Asus G2S User Manual [es]

R50A
PC Ultra Móvil
Manual del usuario
S3850
Primera Edición Agosto 2008
Copyright © 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. Todos los derechos reservados.
La garantía del producto o servicio no será extendida si: (1) el producto es reparado, modicado o alterado, a menos que la reparación, modicación o alteración sea autorizada por escrito por ASUS; o
(2) el número de serie del producto no pueda leerse claramente o no esté presente. ASUS PROPORCIONA ESTE MANUAL “TAL COMO SE PRESENTA” SIN GARANTÍAS DE NINGÚN
TIPO, YA SEAN EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITÁNDOSE A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, CONDICIONES DE MERCADO O AJUSTES A CUALQUIER PROPÓSITO. EN NINGÚN CASO ASUS, SUS DIRECTORES, OFICIALES, EMPLEADOS O AGENTES SERÁN RESPONSABLES POR CUALQUIER DAÑO, YA SEA INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL, O CONSECUENCIAL (INCLUYENDO DAÑOS POR Pérdida DE BENEFICIOS, NEGOCIOS, PÉRDIDAS DE USO O DATOS, INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO O SIMILARES), INCLUSO SI ASUS HA SIDO ADVERTIDO DE QUE LA POSIBILIDAD DE ESTOS DAÑOS PUEDE SURGIR POR CUALQUIER DEFECTO O ERROR EN SUS MANUALES O PRODUCTOS.
LAS ESPECIFICACIONES E INFORMACIÓN CONTENIDA EN ESTE MANUAL ESTÁ ORIENTADA A PROPÓSITOS INFORMATIVOS Y ESTÁ SUJETA A CAMBIOS EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO, POR LO QUE NO PUEDE SER UTILIZADA COMO COMPROMISO POR PARTE DE ASUS. ASUS NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR ERRORES O INEXACTITUDES QUE PUDIERAN APARECER EN ESTE MANUAL, INCLUYENDO LOS PRODUCTOS Y/O EL SOFTWARE DESCRITO EN ÉL.
Los productos y nombres corporativos que aparecen en este manual podrían (o no) ser marcas registradas o copyright de sus respectivas compañías, y son utilizadas aquí sólo por motivos de
identicación o explicativos y en benecio del dueño, sin intención de infringir dichas normas.
2
2
Índice
Acerca de esta guía .................................................................. 6
Cómo está organizada esta guía ....................................................6
Convenciones utilizadas en esta guía ............................................7
Precauciones de Seguridad .................................................... 8
Procedimientos de Transporte ......................................................9
Contenido de la caja ............................................................... 10
Artículos estándar .........................................................................10
Artículos opcionales ......................................................................10
Funciones especiales .............................................................11
Características del producto .........................................................11
Capítulo 1: Primeros pasos
Postura adecuada durante el uso de su UMPC ................... 14
Mantener la postura adecuada .....................................................14
Conocer su UMPC .................................................................. 15
Características delanteras ............................................................15
Características del lado derecho ..................................................18
Características del lado izquierdo .................................................19
Características de la parte superior ..............................................20
Características de la parte inferior ................................................21
Vista trasera ..................................................................................22
Preparar su UMPC .................................................................. 23
Cargar la batería ...........................................................................23
Insertar y extraer una tarjeta microSD ..........................................25
Instalar un teclado USB externo plegable ....................................26
Conectar un monitor externo ........................................................28
Conectar un ratón externo (opcional) ...........................................30
Conectar un auricular externo ......................................................30
Conectar una barra de puertos (opcional) ....................................31
Conectar una unidad ODD externa (opcional) ..............................32
Conectar una antena de TV externa (opcional) ............................33
3
3
Inicio ........................................................................................ 34
Encender su UMPC ......................................................................34
Administrar la conguración de energía .......................................35
Capítulo 2: Uso de su UMPC
Navegar por su UMPC ............................................................ 38
Uso de los botones de navegación ...............................................38
Uso del lápiz .................................................................................39
Introducir datos ...................................................................... 40
Uso del panel de entrada Tablet PC .............................................40
Uso de gestos ...............................................................................43
Calibrar la pantalla ................................................................. 46
Bloquear su UMPC ................................................................. 46
Uso del Administración de protección de seguridad de ASUS .....46
Obtener ayuda y asistencia de Windows® ........................... 48
Capítulo 3: Funciones multimedia
Uso de Windows® Media Center ............................................ 50
Utilizar la cámara .................................................................... 51
Abrir la cámara .............................................................................51
Capturar forografías ......................................................................52
Congurar las opciones de la cámara ..........................................53
Uso del modo de vista previa .......................................................54
Capítulo 3: Crear una conexión
Uso de la función Bluetooth® ................................................ 56
Crear una conexión Bluetooth ......................................................56
Agregar otros dispositivos compatibles con Bluetooth .................57
Uso de una tarjeta SIM 3G (opcional) ................................... 58
Instalar una tarjeta SIM 3G ...........................................................58
Activar su tarjeta SIM 3G ..............................................................59
4
4
Uso de la función GPS ....................................................62
Conectarse a una red inalámbrica .................................63
Resolución de problemas
Resolución de problemas ...............................................66
Apéndices
Precauciones ...................................................................69
Información de contacto de ASUS .................................75
5
5
Acerca de esta guía
Este manual de usuario contiene información acerca de los distintos componentes de un PC Ultra Móvil (UMPC) y cómo utilizarlos.
Cómo está organizada esta guía
Capítulo 1: Primeros pasos Esta sección describe las funciones de su UMPC.
Capítulo 2: Uso de su UMPC Este capítulo le ayudará a utilizar su UMPC por pasos.
Capítulo 3: Funciones multimedia Este capítulo contiene información acerca de las funciones multimedia que ofrece
su UMPC.
Capítulo 4: Crear una conexión Este capítulo contiene información acerca de las funciones de conectividad que
ofrece su UMPC.
Resolución de problemas En este capítulo encontrará soluciones a algunos problemas que podrían surgir
durante el uso del UMPC.
Apéndices
Este capítulo contiene información adicional.
6
6
Convenciones utilizadas en esta guía
Para asegurarse de que realiza determinadas tareas correctamente, observe los siguientes símbolos de seguridad utilizados a lo largo de este manual.
PELIGRO/ADVERTENCIA: Información para evitar lesiones
personales al intentar realizar una tarea.
PRECAUCIÓN: Información para evitar daños en los componentes
al intentar realizar una tarea.
IMPORTANTE: Información que DEBE respetar para realizar una
tarea.
NOTA: Sugerencias e información útiles que le ayudarán a realizar
una tarea.
7
7
Precauciones de Seguridad
¡PRECAUCIÓN! Desconecte el cable de la corriente y retire la batería antes de hacer
una limpieza. Limpie el UMPC usando una esponja limpia de celulosa o alguna tela mojada en una solución con detergentes no abrasivos y algo de agua tibia. Retire todo resto de humedad con una tela seca.
NO colocar sobre supercies de
trabajo desiguales o inestables. Consulte con personal cualicado si la cubierta ha sido
dañada.
NO arañe el panel de pantalla. No coloque el producto junto a objetos pequeños que pudieran arañar la pantalla o penetrar
a través de los oricios de
ventilación de su UMPC.
NO exponer a ambientes sucios o polvorientos. NO utilizar durante una fuga de gas.
NO poner la base del UMPC sobre el regazo o cualquier otra parte del cuerpo durante un extenso período de tiempo si
está encendido o si está cargándose. De esta forma podrá prevenir lesiones causadas por la exposición al calor.
TEMPERATURAS SEGURAS
DE FUNCIONAMIENTO:
Este UMPC debería utilizarse
entornos con temperaturas
ambiente entre 5°C/41°F y 35°C/95°F.
NO colocar o dejar caer objetos sobre el UMPC y no introduzca ningún objeto extraño dentro del mismo.
NO exponer a fuertes campos magnéticos o eléctricos.
NO exponer, o usar cerca de líquidos, lluvia o humedad.
Advertencia de seguridad para baterías
NO arroje la batería al fuego. NO cortocircuite los contactos. NO desmonte la batería.
POTENCIA DE ENTRADA:
Consulte la etiqueta en la parte inferior del UMPC para asegurarse de que su adaptador se ajusta a la clasicación
indicada.
NO arroje el UMPC a contenedores municipales. Compruebe las regulaciones locales en materia de desecho de
productos electrónicos.
8
8
NO transporte ni cubra su UMPC
mientras está encendido si hay materiales que puedan impedir la libre circulación del aire por
sus conductos de refrigeración (como por ejemplo dentro de una maleta).
Procedimientos de Transporte
Para transportar el UMPC, usted debe apagarlo y desconectar todos los periféricos externos para prevenir daños en los conectores. Los cabezales de escritura del
disco duro se alejan del mismo cuando el UMPC está apagado para prevenir rayar la
supercie del disco mientras se esté transportando. No debe transportar el UMPC si
éste está en funcionamiento.
Cubra su UMPC
Adquiera una bolsa de viaje para proteger su UMPC contra suciedades, agua, golpes, o arañazos.
Cargue sus Baterías
Si quiere usar la batería, asegúrese de que ésta y cualquier batería opcional estén totalmente cargadas antes de emprender un viaje largo. Recuerde que el transformador de corriente carga las baterías en la medida en que éste esté enchufado al UMPC y a alguna fuente de corriente. Sea consciente de que toma mucho más tiempo cargar la batería cuando el UMPC está en uso.
Precauciones en Aviones
Contacte con su aerolínea si desea usar el UMPC en el avión. La mayoría de las aerolíneas tendrán ciertas restricciones para el uso de dispositivos electrónicos. Éstas permitirán el uso de aparatos electrónicos entre el despegue y el aterrizaje pero no durante los mismos.
¡PRECAUCIÓN! Hay tres tipos principales de mecanismos de seguridad en los aeropuertos: Máquinas de rayos X (usadas sobre objetos colocados sobre cintas transportadoras), detectores magnéticos (usados sobre personas que pasan a través de los sitios de control), y las varitas magnéticas (mecanismos de mano usados sobre personas o sobre algún objeto individual). Usted puede enviar su UMPC y disquetes a través de las máquinas de rayos X del aeropuerto. Sin embargo, es recomendable que el UMPC no sea expuesto a detectores magnéticos o varitas magnéticas manuales.
9
9
Contenido de la caja
Artículos estándar
Compruebe que la caja de su UMPC contiene los siguientes artículos:
Artículos estándar
UMPC R50A Funda protectora
Cable de audio Mini-USB
Cable de salida VGA de 10 terminales Manual de usuario
Protector de pantalla Guía de inicio rápido
Adaptador CD de controladores
Toma de adaptador DVD de recuperación
Correa de muñeca Auricular
Teclado USB Toma de auricular
NOTA: Póngase en contacto con su distribuidor si falta cualquier artículo o se encuentra dañado.
Lápiz DigiPen
Artículos opcionales
Utilice los artículos siguientes con su UMPC:
Artículos opcionales
Cargador para vehículo Antena TV externa
Soporte para vehículo Antena TV externa para vehículo
Antena GPS Unidad externa ODD USB
Ratón bluetooth Cable de unidad ODD USB
Barra de puertos USB (ACP45) Cargador ODD
NOTA: Los artículos opcionales deben adquirirse por separado y no se incluyen en la caja del UMPC.
10
10
Funciones especiales
Características del producto
Potencia y movilidad
El equipo ASUS R50A le ofrece una experiencia informática segura y cómoda. Representa un equilibrio inteligente entre movilidad y rendimiento, con gran cantidad de funciones para la protección de sus soluciones de software y hardware.
Diseño portátil y ligero.
El diseño portátil y ligero del equipo ASUS R50A está repleto de funciones informáticas, multimedia y de conectividad. Está equipado con las últimas tecnologías, que le permitirán navegar por Internet, conectarse a redes de forma inalámbrica, encontrar lugares y realizar otras tareas que normalmente haría con un equipo de sobremesa.
Funciones de conectividad
Las funciones Bluetooth 2.0 EDR (velocidad de datos mejorada) y WLAN 802.11 a/b/g le permitirán conectarse a Internet y redes inalámbricas a gran velocidad.
Navegación GPS
El equipo ASUS R50A puede actuar como extensa guía de viajes gracias a su transceptor GPS integrado. Le permitirá encontrar direcciones y llegar hasta el lugar al que desee ir.
Sólida administración de seguridad para grantizar la protección de su sistema
El equipo ASUS R50A ofrece la protección de datos integral necesiaria para adaptarse a las necesidades de seguridad actuales de las soluciones software y hardware.
La protección del sistema comienza con la autenticación por huella dactilar, que restringe el acceso únicamente al usuario autorizado. Para aumentar la precisión de la lectura, el mecanismo electrónico de captura explora el patrón de huella dactilar de la
capa viva de la piel, ignorando las condiciones de la supercie de la piel común.
11
11
La exclusiva tecnología ASUS Security Protect Management (ASPM) protege el
acceso al dispositivo y a la red. El usuario puede congurar requisitos de autenticación
multifactor, con distintos niveles de seguridad, o disfrutar de la comodidad del inicio de sesión único Single Sign On (SSO) sin comprometer la seguridad.
Experiencia de uso intuitiva
El equipo ASUS R50A incluye Windows® Vista Tablet PC Edition con el software Touch Pack y un diseño ergonómico de interfaz hardware. Gracias al completo conjunto de teclas de función dispuestas a ambos lados del panel delantero podrá disfrutar del cómo uso de las teclas de control, incluyendo el joystick, las teclas de navegación o el teclado en pantalla.
Transmisión digital de datos más sencilla y segura
El equipo ASUS R50A contiene una ranura multimedia digital segura. Le permitirá
beneciarse inmediatamente de las funciones de distribución de cheros a distintos
dispositivos y usuarios, abriendo la puerta a futuras tecnologías como E/S digital segura.
12
12
Primeros
pasos
En este capítulo
• Postura adecuada durante el uso de su UMPC
• Conocer su UMPC
• Preparar su UMPC
• Inicio
1
Postura adecuada durante el uso de su UMPC
Durante el uso de su UMPC es necesario mantener la postura adecuada para evitar la tensión en muñecas, manos y otras articulaciones o músculos. Esta sección contiene sugerencias para evitar la incomodidad física y posibles lesiones durante el uso y disfrute de su UMPC.
Mantener la postura adecuada
• No coloque el UMPC en su regazo o cerca de la piel durante periodos de tiempo prolongados.
• Utilice su UMPC en un área correctamente iluminada y bien ventilada.
• Limpie siempre la pantalla de su UMPC.
• Utilice un auricular externo para realizar o recibir llamadas utilizando su UMPC.
• Si piensa utilizar su UMPC durante un periodo prolongado de tiempo:
• Conecte un teclado externo en lugar de utilizar el teclado virtual o en pantalla del UMPC.
, • Instale un ratón externo en lugar de utilizar los botones de navegación o el
joystick de su UMPC.
• Coloque su UMPC en una estación de soporte universal y ajústela para que el UMPC quede situado a la altura de sus ojos.
• Realice pausas breves durante el uso de su UMPC.
14
14
NOTAS:
Para más información acerca de la conexión de un teclado o ratón externo a su UMPC, consulte la sección
UMPC)
La estación de soporte universal se adquiere por separado y no se incluye en la caja de su UMPC.
, en el Capítulo 1.
Getting your UMPC ready (Preparar su
Conocer su UMPC
Características delanteras
1 2
14 13
12
11 10
9 8
7
Características
Panel de pantalla
1
La pantalla LCD TFT de 5,6 pulgadas de matriz activa con resolución de 1024 x 600 le ofrece una calidad de visión similar a la de los monitores de sobremesa.
Lente de cámara delantera
2
Esta cámara integrada de 0,3 megapíxeles se utiliza para realizar videoconferencias y utilizar otras aplicaciones interactivas.
Joystick
3
Se trata de un dispositivo apuntador que simula el funcionamiento de un ratón de sobremesa.
3
4
5
6
15
15
Características
Indicadores de estado
4
Le permiten comprobar el estado de su batería, la actividad de sus unidades y la actividad de sus conexiones WLAN y Bluetooth. Los indicadores LED ofrecen la siguiente información:
Encendido
Blanco: El UMPC está encendido.
Blanco intermitente: El UMPC se encuentra en modo de Suspensión/ Desactivado.
Apagado: El UMPC está apagado o en modo de hibernación.
Batería
Rojo: La batería se está cargando.
Rojo intermitente: La energía de la batería es inferior al 10 %.
Apagado: La batería está completamente cargada.
HDD
Blanco: El UMPC está accediendo al disco duro.
Blanco intermitente: El UMPC se encuentra en modo de lectura/ escritura.
Mensaje
Encendido: Se ha recibido un mensaje. WLAN
Encendido: Se ha habilitado la conectividad LAN inalámbrica (WLAN) integrada.
Bluetooth
Encendido: Se ha activado la función Bluetooth integrada. 3G
Encendido: Se ha activado la función 3G. GPS
Encendido: Se ha activado la función GPS.
16
16
Sensor de huella dactilar
5
El sensor de huella dactilar integrado le permite utilizar su huella dactilar como clave
de identicación para mayor seguridad.
Botones de navegación de 5 direcciones
6
Las teclas de echa (izquierda, derecha, arriba, abajo) y la tecla entrar tienen las
mismas funciones que en un teclado.
Micrófono integrado
7
El micrófono integrado se puede utilizar para realizar videoconferencias, narraciones de voz o sencillas grabaciones de audio.
Características
Botón de Suspensión
8
Presione este botón para pasar su UMPC al modo de Suspensión. Deslice hacia abajo el interruptor de encendido para reactivar su UMPC si se encuentra en el modo de Suspensión.
Botón LOGIN
9
El botón LOGIN envía una combinación de teclad [Ctrl + Alt + Del] al sistema operativo para abrir la ventana de Seguridad de Windows e iniciar / cerrar sesión, bloquear el sistema, apagar el equipo, abrir el administrador de tareas o cambiar contraseñas. Esta función especial se conoce también como Secuencia de Atención Segura (SAS).
Botón de conguración de UMPC
10
Este botón le permite congurar el brillo, el volumen, la resolución o el modo de
encendido de su UMPC.
Botón Windows® Media Center
11
Al pulsar este botón se abre Windows® Media Center, que le permitirá ver y reproducir archivos multimedia de vídeo, música o películas.
Botón izquierdo
12
Este botón emula la acción del botón izquierdo de un ratón convencional.
Tecla derecha
13
Este botón emula la acción del botón derecho de un ratón convencional.
Ubicación del módulo GPS
14
Esta es la zona en la que se encuetra el módulo GPS.
17
17
Características del lado derecho
2 3 4
1
Características
Oricio para la correa de muñeca
1
Pase la correa de muñeca a través de este oricio para evitar que se caiga
accidentalmente el UMPC mientras lo sostiene con las manos.
Puerto VGA
2
Utilice este puerto con el cable de salida VGA suministrado para conectar su UMPC a un monitor.
Seguro de batería
3
Mantiene ja la batería. Presione el cierre hacia arriba y deslícelo hacia abajo para
quitar la batería.
Puerto USB (2.0)
4
Le permite conectar dispositivos USB 2.0 como teclados, dispositivos apuntadores, discos duros, impresoras y escáneres.
18
18
Características del lado izquierdo
1 2
3 4
Características
Botón de encendido
1
Permite encender / apagar el UMPC o pasarlo a los modos Suspensión / Desactivado o Hibernación.
Puerto Mini USB
2
Conecte a este puerto sus dispositivos USB externos.
Puerto de sintonizador de TV
3
Conecte a este puerto una antena de TV.
NOTA: La antena de TV debe adquirirse por separado y no se incluye en la caja de su UMPC.
Ranura MicroSD
4
Inserte en esta ranura una tarjeta microSD.
19
19
Características de la parte superior
1 2 3 4 5 2 6
Características
Botón de cámara
1
Presione este botón para abrir la aplicación de cámara y captuar fotografías o grabar vídeos.
Sistema de altavoces
2
El sistema de altavoces integrado le permitirá escuchar un sonido estéreo rico, vibrante y de alta calidad.
Puerto de alimentación (DC)
3
Inserte el adaptador AC a este puerto para conectar su UMPC a una fuente de alimentación externa.
Conectores de auriculares
4
Inserte el auricular R50A en este puerto.
Interruptor de bloqueo
5
Mueva este interruptor hacia la izquierda para deshabilitar los botones y la pantalla LCD del UMPC.
Puerto GPS
6
Conecte una antena GPS externa a este puerto para mejorar la recepción de la señal.
Lápiz
7
Al igual que el ratón de su UMPC, el lápiz emula también las funciones de un ratón de sobremesa, como clic izquierdo, doble clic o click derecho.
7
20
¡IMPORTANTE! Underwriters Laboratories Inc. (“UL”) no ha comprobado el
rendimiento o abilidad del hardware del sistema de posicionamiento global ("GPS"),
el software operativo u otros aspectos de este producto. UL ha comprobado únicamente la seguridad del producto ante incendios, golpes o accidentes, según
o descrito en las normas UL. El Certicado UL60950-1 no cubre el rendimiento o abilidad del hardware GPS y el software de uso de GPS. UL NO REPRESENTA,
GARANTIZA NI CERTIFICA DE NINGÚN MODO EL RENDIMIENTO O FIABILIDAD DE NINGUNA DE LAS FUNCIONES RELACIONADAS CON GPS DE ESTE PRODUCTO.
20
Características de la parte inferior
1 32
Características
Oricio para la correa de muñeca
1
Pase la correa de muñeca a través de este oricio para evitar que se caiga
accidentalmente el UMPC mientras lo sostiene con las manos.
Botón Reset (Reiniciar)
2
Inserte un objeto puntiagudo, como un clip o un bolígrafo, en este oricio para
reiniciar su UMPC.
Ventilación
3
Los oricios de ventilación permiten que entre el aire frío y salga el aire caliente del
sistema.
21
21
Vista trasera
1
Características
Batería
1
La batería suministra energía al UMPC. Para cargar la batería, conecte el UMPC a una fuente de alimentación externa utilizando el adaptador AC.
Lente de cámara trasera
2
La cámara integrada con enfoque automático de 2,0 megapíxeles le permite capturar fotografías o grabar vídeos.
2
22
22
Preparar su UMPC
PUSH
1
2
3
Antes de utilizar el UMPC por primera vez, asegúrese de que la batería se encuentra completamente cargada.
Cargar la batería
La caja de su UMPC incluye un adaptador AC-DC universal que permite cargar la batería y suministrar energía a su UMPC. Puede conectar el adaptador a tomas de 100V-120V o 220V-240V sin necesidad de cambiar la posición de interruptores o utilizar convertidores.
Para cargar la batería:
1. Conecte la toma del adaptador al adaptador AC.
2. Conecte el adaptador al puerto DC, situado en la parte superior del UMPC.
3. Conecte el adaptador a una toma eléctrica.
NOTAS:
• Utilice únicamente el adaptador AC / DC suministrado en la caja de su UMPC.
• Consulte la sección para determinar el tipo de adaptadores AC según el tipo de tomas eléctricas disponibles en su zona.
ADVERTENCIA: El adaptador de alimentación podría calentarse mientras se encuentra en uso. Mantenga el adaptador alejado de su cuerpo.
AC adapters (Adaptadores AC) en la página siguiente
23
23
Loading...
+ 52 hidden pages