 3: Работайте и играйте
Page 34
Электронная почта
Добавьте учетные записи Exchange, Gmail, Yahoo! , Outlook.com, POP3/IMAP, чтобы получать и отправлять
электронную почту непосредственно с устройства. Также можно синхронизировать контакты этих учетных
записей с устройством.
ВАЖНО! Для добавления учетной записи или отправки и получения электронной почты устройство должно
быть подключено к Wi-Fi или мобильной сети. Для получения подробной информации смотрите Оставайтесь на
связи.
Настройка учетных записей электронной почты
Настройте учетную запись электронной почты и получайте, читайте и отправляйте электронную почту
непосредственно с устройства.
1. Для запуска приложения Email выполните одно из следующих действий на главном экране:
• Нажмите
• Нажмите
2. Выберите почтового провайдера для настройки.
3. Введите адрес электронной почты и пароль, затем нажмите Далее.
ПРИМЕЧАНИЕ: Дождитесь, пока устройство закончит проверку настроек почтовых серверов.
4. Сконфигурируйте Настройки учетной записи, например частота проверки входящих сообщений, дни
синхронизации или уведомление о входящей почте. Когда закончите, нажмите Далее.
5. Введите имя учетной записи, которое будет отображаться в исходящих сообщениях и нажмите Далее для
входа в свой почтовый ящик.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если необходимо настроить учетную запись для работы, узнайте настройки электронной
почты у вашего сетевого администратора.
.
> Связь > Электронная почта.
34
Глава 3: Работайте и играйте
Page 35
Добавление учетных записей электронной почты
Если у вас нет учетной записи электронной почты, вы можете создать ее напрямую с устройства.
1. Запуск приложения Email.
2. Нажмите
3. Выберите почтового провайдера.
4. Следуйте инструкциям на экране для завершения процесса добавления.
ПРИМЕЧАНИЕ: Также можно обратиться к инструкциям с 3 по 5 в Настройка учетных записей электронной
почты для завершения процесса настройки.
> Настройки, затем добавьте учетную запись электронной почты.
Настройка учетной записи электронной почты
С помощью приложения Gmail можно настроить Gmail или учетную запись другой электронной почты,
например Yahoo, AOL, и т.д.
1. Нажмите Google, затем Gmail.
2. На новой странице Gmail нажмите GOT IT.
3. Нажмите Добавить адрес электронной почты.
4. Выберите Google или Личный и нажмите Далее.
5. Следуйте инструкциям на экране для завершения настройки.
35
Глава 3: Работайте и играйте
Page 36
Отправка приглашений на события
Вы можете отправить приглашение на событие, а также установить оповещение для данного события.
1. Запуск приложения Email.
2. Нажмите
> Приглашение на собрание.
3. В поле Название события введите название события.
4. В поле Место введите улицу / город / область / страну и почтовый индекс места проведения мероприятия.
5. Переместите ползунок Обратный отсчет вправо для его включения. Вы получите уведомление о
количестве оставшихся дней до этого события на панели системных уведомлений.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию о системных уведомлениях смотрите в Системные уведомления.
6. В поле Напоминания выберите время для получения предупреждений или напоминание о событии.
7. Нажмите поле Гости и выберите контакты, которым нужно отправить приглашения.
8. После завершения нажмите
ПРИМЕЧАНИЕ: Приглашения также можно отправлять из приложения Календарь. Подробную информацию
смотрите в Создание событий.
для сохранения и выхода.
36
Глава 3: Работайте и играйте
Page 37
Календарь
Приложение Календарь позволяет отслеживать важные события. Наряду с созданием события, можно
установить напоминания или создать уведомления с обратным отсчетом. Здесь также хранятся события
настроенные для VIP-контактов, например дни рождения и юбилеи.
Создание событий
Для создания события:
1. Нажмите ASUS > Календарь.
2. Нажмите
3. На экране нового события введите необходимую информацию.
4. Переместите ползунок Обратный отсчет вправо для его включения. Вы получите уведомление о
количестве оставшихся дней до этого события на панели системных уведомлений.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию о системных уведомлениях смотрите в Системные уведомления.
5 В поле Напоминания выберите время для получения предупреждений или напоминание о событии.
6. После завершения нажмите
для создания нового события.
для сохранения и выхода.
Добавление учетной записи в календарь
Помимо создания события, также можно использовать календарь для создания автоматической
синхронизации с онлайн-сервисами. Но сначала необходимо добавить учетные записи с помощью
следующих инструкций:
1. Нажмите ASUS > Календарь.
2. Нажмите
3. Выберите учетную запись, которую нужно добавить.
4. Следуйте инструкциям на экране для добавления новой учетной записи в календарь.
> Учетные записи > .
37
Глава 3: Работайте и играйте
Page 38
Создание события для учетной записи
После добавления учетных записей можно использовать устройство с онлайн-сервисами, выполните
следующие действия:
1. Нажмите ASUS > Календарь.
2. Нажмите
3. На экране нового события нажмите Мой календарь для просмотра учетных записей календаря.
4. Выберите учетную запись, используемую для нового события.
5. На экране нового события введите необходимую информацию.
ПРИМЕЧАНИЕ: Учетная запись должна быть добавлена в календарь до выполнения следующих инструкций.
Для получения подробной информации смотрите Добавление учетной записи в календарь.
для создания нового события.
Включение уведомлений для событий
Включите функцию оповещений в приложении Календарь для получения уведомлений о событиях,
например днях рождения, юбилеях, встречах и других важных событиях.
1. Нажмите ASUS > Календарь.
2. Нажмите
3. Выберите учетную запись для получения уведомлений.
> Учетные записи.
38
Глава 3: Работайте и играйте
Page 39
Сделать позже
Если Вам некогда, отложите ответ на потом. Отвечать на письма, читайте новости онлайн или делайте другие
важные вещи тогда, когда вам будет удобно.
Отметьте непрочитанные письма как Ответить позже. Эти элементы будут добавлены к отсроченным
задачам, вернуться к которым можно в удобное время.
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Популярные сторонние приложения, поддерживающие Сделать позже: Google Maps, Google Play, YouTube и
iMDb.
• Не все приложения могут использовать и добавлять задачи в Сделать позже.
Добавление задачи
Создайте задачи для организации рабочей или общественной деятельности.
1. На главном экране нажмите Asus > Сделать позже.
2. Нажмите
3. На экране задач в поле Важно выберите Обычный или Высокий.
4. Когда закончите, нажмите
и заполните необходимую информацию.
.
Сортировка задач
Отсортируйте задачи по дате или имени в восходящем и нисходящем порядке.
1. На главном экране нажмите Asus > Сделать позже.
2. Нажмите
3. Выберите опции сортировки.
> Сортировать по.
Удаление задач
Можно удалить любые завершенные, просроченные или ненужные задачи в приложении Сделать позже.
1. На главном экране нажмите Asus > Сделать позже.
2. Выберите задачу, которую нужно удалить из списка.
3. Нажмите
.
39
Глава 3: Работайте и играйте
Page 40
Заметка
Создавайте заметки с помощью SuperNote.
Это приложение с интуитивным интерфейсом позволяет создавать заметки, записываемые в блокнот, или
рисунки на сенсорном экране. При создании заметки можно добавить мультимедийные файлы из других
приложений и обмениваться ими через социальные сети или облачные хранилища.
Нажмите для входа/просмотра блокнотов/страниц или
закладок
Нажмите для настройки блокнота и получения ответов на
часто задаваемые вопросы
Нажмите для поиска заметок
Иконки
Следующие иконки указывают на выбранный режим ввода.
Выберите этот режим для использования экранной клавиатуры.
Выберите этот режим для рукописного ввода.
Выберите этот режим для создания рисунков.
Нажмите эту иконку в режиме письма или печати для выбора толщины текста и цвета.
Нажмите эту иконку в режиме рисования для выбора инструмента для рисования, цвета или
толщины штриха.
Нажмите эту иконку в режиме рисования для стирания содержимого в заметках.
Нажмите эту иконку, чтобы сделать снимок, записать звук или видео, добавить метку.
Нажмите эту иконку, чтобы добавить новую страницу.
40
Глава 3: Работайте и играйте
Page 41
Создание блокнота
Для создания новых файлов с помощью SuperNote выполните следующие инструкции:
1. Нажмите ASUS > SuperNote, затем
2. На всплывающем экране выберите Пустой блокнот или Выбрать шаблон.
3. Введите имя, нажмите
4. Выберите шаблон и напишите заметку.
и выберите размер страницы Планшет или Телефон.
.
Общий доступ к блокнотам через облачное хранилище
Вы можете открыть доступ к блокноту через облачное хранилище, выполнив следующие действия:
1. На главном экране SuperNote нажмите и удерживайте блокнот, которым нужно поделиться.
2. Во всплывающем меню нажмите кнопку Включить синхронизацию.
3. Введите имя пользователя и пароль для ASUS WebStorage, чтобы начать синхронизацию блокнота с
облачным хранилищем.
4. После успешной синхронизации блокнота с облачным хранилищем на блокноте появится иконка облака.
Общий доступ к заметкам через облачное хранилище
Помимо блокнотов вы можете открывать облачный доступ к отдельным заметкам. Для этого:
1. Откройте блокнот, содержащий заметку, к которой нужно открыть общий доступ.
2. Выберите заметку, которой хотите поделиться.
3. Tap
3. На всплывающем окне выберите тип файла для обмена.
4. На следующем экране выберите облачную учетную запись.
5. Следуйте инструкциям для завершения процесса.
> Общий доступ.
41
Глава 3: Работайте и играйте
Page 42
Диспетчер файлов
Диспетчер файлов позволяет управлять файлами как на внутреннем накопителе, так и на подключенных
внешних устройствах.
Доступ к внутреннему накопителю
Для доступа к внутреннему накопителю выполните следующие действия:
1. Нажмите ASUS > Диспетчер файлов.
2. Нажмите Внутренний накопитель для просмотра содержимого устройства, затем нажмите элемент для
выбора.
Доступ к внешнему накопителю
Для доступа к внешнему накопителю:
1. Вставьте в устройство карту MicroSD.
2. Нажмите ASUS > Диспетчер файлов.
3. Нажмите SD-карта для просмотра содержимого карты MicroSD.
Доступ к облачному хранилищу
ВАЖНО! Убедитесь, что устройство подключено к Wi-Fi или мобильной сети. Подробную информацию
смотрите в Оставайтесь на связи.
Для доступа к файлам, сохраненным в облачном хранилище:
1. Нажмите ASUS > Диспетчер файлов.
2. Нажмите
, затем в панели Облачное хранилище выберите хранилище.
42
Глава 3: Работайте и играйте
Page 43
Облако
Выполняйте резервное копирование данных, синхронизацию файлов между различными устройствами и
обмен файлами через облачные хранилища, например ASUS WebStorage, Drive, OneDrive и Dropbox.
ASUS WebStorage
Войдите или зарегистрируйтесь в ASUS WebStorage и получите бесплатное облачное хранилище. ASUS
WebStorage поддерживает автоматическую загрузку фотографий, синхронизацию файлов между различными
устройствами и обмен файлами.
ВАЖНО! Убедитесь, что устройство подключено к Wi-Fi или мобильной сети. Подробную информацию
смотрите в Оставайтесь на связи.
Включение автозагрузки
С помощью автозагрузки сделанные снимки автоматически загружаются в ASUS WebStorage.
Для включения автозагрузки:
1. Нажмите ASUS > WebStorage.
2. Вход в учетную запись ASUS WebStorage. Если у Вас нет учетной записи, создайте ее.
3. Нажмите
4. Проведите вниз, затем установите флажок автозагрузки.
5. Нажмите для создания папки назначения для автоматически загружаемых фотографий.
> Настройки.
43
Глава 3: Работайте и играйте
Page 44
4Насвязи
Насвязи
4
Звонки
Использование двух SIM
Использование двух SIM позволяет управлять настройками установленных карт micro SIM. Эта функция
позволяет включить/отключить карту micro SIM и выбрать предпочитаемую сеть.
44
Page 45
Выбор предпочитаемой карты micro-SIM
Назначьте SIM-карту, используемую для вызовов, SMS-сообщений и передачи данных.
SIM-карта для передачи данных
Для назначения SIM-карты для передачи данных, нажмите Мобильные данные и выберите SIM1 или SIM2.
SIM-карта для вызовов
При совершении вызова устройство автоматически использует SIM-карту по умолчанию.
Для назначения SIM-карты для голосовых вызовов нажмите Вызовы и выберите SIM-карту.
ВАЖНО! Эту функцию можно использовать только при вызове из списка контактов.
SIM-карта для SMS-сообщений
Для назначения SIM-карты для SMS-сообщений нажмите SMS-сообщения и выберите SIM-карту.
45
Глава 4: На связи
Page 46
Совершение вызовов
Устройство предлагает несколько способов для совершения вызова. Звоните друзьям из списка контактов,
используйте Smart Dial для быстрого вызова или введите номер быстрого набора для часто вызываемого
контакта.
ПРИМЕЧАНИЕ: Организуйте свои контакты в приложении Контакты. Подробную информацию смотрите в
Управление контактами.
Запуск приложения Телефон
Для запуска приложения Телефон выполните одно из следующих действий на главном экране:
• Нажмите
• Нажмите
.
> .
Набор телефонного номера
Используйте приложение Телефон для непосредственного набора телефонного номера.
1. На главном экране нажмите Asus > Контакты, затем нажмите клавиши с цифрами.
2. Выберите кнопку вызова SIM1 или SIM2 для набора номера.
ПРИМЕЧАНИЕ: Надписи на кнопках вызова могут отличаться в зависимости от настроек в картах micro
SIM. Для получения подробной информации смотрите Использование двух SIM.
Набор добавочного номера
Когда нужно позвонить на добавочный номер следуйте любой из инструкций ниже.
Подтверждение добавочного номера
Можно вставить подтверждение для набора добавочного номера после набора основного номера.
1. В приложении Телефон введите основной номер.
2. Для вставки подтверждения нажмите и удерживайте # до появления точки с запятой (;).
3. Выберите SIM1 или SIM2 для совершения вызова.
4. При появлении запроса нажмите Да для подтверждения добавочного номера.
46
Глава 4: На связи
Page 47
Автонабор добавочного номера
Можно вставить короткую или длинную паузу, добавочный номер будет набран автоматически после набора
основного номера.
1. В приложении Телефон введите основной номер.
2. Для вставки паузы нажмите и удерживайте * до появления запятой (,).
ПРИМЕЧАНИЕ: Если необходима длинная пауза, нажмите и удерживайте клавишу * еще раз.
3. Введите добавочный номер.
4. Выберите SIM1 или SIM2 для совершения вызова.
5. Нажмите
для завершения вызова.
Интеллектуальный поиск контактов
При вводе первых нескольких цифр или букв имени контакта, устройство отфильтрует список контактов
или журнал вызовов и отобразит возможные совпадения. Если контакт находится в списке возможных
совпадений, его можно быстро вызвать.
1. Запустите приложение Телефон, введите номер или имя контакта.
2. В списке возможных совпадений выберите нужный контакт. Если контакта нет в списке, введите полный
номер или имя контакта.
3. Выберите SIM1 или SIM2 для совершения вызова.
ПРИМЕЧАНИЕ: Надписи на кнопках вызова могут отличаться в зависимости от настроек в картах micro SIM.
Подробную информацию смотрите в Использование двух SIM.
Вызовы из контактов
Можно совершить вызов из списка контактов.
1. Запустите приложение Контакты.
2. Нажмите контакт и выберите номер для набора.
3. При наличии двух SIM-карт, выберите SIM-карту для совершения вызова.
4. Нажмите
ПРИМЕЧАНИЕ: Для просмотра всех контактов нажмите Отобразить контакты и выберите все учетные
записи.
47
Глава 4: На связи
для завершения вызова.
Page 48
Звонки избранным контактам
Для быстрого вызова контакта добавьте его в список избранных.
1. Запустите приложение Контакты.
2. Нажмите
3. Нажмите
для отображения списка избранных контактов и выберите нужный контакт.
для завершения вызова.
Прием вызова
Экран устройства загорается при поступлении входящего вызова. Отображение входящего вызова может
отличаться в зависимости от состояния устройства.
Ответ на вызов
Ответить на вызов можно двумя способами в зависимости от состояния устройства:
• Когда устройство активно, нажмите Ответ или Отклонить.
• Если устройство заблокировано, перетащите
Управление журналом вызовов
Из журнала вызовов можно ответить на пропущенный вызов, сохранить номер в Контакты или позвонить по
недавно набранному номеру.
Сохранение вызовов в Контакты
Можно добавить вызов/номер из журнала вызовов в список контактов.
на для ответа или на для отклонения вызова.
1. В приложении Телефон нажмите
2. В списке вызовов выберите номер, который нужно сохранить в контактах.
3. На экране информации о вызове нажмите
Телефон.
4. В приложении Телефон нажмите
5. Введите имя нового контакта.
6. Когда закончите, нажмите
> Все вызовы и выберите тип вызовов для просмотра.
> Изменить номер перед вызовом. Запустится приложение
> Добавить в контакты > Создать новый контакт.
.
48
Глава 4: На связи
Page 49
Набор последнего вызываемого номера
Для набора последнего вызываемого номера:
1. В приложении Телефон нажмите
для отображения журнала вызовов.
2. Нажмите Все вызовы > Исходящие вызовы, затем выберите контакт или номер, на который нужно
позвонить.
3. Нажмите
для завершения вызова.
Другие опции вызова
Во время вызова нажмите и выберите любую из возможных опций.
Микрофон
Включает или отключает микрофон. Когда микрофон выключен, вы слышите абонента, а он вас
не слышит.
Громкая связь
Включает или отключает громкую связь.
Удержание вызова
Ставит активный вызов на удержание.
Конференц-связь
Если провайдер предоставляет услугу конференц-связи, эта иконка позволяет добавлять
контакты в активный вызов.
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Количество участников в конференции зависит от вашего тарифа. Информацию о данной услуге
можно узнать у вашего провайдера.
• Подробную информацию о конференц-связи смотрите в Управление несколькими вызовами.
Заметка
Запуск приложения SuperNote, позволяющего делать заметки во время вызова.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения подробной информации смотрите Заметка.
Запись
Записывает активный вызов.
ВАЖНО! Перед записью активного вызова, согласно закону, необходимо спрашивать разрешения
у абонента на другом конце линии.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения подробной информации смотрите Запись вызова.
49
Глава 4: На связи
Page 50
Управление несколькими вызовами
Устройство позволяет совершать или принимать два вызова.
Ответ на другой вызов
Во время разговора можно услышать звуковой сигнал, указывающий на другой входящий вызов. Нажмите
Ответ для ответа на входящий вызов во время активного вызова.
Запись вызова
Устройство позволяет записывать разговор для дальнейшего использования.
1. Вызовите контакт или наберите номер.
2. Нажмите
ВАЖНО! Перед записью вызова, спросите разрешения на запись беседы у абонента на другой стороне линии.
для записи вызова.
3. Для остановки записи нажмите . В панели уведомлений появится такая иконка .
4. Проведите сверху вниз, затем нажмите уведомление Запись вызова сохранена для просмотра
записанного файла.
50
Глава 4: На связи
Page 51
Управление контактами
Организуйте свои контакты и общайтесь с ними с помощью звонков, SMS сообщений, электронной почты
или социальных сетей. Сгруппируйте ваши контакты в качестве избранных для быстрого доступа или
сгруппируйте их в качестве VIP-контактов для получения уведомлений о каких-либо предстоящих событиях,
пропущенных вызовах или непрочитанных сообщениях.
Также можно синхронизировать контакты с учетными записями электронной почты или социальных сетей
для быстрого доступа или применять фильтрацию контактов.
Для запуска приложения Контакты выполните одно из следующих действий на главном экране:
• Нажмите ASUS > Контакты.
• Нажмите
> Связь > Контакты.
Настройка профиля
Персонализируйте устройство и задайте профиль.
1. Запустите приложение Контакты и нажмите Настроить мой профиль.
ПРИМЕЧАНИЕ: ME появляется после создания на устройстве учетной записи Google.
2. Заполните информацию, например номер мобильного или домашнего телефона.
Добавление контактов
Добавляйте контакты в устройство, а для наиболее важных контактов заполняйте дополнительную
информацию, например контактный телефон, адрес электронной почты, специальные события и прочее.
1. Запустите приложение Контакты и нажмите
2. Выберите Устройство.
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Также можно сохранить контакт на SIM-карте или в учетную запись электронной почты.
• Если у вас нет учетной записи электронной почты, нажмите Добавить учетную запись для ее создания.
3. Заполните необходимую информацию, например номер мобильного или домашнего телефона, адрес
электронной почты и поместите контакт в группу
.
4. После завершения нажмите
51
Глава 4: На связи
.
Page 52
Добавление добавочного номера
Для пропуска голосовых подсказок при вызове можно добавить добавочный номер.
1. На экране контакта введите основной и добавочный номера любым из следующих способов:
•Введите запятую (,) после основного номера, затем введите добавочный номер. Перед
автоматическим набором добавочного номера будет короткая пауза. Для продления паузы вставьте
еще одну запятую.
•Введите точку с запятой (;) после основного номера, затем введите добавочный номер. При наборе
номера контакта вам будет предложено подтвердить добавочный номер. В появившемся окне
выберите Да.
2. После завершения нажмите Готово.
Настройка VIP-контактов
Сгруппируйте контакты как VIP для получения уведомлений о предстоящих юбилеях, днях рождения и
других важных событиях. Вы также будете получать оповещения о непрочитанных сообщениях, письмах и
пропущенных вызовах от VIP-контактов.
ВАЖНО! Убедитесь, что контакты созданы в телефоне. Подробную информацию смотрите в Импорт
контактов.
Настройка VIP на экране VIP
Для настройки VIP на экране VIP:
1. Запустите приложение Контакты.
2. Нажмите
3. На экране VIP нажмите
4. Выберите контакт, который нужно добавить в VIP и нажмите OK. Контакт будет добавлен в список VIP.
> Анимация GIF.
> Редактировать, затем нажмите .
52
Глава 4: На связи
Page 53
Добавление контактов в избранное
Добавьте часто используемые контакты в список избранных для быстрого вызова их из приложения
Телефон.
1. На главном экране нажмите ASUS > Контакты.
2. Выберите контакт, который нужно пометить как избранный.
3. Нажмите
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Для просмотра Избранного запустите приложение Контакты, затем нажмите
• Для получения подробной информации смотрите Звонки избранным контактам.
• Избранный контакт также можно задать в качестве VIP. Для получения подробной информации смотрите
. Контакт будет добавлен в список избранных контактов.
.
Настройка VIP-контактов.
Импорт контактов
Импортируйте контакты из учетной записи электронной почты в устройство или наоборот.
1. Нажмите ASUS > Контакты.
2. Нажмите
a. Карта SIM 1 / Карта SIM 2
b. Контакты в телефоне
d. Накопитель телефона
3. Выберите место для сохранения контактов:
a. Карта SIM 1 / Карта SIM 2
b. Контакты в телефоне
> > Импорт/Экспорт , затем выберите импорт контактов из следующих мест:
4. Выберите контакт, который нужно импортировать и нажмите OK.
53
Глава 4: На связи
Page 54
Контакты из социальных сетей
Интеграция учетных записей социальных сетей ваших позволяет просматривать их профили, новости и
обновления. Отслеживайте деятельность ваших контактов в режиме реального времени.
ВАЖНО! Перед интеграцией учетных записей социальных сетей ваших контактов необходимо войти в свою
учетную запись социальной сети и синхронизировать настройки.
Синхронизация учетной записи социальной сети
Синхронизируйте учетную запись социальной сети для добавления контактов из социальной сети.
1. Откройте экран настроек, выполнив любое из следующих действий:
•Запустите панель быстрой настройки, затем нажмите
•Нажмите
2. На экране Настройки в разделе учетных записей выберите учетную запись социальной сети.
3. Нажмите Контакты для синхронизации контактов социальных сетей.
4. Запустите приложение Контакты для просмотра контактов.
5. Для просмотра только контактов социальных сетей, нажмите Отобразить контакты, затем снимите
флажки с других источников кроме социальной сети.
6. Когда закончите, нажмите
> Настройки.
или в любом месте экрана.
.
Отправка сообщений и многое другое
Сообщения
Отправляйте, отвечайте на сообщения, используя любую из установленных на устройстве SIM-карт. Вы
также можете отправить цепочку сообщений по электронной почте.
Запуск приложения Сообщения
Для запуска приложения Сообщения выполните одно из следующих действий на главном экране:
• Нажмите
• Нажмите
54
Глава 4: На связи
.
> Связь > Сообщения.
Page 55
Отправка сообщений
1. Запустите приложение Сообщения, затем нажмите .
2. В поле Введите имя или номер введите номер или нажмите
3. Введите сообщение в поле Введите сообщение.
4. Когда закончите, выберите SIM-карту, используемую для отправки сообщения.
для выбора контакта из списка.
Ответ на сообщения
1. Нажмите уведомление о сообщении на главном экране или экране блокировки.
2. Введите сообщение в поле Введите сообщение.
3. Когда закончите, выберите SIM, используемую для отправки ответа.
Пересылка цепочки сообщений
Можно переслать Ваши сообщения другим и установить оповещение для ответа на важные сообщения в
удобное время.
1. Запуск приложения Сообщения.
2. Выберите цепочку сообщений и нажмите
3. Нажмите Выбрать > Выбрать все или любое сообщение, затем нажмите
4. В поле Введите имя или номер введите номер или нажмите
> Выберите сообщение.
.
для выбора контакта из списка.
5. Когда закончите, выберите SIM-карту, используемую для отправки сообщения. Сообщения будут
пересланы в формате MMS (Multimedia Messaging Service).
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Убедитесь, что в Вашем тарифе включены MMS.
• Передача данных через мобильную сеть осуществляется при пересылке сообщений.
55
Глава 4: На связи
Page 56
Другие опции обмена сообщениями
При написании сообщения можно нажать и выбрать любую опцию ниже.
Добавить тему
Вставить контакт
Вставить шаблон
Отменить
Нажмите для добавления темы сообщению.
Вставить информацию о контакте в сообщение.
Вставьте предопределенный шаблон в тело сообщения.
Выберите эту опцию для отмены текущего сообщения.
56
Глава 4: На связи
Page 57
5Развлечения
Развлечения
5
Использование гарнитуры
Используйте гарнитуру для звонков или прослушивания любимой музыки.
Подключение аудио-разъема
Подключите гарнитуру к 3,5-мм разъему вашего устройства.
ВНИМАНИЕ!
• Не вставляйте в аудиоразъем посторонние предметы.
• Не подключайте к аудиоразъему электрические кабели под напряжением.
• Прослушивание звука на высокой громкости в течение длительного времени может привести к повреждению
слуха.
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Настоятельно рекомендуется использовать только совместимые гарнитуры или комплектную гарнитуру.
• Отключение аудиоразъема во время прослушивания автоматически приостанавливает воспроизведение
аудиозаписи.
• Отключение аудиоразъема во время просмотра видео автоматически приостанавливает воспроизведение
видео.
57
Page 58
Музыка
Приложение Музыка автоматически ищет музыкальные файлы из внутреннем и внешнем хранилище
устройства. Музыкальные файлы можно добавить в плейлист или в очередь для последовательного
воспроизведения. Также можно прослушивать музыку с облачных хранилищ, например ASUS WebStorage,
Dropbox, OneDrive и Drive.
ВАЖНО! Перед воспроизведением музыки из облачного хранилища, убедитесь, что устройство подключено к
Wi-Fi или мобильной сети. Для получения подробной информации смотрите Оставайтесь на связи.
Запуск приложения Музыка
Для запуска приложения Музыка нажмите > Музыка.
Воспроизведение музыки
Для воспроизведения музыки:
1. В приложении Музыка нажмите Музыка, затем выберите Треки. Также можно выбрать и другие опции
для отображения музыкальных файлов: Альбом, Исполнитель, Жанры, Композитор или Папка.
2. В списке выберите композицию для воспроизведения. Нажмите Воспроизвести все для воспроизведения
всех композиций.
3. На панели с названием песни проведите вверх для полноэкранного воспроизведения текущей
композиции.
Нажмите для добавления композиции в Избранное
Нажмите приостановки/возобновления
Нажмите для воспроизведения следующей композиции
Нажмите и удерживайте для перемотки вперед
Нажмите для воспроизведения в случайном порядке
Нажмите для воспроизведения предыдущей композиции
Нажмите и удерживайте для перемотки назад
Нажмите для повтора текущей композиции, всех или отключения
повтора
ПРИМЕЧАНИЕ: Для добавления нескольких композиций в существующий плейлист смотрите Добавление
композиций в плейлист.
58
Глава 5: Развлечения
Page 59
Другие опции воспроизведения
Во время воспроизведения можно нажать и выбрать любую из нижеследующих опций.
Добавить в плейлист
Редактировать
информацию
Общий доступ
Установить в качестве
мелодии
Добавить в очередь /
очистить очередь
Эквалайзер
Таймер сна
Настройки
Поощрите нас
Обратная связь и
помощь
Нажмите для добавления композиции в существующий или новый плейлист.
Нажмите для изменения информации о композиции.
Нажмите, чтобы поделиться композицией с помощью приложений или
облачных хранилищ.
Нажмите для использования композиции в качестве рингтона.
Нажмите Добавить в очередь для добавления композиции в очередь. Нажмите Очистить очередь для удаления всех композиций из очереди.
Нажмите для настройки эквалайзера и корректировки звучания композиций.
Установите время для остановки воспроизведения.
Выберите эту опцию для конфигурации параметров музыки.
Нажмите для оценки ASUS Music в Play Store.
Получайте ответы на свои вопросы и отправляйте свои отзывы.
Воспроизведение музыки из облачного хранилища
Зарегистрируйтесь или войдите в облачное хранилище и воспроизводите музыку из облачного хранилища.
ВАЖНО! Убедитесь, что устройство подключено к Wi-Fi или мобильной сети. Подробную информацию
смотрите в Оставайтесь на связи.
Добавление облачной учетной записи
Для добавления учетной записи облачного хранилища:
1. На главном экране приложения Музыка нажмите
2. В Облачная музыка выберите Добавить облачную службу.
3. Выберите облачное хранилище, в котором находятся музыкальные файлы.
4. Следуйте инструкциям на экране для входа в облачное хранилище.
.
59
Глава 5: Развлечения
Page 60
Воспроизведение музыки из облачного хранилища
Для воспроизведения музыки из облачного хранилища:.
1. На главном экране приложения Музыка нажмите
2. В Облачная музыка выберите облачное хранилище, в котором находятся музыкальные файлы.
3. Выберите композицию для воспроизведения.
.
Создание плейлиста
Найдите любимые композиции из разных источников, например внутренний накопитель, внешний
накопитель или облачное хранилище, и организуйте их в плейлист.
1. На главном экране приложения Музыка нажмите
2. В Плейлист, нажмите Мой плейлист, затем
3. Введите имя плейлиста и нажмите Сохранить.
Добавление композиций в плейлист
В плейлист можно добавить композиции из локального источника (внутренний и внешний накопитель) или
облачного хранилища.
1. На главном экране приложения Музыка нажмите
2. В Плейлист нажмите Мой плейлист и выберите плейлист.
3. Нажмите Добавить треки.
.
.
.
4. Выберите источник, в котором находится композиция.
5. Выберите способ просмотра музыки: Альбом, Исполнитель, Жанры, Композитор, Треки или Папка.
6. Выберите композиции, которые нужно добавить в плейлист. Нажмите Выбрать все, если нужно добавить
все композиции из списка, альбома, папки или исполнителя.
ПРИМЕЧАНИЕ: Также в плейлист можно добавить текущую воспроизводимую композицию. Подробную
информацию смотрите в Другие опции воспроизведения.
60
Глава 5: Развлечения
Page 61
6Драгоценныемоменты
Драгоценныемоменты
6
Лови момент
Запуск приложения Камера
Делайте снимки и записывать видео с помощью приложения Камера. Для запуска приложения Камера
обратитесь к инструкциям ниже.
С экрана блокировки
Перетащите вниз для запуска приложения Камера.
С главного экрана
Для запуска камеры выполнив любое из следующих действий:
• Нажмите
• Нажмите > Фотография > Камера.
Использование камеры в первый раз
При запуске камеры в первый раз появятся две функции: Учебник и Местоположение изображений.
Учебник
При использовании камеры устройства в первый раз Вы увидите учебник после запуска приложения
Камера. На этом экране можно использовать следующие опции.
1. На экране Учебник нажмите Пропустить, если Вы хотите пропустить просмотр или Пуск для просмотра
учебника об использовании камеры.
2. После выбора любой опции Вы перейдете к экрану Местоположение изображений.
61
Page 62
Местоположение изображений
После закрытия экрана учебник появится экран Местоположение изображений, который поможет включить
привязку изображений и видео к геоданным. На этом экране можно использовать следующие опции
1. На экране Местоположение изображений нажмите Нет, спасибо для перехода к экрану камеры или Да
для настройки местоположения для ваших снимков и видео.
2. Переместите Доступ к местоположению в положение ВКЛ для добавления местоположения.
3. На следующем экране нажмите Согласен для включения функции и перехода к экрану камеры.
Главный экран камеры
Камера устройства оснащена функциями Автоматическое определение сцены и Автоматическая
стабилизация изображения. Также имеется функция стабилизации видео, помогающая предотвратить
дрожание при записи видео.
Используйте иконки для управления функциями камеры.
Настройка параметров
Включить или отключить функцию вспышки
Переключение между фронтальной и тыловой камерами
62
Глава 6: Драгоценные моменты
Дополнительные настройки камеры
Просмотр галереи
Сделать снимок
Записать видео
Page 63
Настройки изображения
Настройте параметры снимков в настройках камеры, используя инструкции ниже.
ВАЖНО! Примените настройки перед получением снимка.
1. На главном экране камеры нажмите > .
2. Прокрутите вниз и настройте доступные опции.
Изображение
Настройте качество изображения с помощью этих опций.
Режим съемки
Установите задержку Таймера или измените скорость Серийной съемки.
Фокус и экспозиция
Включите Автоэкспозиция касанием или Распознавание лица.
63
Глава 6: Драгоценные моменты
Page 64
Настройки видео
Настройте параметры видео в настройках камеры, используя инструкции ниже.
ВАЖНО! Примените настройки перед получением снимка.
1. На главном экране камеры нажмите > .
2. Прокрутите вниз и настройте доступные опции.
Изображение
Настройте качество видео.
Фокус и экспозиция
Включите Автоэкспозиция касанием.
64
Глава 6: Драгоценные моменты
Page 65
Дополнительные функции камеры
Откройте для себя новые способы съемки и используйте дополнительные функции камеры.
ВАЖНО! Примените настройки перед получением снимка. Функции могут отличаться в зависимости от модели.
Перемотка
При включении режима камера автоматически делает серию снимков за 2 секунды до и спустя 1 секунду
после нажатия на спуск. После чего вы можете сохранить самый удачный снимок серии.
ПРИМЕЧАНИЕ: Функцию Перемотка можно использовать только для задней камеры.
Съемка с помощью Перемотка
1. На главном экране приложения Камера нажмите > Перемотка.
2. Для получения снимков нажмите
3. Настройте время (в секундах) для получения снимка, воспроизводимого в режиме перемотки.
4. После завершения нажмите
.
.
Использование средства просмотра режима Перемотка
1. На экране появляется средство просмотра снимков. Вращайте колесо для выбора лучшего снимка.
ПРИМЕЧАНИЕ: Нажмите Лучший для просмотра лучшего снимка на временной шкале.
2. Выберите фото, затем нажмите Готово для сохранения его в галерею.
HDR
Функция расширенного динамического диапазона (HDR) позволяет получить более детальные
изображения в условиях низкой освещенности и в сюжетах с большим контрастом. HDR рекомендуется для
использования при съемке в ярко освещенных местах, помогая сбалансировать цвета на изображении.
Съемка с помощью HDR
1. На главном экране приложения Камера нажмите > HDR.
2. Нажмите
для получения снимка с применением HDR.
65
Глава 6: Драгоценные моменты
Page 66
Панорама
Получайте изображения с различных ракурсов с помощью панорамы. С помощью этой функции
изображения, снятые с широкой перспективой, склеиваются автоматически.
Получение панорамного снимка
1. На главном экране приложения Камера нажмите > Панорама.
2. Для снимка пейзажа нажмите
ПРИМЕЧАНИЕ: При повороте устройства в нижней части экрана появляется миниатюра снятого пейзажа.
3. После завершения нажмите .
, затем поворачивайте устройство влево или вправо.
Селфи
Делайте автопортреты-селфи с помощью высококачественной тыловой камеры. Функция распознавания лиц
определяет до 4 человек в кадре и автоматически делает снимок.
Получение своего снимка
1. На экране приложения Камера нажмите > Селфи.
2. Нажмите
3. Поверните аппарат тыловой камерой к себе для распознавания лица и дождитесь окончания прерывистого
звукового сигнала таймера. Снимок сделан.
4. Нажмите
для выбора количества людей на фотографии.
для сохранения снимка.
Глубина резкости
Делайте макроснимки с уменьшенной глубиной резкости и размытым задним планом с помощью функции
Глубина резкости. Эта функция позволяет отделить объект съемки от фона.
Получение снимков с уменьшенной глубиной резкости
1. На экране приложения Камера нажмите > Глубина резкости.
2. Нажмите
для получения макроснимка.
66
Глава 6: Драгоценные моменты
Page 67
Миниатюра
Функция миниатюры позволяет имитировать эффект наклона и сдвига объективов профессиональных камер.
С помощью этой функции сделать нерезкими определенные области изображения, как на фото, так и на
видео.
Получение миниатюры
1. На экране приложения Камера нажмите > Миниатюра.
2. Нажмите
положение фокуса.
3. Нажмите
увеличения или уменьшения насыщенности.
4. Нажмите
или для выбора направления фокуса, затем двумя пальцами отрегулируйте размер и
или для увеличения или уменьшения размытие заднего фона. Нажмите или для
для получения миниатюры.
Интеллектуальное удаление
Удаляйте нежелательные объекты на снимке с помощью функции Интеллектуальное удаление.
Получение снимков с функцией интеллектуального удаления
1. На экране приложения Камера нажмите > Интеллектуальное удаление.
2. Для получения снимков, к которым можно применить функцию Интеллектуальное удаление, нажмите
.
3. На снимке обведите обнаруженный движущийся объект для его удаления.
4. Нажмите
для сохранения снимка.
Улыбочку!
Сфотографируйте идеальную улыбку или самую смешную гримасу с помощью функции Улыбочку!. Она
позволяет сделать после нажатия на спуск 5 последовательных снимков с автоматическим определением
улыбки, и выбрать из них наилучший.
Получение снимков с помощью функции Улыбочку!
1. На главном экране приложения Камера нажмите > Улыбочку!.
2. Для получения снимка с применением функции Улыбочку! нажмите
3. Коснитесь лица объекта, затем выберите лучшее выражение лица.
4. Для сохранения снимка проведите по экрану вниз, затем нажмите
67
Глава 6: Драгоценные моменты
.
.
Page 68
Улучшение портрета
Получайте удовольствие от процесса съемки с помощью функции Улучшение портрета. Когда эта функция
включена, вы можете увидеть действие режима еще до нажатия на кнопку спуска.
Получение улучшенных снимков
1. На главном экране приложения Камера нажмите > Улучшение портрета.
2. Для получения снимка нажмите
3. Нажмите эскиз для просмотра снимка и отображения настроек улучшения портрета.
4. Нажмите
и выберите нужную функцию для улучшения, затем нажмите для сохранения снимка.
.
Анимация GIF
Создавайте изображения GIF (Graphics Interchange Format) непосредственно с камеры с помощью функции
Анимация GIF.
Получение снимков с анимацией
1. На главном экране приложения Камера нажмите > Анимация GIF.
2. Нажмите и удерживайте
3. Сконфигурируйте настройки анимации.
4. После завершения нажмите
для получения серии снимков.
.
Интервальная съемка
Функция интервальной съемки позволяет делать фотоснимки через определенные промежутки времени
и воспроизводить их как видео. Этим создается эффект более быстрого движения объектов, чем в
действительности.
Запись интервального видео
1. На главном экране приложения Камера нажмите > Интервальная съемка.
2. Нажмите
3. Для записи интервального видео нажмите
и выберите интервал замедленной съемки.
.
68
Глава 6: Драгоценные моменты
Page 69
Использование Галереи
Приложение Галерея позволяет просматривать фотографии и видео.
Это приложение также позволяет редактировать, обмениваться изображениями и видеофайлами и удалять
их. В галерее можно просматривать изображения в режиме слайд-шоу или же выбрать конкретное
изображение или видеофайл.
Для запуска Галереи нажмите [ASUS] > Галерея.
Просмотр файлов из социальной сети или облачного хранилища
По умолчанию, Галерея отображает все файлы на устройстве в соответствии с их альбомами.
Для просмотра файлов из других мест выполните следующее:
1. На главном экране, нажмите
2. Выберите любой источник для просмотра соответствующих файлов.
.
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Можно скачать фотографии из облачного хранилища и использовать их в качестве обоев.
• Подробную информацию об использовании фотографий или изображений смотрите в Обои.
ВАЖНО! Для просмотра фотографий и видео, размещенных в Asus HomeCloud, Social Gallery - Omlet и My
cloud требуется подключение к сети Интернет.
69
Глава 6: Драгоценные моменты
Page 70
Просмотр данных о месте съемки
Включите на устройстве доступ к местоположению и добавьте геоданные к фотографиям. Сведения о
местоположении включают координаты, а также место на карте с помощью карт Google или Baidu (только в
Китае).
Для получения подробной информации о фото:
1. Включите доступ к местоположению в
> Настройки > Местоположение.
2. Убедитесь, что вы разрешили доступ к местоположению для карт Google или Baidu.
3. Запустите приложение Галерея и выберите фотографию, информацию о которой нужно посмотреть.
4. Нажмите на фотографию и выберите
.
Нажмите для отображения информации о
местоположении фотографии
70
Глава 6: Драгоценные моменты
Page 71
Общий доступ к файлам из галереи
1. На экране Галерея выберите папку с файлами, которыми хотите поделиться.
2. После открытия папки нажмите
3. Выберите файлы, которыми хотите поделиться. В верхней части выбранного изображения появится
галочка.
4. Нажмите
, затем выберите из списка место для обмена файлами.
для выбора файлов.
Удаление файлов из галереи
1. На экране Галерея выберите папку с файлами, которые нужно удалить.
2. После открытия папки нажмите
3. Выберите файлы, которые нужно удалить. В верхней части выбранного изображения появится галочка.
4. Нажмите
> Удалить.
для выбора файлов.
Редактирование изображений
В галерее имеются собственные средства для редактирования изображений, хранящихся на устройстве.
1. На экране Галерея выберите папку с файлами.
2. После открытия папки выберите изображение для редактирования.
3. После открытия изображения нажмите на него еще раз для отображения функций.
4. Нажмите
5. Используйте иконки на панели инструментов для изменения изображения.
для открытия панели инструментов.
71
Глава 6: Драгоценные моменты
Page 72
Размещение фотографий в событиях на календаре
Включение этой функции в Галерее позволяет просматривать фотографии непосредственно в событиях
календаря. Таким образом, можно сразу сгруппировать фотографии в соответствии с событием.
1. После получения фотографий запустите Галерея.
2. Нажмите
3. Нажмите
> Стена событий.
в правом верхнем углу папки с фотографиями, снятыми во время события.
4. Выберите событие в календаре, которое нужно связать с папкой.
5. В верхнем правом углу папки с фотографиями появится иконка
, указывающая, что фотографии
успешно размещены на стене событий.
6. Для просмотра фотографий события откройте его в календаре и нажмите
ВАЖНО!
• Эта функция доступна только после установки события в календаре. Подробную информацию об установке
событий смотрите в Календарь.
• Эта функция может быть применена только к фотографиям, снятым в тот же период времени, что и события
календаря.
.
72
Глава 6: Драгоценные моменты
Page 73
Использование MiniMovie
Превратите фотографии в творческой слайд-шоу с помощью MiniMovie. MiniMovie содержит темы, которые
можно сразу применить к выбранным фотографиям.
Для создания микрофильма из папки с фотографиями:
1. Откройте Галерею и нажмите
2. Выберите папку с фотографиями и нажмите
для выбора папки с фотографиями.
> Автоматический микрофильм.
3. Выберите тему для вашего слайд-шоу.
Выберите тему для
предварительного
просмотра.
4. После выбора темы, нажмите для сохранения слайд-шоу. Сохраненные слайд-шоу можно найти в
ASUS > Диспетчер файлов > Фильмы > MiniMoviе.
5. Вы можете поместить слайд-шоу в сеть Интернет, например загрузить в Facebook или Google Plus.
73
Глава 6: Драгоценные моменты
Page 74
7Оставайтесьнасвязи
Оставайтесьнасвязи
7
Мобильная сеть
При отсутствии сети Wi-Fi можно использовать мобильную сеть для подключения к сети Интернет.
Конфигурация мобильной сети
1. Откройте экран настроек, выполнив любое из следующих действий:
•На главном экране проведите вниз и нажмите
•Проведите по экрану снизу вверх, затем нажмите Настройки системы.
2. Нажмите Еще.. > Сотовые сети.
3. При необходимости сконфигурируйте параметры мобильной сети.
ПРИМЕЧАНИЯ:
• При подключении к сети Интернет через мобильную сеть возможны дополнительные расходы в зависимости
от вашего тарифа.
• Для получения подробной информации о платежах и настройках мобильной сети обратитесь к оператору.
.
Wi-Fi
Технология Wi-Fi позволяет подключаться к беспроводным сетям. Используйте Интернет и обменивайтесь
данными с помощью устройства.
Включение Wi-Fi
1. Откройте экран настроек, выполнив любое из следующих действий:
•На главном экране проведите вниз и нажмите
•Проведите по экрану снизу вверх, затем нажмите Настройки системы.
2. Для включения Wi-Fi переведите переключатель Wi-Fi вправо.
.
ПРИМЕЧАНИЕ: Вы также можете включить Wi-Fi с панели быстрой настройки. Обратитесь к разделу
Панель быстрой настройки для запуска экрана быстрой настройки.
74
Page 75
Подключение к беспроводной сети
1. На экране Настройка нажмите Wi-Fi для отображения сетей Wi-Fi.
2. Выберите сеть для подключения. Если сеть защищена, будет предложено ввести ключ или пароль.
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Планшет автоматически подключается к сети, используемой ранее.
• В целях энергосбережения выключите Wi-Fi, если не используете его.
Отключение Wi-Fi
Для отключения Wi-Fi:
1. Откройте экран настроек, выполнив любое из следующих действий:
•На главном экране проведите вниз и нажмите
•Проведите по экрану снизу вверх, затем нажмите Настройки системы.
2. Для включения Wi-Fi переведите переключатель Wi-Fi вправо.
ПРИМЕЧАНИЕ: Вы также можете отключить Wi-Fi с панели быстрой настройки. Смотрите Панель быстрой
настройки для запуска экрана быстрой настройки.
.
Bluetooth
Используйте функцию Bluetooth для отправки или получения файлов с других интеллектуальных устройств
на близком расстоянии. С помощью Bluetooth можно передавать файлы, отправлять данные для печати на
принтер Bluetooth или воспроизводить музыку на колонках Bluetooth.
Включение Bluetooth
1. Откройте экран настроек, выполнив любое из следующих действий:
•На главном экране проведите вниз и нажмите
•Проведите по экрану снизу вверх, затем нажмите Настройки системы.
2. Для включения Bluetooth переведите переключатель Bluetooth вправо.
ПРИМЕЧАНИЕ: Вы также можете включить Bluetooth с панели быстрой настройки. Смотрите Панель
быстрой настройки для запуска экрана быстрой настройки.
.
75
Глава 7: Оставайтесь на связи
Page 76
Сопряжение устройства с устройством Bluetooth
Перед использованием функции Bluetooth необходимо выполнить сопряжение устройства с устройством
Bluetooth. Планшет автоматически сохраняет параметры сопряжения для последующего подключения.
1. На экране Настройки нажмите Bluetooth для отображения всех доступных устройств.
ВАЖНО!
• Если требуемое устройство отсутствует в списке, проверьте, что на нем включен Bluetooth и установлен
флажок "Видимость".
• Подробную информацию о включении модуля Bluetooth и установке флажка "Видимость" смотрите в
документации, поставляемой с устройством.
2. Нажмите > Обновить для поиска устройств Bluetooth.
3. В списке доступных устройств выберите устройство Bluetooth для сопряжения.
4. Убедитесь, что на обоих устройствах отображается одинаковый пароль и нажмите Сопряжение.
ПРИМЕЧАНИЕ: В целях энергосбережения выключите Bluetooth, если не используете его.
Удаление сопряжения устройств Bluetooth
1. На экране Настройка нажмите Bluetooth для отображения всех доступных и сопряженных устройств.
2. В списке сопряженных устройств нажмите
нажмите Забыть.
устройства Bluetooth, которое нужно отключить, затем
76
Глава 7: Оставайтесь на связи
Page 77
Привязка устройств
Когда сеть Wi-Fi недоступна, вы можете использовать устройство в качестве модема или превратить его в
точку доступа для выхода в Интернет с ноутбука, планшета и других мобильных устройств.
ВАЖНО! Большинство операторов мобильной связи могут потребовать оплату для использования данной
функции. За подробными сведениями обратитесь к вашему мобильному оператору. Для использования тарифного
плана обратитесь к оператору мобильной связи.
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Доступ в Интернет через привязанное устройство может быть медленнее, чем через Wi-Fi или мобильную
сеть.
• Доступ к сети Интернет через ваше устройство возможен только для ограниченного количества мобильных
устройств.
• В целях энергосбережения выключите функцию привязки, если она не используется.
Точка доступа Wi-Fi
Превратите устройство в точку доступа для подключения к сети Интернет других устройств.
1. Откройте экран настроек, выполнив любое из следующих действий:
•На главном экране проведите вниз и нажмите
.
•Проведите по экрану снизу вверх, затем нажмите Настройки системы.
2. Нажмите Более > Привязка устройств и портативная точка доступа > Портативная точка доступа и настройки привязки устройств.
3. Выберите IPv4 или IPv4 & IPv6.
77
Глава 7: Оставайтесь на связи
Page 78
Модем Bluetooth
Включите на устройстве Bluetooth и используйте его в качестве модема для подключения к сети Интернет
других устройств, например ноутбука или планшета.
1. Включите Bluetooth на вашем устройстве и на другом устройстве.
2. Сопрягите оба устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию смотрите в Сопряжение устройства с устройством Bluetooth.
3. На экране Настройки нажмите Еще.. > Привязка устройств и портативная точка доступа,
затем переключите Модем Bluetooth в положение ВКЛ. Теперь можно использовать Интернет на
подключенном устройстве.
78
Глава 7: Оставайтесь на связи
Page 79
8ПутешествияиКарты
ПутешествияиКарты
8
Погода
Получайте подробные сводки погоды по всему миру в реальном времени.
Запуск приложения Погода
Для запуска приложения Погода выполните одно из следующих действий на главном экране:
•Нажмите
•На главном экране нажмите иконку погоды.
> Погода.
79
Page 80
Главный экран приложения Погода
Настройте и получайте сводку погоды для вашего текущего местоположения, а также других мест. Можно
посмотреть сводку погоды или ежедневную сводку погоды в приложении Календарь.
Нажмите для поиска города
Нажмите для получения сводки погоды, обновления сводки
погоды или изменения настроек погоды
Проведите вверх для отображения дополнительных погодных
сведений.
Проведите влево или вправо для просмотра сводки погоды для
других городов вашего списка.
80
Глава 8: Путешествия и карты
Page 81
Часы
Настройте часовой пояс, будильник и используйте устройство в качестве секундомера.
Запуск приложения Часы
На главном экране нажмите на отображаемое время.
Мировое время
Нажмите для перехода к настройкам мирового времени.
Нажмите для настройки приложения Часы.
Нажмите для установки часов в ночной режим.
Нажмите для редактирования городов.
Нажмите для добавления нового города в список мирового времени.
81
Глава 8: Путешествия и карты
Page 82
Будильник
Нажмите для перехода к настройкам будильника.
Нажмите для удаления любого из будильников.
Нажмите для настройки будильника.
Нажмите для установки нового будильника.
Секундомер
Нажмите для использования устройства в качестве секундомера.
Нажмите для запуска секундомера.
82
Глава 8: Путешествия и карты
Page 83
Таймер
В устройстве можно установить несколько таймеров. Для этого выполните следующие действия:
Установка таймера
1. Нажмите для доступа к таймеру.
цифровая клавиатура
2. С помощью цифровой клавиатуры введите время, затем запустите таймер.
83
Глава 8: Путешествия и карты
Page 84
9 ZenLink
ZenLink
9
Знакомство с ZenLink
Оставайтесь на связи с помощью приложений ZenLink. С помощью приложений ZenLink можно
обмениваться файлами с другими устройствами.
В ZenLink входят следующие приложения: Share Link, PC Link и Remote Link.
ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые из этих приложений могут быть недоступны на вашем устройстве.
Отправить ссылку
Обменивайтесь файлами с другими устройствами Android с помощью приложений Share Link (для устройств
ASUS) или ShareIt (для других устройств) через беспроводную сеть. С помощью этого приложения можно
отправлять или получать файлы объемом более 100 МБ. Обмен файлами с помощью Share Link происходит
быстрее, чем с помощью Bluetooth.
Обмен файлами
1. На главном экране нажмите ASUS > Share Link.
2. Нажмите Отправить файл и выберите одну из опций на экране.
84
Page 85
3. Выберите файл, который нужно отправить, и нажмите Готово.
4. После обнаружения других устройств, выберите устройство для обмена файлами.
Получение файлов
Для получения файлов:
1. На главном экране нажмите ASUS > Share Link.
2. Нажмите Получить файл для получения файлов от отправителя.
Remote Link
Превратите устройство в пульт управления ПК. Это приложение позволяет использовать устройство в
качестве тачпэда, сенсорной панели, лазерной указки для презентаций и пульта ДУ для Windows Media
Player при подключении к компьютеру через Bluetooth.
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Перед использованием Remote Link необходимо установить Remote Link на компьютере. Посетите страницу
http://remotelink.asus.com для загрузки и установки программы на компьютер.
• Перед использованием Remote Link выполните сопряжение компьютера и устройства.
Использование Remote Link
Для использования Remote Link:
1. На главном экране нажмите ASUS > Remote Link.
2. Нажмите Найти устройство, затем выберите устройство, к которому хотите подключиться.
85
Глава 9: ZenLink
Page 86
Сенсорная панель Remote Link
Нажмите для активации ASUS Smart Gesture и управления компьютером.
Используйте сенсорную панель для управления компьютером.
Нажмите для имитирования функции левой кнопки мыши.
Нажмите для имитирования функции правой кнопки мыши.
Перемещайте ползунок для увеличения или уменьшения изображения на
экране компьютера.
Дистанционное управление презентациями
Для управления презентацией на компьютере нажмите .
Нажмите эту кнопку для включения лазерной указки.
Нажмите эту кнопку для перехода к следующему слайду.
Нажмите эту кнопку для возврата к предыдущему слайду.
86
Глава 9: ZenLink
Page 87
Управление проигрывателем Windows Media
Нажмите для управления проигрывателем Windows Media.
Нажмите для возврата к предыдущему музыкальному файлу.
Нажмите для возврата к следующему музыкальному файлу.
Перемещайте ползунок для уменьшения /увеличения громкости.
Переместите ползунок для выбора места воспроизведения.
Удаленный ввод с клавиатуры
Нажмите для использования ввода с клавиатуры. Также можно использовать иконку микрофона для
голосового ввода.
Нажмите для ввода сообщения, используя голосовой ввод.
Нажмите для отправки сообщения на компьютер.
Введите текст сообщения.
87
Глава 9: ZenLink
Page 88
10Zenвезде
Zenвезде
10
Специальные утилиты Zen
Фонарик
Устройство можно превратить в фонарик, запустив панель быстрой настройки с любого экрана или
приложения. В панели быстрой настройки нажмите соответствующую иконку для включения фонарика.
Нажмите для включения фонарика.
88
Page 89
Опции фонарика
Нажмите для включения или отключения
фонарика.
Нажмите для включения или отключения режима
SOS.
Нажмите любую из этих иконок для изменения
частоты мигания фонарика.
Нажмите для включения или отключения света.
89
Глава 10: Zen везде
Page 90
Калькулятор
Один жест и касание - это все, что нужно для запуска калькулятора. Если открыть панель быстрого запуска,
иконка калькулятора всегда будет сверху. Просто нажмите и приступайте к вычислениям.
Нажмите для включения
калькулятора
Экран калькулятора
90
Глава 10: Zen везде
Page 91
11Эксплуатацияустройства
Эксплуатацияустройства
11
Получение обновлений для устройства
Поддерживайте актуальность ПО установкой обновлений для Android и приложений.
Обновление системы
1. Нажмите и выберите Настройки.
2. На экране Настройки прокрутите вниз и выберите О телефоне.
3. Нажмите Обновление системы, затем нажмите Проверить обновления.
ПРИМЕЧАНИЕ: Последнее обновление устройства можно посмотреть в Последнее обновление: на
экране Обновление системы.
Накопитель
Приложения или файлы можно хранить в устройстве, на внешнем накопителе или в онлайн-хранилище.
Для доступа к файлам в онлайн-хранилище необходимо подключение к сети Интернет. Используйте
поставляемый кабель USB для обмена файлами между компьютером и устройством.
Резервное копирование и сброс
Выполняйте резервное копирование данных, паролей и других параметров на серверы Google.
1. Нажмите
2. На экране Резервное копирование и сброс доступны следующие опции:
•Резервное копирование моих данных: Эта функция копирует данные, пароли и другую
•Учетная запись для резервного копирования: Позволяет указать используемую для резервного
•Автоматическое восстановление: Эта функция облегчает восстановление настроек и данных
•Сброс DRM: Удаляет все лицензии DRM.
•Сброс к заводским настройкам: Удаление данных с устройства.
затем нажмите Настройки > Резервное копирование и сброс.
информацию на серверы Google.
копирования учетную запись.
при переустановке приложения.
91
Page 92
Безопасность устройства
Воспользуйтесь функциями безопасности устройства для предотвращения несанкционированных вызовов
или доступа к информации.
Разблокировка экрана
Разблокировку экрана можно выполнять различными способами, повышающими безопасность
использования.
1. Проведите по экрану вниз и нажмите
2. Прокрутите экран Настройки вниз, затем выберите Экран блокировки.
3. Нажмите Блокировка экрана, затем выберите способ разблокировки.
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Дополнительную информацию смотрите в разделе Опции разблокировки экрана.
• Для отключения установленных опций разблокировки экрана нажмите Нет.
.
Опции разблокировки экрана
Выберите одну из следующих опций для блокировки устройства.
Скольжение
Проведите вверх для разблокировки устройства.
92
Глава 11: Эксплуатация Zen
Page 93
ПИН
Для создания ПИН-кода введите не менее четырех цифр.
ВАЖНО! Запомните созданный ПИН для разблокировки устройства.
Графический ключ
Проведите пальцем по точкам и создайте графический ключ.
ВАЖНО! Вы можете создать графический ключ из четырех и более точек. Запомните созданный графический
ключ для разблокировки устройства.
93
Глава 11: Эксплуатация Zen
Page 94
Пароль
Для создания пароля введите не менее четырех цифр.
ВАЖНО! Запомните созданный пароль для разблокировки устройства.
Идентификация устройства
Узнайте идентифицирующую информацию об устройстве, например серийный номер, IMEI
(Международный идентификатор мобильного оборудования) или номер модели.
Это важно, поскольку в случае утери устройства Вы можете связаться с оператором и предоставить
информацию для помещения Вашего устройства в черный список.
Для отображения идентификационной информации:
1. Проведите по экрану вниз и нажмите
2. На экране Настройки прокрутите вниз и выберите О телефоне. На экране Справка отображается
состояние, правовая информация, номер модели, версия операционной системы, информация о
программном и аппаратном обеспечении устройства.
3. Для отображения серийного номера, номера SIM и IMEI вашего устройства нажмите Состояние.
.
94
Глава 11: Эксплуатация Zen
Page 95
Приложение
Приложение
Уведомления
Заявление о соответствии европейской директиве
Этот продукт соответствует стандартам европейской директиве (R&TTE 1999/5/EC). Декларации
соответствия можно скачать с http://support.asus.com
Предупреждение потери слуха
Для предотвращения возможной потери слуха не слушайте звук на высокой громкости в течение
длительного времени.
Для Франции, наушники этого устройства протестированы на соответствие требованиям звукового давления
согласно стандартам EN50332-1:2013 и EN50332-2:2013, как требуется в статье Franch L.5232-1.
À pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de
l’utilisateur.
Предупреждающий знак CE
Маркировка CE для устройств с модулем беспроводной сети/Bluetooth
Это оборудование соответствует требованиям директивы Европейского парламента и Еврокомиссии
№1999/5/EC от 9 марта 1999 года о совместимости средств радиосвязи и телекоммуникационного
оборудования.
Наибольшее значение CE SAR для устройства:
•0,369 Вт/кг (голова)
•0,376 Вт/кг (тело)
Информация о сертификации (SAR) - CE
Данное устройство соответствует требованиям ЕС (1999/519/EC) по ограничению воздействия
электромагнитных полей на человека с целью охраны.
95
Page 96
Для работы при ношении на теле данное устройство прошло испытания и соответствует директивам
ICNIRP по воздействию РЧ-излучения, а также требованиям европейских стандартов EN 50566 и EN 622092 при использовании со специальными аксессуарами. Коэффициент SAR измеряется при расположении
устройства на расстоянии 1,5 см от тела с передачей сигналов на максимальной разрешенной выходной
мощности во всех диапазонах частот мобильного устройства. Использование иных аксессуаров, содержащих
металлические детали, может не обеспечивать соответствия директивам ICNIRP по воздействию РЧизлучения.
Правила электробезопасности
Продукты, потребляющие ток до 6 A и весом более 3 кг. должны использовать шнур питания аналогичный
H05VV-F, 3G, 0,75мм22 или H05VV-F, 2G, 0.75мм2.
Утилизация и переработка
Компания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого оборудования, исходя из принципов
всесторонней защиты окружающей среды. Мы предоставляем решения нашим клиентам для переработки
наших продуктов, аккумуляторов и других компонентов, а также упаковки. Для получения подробной
информации об утилизации и переработке в различных регионах посетите http://csr.asus.com/english/
Takeback.htm.
Уведомление о покрытии
ВАЖНО! Для обеспечения электробезопасности корпус устройства (за исключением сторон с портами вводавывода) покрыт изолирующим покрытием.
Green ASUS
Компания ASUS берет на себя обязательства по созданию экологичных продуктов, исходя из принципов
защиты здоровья пользователей и окружающей среды. Количество страниц в руководстве уменьшено с
целью снижения выбросов в атмосферу углекислого газа.
Для получения дополнительной информации обратитесь к руководству пользователя, находящемуся в
устройстве или посетите сайт ASUS http://support.asus.com/.
Региональные уведомление для Сингапура
Этот продукт соответствует стандартам IDA.
Название модели: ASUS_Z00YD (G500TG)
Производитель:
Адрес:
Официальный представитель в Европе:
Адрес:
96
ASUSTeK Computer Inc.
4F, No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
ASUS Computer GmbH
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY
Page 97
Индекс
очистка кэша браузера 33
прочитать страницу позже 33
Symbols
ASUS Phone 8
включение/выключение 16
зарядка 14
карта MicroSD
удаление 12
установка 11
карта micro-SIM
удаление 10
установка 9
Части и компоненты 8
Bluetooth 75
включение 75
Модем Bluetooth 78
сопряжение 76
удаление сопряжения 76
Gmail
настройка 35
HDR 65
Дополнительные функции камеры 65
MiniMovie 73
Remote Link 85
ввод с клавиатуры 87
использование 85
тачпэд 86
управление презентациями 86
Управление проигрывателем Windows Media 87
VIP-контакты 52
настройка на экране VIP-контакта 52
WebStorage 43
Wi-Fi 74
включение 74
отключение 75
подключение 75
Точка доступа Wi-Fi 77
ZenLink 84
Remote Link 85
Отправить ссылку 84
Zen UI 7
А
Анимация GIF 68
Дополнительные функции камеры 65
Б
Безопасность 92
Браузер 32
добавление страниц в закладки 33
запуск 32
обмен страницами 33
В
Вызовы 46
cохранение вызовов из контактов 48
автоответчик 48
вызов из контактов 47
Дополнительный номер 46
другие опции вызова 49
Журнал вызовов 48
запись 50
запуск приложения телефон 46
звонки избранным контактам 48
Интеллектуальный набор 47
Контакты 51
набор последнего вызываемого номера 49
набор телефонного номера 46
Несколько вызовов 50
получение 48
Г
Галерея 69
обмен файлами 71
просмотр местоположения фотографий 70
просмотр файлов из социальной сети или
облачного хранилища 69
размещение фотографий в событиях на
календаре 72
редактирование изображений 71
удаление файлов 71