Asus G30AK User’s Manual [sk]

Hráčsky stolový PC ASUS

ROG TYTAN G30AK Používateľská príručka

<![if ! IE]>

<![endif]>SLOVENSKY

SK10902 Prvé vydanie

November 2015

Autorské práva © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. Všetky práva sú vyhradené.

Žiadna časť tohto návodu na obsluhu, a to vrátane výrobkov a softvéru v ňom popísaných nesmie byť bez vyjadrenia spoločnosti ASUSTeK COMPUTER INC. („ASUS“) prostredníctvom písomného súhlasu kopírovaná, prenášaná, prepisovaná, uložená do pamäte vyhľadávacieho systému, alebo prekladaná do iného jazyka

v akejkoľvek forme alebo akýmikoľvek prostriedkami, a to okrem dokumentácie kupujúceho slúžiacej pre jeho potreby zálohovania.

Záruka vzťahujúca sa na výrobok alebo službu nebude predĺžená v prípade ak: (1) bol výrokov opravený, upravovaný alebo zmenený, a to pokiaľ takáto oprava, úprava alebo zmena nebola písomne autorizovaná spoločnosťou ASUS; alebo (2) ak sériové číslo výrobku bolo zmazané alebo chýba.

SPOLOČNOSŤ ASUS POSKYTUJE TENTO NÁVOD NA OBSLUHU„TAK AKO JE“, BEZ ZÁRUKY AKÉHOKOĽVEK DRUHU, ČI UŽ VÝSLOVNEJ ALEBO ZAHRNUTEJ, VRÁTANE, ALE NIE OBMEDZENE NA ZAHRNUTÉ ZÁRUKY ALEBO PODMIENKY TÝKAJÚCE NEPORUŠENIA, PREDAJNOSTI ALEBO VHODNOSTI PRE URČITÝ ÚČEL. SPOLOČNOSŤ ASUS, JEJ RIADITELIA, ÚRADNÍCI, ZAMESTNANCI ALEBO PREDAJCOVIA NEBUDÚ ZODPOVEDNÍ ZA AKÉKOĽVEK NEPRIAME, ZVLÁŠTNE, NÁHODNÉ ALEBO VYPLÝVAJÚCE ŠKODY (VRÁTANE ŠKÔD SPÔSOBENÝCH STRATOU NA ZISKU, STRATOU V OBLASTI PODNIKATEĽSKÝCH AKTIVÍT A PODOBNE), A TO AJ AK SPOLOČNOSŤ ASUS BOLA OBOZNÁMENÁ

S MOŽNOSŤOU TAKÝCHTO ŠKÔD, KTORÉ SÚ DÔSLEDKOM CHYBY ALEBO OMYLU V RÁMCI TOHO NÁVODU ALEBO V RÁMCI VÝROBKU.

TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE A INFORMÁCIE, KTORÉ SÚ SÚČASŤOU TOHTO NÁVODU SÚ UVEDENÉ IBA PRE INFORMATÍVNE ÚČELY A MÔŽU BY KEDYKOĽVEK ZMENENÉ BEZ PREDCHÁDZAJÚCEHO OZNÁMENIA, PRIČOM BY TO NEMALO BYŤ INTERPRETOVANÉ AKO POVINNOSŤ SPOLOČNOSTI ASUS. SPOLOČNOSŤ ASUS NEPREBERÁ ZODPOVEDNOSŤ ANI ZÁVÄZKY TÝKAJÚCE SA AKÝCHKOĽVEK CHÝB ALEBO NEPRESNOSTÍ, KTORÉ SA MÔŽU

V RÁMCI TOHTO NÁVODU VYSKYTNÚŤ, A TO VRÁTANE V NÁVODE POPÍSANÝCH VÝROBKOV A SOFTVÉRU.

Výrobky a firemné označenia, ktoré sa objavujú v tomto návode môžu a nemusia byť obchodným značkami alebo autorskými právami patričných spoločností a používajú sa iba na označenie alebo na vysvetľovanie, a to v prospech ich vlastníkov a bez zámeru ich porušovania.

2

Obsah

 

 

Poznámky............................................................................................................................................

 

5

Bezpečnostné informácie..............................................................................................................

9

Dohody, ktoré sa uvádzajú v tomto návode.........................................................................

10

Kde nájsť viac informácií..............................................................................................................

10

Obsah balenia..................................................................................................................................

 

11

1. kapitola

Začíname

 

Vitajte! ..............................................................................................................................................

 

13

Oboznámenie sa s vašim počítačom.......................................................................................

13

Nastavenie vášho počítača..........................................................................................................

18

Zapnutievášho počítača...............................................................................................................

20

2. kapitola

Zapájanie zariadení do vášho počítača

 

Pripojenie pamäťového zariadenia USB.................................................................................

21

Na vybratie pamäťového zariadenia USB:..............................................................................

21

Zapojenie mikrofónu a slúchadiel............................................................................................

22

Pripojenie skrinky Phoebus (so zvukovou kartou Phoebus)...........................................

25

Zapojenie viacerých externých displejov..............................................................................

28

Zapojenie HDTV..............................................................................................................................

 

29

3. kapitola

Používanie vášho počítača

 

Správna poloha pri používaní vášho stolného PC..............................................................

31

Používanie čítačky pamäťových kariet....................................................................................

32

Používanie optickej mechaniky.................................................................................................

33

4. kapitola

Pripojenie na internet

 

Pripojenie pomocou kábla..........................................................................................................

35

Bezdrôtové pripojenie (len u vybratých modeloch)..........................................................

40

5. kapitola

Odstraňovanie porúch

 

Odstraňovanie porúch..................................................................................................................

41

prílohy

Windows® 8.1/Windows® 10 Používateľská príručka

Používanie operačného systému Windows® 8.1

 

Používanie používateľského rozhrania Windows®...............................................................

52

<![if ! IE]>

<![endif]>SLOVENSKY

3

<![if ! IE]>

<![endif]>SLOVENSKY

Obsah

 

Ďalšie klávesové skratky...............................................................................................................

60

Vypnutie stolového PC..................................................................................................................

61

Prepnutie stolového PC do režimu spánku...........................................................................

61

Obnovenie vášho systému..........................................................................................................

61

Vstup do nastavenia BIOS............................................................................................................

65

Používanie operačného systému Windows® 10

 

Prvé spustenie..................................................................................................................................

67

Používanie používateľského rozhrania Windows® 10 UI...................................................

68

Klávesové skratky............................................................................................................................

72

Kontaktné informácie spoločnosti ASUS

 

Kontaktné informácie spoločnosti ASUS................................................................................

74

4

Poznámky

Služby spätného prevzatia výrobkov

Programy recyklovania a vrátenia výrobkov spoločnosti ASUS vychádzajú zo záväzkov voči najprísnejším normám pre ochranu životného prostredia. Veríme, že našim zákazníkom poskytujeme riešenia, vďaka ktorým budú schopní zodpovedne recyklovať naše výrobky, akumulátory a ďalšie komponenty, ako aj obalové materiály. Podrobné informácie ohľadne recyklovania v rôznych oblastiach nájdete na stránke http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.

REACH

V súlade s regulačným rámcom REACH (Registrácia, Vyhodnotenie, Schválenie a Registrácia Chemikálií) sme zverejnili na našej internetovej stránke ASUS REACH http://csr.asus.com/english/ REACH.htm chemické látky, ktoré sa používajú v našich výrobkoch.

Prehlásenie Federálnej komisie pre komunikácie

Toto zariadenie vyhovuje Časti 15 predpisov Federálnej komisie pre komunikácie (FCC). Prevádzka podlieha nasledovným podmienkam:

Totozariadenienesmiespôsobovaťškodlivérušenie;a

Totozariadeniemusíodolávaťakémukoľvekaktívnemurušeniu,ktorémôžespôsobovať nežiaduci účinok.

Toto zariadenie bolo v súlade s Časťou 15, Predpisy FCC, odskúšané a ukázalo sa, že vyhovuje limitom pre Triedu B digitálnych zariadení. Tieto limity sú stanovené s cieľom poskytnúť primeranú ochranu proti škodlivému rušeniu v obytných zariadeniach. Toto zariadenie vytvára, využíva a môže vyžarovať rádiofrekvenčnú energiu a spôsobovať škodlivé rušenie rádiovej komunikácie, keď sa nenainštaluje v súlade s pokynmi výrobcu. Neexistuje však žiadna záruka, že v určitom zariadení sa nebude vyskytovať rušenie. Keď toto zariadenie spôsobuje škodlivé rušenie rádiového alebo televízneho príjmu, čo sa dá zistiť vypnutím a zapnutím zariadenia, používateľovi sa odporúča, aby rušenie odstránil vykonaním jedného alebo viacerých nasledovných opatrení:

Zmeniťorientáciualebopremiestniťprijímaciuanténu.

Zväčšiťodstupzariadeniaodprijímača.

Zariadeniezapojiťdozásuvkyvinomelektrickomobvode,akoten,doktoréhojezapojený prijímač.

Požiadaťopomocobchodnéhozástupcualeboskúsenéhorádiového/televíznehotechnika..

Na pripojenie monitora ku grafickej karte sa odporúča použiť tienené káble, aby sa zabezpečil súlad s predpismi FCC. Akékoľvek zmeny alebo úpravy vykonané na tomto zariadení, ktoré výslovne neschváli strana zodpovedná za zhodu, môžu zrušiť oprávnenie používateľa na prevádzkovanie tohto zariadenia.

Varovanie týkajúce sa lítiovo batérie

UPOZORNENIE: Nebezpečenstvo výbuchu, ak je batéria nesprávne umiestnená. Vymeňte len za rovnaký alebo rovnocenný typ, ktorý odporúča výrobca. Použité batérie zlikvidujte podľa pokynov výrobcu

<![if ! IE]>

<![endif]>SLOVENSKY

5

<![if ! IE]>

<![endif]>SLOVENSKY

Avertissement relatif aux batteries Lithium-Ion

MISE EN GARDE: Danger d’explosion si la pile n’est pas remplacée correctement. Remplacer uniquement avec une pile de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.

IC: Kanadské vyhlásenie zhody

Vyhovuje kanadským špecifikáciám ICES-003 pre Triedu B. Toto zariadenie vyhovuje kanadskej priemyselnej norme RSS 210. Toto zariadenie Triedy B spĺňa všetky požiadavky kanadských nariadení o vzájomnom rušení zariadení.

Toto zariadenie vyhovuje výnimke z kanadskej priemyselnej licencie pre normu(y) RSS. Prevádzka podlieha dvom nasledujúcim podmienkam: (1) Toto zariadenie nesmie spôsobiť rušenie a (2) toto zariadenie musí akceptovať akékoľvek rušenie, a to vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť neželanú činnosť zariadenia.

Cut appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

(1)cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et

(2)cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil.

Vyhlásenie Kanadského ministerstva pre komunikácie

Toto digitálne zariadenie neprekračuje limity Triedy B pre emisie rádiového šumu vytváraného digitálnymi zariadeniami, ktoré sa uvádzajú v predpisoch týkajúcich sa rádiového rušenia, ktoré vydalo kanadské Ministerstvo telekomunikácií.

Toto digitálne zariadenie Triedy B vyhovuje kanadskej norme ICES-003.

KC: Vyhlásenie s výstrahou pre Kóreu

6

VCCI: Vyhlásenie zhody pre Japonsko

Vyhlásenie zhody s VCCI pre triedu B

Toto je výrobok triedy B podľa normy vydanej radou VCCI (Dobrovoľná rada pre kontrolu rušenia zariadeniami informačných technológií). Ak sa používa v blízkosti rádiového alebo televízneho prijímača, môže spôsobiť vysokofrekvenčné rušenie. Zariadenie nainštalujte podľa pokynov v príručke.

Zariadenie je zaregistrované na základe potvrdenia o meraní v mieste inštalácie u používateľa.

Meranie rušenia tohto výrobku bolo vykonané na súčasnom mieste inštalácie a bolo potvrdené, že vyhovuje norme vydanej radou VCCI (Dobrovoľná rada pre kontrolu rušenia zariadeniami informačných technológií). Člen rady vykoná meranie rušenia s cieľom potvrdiť a zaregistrovať výsledok v rade VCCI pred používaním tohto výrobku na inom ľubovoľnom mieste ako je súčasné miesto inštalácie.

Oznámenia o RF zariadeniach

CE: Vyhlásenie zhody pre štáty Európskeho spoločenstva

Zariadenie vyhovuje požiadavkám na vystavenie účinkom RF podľa odporúčania Rady 1999/519/ES z 1. júla 1999 o obmedzení vystavenia širokej verejnosti účinkom elektromagnetických polí (0 – 300 GHz). Bezdrôtové zariadenie vyhovuje požiadavkám smernice R&TTE.

Používanie bezdrôtového rádiového signálu

Používanie zariadenia je obmedzené na používanie v interiéri pri prevádzkovaní vo frekvenčnom pásme 5,15 až 5,25 GHz.

Vystavenie účinkom rádiofrekvenčnej energie

Vyžarovaný výstupný výkon technológie Wi-Fi je pod limitnými hodnotami pre vystavenie podľa FCC. Aj na priek tomu sa odporúča používať bezdrôtové zariadenie spôsobom, kedy je počas štandardnej prevádzky minimalizovaný kontakt s osobami.

Zhoda s požiadavkami FCC pre bezdrôtové rozhranie bluetooth

Anténa, ktorá sa používa v spojení s týmto vysielačom nesmie byť umiestňovaná ani prevádzkovaná v spojení s akoukoľvek inou anténou alebo vysielačom podľa podmienok súhlasu FCC na používanie.

Vyhlásenie Industry Canada pre rozhranie bluetooth

Toto zariadenie Triedy B spĺňa všetky požiadavky kanadských nariadení o zariadeniach realizujúcich rozhranie.

Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

<![if ! IE]>

<![endif]>SLOVENSKY

7

BSMI: Taiwanské vyhlásenie o bezdrôtovej komunikácii

<![if ! IE]>

<![endif]>SLOVENSKY

Japonské vyhlásenie o RF zariadeniach

KC (RF zariadenie)

8

Bezpečnostné informácie

Pred čistením zariadenie a periférne zariadenia odpojte od zdroja striedavého napájania. Tento stolný počítač utrite čistou celulózovou špongiou alebo semišovou tkaninou namočenou v roztoku čistiaceho prostriedku s malým množstvom teplej vody, ktorý nemá brusné účinky. Prebytočnú vlhkosť potom odstráňte suchou tkaninou.

NEUMIESTŇUJTE na nerovné a nestabilné pracovné povrchy. V prípade poškodenia skrinky vyhľadajte pomoc servisného strediska.

NEVYSTAVUJTE pôsobeniu prašných alebo špinavých prostredí. NEPREVÁDZKUJTE v prípade unikania plynu.

DotohtostolnéhopočítačaNESTRKAJTE žiadne cudzie predmety a na jeho vrchnú časť neklaďte žiadne predmety.

NEVYSTAVUJTE silným magnetickým ani elektrickým poliam.

NEVYSTAVUJTE ani nepoužívajte v blízkosti kvapalín, v daždi alebo vlhkom prostredí. NEPOUŽÍVAJTE modem počas búrky s výskytom bleskov.

Bezpečnostnévýstrahytýkajúcesabatérie:BatériuNEVHADZUJTE do ohňa. KontaktyNESKRATUJTE. Batériu NEROZOBERAJTE.

Tentovýrobokpoužívajtevprostrediachsokolitouteplotouod0˚C(32˚F)do40˚C(104˚F).

NatomtostolnompočítačiNEZAKRÝVAJTE vetracie otvory, aby sa zabránilo prehrievaniu systému.

NEPOUŽÍVAJTE káble, príslušenstvo alebo periférne zariadenia, ktoré sú poškodené.

Pred premiestňovaním zariadenia odpojte sieťový kábel z elektrickej zásuvky, aby sa zabránilo riziku úrazu elektrickým prúdom.

Skôr, než budete používať adaptér alebo predlžovaciu šnúru, požiadajte o odbornú pomoc. Tieto zariadenia by mohli prerušiť uzemňovací obvod.

Uistite sa, či je váš zdroj napájania nastavený na správne napätie vo vašej oblasti. Ak nie ste si istí, aké napätie je v elektrickej zásuvke, ktorú používate, poraďte sa s miestnym dodávateľom elektrickej energie.

Keď je zdroj napájania poškodený, nepokúšajte sa ho sami opravovať. Obráťte sa na kompetentného servisného technika alebo svojho predajca.

Nebezpečné pohyblivé diely. Pred vykonávaním servisu musí byť stolný počítač úplne vypnutý. Súčasti ventilátora môže vymieňať iba kvalifikovaný servisný personál.

Výstraha týkajúca sa nebezpečných pohyblivých dielov

VÝSTRAHA: K pohyblivým dielom sa nepribližujte prstami ani inými časťami tela.

<![if ! IE]>

<![endif]>SLOVENSKY

9

<![if ! IE]>

<![endif]>SLOVENSKY

Dohody, ktoré sa uvádzajú v tomto návode.

Aby ste si boli istí, že niektoré činnosti vykonávate správne, všímajte si nasledovné symboly, ktoré sa v tomto návode používajú.

NEBEZPEČENSTVO/VAROVANIE: Informácie týkajúce sa zabránenia tomu, aby ste sa nezranili pri vykonávaní príslušnej činnosti.

UPOZORNENIE: Informácie týkajúce sa zabránenia tomu, aby sa poškodili komponenty pri vykonávaní príslušnej činnosti.

DÔLEŽITÉ: Pokyny, ktoré MUSÍTE pri vykonávaní príslušnej činnosti dodržiavať.

POZNÁMKA: Rady a dodatočné informácie, ktoré vám pomôžu vykonať príslušnú činnosť.

Kde nájsť viac informácií

Ďalšie informácie a aktualizácie výrobku a softvéru si pozrite v nasledovných zdrojoch.

Internetové stránky ASUS

Na internetovej stránke ASUS sa uvádzajú aktualizované informácie o hardvérových a softvérových produktoch ASUS. Internetovú stránku ASUS si pozrite na adrese www.asus.com.

Miestna technická podpora ASUS

Navštívte internetovú stránku ASUS na http://support.asus.com/contact, kde nájdete kontaktné údaje miestneho odborníka technickej podpory.

10

Obsah balenia

<![if ! IE]>

<![endif]>SLOVENSKY

Hráčsky stolový PC ASUS ROG

Klávesnice 1 ks

Myši x1

TYTAN G30AK

 

 

 

InstallationGuide

 

Sieťový kábel 1 ks

Návod na inštaláciu 1 ks

Záručný list 1 ks

 

 

 

 

 

 

 

 

Anténa (voliteľná) 1 ks

Ovládacia skrinka Phoebus (voliteľná)

 

 

 

 

Akjeniektorázvyššieuvedenýchpoložiekpoškodenáalebochýba,obráťtesanasvojho predajcu.

Vyššievyobrazenépoložkysúlennaporovnanie.Technicképarametreskutočnéhovýrobkusa môžu líšiť podľa rôznych modelov.

11

<![if ! IE]>

<![endif]>SLOVENSKY

12

1. kapitola

Začíname

Vitajte!

Ďakujeme vám, že ste si zakúpili stolný počítač ASUS !

Tento stolný počítač ASUS sa vyznačuje špičkovým výkonom, dôslednou spoľahlivosťou a obslužnými programami zameranými na používateľa. Všetky tieto hodnoty sú zabalené v úžasnej futuristickej a vkusnej skrinke systému.

Pred nastavovaním vášho stolného počítača ASUS si prečítajte záručný list ASUS.

Oboznámenie sa s vašim počítačom

Ilustrácie sú len na porovnanie. Porty, ich umiestnenia a farba rámu sa líšia podľa rôznych modelov.

Predný

<![if ! IE]>

<![endif]>SLOVENSKY

ASUS G30AK

13

<![if ! IE]>

<![endif]>SLOVENSKY

Napájací konektor. Do tohto konektora zapojte sieťový kábel.

Otvor pre kartu Secure Digital™ / MultiMediaCard. Do tohto otvoru vložte kartu Secure Digital™/MultiMediaCard.

Priehradka mechaniky optického disku. V tejto priehradke je mechanika optického disku.

Tlačidlo na vysunutie mechaniky optického disku. Stlačením tohto tlačidla sa vysunie blok mechaniky optického disku.

LED indikátor napájania. Tento LED indikátor sa rozsvieti po zapnutí počítača.

Otvor pre kartu CompactFlash® / Microdrive™. Do tohto otvoru vložte kartu CompactFlash®/Microdrive™.

Otvor pre kartu Memory Stick™ / Memory Stick Pro™. Do tohto otvoru vložte kartu Memory Stick™/Memory Stick Pro™.

Tlačidlo OC. Pomocou tohto tlačidla sa nastavuje profil vyrovnania systému vášho počítača.

Porty USB 3.0. Do týchto portov univerzálnej sériovej zbernice 3.0 (USB 3.0) sa pripájanú zariadenia USB 3.0 ako myš, tlačiareň, skener, kamera, PDA a ďalšie.

PočasinštalovaniaoperačnéhosystémuWindows® NEZAPÁJAJTE klávesnicu/ mys do žiadneho portu USB 3.

USB3.0zariadeniasamôžuzdôvoduobmedzeníovládačaUSB3.0používaťlen v prostredí operačného systému Windows® a po nainštalovaní ovládača USB 3.0.

ZariadeniaUSB3.0samôžupoužívaťlenakopamäťdát.

Veľmivámodporúčame,abystezariadeniaUSB3.0zapájalidoportovUSB3.0,

čím dosiahnete rýchlejšie a lepšie fungovanie vašich zariadení USB 3.0.

Porty USB 2.0. Do týchto portov univerzálnej sériovej zbernice 2.0 (USB 2.0) sa pripájanú zariadenia USB 2.0 ako myš, tlačiareň, skener, kamera, PDA a ďalšie.

Port pre mikrofón. Do tohto portu sa pripája mikrofón.

Port pre slúchadlá. Do tohto portu sa pripájajú slúchadlá alebo reproduktory. Podporované sprievodcom nastavenia zvuku ASUS.

14

1. kapitola: Začíname

ZadnýRear panel

<![if ! IE]>

<![endif]>SLOVENSKY

Sieťový vypínač. Prepínaním tohto vypínača zapnete/vypnete prívod elektriny do vášho počítača.

Napájací konektor. Do tohto konektora zapojte sieťový kábel.

Menovitý vstup: 100~120V~ / 200~240A~ / 4.5A, 60/50Hz

Porty USB 2.0. Do týchto portov univerzálnej sériovej zbernice 2.0 (USB 2.0) sa pripájanú zariadenia USB 2.0 ako myš, tlačiareň, skener, kamera, PDA a ďalšie.

Port HDMI. Do tohto portu sa pripája konektor rozhrania pre prenos multimediálnych dát s vysokým rozlíšením (HDMI) a je kompatibilný s HDCP, ktorý umožňuje prehrávať HD DVD, Blu-ray a ďalší chránený obsah.

Port DVI-D. Do tohto portu sa pripája ktorékoľvek zariadenie kompatibilné s DIV-D a je kompatibilné s HDCP, ktorý umožňuje prehrávať HD DVD, Blu-ray a ďalší chránený obsah.

ASUS G30AK

15

<![if ! IE]>

<![endif]>SLOVENSKY

Porty USB 3,0, podporuje režim ASUS USB 3.0 Boost UASP. Do týchto portov univerzálnej sériovej zbernice 3,0 (USB 3,0) sa pripájanú zariadenia USB 3,0 ako myš, tlačiareň, skener, kamera, PDA a ďalšie.

• USB3.0zariadeniasamôžuzdôvoduobmedzeníovládačaUSB3.0používaťlenvprostredí operačného systému Windows® a po nainštalovaní ovládača USB 3.0.

ZariadeniaUSB3.0samôžupoužívaťlenakopamäťdát.

Veľmivámodporúčame,abystezariadeniaUSB3.0zapájalidoportovUSB3.0,čím dosiahnete rýchlejšie a lepšie fungovanie vašich zariadení USB 3.0.

Výstupný port pre bočný reproduktor (šedý). Do tohto portu sa zapájajú bočné reproduktory v 7.1-kanálovej konfigurácii zvuku.

Výstupný port pre zadný reproduktor (čierny). Do tohto portu sa zapájajú zadné reproduktory v 4.1, 5.1 a 7.1-kanálovej konfigurácii zvuku.

Port pre stredný reproduktor/Subwoofer (oranžový). Do tohto portu sa zapája stredný reproduktor/subwoofer.

Port pre mikrofón (ružový). Do tohto portu sa pripája mikrofón.

Port Výstup zapojenia (lipovo zelená). Do tohto portu sa pripájajú slúchadlá alebo reproduktory. Funkcia tohto portu sa v 4.1, 5.1 alebo 7.1-kanálovej konfigurácii stáva výstupom pre predné reproduktory.

Port pre zapojenie vstupu (bledomodrý). Do tohto portu sa zapája kazetový, CD, DVD prehrávač alebo ďalšie zvukové zdroje.

Funkciu zvukových portov v 2.1, 4.1, 5.1 alebo 7.1-kanálovej konfigurácii si pozrite v dolnej

tabuľke pre konfiguráciu zvuku.

..

2.1, 4.1, 5.1 alebo 7.1-kanálová konfigurácia zvuku

Port

 

Slúchadlá

 

4.1-kanálové

 

5.1-kanálové

 

7.1-kanálové

 

2.1-kanálové

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bledomodrý

 

Vstup zapojenia

 

Vstup zapojenia

 

Vstup zapojenia

 

Vstup zapojenia

 

 

 

 

Lipová zelená

 

Výstup zapojenia

 

Výstup pre predný

 

Výstup pre predný

 

Výstup pre predný

 

 

reproduktor

 

reproduktor

 

reproduktor

 

 

 

 

 

 

Ružový

 

Vstup pre mikrofón

 

Vstup pre mikrofón

 

Vstup pre mikrofón

 

Vstup pre mikrofón

Oranžový

 

 

 

Stredný/Subwoorer

 

Stredný/Subwoorer

Black

 

 

Výstup pre zadný

 

 

Výstup pre zadný

 

 

reproduktor

 

 

reproduktor

 

 

 

 

 

 

 

Gray

 

 

 

Výstup pre zadný

 

Výstup pre bočný

 

 

 

reproduktor

 

reproduktor

 

 

 

 

 

 

 

16

1. kapitola: Začíname

Používanie grafickej karty ASUS WLAN (len u vybratých modelov). Pomocou tejto voliteľnej karty WLAN môžete svoj počítač pripojiť do bezdrôtovej siete.

Portas da placa de som (voliteľná). Estas portas permitem a ligação a dispositivos de saída, como por exemplo microfone, auscultadores e altifalantes.

Používanie grafickej karty ASUS (len u vybratých modelov). Porty pre výstup zobrazovania na tejto voliteľnej grafickej karte ASUS sa môžu líšiť podľa rôznych modelov.

Port LAN (RJ-45). Tento port umožňuje zapájať Gigabit do lokálnej siete (LAN) cez sieťový rozbočovač.

Signalizácia LED diód portu LAN

 

LED dióda

LED dióda

 

 

 

 

ACT/LINK

rýchlosti

LED dióda činnosti/spojenia

LED dióda rýchlosti

 

 

 

 

 

 

 

 

Stav

Popis

Stav

Popis

 

 

 

 

 

 

 

 

VYP.

Žiadne spojenie

VYP.

Spojenie s rýchlosťou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10 Mbps

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ORANŽOVÁ

Spojené

ORANŽOVÁ

Spojenie s rýchlosťou

 

Port LAN

 

 

 

 

 

 

10 Mbps

 

 

 

 

 

 

 

 

BLIKÁ

Prenos údajov

ZELENÁ

Spojenie s rýchlosťou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Gbp

 

 

 

 

 

 

 

 

Port VGA. Do tohto portu sa pripájajú zariadenia kompatibilné s VGA ako je monitor VGA.

Optický port S/PDIF_OUT. Do tohto portu sa zapája externé výstupné zvukové zariadenie cez optický kábel S/PDIF.

Kombinovaný port pre klávesnicu / Myš PS/2 . Do tohto portu sa zapája klávesnica alebo myš PS/2.

Vetracie otvory. Tieto otvory umožňujú vetranie.

Blockera INTE luftventilerna i chassit. Se alltid till att det finns tillräckligt med ventilation för din dator.

<![if ! IE]>

<![endif]>SLOVENSKY

ASUS G30AK

17

<![if ! IE]>

<![endif]>SLOVENSKY

Nastavenie vášho počítača

Táto časť vás usmerní pri pripájaní hlavných hardvérových zariadení do vášho počítača, ako sú externý monitor, klávesnica, myš a sieťový kábel

Pripojenie externého monitora

Ak si chcete vychutnať úsporný režim Eco Energy, monitor pripojte do výstupného portu HDMI na základnej doske.

Pripojenie externého monitora:

1.Monitor HDMI zapojte do portu HDMI na zadnom paneli počítača.

2.Monitor zapojte do zdroja napájania.

Pri pripájaní monitora k samostatnej grafickej karte je úsporný režim Eco Energy vypnutý.

Pri vykonávaní niektorých úloh, ktoré si nevyžadujú grafický výkon VGA, ako napríklad sťahovanie úloh, úsporný režim Eco Energy vypne prívod energie do samostatnej grafickej karty, aby sa znížila celková spotreba napájania systému.

Pripojenie klávesnice USB a myši USB.

Klávesnicu USB a myš USB zapojte do portov USB na zadnom paneli vášho počítača.

`

18

1. kapitola: Začíname

Zapojenie sieťového kábla

Jeden koniec sieťového kábla zapojte do napájacieho konektora na zadnom paneli vášho počítača a druhý koniec zapojte do zdroja napájania.

<![if ! IE]>

<![endif]>SLOVENSKY

ASUS G30AK

19

<![if ! IE]>

<![endif]>SLOVENSKY

Zapnutievášho počítača

V tejto časti sa popisuje spôsob zapínania vášho počítača po jeho nastavení..

Zapínanie vášho počítača

Zapnutie vášho počítača:

1.Zapnite monitor.

2.Zapnite hlavný vypínač (ON) a následne stlačte hlavný vypínač na svojom počítači.

Tlačidlo

napájania

3.Počkajte, kým sa automaticky načíta operačný systém..

20

1. kapitola: Začíname

2. kapitola

Zapájanie zariadení do vášho počítača

Pripojenie pamäťového zariadenia USB

Tento stolový PC je vybavený portami USB 2.0/1.1 na prednom aj zadnom paneli a portami USB 3.0 na zadnom paneli. Porty USB umožňujú pripojiť zariadenia s rozhraním USB, ako sú pamäťové zariadenia.

Na zapojenie pamäťového zariadenia USB:

vsuňtepamäťovézariadenieUSBdovášhopočítača.-

Predný panel

Zadný panel

Na vybratie pamäťového zariadenia USB:

Windows® 8.1

Na vybratie pamäťového zariadenia USB:

1.Na úvodnej obrazovke Start kliknite na Desktop (Pracovná plocha) a spusťte tak režim Pracovná plocha.

2.Na paneli úloh kliknite na potom kliknite na Eject (vysunúť) [Názov jednotky s rozhraním USB].

3.Keď sa objaví správa Teraz sa môže hardvér bezpečne vybrať, pamäťové zariadenie USB vyberte z vášho počítača.

Windows® 10

Na vybratie pamäťového zariadenia USB:

1.kliknite na , Kliknite v srpávovej oblasti Windows vo vašom počítači na tlačidlo a potom kliknite na možnosť Vysunúť USB FlashDisk.

2.Keď sa objaví správa Teraz sa môže hardvér bezpečne vybrať, pamäťové zariadenie USB vyberte z vášho počítača.

Pamäťové zariadenie USB NEVYBERAJTE, keď prebieha prenos údajov. Mohlo by tým dôjsť k strate údajov alebo poškodeniu pamäťového zariadenia USB.

<![if ! IE]>

<![endif]>SLOVENSKY

ASUS G30AK

21

<![if ! IE]>

<![endif]>SLOVENSKY

Zapojenie mikrofónu a slúchadiel

Tento stolný počítač sa dodáva s portami pre mikrofón a slúchadlá na prednom aj zadnom paneli.

Do portov pre vstup/výstup zvuku na zadnom paneli môžete zapojiť 2.1-, 4.1-, 5.1- a 7.1-kanálové stereo reproduktory.

Zapojenie slúchadiel a mikrofónu

Zapojenie 2.1-kanálových reproduktorov

22

2. kapitola: Zapojenie zariadení do vášho počítača

Asus G30AK User’s Manual

Zapojenie 4.1-kanálových reproduktorov

<![if ! IE]>

<![endif]>SLOVENSKY

Zapojenie 5.1-kanálových reproduktorov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ASUS G30AK

23

Loading...
+ 51 hidden pages