Asus F5SL, X50N, X50RL, F5SR, F5M QUICK START GUIDE [pt]

...
Page 1
PC Portátil
O
F
F
O
N
A
U
F
5
N
T
R
T
A
I
N
M
N
T
T
M
E X
P R
E S
S
Manual do Utilizador
Pg2915 / Novembro 2006
Page 2
Índice
Índice
1. Introdução ao PC Portátil
Acerca deste manual ��������������������������������������������������������������������������������������������������6
Notas contidas neste manual ��������������������������������������������������������������������������������6 Precauções de segurança ������������������������������������������������������������������������������������������7 Cuidados a ter com o transporte ��������������������������������������������������������������������������������8 Preparação do PC Portátil ������������������������������������������������������������������������������������������9
2. Componentes
Parte de Cima�����������������������������������������������������������������������������������������������������������12 Parte de Baixo ���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14 Lado Esquerdo ���������������������������������������������������������������������������������������������������������16 Lado Direito ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������18 Parte Traseira �����������������������������������������������������������������������������������������������������������19 Parte Frontal �������������������������������������������������������������������������������������������������������������20
3. Utilização do dispositivo
Sistema de alimentação �������������������������������������������������������������������������������������������22
Utilização da alimentação a�c� �����������������������������������������������������������������������������
Utilização da Bateria �������������������������������������������������������������������������������������������� 23
Cuidados a ter com as baterias ���������������������������������������������������������������������������23
Ligação do PC Portátil �����������������������������������������������������������������������������������������24
O Power-On Self Test (POST) ����������������������������������������������������������������������������� 24
Vericação da energia das baterias ���������������������������������������������������������������������25
Carregamento da Bateria ������������������������������������������������������������������������������������25
Reiniciar ou tornar a arrancar ������������������������������������������������������������������������������26
Desligar o PC Portátil ������������������������������������������������������������������������������������������26 Funções especiais do teclado ����������������������������������������������������������������������������������27
Teclas de atalho coloridas ����������������������������������������������������������������������������������27
Teclas do Microsoft Windows™ ��������������������������������������������������������������������������� 29
O teclado como um teclado numérico ����������������������������������������������������������������� 29
O teclado utilizado como cursores ����������������������������������������������������������������������� 29 Comutadores e indicadores de estado ���������������������������������������������������������������������30
Comutadores ������������������������������������������������������������������������������������������������������� 30
Indicadores de estado �����������������������������������������������������������������������������������������32
Teclas de controlo das funções multimédia (nos modelos seleccionados) ��������33
2
22
Page 3
Índice
4. Utilização do PC Portátil
Sistemas operativos �������������������������������������������������������������������������������������������������36
Software de suporte ��������������������������������������������������������������������������������������������� 36 Desactivação automática do Touchpad (nos modelos seleccionados) ���������������36
Dispositivo apontador ����������������������������������������������������������������������������������������������� 37
Utilização do Touchpad ���������������������������������������������������������������������������������������� 37 Ilustrações relativas à utilização do Touchpad �����������������������������������������������������38 Cuidados a ter com o Touchpad ��������������������������������������������������������������������������39
Dispositivos de armazenamento ������������������������������������������������������������������������������40
Placa de expansão ���������������������������������������������������������������������������������������������� 40 Unidade óptica ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 41 Leitor de cartões de memória Flash �������������������������������������������������������������������� 43 Unidade de disco rígido ���������������������������������������������������������������������������������������43
Ligações �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������44
Ligação do modem (nos modelos seleccionados) ����������������������������������������������� 44 Ligação Fast-Ethernet �����������������������������������������������������������������������������������������45
Ligação LAN sem os (nos modelos seleccionados) ������������������������������������������ 46 Ligação sem os Bluetooth (nos modelos seleccionados) ����������������������������������47
TPM (Trusted Platform Module) (nos modelos seleccionados) ��������������������������� 48
Modos de gestão da energia ������������������������������������������������������������������������������������ 49
Modo de alimentação integral e desempenho máximo ��������������������������������������� 49 ACPI���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������49 Modo de suspensão ��������������������������������������������������������������������������������������������49 Poupança de energia ������������������������������������������������������������������������������������������� 49 Sumário do estado de alimentação ��������������������������������������������������������������������� 50 Controlo térmico da alimentação �������������������������������������������������������������������������50 Gestão da alimentação - “Espera” e “Hibernação” ����������������������������������������������51
Apêndice
Acessórios opcionais ������������������������������������������������������������������������������������������������54
Ligações opcionais ��������������������������������������������������������������������������������������������������� 55
Glossário ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������56
Declarações de segurança ���������������������������������������������������������������������������������������60
Conformidade com o modem interno �����������������������������������������������������������������������61
Informações relativas ao PC Portátil ������������������������������������������������������������������������70
3
Page 4
Índice
4
Page 5

1. Introdução ao PC Portátil

Acerca deste manual
Notas para este manual
Normas de segurança
Preparação do PC Portátil
5
Page 6
1 Introdução ao PC Portátil

Acerca deste manual

Está a ler o manual do utilizador do PC Portátil. Este manual do utilizador dispõe de informações relativas aos diferentes componentes do PC Portátil e sobre a forma como utilizá-los. Abaixo, encontram-se as secções principais destes manuais do utilizador:
1. Introdução do PC Portátil
Introdução ao PC Portátil e a este manual do utilizador.
2. Componentes Fornece-lhe informações raltivas aos componentes do PC Portátil.
3. Utilização do dispositivo Fornece-lhe informações relativas à forma de começar a utilizar o PC Portátil.
4. Utilização do PC Portátil Fornece-lhe informações acerca da forma de utilizar os componentes do PC Portátil.
5. Apêndice Contém acessórios opcionais e fornece informações adicionais.

Notas contidas neste manual

Algumas notas e avisos a negrito são utilizados ao longo deste manual para realizar determinadas tare­fas completamente e em segurança. Estas notas têm diferentes graus de importância, como é descrito abaixo:
< > [ ]
6
NOTA: Sugestões e informações para situações especiais.
SUGESTÃO: As sugestões e informações úteis para concluir tarefas.
IMPORTANTE! Informações vitais que têm de ser seguidas para evitar a danicação
dos dados, componentes ou pessoas.
AVISO! Informações importantes que têm de ser seguidas para obter um funciona­mento seguro.
O texto incluido dentro de < > ou de [ ] representa uma tecla do teclado; na prática não escreve o < > ou o [ ] e as letras inclusas.
Page 7
Introdução ao PC Portátil 1

Precauções de segurança

Desligue a alimentação AC e retire o(s) conjunto(s) das baterias antes de limpar.Utilize uma esponja
em celulose ou um pedaço de tecido embebido numa solução de detergente não-abrasivo com algumas
gotas de água quente para limpar o PC Portátil e, de seguida, retire qualquer humidade suplementar com
um pano seco.
IMPORTANTE! As precauções de segurança seguintes permitem prolongar a duração do PC Portátil. Siga todas as precauções e instruções. Excepto no que é descrito neste
manual, remeta toda a assistência técnica para pessoal qualicado. Não utilize cabos de alimentação danicados, acessórios ou outros periféricos. Não utilize solventes
fortes, como diluente, benzina ou outros quimícos na ou perto da superfície.
NÃO coloque o dispositivo sobre superfícies de trabalho desniveladas ou instáveis. Procure assitência técnica se
o receptáculo se danicar.
prima ou toque no painel de
NÃO
visualização. Não coloque juntamente com pequenos itens que podem riscar ou entrar no PC Portátil .
NÃO ex pon ha o dispos iti vo à ambientes com sujidade ou poeira. NÃO utilize o dispositivo durante uma fuga de gás.
deixe que o PC Portátil per-
NÃO
maneça muito tempo no seu colo ou em contacto com qualquer parte do corpo para evitar qualquer desconforto ou ferimentos devido ao calor gerado.
Te mpe r a tu ra s se g ura s pa r a funcionamento: Este PC Portátil
deve ser utilizado em ambientes com temperaturas entre os 5oC /41oF e 35oC /95oF.
NÃO coloque os deixe cair objectos em cima do dispositivo, nem intro­duza objectos estranhos dentro do PC Portátil .
e x po n h a o di sp o s it i v o a
NÃ O
ca mpo s magn étic os fort es ou eléctricos.
exp onh a o d isp osi tivo a
NÃO
líquidos ou utilize o dispositivo perto de líquidos, chuva ou humidade. NÃO utilize o modem durante uma tempestade eléctrica.
Aviso de segurança relativo à bateria:
NÃO deite a bateria para o lume. NÃO curto-circuite os contactos. NÃO desmonte a bateria.
ENTRADA DE ALIMENTAÇÃO:
Consulte a placa de características existente na parte inferior do PC Portátil
e certique-se de que o seu transformador
satisfaz os requisitos aí expressos.
NÃO deite o PC Portátil no contentor do lixo. Consulte os regulamentos locais relativamente à eliminação de equipamentos electrónicos.
NÃO transporte ou cubra um PC Portátil que esteja ligado com quaisquer ma­teriais que reduzam a circulação do ar como, por exemplo, utilizando sacos.
7
Page 8
1 Introdução ao PC Portátil

Cuidados a ter com o transporte

Para preparar o PC Portátil para transportar, tem de o desligar e remover todos os periféricos externos para evitar danicar os conectores. A cabeça da unidade de disco rígido recolhe quando o dispositivo está desligado para evitar riscar a superfície do disco rígido durante o transporte. Desta forma, não deve
transportar o Portátil, enquanto este estiver ligado. Feche o painel de visualização e verique se está bem
fechado para proteger o teclado e o painel de visualização.
IMPORTANTE! A superfície do PC Portátil pode riscar-se facilmente se não tomar os devidos cuidados. Tenha cuidado para não riscar as superfícies do PC Portátil.
Proteja o PC Portátil
Compre uma mala para proteger o PC Portátil do contacto com a sujidade, a água, contra impactos ou para evitar riscar o PC.
Carregar as baterias
Se pretender utilizar a energia das baterias, certique-se de que carregou totalmente o conjunto das baterias
e quaisquer conjuntos de baterias antes de fazer viagens longas. Lembre-se que o transformador permite carregar a bateria, desde que esteja ligado ao computador e a uma fonte de alimentação AC. É de realçar que demora muito mais tempo a carregar da Bateria quando o PC Portátil está a ser utilizado.
Precuações a ter nos aviões
Contacte a sua companhia aérea se pretender utilizar o PC Portátil no avião. A maior parte das companhias aéreas têm restrições para a utilização de dispositivos electrónicos. A maior parte das companhias aérea permitem a utilização electrónica apenas entre e não durante levantamentos ou aterragens.
IMPORTANTE! Há três tipos principais de dispositivos de segurança nos aeroportos: máquinas de raios-X (utilizados em itens colocados em rolos da correia transporta-
dora), detectores magnéticos (utilizados nas pessoas que passam pelas vericações
de segurança) e varas magnéticas (dispositivos portáteis utilizados em pessoas ou em itens individuais). Pode enviar o PC Portátil e as disquetes através das máquinas de raios X do aeroporto. Contudo, recomenda-se que não passe o PC Portátil ou as disquetes através dos detectores magnéticos do aeroporto ou os exponha a varas mangéticas.
8
Page 9
Introdução ao PC Portátil 1
ASUS F5 ENTERTAINMENT SYSTEM
2
1
3
ASUS F5 ENTERTAINMENT SYSTEM

Preparação do PC Portátil

Estas instruções são apenas instruções rápidas para utilizar o PC Portátil. Leia as páginas posteriores
para encontrar informações detalhadas acerca da utilização do PC Portátil.
1. Instalação da Bateria
3. Abrir o painel de visualização
2. Ligação do transformador de alimentação AC
4. Desligar o PC Portátil
IMPORTANTE! Quando o abrir, não force o painel de visualização em direcção à mesa, caso contrário as dobradiças podem quebrar! Nunca levante o PC Portátil pelo painel de visualização!
Prima o botão de alimentação e liberte. (No Windows XP, este botão também pode ser uti-
lizado para desligar em segurança o PC Portátil.)
9
Page 10
1 Introdução ao PC Portátil
10
Page 11

2. Componentes

Características básicas do PC Portátil
NOTA: As fotos e os ícones apresentados neste manual são utilizados apenas para
ns ilustrativos e não são uma imagem el do produto em si.
11
Page 12
2 Componentes
1
4
5
8
7
9
3
2
6

Parte de Cima

Consulte o diagrama abaixo para identicar os componentes existentes nesta parte do PC Portátil.
NOTA: O teclado varia conforme a região.
12
(continua na página seguinte)
Page 13
Componentes 2
2
3
4
5
1
7
8
9
6
Indicador da câmara
O indicador da câmara aparece quando a câmara incorporada é utilizada. A câmara pode ser activada
automaticamente pelo software suportado.
Câmara com possibilidade de colocação em várias posições (nos
modelos seleccionados)
A câmara incorporada permite a captura de imagens ou gravação de vídeo. Pode ser utilizada com
aplicações de videoconferência e com outras aplicações interactivas. ATENÇÃO: A câmara pode ser
utilizada virada para a frente ou para trás mas apenas pode ser virada pela parte inferior. A rotação
da câmara para cima não deve exceder os 35 º.
Microfone (incorporado)
O microfone mono incorporado pode ser utilizado para videoconferência, narração de voz ou para simples
gravações de áudio.
Painel de visualização
O painel de visualização funciona da mesma forma do que um monitor de secretária. O PC Portátil uti-
liza uma matriz activa TFT LCD, que disponbiliza uma qualidade de visualização excelente como a dos
monitores de secretária. Ao contrário dos monitores de secretária, o painel LCD não produz qualquer
radiação ou cintilação, o que se torna mais saudável para os olhos. Utilize um pano macio sem produtos
químicos líquidos (utilize água simples se necessário) para limpar o monitor.
Teclas de atalho
As teclas de lançamento instantâneo permitem lançar as aplicações mais utilizadas com a pressão de um
botão. Informações mais detalhadas encontram-se mais à frente neste manual.
Teclado
O teclado dispõe de teclas de tamanho integral com um deslocamento confortável (profundidade à qual as
teclas podem ser premidas) e descanso para os pulsos para ambas as mãos. Este teclado dispõe de teclas
de função Windows™, para permitir uma navegação mais fácil no sistema operativo Windows™.
Touchpad e botões
O Touchpad com os seus botões é um dispositivo apontador que dispnibiliza as mesmas funções de um
rato de secretária. Uma função de deslocamento controlado por software está disponível depois de denir
o utilitário do Touchpad incluido para permitir um acesso fácil ao Windows ou a navegação na Web.
Indicadores de estado (frente)
Os LEDs indicadores de estado assinalam as várias condições do hardware/software. Consulte a secção
3 para mais informações sobre os LEDs indicadores.
Indicadores de estado (parte de cima)
Os LEDs indicadores de estado assinalam as várias condições do hardware/software. Consulte a secção
3 para mais informações sobre os LEDs indicadores.
13
Page 14
2 Componentes
1
4
5
6
78
32

Parte de Baixo

Consulte o diagrama abaixo para identicar os componentes existentes deste lado do PC Portátil.
NOTA: O aspecto da parte de baixo pode variar conforme o modelo.
AVISO! A parte de baixo do PC Portátil pode car muito quente. Tenha cuidado quando
manusear o PC Portátil, enquanto este estiver a funcionar ou tiver estado recentemente a funcionar. As temperaturas altas são normais durante a carga ou o funcionamento. NÃO COLOQUE O PC PORTÁTIL NO COLO OU OUTROS COMPONENTES DO CORPO PARA NÃO SE MAGOAR COM O CALOR PRODUZIDO PELO PC PORTÁTIL.
14
(continua na página seguinte)
Page 15
Componentes 2
2
3
4
1
8
6
7
5
Suporte para cartões de visita
O PC Portátil dispõe de um suporte para cartões de visita o qual está colado à parte inferior do PC Portátil
e cujo objectivo é guardar informação sobre o utilizador caso o PC Portátil seja encontrado por terceiros.
Compartimento da memória (RAM)
O compartimento da memória proporciona capacidades de expansão para memória adicional. Esta
memória adicional melhora o desempenho da aplicação através da redução dos tempos de acesso ao
disco rígido. A BIOS detecta automaticamente a quantidade de memória do sistema e congura a CMOS
durante a rotina POST (Power-On-Self-Test). Não é necessário congurar qualquer hardware ou soft-
ware (incluindo a BIOS) após a instalação da memória. Consulte um centro de assistência autorizado
ou o vendedor para obter mais informações acerca das actualizações de memória para o seu PC Portátil.
Adquira os módulos de expansão apenas junto de vendedores autorizados deste PC Portátil para garantir
uma máxima compatibilidade e abilidade.
Unidade central de Processamento (CPU)
Alguns modelos de PCs Portátil incluem uma cha para o processador de forma a permitir a actualização
para processadores mais rápidos, no futuro. Alguns modelos incluem um design ULV que os torna mais
compactos mas não permitindo a sua actualização. Consulte um centro de assistência autorizado ou o
vendedor para obter mais informações sobre as actualizações.
IMPORTANTE! Caso a CPU ou a unidade de disco rígido seja removida pelo utilizador
nal, a garantia perderá a sua validade.
Compartimento da LAN sem os (WLAN)
O compartimento da WLAN permite a instalação de uma placa de rede sem os de forma a poder ligar
sem os a pontos de acesso de uma rede ou a outros dispositivos de rede sem os.
Botão para encerramento de emergência
Caso o seu sistema operativo não consiga desligar-se ou proceder ao reinício de forma correcta, o botão de
encerramento pode ser premido com um clip desdobrado de forma a que o PC Portátil seja encerrado.
Unidade de disco rígido
A unidade de disco rígido está colocada dentro de um compartimento. As actualizações da unidade de
disco rígido, só podem ser realizadas em centros de assistência técnica autorizada ou por fornecedores.
Fecho de mola da bateria
O fecho da bateria é utilizado para manter a bateria xa. Após introdução da bateria, esta ca automati-
camente xa. Para remover a bateria, este fecho de mola deve ser colocado na posição de desbloqueio.
Bateria
A bateria é automaticamente carregada mediante ligação a uma fonte de alimentação a.c. e alimenta o PC Portátil
quando a fonte de alimentação a.c. não está ligada. Isto permite a utilização do PC quando se desloca de um local
para o outro. A duração da bateria varia conforme a utilização e as especicações deste PC Portátil. A bateria não
pode ser desmontada e deve ser substituída como uma única unidade por um vendedor autorizado.
15
Page 16
2 Componentes
2
3
4
1
O
F
F
O
N
EXPRESS
1 2 3 4 5 6 7
2.0

Lado Esquerdo

Consulte o diagrama abaixo para identicar os componentes existentes do lado esquerdo do PC Portátil.
Porta LAN
A porta RJ-45 da LAN com oito pinos é maior que a porta RJ-11 do modem e suporta um cabo Ether­net padrão para ligação a uma rede local. O conector interno proporciona-lhe uma maior facilidade de utilização sem adaptadores adicionais.
Porta do modem (nos modelos seleccionados)
A porta RJ-11 do modem tem dois pinos e é mais pequena que a porta RJ-45 da LAN suportando um cabo de telefone padrão. O modem interno suporta uma velocidade de transferência de 56 K V.90. O conector interno proporciona-lhe uma maior facilidade de utilização sem adaptadores adicionais.
IMPORTANTE! O modem incorporado não suporta a tensão utilizada em sistemas
telefónicos digitais. Não ligue a porta do modem a um sistema telefónico digital, caso contrário danicará o PC Portátil.
Portas USB (2.0/1.1)
A norma Universal Serial Bus é compatível com dispositivos USB 2.0 ou USB 1.1, tais como, teclados, dispositivos para apontar, câmaras de vídeo, modems, unidades de disco rígido, impressoras, monitores
e scanners ligados em série até 12 Mbits/Seg. (USB 1.1) e 480 Mbits/Seg. (USB 2.0). A norma USB
permite o funcionamento simultâneo de muitos dispositivos num único computador, com periféricos como teclados USB e alguns monitores mais recentes que funcionam como sites ou hubs de plug-in adicionais. A norma USB suporta a ligação automática de dispositivos, de forma a que os periféricos possam ser ligados ou desligados sem reiniciar o computador.
Comutador da função sem os
Activa ou desactiva a LAN sem os ou a função Bluetooth incorporada (nos modelos seleccionados). Quando a função sem os é activada, o LED correspondente acende. São necessárias as denições do
software Windows antes da utilização.
16
(continua na página seguinte)
Page 17
Componentes 2
7
6
5
Placa ExpressCard
Existe tambm uma ranhura Express card de 26 pinos para uma placa de expansão ExpressCard de 34
mm ou uma placa de expansão ExpressCard de 54 mm. Esta nova interface  mais rápida pois usa um bus
série que suporta as especicações USB 2.0 e PCI Express em vez do bus paralelo mais lento utilizado
pela ranhura PC card. (Não compatível com as anteriores placas PCMCIA.)
Tomada para entrada do microfone
A tomada do microfone mono (1/8”) pode ser utilizada para ligar um microfone externo ou sinais de
saída, a partir de dispositivos de áudio. A utilização desta tomada desactiva automaticamente o micro-
fone incorporado. Utilize esta função para a realização de vídeoconferência, narrações com voz ou para
gravações de áudio.
Saída do auscultador
A tomada para os ascultadores estéreo (1/8 polegadas) é utilizada para ligar o sinal de saída de áudio do
PC Portátil às colunas ou aos ascultadores amplicados. A utilização desta tomada desactiva automati-
camente as colunas incorporadas.
17
Page 18
2 Componentes
2
3
1
2 31

Lado Direito

Consulte o diagrama abaixo para identicar os componentes existentes no lado direito do PC Portátil.
Unidade óptica
O PC Portátil existe em vários modelos com diferentes unidades ópticas. A unidade óptica do PC Portátil pode suportar discos compactos (CDs) e/ou discos de vídeo digital (DVDs) e pode ter capacidades de gravação (R) ou de regravação (RW). Consulte as especicações de comercialização, para mais infor­mações sobre cada modelo.
Ejecção electrónica (Unidade óptica)
A ejecção da unidade óptica, consiste num botão de ejecção electrónica para abrir o tabuleiro. Também pode ejectar o tabuleiro da unidade óptica através da utilização de qualquer leitor de software ou clicando
na unidade óptica em Windows™ “O meu computador.”
Ejecção de emergência (Unidade óptica) (a sua localização varia
conforme o modelo)
O botão de ejecção de emergência pode ser premido utilizando um clip desdobrado e serve para ejectar o tabuleiro da unidade óptica caso a ejecção electrónica não funcione. Não utilize a ejecção de emergência em vez da ejecção electrónica.
18
Page 19
Componentes 2
4
5
1 32 4 5
2.0
2
3
1

Parte Traseira

Consulte o diagrama abaixo para identicar os componentes existentes na parte traseira do PC Portátil.
Porta para o cadeado Kensington
A porta para o cadeado Kensington® permite colocar em segurança o PC Portátil com a utilização de
produtos de segurança compatíveis com o PC Portátil. Estes produtos de segurança normalmente in-
cluem um cabo metálico e cadeado que evita que o PC Portátil seja removido a partir de um objecto
xo. Alguns produtos de segurança podem também incluir um detector de movimento para tocar um
alarme quando é deslocado.
®
Tomada de entrada da alimentação DC
O transformador de alimentação fornecido converte a alimentação AC em alimentação DC para ser
utilizada com esta tomada. A alimentação fornecida através desta tomada é canalizada para o PC Por-
tátil e carrega o conjunto de baterias interno. Para não danicar o PC Portátil e o conjunto de baterias,
utilize sempre o transformador de alimentação fornecido. ATENÇÃO: ESTE DISPOSITIVO PODE
AQUECER DURANTE A UTILIZAÇÃO. NÃO TAPE O TRANSFORMADOR E MANTENHA-
O AFASTADO DO SEU CORPO.
Aberturas para circulação do ar
As aberturas para circulação do ar permitem que o ar frio entre e o ar quente saia do PC Portátil.
IMPORTANTE! Certique-se de que nenhum pedaço de papel, livros, peças de roupa,
cabos ou outro objectos bloqueiam as condutas de ventilação, caso contrário o seu PC Portátil pode sobreaquecer.
Portas USB (2.0/1.1)
A norma Universal Serial Bus é compatível com dispositivos USB 2.0 ou USB 1.1, tais como, teclados,
dispositivos para apontar, câmaras de vídeo, modems, unidades de disco rígido, impressoras, monitores
e scanners ligados em série até 12 Mbits/Seg. (USB 1.1) e 480 Mbits/Seg. (USB 2.0). A norma USB
permite o funcionamento simultâneo de muitos dispositivos num único computador, com periféricos
como teclados USB e alguns monitores mais recentes que funcionam como sites ou hubs de plug-in
adicionais. A norma USB suporta a ligação automática de dispositivos, de forma a que os periféricos
possam ser ligados ou desligados sem reiniciar o computador.
Saída do monitor
A porta do monitor D-Sub de 15 pinos suporta um dispositivo compatível com a norma VGA, como por
exemplo um monitor ou projector para permitir a visualização num monitor externo maior.
19
Page 20
2 Componentes
1
2
3
1
2 3

Parte Frontal

Consulte o diagrama abaixo para identicar os componentes existentes na parte frontal do PC Portátil.
Altifalantes estéreo
O sistema interno de altifalantes estéreo permite-lhe ouvir áudio sem que sejam necessários dispositivos adicionais. O sistema de som multimédia dispõe de um controlador de áudio digital integrado que produz um som vibrante e rico (que pode ser melhorado com auscultadores ou colunas estéreo externas). Todas as funções de áudio são controladas por software.
Ranhura da memória ash
Geralmente, um leitor de cartões de memória PCMCIA ou USB deve ser comprado em separado de forma a poder utilizar os cartões de memória de outros dispositivos, tais como, câmaras digitais, leitores de MP3,
telemóveis e agendas electrónicas. Este PC Portátil inclui um leitor de cartões de memória interno com
capacidade para ler muitos cartões de memória ash, tal como especicado mais à frente neste manual.
O leitor de cartões de memória incorporado é não só conveniente como também muito mais rápido que a maior parte dos leitores de cartões de memória porque utiliza a grande largura de banda do bus PCI.
Botão do ecrã
Exerça pressão sobre o botão do ecrã para o abrir.
AVISO! Quando o abrir, não force o painel de visualização em direcção à mesa, caso contrário as dobradiças podem quebrar! Nunca levante o PC Portátil pelo painel de visualização!
20
Page 21

3. Utilização do dispositivo

Utilização da alimentação a.c.
Utilização da Bateria
Ligação do PC Portátil
Utilização da alimentação das baterias
Reiniciar ou voltar a arrancar
Desligar o PC Portátil
Funções especiais do teclado
Comutadores e indicadores de estado
21
Page 22
3 Utilização do dispositivo

Sistema de alimentação

Utilização da alimentação a.c.

A alimentação do PC Portátil é feita de duas formas, através do transformador e através da bateria. O trans­formador converte a corrente a.c. proveniente de uma tomada eléctrica na corrente d.c. necessária ao PC Portátil. O PC Portátil trás um transformador AC-DC
universal. Isso signica que pode ligar a cha do cabo
de alimentação em qualquer tomada com tensões com­preendidas entre 110 V e 120 V, tal como em tensões compreendidas entre 220 V e 240 V sem denir inter­ruptores ou utilizar transformadores de alimentação. Países diferentes podem requerer que um adaptador seja utilizado para ligar o cabo de alimentação AC normal­izado nos E.U.A. a uma norma diferente. A maior parte dos hotéis dispõem de tomadas universais para suportar cabos de alimentação diferentes, tal como tensões. É sempre preferível perguntar a um viajante experiente acerca das tensões das tomadas AC quando se levam transformadores de alimentação para outro país.
SUGESTÃO: Pode adquirir kits de viagem para o PC Portátil que incluem adaptadores para o modem e de alimentação que podem ser utilizados em praticamente todos os países.
Com o cabo de alimentação AC ligado ao transformador AC-DC, ligue o cabo do transformador AC a uma
tomada AC (de preferência com protecção contra picos de tensão) e, de seguida, ligue a cha DC ao PC
Portátil. Se ligar primeiro o transformador AC-DC à tomada AC, permite testar a alimentação da tomada
AC e vericar se o transformador AC-DC tem problemas de compatibilidade antes de ligar a alimentação
DC ao PC Portátil. O LED indicador de alimentação existente no transformador (se disponível) acende caso a alimentação recebida esteja dentro dos parâmetros aceitáveis.
IMPORTANTE! Podem ocorrer danos se utilizar um transformador diferente para alimentar o PC Portátil ou utilizar o transformador do PC Portátil para alimentar outros dispositivos eléctricos. Se houver fumo, cheiro a queimado ou um calor excessivo proveniente do
transformador AC-DC, consulte um técnico qualicado. Procure um técnico qualicado se suspeitar que há um transformador AC-DC danicado. Pode danicar tanto a(s) bateria(s), como o PC Portátil, se utilizar um transformador AC-DC danicado.
NOTA: Este PC Portátil pode trazer uma cha com dois ou três pinos, dependendo do território. Se for disponibilizada uma cha com três pinos, tem de utilizar uma tomada
AC com terra ou então um transformador com terra adequado para assegurar um funcionamento seguro do PC Portátil.
AVISO! O TRANSFORMADOR PODE AQUECER DURANTE A UTILIZAÇÃO. NÃO TAPE O TRANSFORMADOR E MANTENHA-O AFASTADO DO SEU CORPO.
22
Page 23
Utilização do dispositivo 3
2
1
3
2
1

Utilização da Bateria

O PC Portátil foi concebido para trabalhar com uma bateria amovível. Esta bateria é composta por um
conjunto de células de bateria que estão alojadas numa mesma caixa. Uma bateria totalmente carregada
permite várias horas de funcionamento, podendo este tempo ser alargado se utilizar as capacidades de
gestão de energia através da conguração da BIOS. As baterias adicionais são opcionais e podem ser
adquiridas em separado junto de um vendedor de PCs Portátil.
Instalação e remoção da Bateria
O PC Portátil pode ter ou não da Bateria instalado. Se o PC Portátil não tiver a bateria instalada, utilize
os procedimentos seguintes para instalar da Bateria.
IMPORTANTE! Nunca tente remover o conjunto da bateria, com o PC Portátil ligado, porque pode dar origem à perda de dados de trabalho.
Para instalar o conjunto da
bateria:
IMPORTANTE! Utilize apenas baterias e transformadores de alimentação fornecidos com este PC Portátil ou especialmente aprovado pelo fabricante ou revendeor para
utilizar com este modelo; caso contrário o PC Portátil pode-se danicar.
Para remover o conjunto da bateria:

Cuidados a ter com as baterias

O conjunto de baterias do PC Portátil, como todas as baterias recarregáveis, só pode ser recarregada um
determinado número de vezes. A vida útil da bateria depende da temperatura ambiente, da humidade e
da forma como o seu PC Portátil é utilizado. O ideal é que a bateria seja utilizada a uma temperatura
ambiente compreendida entre 5˚C e 35˚C (41˚F e 95˚F). Tem também de ter em linha de conta que a
temperatura interna do PC Portátil seja superior à temperatura exterior. Quaisquer temperaturas situadas
acima ou abaixo desta variação reduzem o tempo de duração da bateria. Se tal acontecer, o tempo de
utilização do conjunto de baterias irá provavelmente diminuir e um novo conjunto de baterias tem de ser
adquirido num fornecedor autorizado para este PC Portátil. Como as baterias também têm um período
de validade, recomenda-se que compre baterias suplementares para guardar.
AVISO! Por motivos de segurança, NÃO deite a bateria no fogo, NÃO curto-circuite os contactos e NÃO desmonte a bateria. Se a bateria não funcionar normalmente ou se sofrer qualquer dano devido a um impacto, DESLIGUE o PC Portátil e contacte um centro de assistência autorizado.
23
Page 24
3 Utilização do dispositivo

Ligação do PC Portátil

Aparece uma mensagem de ligação do PC Portátil no ecrã quando o liga. Se for necessário, pode ajustar a luminosidade através da utilização das teclas de atalho. Se necessitar de executar a BIOS Setup para
denir ou modicar a conguração do sistema, prima [F2] aquando do arranque do dispositivo para aceder à BIOS Setup. Se premir [Tab] durante o aparecimento da imagem no ecrã, informações de ar­ranque standard e a versão da BIOS podem ser visualizadas. Prima [ESC] para lhe aparecer um menu
de arranque com selecções para arrancar a partir das unidades disponíveis.
NOTA: Antes do arranque, o painel de visualização pisca quando há alimentação. Isto faz parte da rotina de teste do PC Portátil, não se tratando de qualquer problema com o painel de visualização.
IMPORTANTE! Para proteger a unidade de disco rígido, aguarde pelo menos 5 segun­dos depois de desligar o PC Portátil e antes de o voltar a ligar.
AVISO! NÃO transporte ou cubra um PC Portátil que esteja ligado com quaisquer materiais que reduzam a circulação do ar como, por exemplo, utilizando sacos.

O Power-On Self Test (POST)

Quando liga o PC Portátil, este executa primeiro uma série de testes de diagnóstico controlados por soft­ware, denominados Power-On Self Test (POST). O software que controla o POST está instalado como
fazendo parte permanente da arquitectura do PC Portátil. O POST inclui um registo da conguração do hardware do PC Portátil, que é utilizado para realizar uma vericação de diagnóstico do sistema. Este
registo é criado através da utilização do programa BIOS Setup. Se o POST encontrar uma diferença entre
o registo e o hardware existente, apresenta uma mensagem no ecrã que lhe pede para corrigir o conito
surgido com a execução da BIOS Setup. Na maior parte dos casos, o registo deverá ser corrigido quando recebe o PC Portátil. Quando o teste estiver concluído, poderá aparecer a mensagem “No operating system
found”, se o disco rígido não foi pré-carregado com um sistema operativo. Isto indica que o disco rígido
foi detectado correctamente e que está pronto para a instalação de um novo sistema operativo.
A tecnologia S.M.A.R.T. (Self Monitoring and Reporting Technology)
O S.M.A.R.T. (“Self Monitoring and Reporting Technology”) verica a unidade de disco rígido durante
o POST e apresenta uma mensagem de aviso se a unidade de disco rígido necessitar de assistência téc­nica. Se algum aviso de unidade de disco rígido crítico aparecer durante o arranque, faça imediatamente
cópias de segurança dos dados e execute o programa de vericação do disco no Windows. Para executar o programa de vericação do disco no Windows: (1) clique com o botão direito do rato em qualquer ícone da unidade de disco rígido em “O meu computador”, (2) seleccione “Propriedades”, (3) clique no separador “Ferramentas”, (4) clique em “Vericar agora”, (5) seleccione uma unidade de disco rígido, (6) seleccione “Completa” para vericar também se há danos físicos e clique em (7) “Iniciar”. Utilitários de
disco de terceiros com o Norton Disk Doctor da Symantec também podem realizar as mesmas funções, mas de uma forma muito mais fácil e com mais funções.
IMPORTANTE! Se ainda aparecerem avisos durante o arranque após ter executado um utilitário de software para vericação do disco, procure um técnico qualicado para
reparar o PC Portátil. A utilização continuada pode resultar na perda de dados.
24
Page 25
Utilização do dispositivo 3
Vericação da energia das baterias
O sistema de bateria implementa a norma Smart Battery no âmbito do
ambiente Windows, isto permite à bateria reportar de forma precisa a
carga restante em termos percentuais. Uma bateria com carga completa
permite ao PC Portátil funcionar durante várias horas. No entanto, o
número de horas de funcionamento depende da forma como as capacid-
ades de poupança de energia são utilizadas, dos seus hábitos de trabalho,
da CPU, do tamanho da memória do sistema e do tamanho do ecrã.
Para vericar a energia restante das baterias, coloque o cursor sobre o
ícone da energia. O ícone da energia é uma bateria quando não utiliza
alimentação AC e uma “cha” quando utiliza alimentação AC. Faça
duplo clique sobre o ícone para mais informações e denições.
NOTA: Será avisado quando a bateria estiver fraca.se ignorar o aviso de bateria baixa, o PC Portátil pode entrar no modo
de suspensão (a pré-denição do Windows utiliza o STR).
Nota: As imagens aqui mostradas
são exemplos e podem não reectir
o que aparece no seu sistema.
Clique com o botão direito do rato sobre o ícone da bateria para aceder aos submenus�
Coloque o rato sobre o ícone da bateria para obter informações relativas à energia restante�
Quando a alimentação AC estiver activada, aparece o estado do carregamento�
Clique com o botão esquerdo do rato sobre
o ícone da bateria para car a conhecer as denições de gestão da energia.
AVISO! O Suspend-to-RAM (STR) tem uma duração curta quando a energia das baterias está esgotada. O Suspend-to-Disk (STD) não é o mesmo que desligado. O STD necessita de uma pequena percentagem de energia e falha se não houver energia disponível, porque a bateria está completamente esgotada ou não há fornecimento de energia (por exemplo, retire o transformador de alimentação e da Bateria).

Carregamento da Bateria

Antes de utilizar o PC Portátil em viagem, tem de carregar da Bateria. A bateria começa a ser carregada
logo que o PC Portátil é ligado a uma fonte de alimentação externa através do transformador. Carregue
totalmente o conjunto das baterias antes de utilizá-la pela primeira vez. Uma Bateria nova tem de ser
completamente carregado antes do PC Portátil ser desligado da alimentação externa. Demora algumas
horas a carregar totalmente para carregar totalmente a bateria quando o PC Portátil estiver desligado e
poderá demorar o dobro do tempo quando o PC Portátil estiver ligado. A luz do carregador de baterias
apaga-se quando da Bateria estiver carregado.
NOTA: A bateria interrompe o carregamento caso a temperatura seja demasiado elevada ou a voltagem da bateria seja muito alta. A BIOS proporciona uma função que permite a actualização da norma Smart Battery. Se o processo de calibração da bateria falhar, pare a operação de carregamento e contacte um centro de assistência autorizado.
AVISO! Não deixe a bateria descarregada. A bateria cará descarregada com o passar do
tempo. Mesmo que não utilize a bateria, esta deve continuar a ser carregada de três em três meses de forma a manter-se funcional pois caso contrário pode ter problemas durante o carregamento no futuro.
25
Page 26
3 Utilização do dispositivo

Reiniciar ou tornar a arrancar

Depois de realizar alterações no sistema operativo, poder-lhe-á ser pedido para reiniciar o sistema. Alguns processos de instalação disponibilizam uma caixa de diálogo para permitir o reinicio. Para reini­ciar o sistema manualmente: Clique no botão Iniciar, seleccione Encerrar | e por último Reiniciar.

Desligar o PC Portátil

No Windows XP, desligue o PC Portátil clicando no botão Iniciar e seleccionando a opção Encerrar, de seguida escolha Desligar (ou Encerrar). Nos sistemas operativos que não dispõe de uma gestão da alimentação adequada (DOS e Windows NT), tem de desligar o PC Portátil, mantendo premido o interruptor de alimentação durante 2 segundos (como oposto do 1 segundo necessário para ligar) depois
de fechar as aplicações e sair dos sistemas operativos. Mantenha o interruptor de alimentação premido
durante 2 segundos, se for necessário para evitar a ocorrência de desactivações acidentais.
IMPORTANTE! Para proteger a unidade de disco rígido, aguarde pelo menos 5 segun­dos depois de desligar o PC Portátil e antes de o voltar a ligar.
Encerramento de emergência
Se o sistema operativo não conseguir desligar ou reiniciar correctamente, há duas formas adicionais para encerrar o PC Portátil:
(1) Mantenha premido o botão de alimentação
de encerramento .
(Os ecrãs podem ser diferentes dependendo das denições
de segurança)
durante mais do que 4 segundos, ou (2) Prima o botão
SUGESTÃO: Utilize um clip de papel direito para premir o botão de encer­ramento.
IMPORTANTE! Não utilize o botão para encerramento de emergência durante a grava-
ção de dados; se o zer poderá perder ou destruir os seus dados.
26
Page 27
Utilização do dispositivo 3
ASUS F5 ENTERTAINMENT SYSTEM

Funções especiais do teclado

Teclas de atalho coloridas

Abaixo, encontra-se a denição das teclas de atalho coloridas no teclado do PC Portátil.
Os comandos coloridos só podem ser acedidos quando prime e mantém premida a
tecla de função, enquanto prime uma tecla com um comando colorido.
NOTA: As localizações das teclas de atalho nas teclas de função podem variar depen­dendo do modelo, mas as funções devem permanecer as mesmas. Siga os ícones em vez das teclas de funções.
Ícone “Z” (F1): Ícone Torre de rádio (F2): Apenas para os modelos sem os: Permite activar ou desactivar
a LAN sem os interna ou Bluetooth (nos modelos seleccionados) através da janela apre­sentada no ecrã. Quando a função sem os é activada, o LED correspondente acende.
Ícone do sol total (F5):
Diminui a luminosidade da visualização
Ícone do sol aberto (F6):
Aumenta a luminosidade de visualização
Ícone do LCD (F7):
a área do ecrã (em determinados modelos) para preencher toda a área de visualização quando utiliza modos de resolução baixa.
Ícones do LCD/monitor (F8):
monitor externo nesta série: LCD do PC Portátil -> Monitor externo -> Ambos. (Esta fun­ção não funciona com 256 cores, seleccione High Color em Denições das propriedades
de visualização.) IMPORTANTE: Ligue um monitor externo antes de arrancar o PC Portátil.
Ícones das colunas (F10):
Activa e desactiva as colunas (apenas no SO Windows)
Ícone da coluna para baixo (F11):
Diminui o volume da coluna (apenas no SO Windows)
Ícone da coluna para cima (F12):
Aumenta o volume da coluna (apenas no SO Windows)
Coloca o PC Portátil no modo de suspensão.
acende e apaga o painel de visualização. Esta função também aumenta
alterna entre a visualização do LCD do PC Portátil e um
Num Lock (Ins)
Permite utilizar uma porção maior do teclado para a introdução de números.
Scroll Lock (Del):
maior do teclado para navegação nas células.
: activa e desactiva o teclado numérico (Number Lock) ON and OFF.
activa e desactiva a função “Scroll Lock”. Permite utilizar uma porção
(continua na página seguinte)
27
Page 28
3 Utilização do dispositivo
Teclas de atalho coloridas (continuação)
Tecla de função (Fn)+C:
esplêndido” (Splendid Video Intelligent Technology). Isto permite-lhe alternar entre os diferentes modos de melhoramento da cor do monitor de forma a melhorar o contraste, o brilho, o tom de pele e a saturação da cor para as cores vermelho, verde e azul separadamente. Pode ver o modo actual através do OSD (On-Screen Display).
Ícones apresentados no ecrã
Fn+V: Permite-lhe activar o software de aplicação “ASUS Life Frame”.
Fn+T: Permite-lhe activar o software de aplicação “ASUS Power 4 Phone”.
Tecla Power4 Gear+ (Fn+Barra de espaços): O botão Power4 Gear+ permite alternar
entre as poupanças de energia entre diversos modos de poupança de energia.Os modos de poupança de energia controlam muitos dos aspectos do PC Portátil para maximizar o desempenho versus a duração da bateria durante diversos eventos.
Quando estiver a utilizar um transformador a.c., o botão Power4Gear+ permitir-lhe-á alternar entre os vários modos de alimentação pelo transformador. Ao remover o transformador a.c., o botão Power4 Gear+ permitir-lhe-á alternar entre os vários modos de alimentação pela bateria (d.c.). Quando retira ou aplica o transformador AC, O Power4 Gear+ muda auto­maticamente para cima e para baixo para o segmento do modo adequado (AC ou DC).
Activa e desactiva a função “Tecnologia de vídeo inteligente
28
Modo da bateria Modo a.c.
Page 29
Utilização do dispositivo 3

Teclas do Microsoft Windows™

Há duas teclas especiais do Windows™ no teclado com estão descritas abaixo.
A tecla com o logótipo Windows™ activa o menu “Iniciar”, localizado no canto inferior esquerdo
do ambiente de trabalho do Windows™.
A outra tecla, que parece um menu do Windows™ com um cursor pequeno, activa o menu de propriedades e é equivalente a premir o botão direito do rato num objecto do Windows™.

O teclado como um teclado numérico

O teclado numérico está embutido no teclado e consiste
em 15 teclas que tornam a entrada sistemática de números
mais fácil. Estas teclas de função dupla estão etiquetadas a
cor-de-laranja em key caps. As atribuições numéricas estão
localizadas no canto superior direito de cada tecla, como a
gura mostra. Quando o teclado numérico estiver bloqueado
premindo [Fn][Ins/Num LK], o LED da função Number
Lock LED acende. Se um teclado externo estiver ligado,
premindo [Ins/Num LK] no teclado externo activa/desactiva
simultaneamente a função Num Lock em ambos os teclados.
Para desactivar o teclado numérico, enquanto mantém o teclado numérico existente num teclado externo
activado, prima as teclas [Fn][Ins/Num LK] no PC Portátil.

O teclado utilizado como cursores

O teclado pode ser utilizado como cursores, enquanto a fun-
ção Number Lock está activada ou desactivada para tornar a
navegação mais fácil, enquanto se introduzem dados numéri-
cos em folhas de cálculo ou em aplicações similares.
Com a função Number Lock desactivada, prima [Fn] e uma
das teclas do cursor mostradas abaixo. Por exemplo, [Fn][8]
para cima, [Fn][K] para baixo, [Fn][U] para a esquerda e
[Fn][O] para a direita.
Com a função Number Lock activada, utilize [Shift] e uma
das teclas do cursor mostradas abaixo. Por exemplo, [Shift][8] para cima, [Shift][K] para baixo, [Shift][U]
para a esquerda e [Shift][O] para a direita.
NOTA: Os símbolos das setas são aqui apresentados para sua referência. Não estão etiquetados no teclado como é aqui mostrado.
29
Page 30
3 Utilização do dispositivo
ASUS F5 ENTERTAINMENT SYSTEM

Comutadores e indicadores de estado

Comutadores

Instant Fun PLUS
Prima este botão para iniciar uma aplicação de leitor multimédia para ver DVDs, VCDs, vídeos, fotos
(em My Documents\My Pictures (Os meus documentos\As minhas imagens)) ou programas de televisão (se tiver um sintonizador de TV); ou ainda para ouvir CDs ou cheiros de música.
Tecla Power4 Gear+
O botão Power4 Gear+ permite alternar entre as poupanças de energia entre diversos modos de poup­ança de energia.Os modos de poupança de energia controlam muitos dos aspectos do PC Portátil para maximizar o desempenho versus a duração da bateria durante diversos eventos.
Quando estiver a utilizar um transformador a.c., o botão Power4Gear+ permitir-lhe-á alternar entre os vários modos de alimentação pelo transformador. Ao remover o transformador a.c., o botão Power4 Gear+ permitir-lhe-á alternar entre os vários modos de alimentação pela bateria (d.c.). Quando retira ou aplica o transformador AC, O Power4 Gear+ muda automaticamente para cima e para baixo para o segmento do modo adequado (AC ou DC).
Modo da bateria Modo a.c.
Tecla de lançamento da Internet
Prima este botão para lançar a aplicação do browser, enquanto o Windows está a ser executado.
Tecla de bloqueio do touchpad
Prima esta tecla para bloquear (desactivar) o touchpad incorporado. O bloqueio do touchpad evita a deslocação acidental do cursor durante a digitação sendo aconselhada a utilização de um rato externo (dispositivo para apontar). Para desbloquear (activar) o touchpad, basta premir novamente esta tecla.
30
(continua na página seguinte)
Page 31
Utilização do dispositivo 3
ASUS F5 ENTERTAINMENT SYSTEM
O
F
F
O
N
EXPRESS
O
F
F
O
N
Comutadores e indicadores de estado
Comutadores (continuação)
Interruptor de alimentação
O interruptor de alimentação permite ligar e desligar o PC Portátil e recuperar do STD. Prima o inter-
ruptor uma vez para ligar e outra para desligar o PC Portátil. No Windows XP, este botão pode também
ser utilizado para desligar o PC Portátil em segurança. O botão de alimentação apenas funciona quando
o monitor está aberto.
Comutador da função sem os
Apenas para os modelos sem os: Permite activar ou desactivar a LAN sem os interna ou Bluetooth
(nos modelos seleccionados) através da janela apresentada no ecrã. Quando a função sem os é activada,
o LED correspondente acende.
31
Page 32
3 Utilização do dispositivo
ASUS F5 ENTERTAINMENT SYSTEM

Indicadores de estado

Frente
Indicador de actividade da unidade
Indica que o PC Portátil está a aceder a um ou mais dispositivos de armazenamento tais como, um disco
rígido. O LED ca intermitente durante todo o tempo de acesso.
Indicador da função Number Lock
Indica que a tecla [Num Lk] está activada sempre que o LED estiver aceso. A activação desta função
permite a utilização de algumas teclas de letras do teclado para uma mais fácil introdução de dados numéricos.
Indicador da tecla Capital Lock
Indica que a função Capital Lock [Caps Lock] está activada quando o respectivo LED está aceso. A
função Capital Lock permite que algumas letras do teclado possam ser escritas utilizado maiúsculas (por exemplo, A, B, C). Quando o LED da função Capital Lock estiver apagado, as letras escritas estarão no formato de minúsculas (por exemplo, a,b,c).
Indicador da tecla Scroll Lock
Indica que a tecla scroll lock [Scr Lk] está activada sempre que o LED estiver acesso. A função Scroll
lock permite que algumas teclas de letras do teclado funcionem como teclas de direcção, de forma a permitir uma mais fácil navegação quando apenas é necessário utilizar uma determinada parte do teclado, como, por exemplo, para jogar jogos.
32
Page 33
Utilização do dispositivo 3
Teclas de controlo das funções multimédia (nos modelos
seleccionados)
As teclas de controlo das funções multimédia permitem um conveniente controlo da aplicação multimédia.
Segue-se uma descrição de cada uma das teclas multimédia existentes no PC Portátil.
Utilize uma tecla [Fn] juntamente com uma das teclas de setas para controlar as funções do CD.
Reproduzir/pausar o CD
Durante a paragem do CD, inicia a reprodução do CD.
Durante a reprodução do CD, pausa a reprodução do CD.
Paragem do CD
Durante a reprodução do CD: pára a reprodução do CD.
O CD passa para a faixa anterior (rebobinar) e volume do áudio
para baixo
Durante a reprodução do CD, este botão dispõe duas funções:
Faixa: quando prime pela primeira vez, reinicia a faixa. Quando prime pela segunda vez passa para a faixa anterior.
Áudio: mantenha premido para diminuir o volume de áudio.
O CD passa para a faixa seguinte (avanço rápido) e volume do áudio
para cima
Durante a reprodução do CD, este botão dispõe de duas funções:
Faixa: prima este botão uma vez para passar para a faixa seguinte durante a reprodução do CD. Áudio: prima e mantenha este botão premido para aumentar o volume de áudio.
Controlos do volume de áudio
Fn + Ícones do altifalante (F10): Liga ou desliga o volume do áudio
Fn + Ícone do altifalante para baixo (F11): Reduz o volume do áudio
Fn + Ícone do altifalante para cima (F12): Aumenta o volume do áudio
33
Page 34
3 Utilização do dispositivo
34
Page 35
4. Utilização do PC Portátil
Sistemas operativos
Dispostivo apontador
Dispositivos de armazenamento
Placa de expansão
Unidade óptica
Leitor de cartões de memória Flash
Unidade de disco rígido
Ligações
Ligação do modem (nos modelos seleccionados)
Ligação Fast-Ethernet
Ligação LAN sem os (nos modelos seleccionados)
Ligação sem os Bluetooth (nos modelos seleccionados)
TPM (Trusted Platform Module) (nos modelos seleccionados)
Modos de gestão da alimentação
35
Page 36
4 Utilização do PC Portátil
Sistemas operativos
Este PC Portátil pode oferecer (dependendo do território) aos seus clientes a opção de escolher um sistema operativo pré-instalado com o Microsoft Windows XP. As escolhas e os idiomas dependem do território. Os níveis de suporte do hardware e do software podem variar dependendo do sistema operativo instalado. Não é garantida a estabilidade e a compatibilidade de outros sistemas operativos.
Software de suporte
Este PC Portátil trás um CD de suporte que contém a BIOS, controladores e apli­cações para activar as funções de hardware, funcionalidade prolongada, ajuda na gestão do PC Portátil ou adicionar funcionalidades não fornecidas pelo sistema op­erativo nativo. Se for necessárias actualizações ou substituições do CD de suporte, contacte o seu fornecedor para Web sites para transferir controladores e utilitários de software individuais.
O CD de suporte contém todos os controladores, utilitários e software de todos os sistemas operativos mais utilizados, incluindo aqueles que foram pré-instalados. O CD de suporte não inclui o sistema operativo.
O CD de suporte é necessário mesmo se o PC Portátil vier pré-congurado para disponibilizar software
adicional não incluido, como fazendo parte do software pré-instalado na fábrica. Um CD de recuperação é opcional e inclui uma imagem do sistema operativo original instalado na unidade
de disco rígido proveniente da fábrica. O CD de recuperação disponibiliza uma solução de recuperação compreensiva que repõe rapidamente o sistema operativo do PC Portátil para o estado de funcionamento original, desde que a unidade de disco rígido esteja a funcionar correctamente. Se necessitar de uma solução, contacte o seu revendedor.
NOTA: Alguns dos componentes e das capacidades do PC Portátil podem não funcio­nar até os controladores de dispositivo e os utilitários estarem instalados.
Desactivação automática do Touchpad (nos modelos seleccionados)
Os modelos de PCs Portáteis com chipsets mais recentes des­activam automaticamente o touchpad do PC Portátil aquando da ligação de um rato USB externo. Para DESACTIVAR esta função, retire a selecção da opção no Control Panel (Painel
de controlo) - Mouse Properties (Propriedades do rato)
- Device Settings (Denições do dispositivo) do Windows.
36
Page 37
Dispositivo apontador
O dispositivo apontador integrado do PC Portátil
é integralmente compatível com todos os botões
dois/três e com o rato OS/2, com botão de desloca-
mento. O touchpad é sensível à pressão e não contém
componentes amovíveis; desta forma, pode-se evitar
a ocorrência de falhas mecânicas. É necessário um
controlador do dispositivo para trabalhar com algum
software de aplicações.
IMPORTANTE! Não utilize nenhum ob­jecto em vez dos dedos para utilizar o
Touchpad, caso contrário pode danicar
a área do Touchpad.
Utilização do Touchpad
Premir ligeiramente com a ponta do dedo, é tudo
aquilo que é necessário para utilizar o Touchpad.
Como o Touchpad é sensível à electrostática, não
é possível utilizar objectos em vez dos dedos. A
principal função do touchpad é mover o cursor ou
seleccionar os itens mostrados no ecrã através da
utilização do seu dedo em vez de um rato normal.
Abaixo, encontram-se ilustrações que demonstram a
forma de utilizar correctamente o Touchpad.
Utilização do PC Portátil 4
Movimento do cursor
Clique direito
Clique esquerdo
Deslocar o dedo
para a frente
Deslocar o
dedo para a
esquerda
Deslocar o dedo
para trás
Deslocar o
dedo para a
direita
Mover o cursor
Coloque o dedo no meio do Touchpad e desloque-o
numa direcção para mover o cursor.
37
Page 38
4 Utilização do PC Portátil
Ilustrações relativas à utilização do Touchpad
Clicar/dar um toque -
ponta do dedo para tocar suavemente no Touchpad, mantendo o dedo no Touchpad até o item ser selec­cionado. O item seleccionado muda de cor. Os 2 exemplos produzem os mesmos resultados.
Com o cursor posicionado sobre um item, prima o botão esquerdo ou utilize a
Clicar Dar um toque
Prima o botão do cursor esquerdo e largue-o. Suavemente, mas rapidamente toque no Touchpad.
Duplo clique/duplo toque - Esta é uma opção usual para lançar um programa directamente a partir do ícone correspondente que seleccionou. Coloque o cursor sobre o ícone que pretende executar, prima o botão esquerdo ou toque duas vezes no tapete numa sucessão rápida, para o sistema lançar o programa correspondente. Se o intervalo entre os cliques ou toques for demasiado prolongado, a operação não será
executada. Pode denir a velocidade do duplo clique com a utilização do painel de controlo do Windows;
Rato. Os 2 exemplos seguintes produzem os mesmos resultados.
Clique duplo
Prima o botão esquerdo duas vezes e largue-o. Suavemente, mas rapidamente toque duas vezes
no Touchpad.
38
Toque duplo
Page 39
Utilização do PC Portátil 4
Arrastar -
sor sobre o item seleccionado e enquanto mantém o botão esquerdo premido, deslocar o cursor para a
localização pretendida e, de seguida, largar o botão. Ou pode simplesmente tocar duas vezes no item e
arrastar o item com a ponta do dedo. Os 2 exemplos seguintes produzem os mesmos resultados.
Arrastar signica pegar num item e colocá-lo em qualquer parte do ecrã. Pode colocar o cur-
Arrastar-Clicar Arrastar-Tocar
Prima e mantenha premido o botão esquerdo e a
ponta do dedo sobre o Touchpad.
NOTA: Uma função de deslocação controlada pelo software ca disponível após
instalação do utilitário do touchpad incluído para permitir uma fácil navegação pelo
Windows ou pela Web. As funções básicas podem ser ajustadas no painel de con­trolo do Windows, para que as operações de clicar e premir botões se tornam mais
confortáveis.
Toque ligeiramente duas vezes no Touchpad, deslocando o dedo sobre o Touchpad durante o segundo toque.
Cuidados a ter com o Touchpad
O Touchpad é sensível à pressão. Se o Touchpad não for tratada com cuidado, pode se danicar com
facilidade. Tome nota das seguintes precauçõe a ter:
• Certique-se de que o Touchpad não entra em contacto com sujidade, líquidos ou cera.
• Não toque no Touchpad, se os seus dedos estiverem sujos ou molhados.
• Não coloque objectos pesados sobre o Touchpad ou sobre os botões do Touchpad.
• Não risque o Touchpad com as unhas ou com objectos pesados.
NOTA: O Touchpad responde ao movimento, mas não à força. Não há necessidade de tocar na superfície com demasiada força. Se tocar com demasiada força não au­menta a capacidade de resposta do Touchpad. O Touchpad responde melhor a uma pressão suave.
39
Page 40
4 Utilização do PC Portátil
Dispositivos de armazenamento
Os dispositivos de armazenamento permitem ao PC Portátil ler ou gravar documentos, imagens ou outros
cheiros a partir de e para vários dispositivos de armazenamento de dados. Este PC Portátil inclui os
seguintes dispositivos de armazenamento:
• Placa de expansão
• Unidade óptica
• Leitor de cartões de memória ash
• Unidade de disco rígido
Placa de expansão
Existe tambm uma ranhura Express card de 26 pinos para uma placa de expansão
ExpressCard de 34 mm ou uma placa de expansão ExpressCard de 54 mm. Esta nova
interface  mais rápida pois usa um bus série que suporta as especicações USB 2.0 e
PCI Express em vez do bus paralelo mais lento utilizado pela ranhura PC card. (Não
compatível com as anteriores placas PCMCIA.)
Instalação da placa de expansão
Certique-se de que a
ExpressCard está nivelada
quando a introduzir�
1. Se houver uma tampa de protecção do socket do
ExpressCard, remova-a seguindo as instruções
da secção “Remoção de um cartão ExpressCard”
em baixo.
2. Introduza o cartão ExpressCard com o conector
virado para a frente e com a etiqueta voltada para
cima. Os cartões ExpressCard padrão carão
alinhados com o PC Portátil quando totalmente
introduzidos.
Remoção da placa de expansão
A ranhura ExpressCard não inclui um botão de ejecção. Empurre o cartão ExpressCard para o interior da ranhura e liberte-o para que este seja ejectado. Com cuidado, puxe o cartão ExpressCard ejectado para fora do socket.
40
3. Ligue cuidadosamente quaisquer cabos ou adaptadores necessários ao cartão Express­Card. Geralmente, os conectores apenas podem ser introduzidos numa direcção. Procure um autocolante, um ícone ou uma marcação na parte lateral do conector e que assinale a parte superior do mesmo.
Page 41
Unidade óptica
Introdução de um disco óptico
Utilização do PC Portátil 4
1. Com o PC Portátil desligado, prima o botão de ejecção da unidade e o tabuleiro ejecta-se parcialmente.
3. Segure o disco pela extremidade e vire o lado impresso do disco para cima. Prima ambos os lados do centro do disco até o disco encaixar no hub. O hub deve ser mais alto do que o
disco quando é montado correctamente.
2. Retire com cuidado o painel frontal da unidade e desloque o tabuleiro completamente para
fora. Certique-se de que não tocou na lente
da unidade de CD e noutros mecanismos.
Certique-se de que não há obstruções que
possam bloquear o tabuleiro da unidade.
4. Lentamente, feche o tabuleiro da unidade.
A unidade começa a ler o índice contido no índice. Quando a unidade parar, o disco está pronto para ser utilizado.
NOTA: É normal ouvir, tal como sentir o CD rodar com grande intensidade na unidade de CD, enquanto os dados estão a ser lidos.
41
Page 42
4 Utilização do PC Portátil
Unidade óptica (continuação)
Remover um disco óptico
Ejecte o tabuleiro e com cuidado levante a ex­tremidade do disco para o remover.
Utilização da unidade óptica
Os discos ópticos e o equipamento têm de ser manuseados com cuidado, por causa dos mecanismos de precisão envolvidos. Mantenha em mente as instruções de segurança importantes facultadas pelos fornece­dores do CD. Ao contrário das unidades ópticas do ambiente de trabalho, o PC Portátil utiliza um hub para manter o CD no local, independentemente do ângulo. Quando introduzir um CD, é importante que o CD seja premido na direcção do hub central, caso contrário, o tabuleiro da unidade óptica irá riscar o CD.
Ejecção de emergência
A localização varia
conforme o modelo�
A ejecção de emergência é feita através de um ori­fício existente na unidade óptica e é utilizada para ejectar o tabuleiro da unidade óptica caso a ejecção electrónica não funcione. Não utilize a ejecção de emergência em vez da ejecção electrónica. NOTA:
Certique-se de que não atinge o indicador de
actividade existente na mesma área.
AVISO! Se o CD não estiver correctamente colocado no hub central, o CD pode-se
danicar quando o tabuleiro estiver fechado. Observe sempre o CD atentamente,
enquanto fecha o tabuleiro para os CD para evitar danos.
Deverá existir uma letra da unidade de CD, independentemente da presença ou não de um CD na unidade. Depois do CD estar correctamente introduzido, é possível aceder aos dados como se unidades de disco rígido se tratassem; excepto que não é possivel escrito ou alterado no CD. Com a utilização do software adequado, uma unidade de CD-RW ou uma unidade de DVD+CD-RW pode permitir que discos de CD-RW possam ser utilizados como uma unidade de disco rígido com capacidades de escrita, eliminação e edição.
A ocorrência de vibração é normal para unidades ópticas de velocidade elevada devido a CD desequilib­rados ou à impressão de CD. Para diminuir a vibração, utilize o PC Portátil sobre uma superfície uniforme e não coloque etiquetas no CD.
Audição de CD de áudio
As unidades ópticas têm capacidade para reproduzir CD de áudio, mas só a unidade de DVD-ROM tem
capacidade para reproduzir áudio de DVD. Introduza o CD de áudio e o Windows™ abre automaticamente um leitor de áudio e inicia a reprodução. Dependendo do disco de áudio de DVD e do software instalado, poderá ser necessário que abra o leitor de DVD para ouvir áudio DVD. Pode ajustar o volume com a uti­lização das teclas de atalho ou com o ícone da coluna do Windows™ localizado na barra de tarefas.s
42
Page 43
Utilização do PC Portátil 4
MS (Memory Stick) Duo/Pro/Duo Pro/MG
MS (Memory Stick) Select
MS (Memory Stick) Magic Gate (MG)
MS (Memory Stick)
MS adapter
MMC (Multimedia Card) SD (Secure Digital)
ASUS F5 ENTERTAINMENT SYSTEM
SD / MMC
MS / MS Pro
512MB
Leitor de cartões de memória Flash
Normalmente, um leitor de cartões de memória PCMCIA tem de ser adquirido separadamente, para utilizar cartões de memória de dispositivos, como por exemplo as câmaras digitais, leitores de MP3,
telemóveis e PDA. Este PC Portátil dispõe de um leitor de cartões de memória único incorporado, com
capacidade para ler as seguintes placas de memória Flash: “Secure Digital” (SD), “Multi-Media Card” (MMC), “Memory Stick” (MS), “Memory Stick Select” (MS Select), “Memory Stick Duo” (com adaptador MS), “Memory Stick Pro” e “Memory Stick Pro Duo” (com adaptador MS Pro). Os sticks de memória podem ser normalizados ou com a tecnologia MagicGate incorporada. O leitor de cartões com memória
incorporada, não só é mais fácil de utilizar, como também é mais rápido do que a maior parte dos formatos de leitores de cartões de memória, porque utiliza o bus PCI de grande largura de banda.
Tipos de memória suportados
Adaptador MS
MS (Sitck de Memória) Duo/Pro/Duo Pro/MG
MS (Stick de Memória) Magic Gate (MG)
Seleccionar MS ( Stick de Memória)
MS (Stick de Memória)
MMC (Placa Multimédia) SD (Segurança Digital)
IMPORTANTE! Nunca retire placas, enquanto ou imediatamente após a leitura, cópia,
formatação ou eliminação de dados na placa, caso contrário pode ocorrer a perda de dados.
Unidade de disco rígido
As unidades de disco rígido têm uma maior capacidade e apresentam também velo­cidades superiores às oferecidas pelas unidades de disquetes e unidades ópticas. Este
PC Portátil inclui uma unidade de disco rígido substituível que mede 2,5” (6,35 cm) de largura e cerca de .374”(.95 cm) de altura. As actuais unidades de disco rígido suportam a tecnologia S.M.A.R.T. (Self Monitoring and Reporting Technology) para
detecção de erros ou de falhas em termos do disco rígido e antes de estes acontecerem. Ao substituir ou ao actualizar a unidade de disco rígido, consulte sempre o centro de assistência autorizado ou o vendedor deste PC Portátil.
IMPORTANTE! O manuseamento incorrecto do PC Portátil pode danicar a unidade
de disco rígido. Manuseie o PC Portátil com cuidado e mantenha-o afastado da elec­tricidade estática e das vibrações fortes ou do impacto. A unidade do disco rígido é o componente mais delicado e será provavelmente o primeiro ou o único componente
que se pode danicar se o PC Portátil cair ao chão.
43
Page 44
4 Utilização do PC Portátil
O
F
F
O
N
EXPRESS
Ligações
NOTA: O modem e a rede internos não podem ser instalados posteriormente como
uma actualização. Após a compra, o modem e/ou a rede podem ser instalados como
uma placa PC Card (PCMCIA).
Ligação do modem (nos modelos seleccionados)
O o telefónico utilizado para ligar o modem interno do PC Portátil, deverá ter dois ou quatro os (apenas dois os (linha telefónica #1) é utilizada pelo modem) e deverá
dispor de um conector RJ-11 em ambas as extremidades. Ligue uma extremidade à porta do modem e a outra extremidade a uma tomada telefónica analógica (aquelas que se encontram nas habitações). Quando o controlador estiver instalado, o modem está pronto para ser utilizado.
NOTA: Quando estiver ligado a um serviço on-line, não coloque o PC Portátil no modo suspenso (ou no modo de poupança de energia), caso contrário a ligação ao modem será desligada.
Este é um exemplo de um PC Portátil ligado a uma tomada telefónica para utilizar com o modem incorporado.
O conector do telefone é o
mais pequeno dos dois�
Tomada telefónica
Cabos de telefone com conectores RJ-11
A ligação telefónica é opcional
IMPORTANTE! Por uma questão de segurança eléctrica, utilize apenas cabos tele-
fónicos com a classicação 26AWG ou superior. (Para informações mais detalhadas,
consulte o glossário).
44
Page 45
Utilização do PC Portátil 4
ON OFF
FM/DTV/CATV
EXPRESS
Ligação Fast-Ethernet
Ligue um cabo de rede, com conectores RJ-45 em cada extremidade, à porta do modem/rede localizada no PC Portátil e a outra extremidade a um hub ou switch. Para velocidades 100BASE-TX / 1000BASE-
T, o cabo de rede tem de ser da categoria 5 (e não da categoria 3) com o em par entraçado. Se planeia executar a interface a 100 / 1000 Mbps, esta deve ser ligada a um hub 100BASE-TX / 1000BASE-T (e não a um hub BASE-T4). Para o 10Base-T, utilize o o de par entrançado de categoria 3, 4 ou 5. O modo Full-duplex de 10/100 Mbps é suportado neste PC Portátil mas requer ligação a um hub de comutação de rede com a opção “duplex” activada. A pré-denição do software, consiste na utilização da denição
mais rápida, de forma que não seja necessária a intervenção do utilizador.
A especicação 1000BASE-T (ou Gigabit) apenas é suportada nos modelos selec­cionados.
Cabo de par entraçado
O cabo utilizado para ligar a placa Ethernet a um antrião (normalmente um hub
ou um switch) denomina-se um cabo Ethernet de par entraçado passante (TPE). Os conectores terminais denominam-se conectores RJ-45, que não são compatíveis com os conectores telefónicos RJ-11. Se quiser ligar dois computadores um ao outro sem
um hub entre eles, é necessário um cabo LAN (Modelo Fast-Ethernet). Os modelos
Gigabit suportam a função de cruzamento automático pelo que a utilização de um cabo LAN cruzado é opcional.
Este é um exemplo de um PC Portátil ligado a um hub ou switch de rede para utilizar com o con­trolador Ethernet incorporado.
O conector da LAN
é o maior dos dois�
Hub ou switch de rede
Cabo de rede com conectores RJ-45
AVISO! Utilize apenas tomadas telefónicas analógicas. O modem incorporado não suporta a tensão utilizada nos sistemas telefónicos digitais. Não ligue a cha RJ-11 aos sistemas telefónicos digitais que se encontram em muitos centros comerciais, caso contrário pode danicar o dispositivo!
45
Page 46
4 Utilização do PC Portátil
Ligação LAN sem os (nos modelos seleccionados)
A LAN sem os opcional incorporada é uma placa Ethernet sem os compacta e de fácil utilização. Utilizando a norma IEEE 802.11 em termos da LAN sem os (WLAN), esta LAN sem os opcional e incorporada é capaz
de proporcionar grandes velocidades de transferência de dados graças às tecnologias DSSS (Direct Sequence
Spread Spectrum) e OFDM (Octogonal Frequency Division Multiplexing) que funcionam numa frequência de 2,4 GHz/5 GHz. Esta LAN sem os opcional e incorporada é compatível com as antigas normas IEEE
802.11 permitindo, assim, o seu funcionamento em conjunto com as normas da LAN sem os. A LAN sem os opcional e incorporada é uma placa cliente que suporta os modos Infra-estrutura e
Ad-hoc proporcionando-lhe uma maior exibilidade em termos das suas congurações da rede sem os
existentes e futuras para distâncias até 40 metros entre o cliente e o ponto de acesso.
Para uma ecaz segurança da sua comunicação sem os, a LAN sem os opcional e incorporada inclui a encriptação WEP (Wired Equivalent Privacy) de 64/128 bits bem como a capacidade WPA (Wi-Fi
Protected Access).
Estes são exemplos de ligação do PC
Portátil a uma rede sem os.
Modo Ad-hoc
O modo Ad-hoc permite ao PC Portátil ligar a um outro
dispositivo sem os. Neste ambiente de rede sem os,
não é necessário qualquer ponto de acesso.
(Todos os dispositivos devem dispor de placas LAN sem os
802�11 opcionais�)
Modo Infra-estrutura
O modo Infra-estrutura permite ao PC Portátil e a out-
ros dispositivos sem os integrarem uma rede criada
por um ponto de acesso (vendido em separado) e que proporciona uma ligação central para os clientes sem
os para que estes possam comunicar uns com os outros ou com uma rede com os.
(Todos os dispositivos devem dispor de placas LAN sem os
802�11 opcionais�)
PC Portátil
PC Portátil
PC Desktop
Agenda electrónica
PC Desktop
Ponto de acesso
46
Agenda electrónica
Page 47
Utilização do PC Portátil 4
1
2
3
4
5
6
7
*
#
8
0
9
g
p
t
j
a
d
m
?
w
+
a/A
ㄉㄚ
ㄓㄗㄢ
ㄕㄙㄤ
ㄖㄥ ㄩ
ㄔㄘㄣ
ㄍㄐㄞ
ㄎㄑㄟ
ㄊㄛ
ㄏㄒ
ㄠㄡ
ㄜㄋ
ㄈㄝ
Ligação sem os Bluetooth (nos modelos seleccionados)
Os PCs Portáteis com tecnologia Bluetooth eliminam a necessidade de utilizar cabos para ligar os dispositivos activados para Bluetooth. Como exemplos de dispositivos activados para Bluetooth temos os PCs Portáteis, os PCs desktop, os telemóveis e as agendas electrónicas.
Nota: Se o seu PC Portátil não incluir a função Bluetooth, terá de ligar um módulo
USB ou PC Card Bluetooth de forma a poder utilizar a função Bluetooth.
Telemóveis Bluetooth
É possível ligar sem os o seu telemóvel. Dependendo das capacidades do seu telemóvel, pode transferir dados da lista telefónica, fotos, cheiros de som, etc. ou utilizá-lo como um modem para ligar à Internet. Pode também utilizá-lo para envio de mensagens SMS.
Computadores ou agendas electrónicas Bluetooth
Pode fazer a ligação sem os a outro computador ou agenda electrónica e trocar cheiros,
partilhar periféricos ou partilhar as ligações à Internet ou à rede. Pode também utilizar
teclados ou ratos sem os Bluetooth.
Interligação com dispositivos preparado para Bluetooth
Em primeiro lugar, tem de interligar o PC Portátil com um dispositivo preparado para Bluetooth
antes de poder fazer a ligação ao mesmo. Certique-se de que o dispositivo preparado para
Bluetooth está LIGADO e pronto para aceitar a ligação. Aceda à opção Bluetooth Settings (Denições Bluetooth) a pardir do menu Start | Programs | Bluetooth (Iniciar | Programas | Bluetooth) do Windows e seleccione Add New Connection (Adicionar nova ligação) a partir do ícone Bluetooth existente na barra de tarefas, se este estiver disponível.
Bluetooth Settings (Denições Bluetooth)
a partir do menu Start (Iniciar)| Programs
(Programas)| Bluetooth do Windows
Clique em New Connection (Nova ligação)
em Bluetooth Settings (Denições Bluetooth).
Add New Connection (Adicionar nova ligação) a partir do ícone da
barra de tarefas Bluetooth
Siga o assistente para adicionar
dispositivos Bluetooth�
Após conclusão da operação, deverá
poder ver o seu dispositivo no ecrã�
47
Page 48
4 Utilização do PC Portátil
TPM (Trusted Platform Module) (nos modelos seleccionados)
O TPM, ou Trusted Platform Module, é um hardware de segurança que faz parte da placa do sistema
e que guarda as chaves para encriptação geradas pelo computador. Esta é uma solução com base em hardware e que pode ajudar a evitar os ataques de hackers que pretendem capturar as senhas e chaves
de encriptação para acesso a dados sensíveis. O TPM permite ao PC ou ao Portátilexecutar aplicações de forma mais segura e tornar as transacções e as comunicações mais áveis.
As capacidades de segurança fornecidas pelo TPM são suportadas internamente pelas seguintes capacid­ades criptográcas de cada TPM: criação de algoritmos hash, geração de números aleatórios, geração de chaves assimétricas e encriptação/desencriptação assimétrica. Cada TPM individual existente em cada
sistema de computador possui uma assinatura única que é iniciada durante o processo de fabrico e que
melhora a ecácia em termos da sua abilidade/segurança. Cada TPM individual deve ter um Proprietário
antes de poder ser utilizado como um dispositivo de segurança.
Aplicações TPM
A aplicação TPM é útil para qualquer cliente que esteja interessado em fornecer uma segurança adicional ao sistema do computador. A aplicação TPM, quando fornecida juntamente com software de segurança opcional, pode fornecer uma segurança geral ao nível do sistema, proteger cheiros, e proteger o correio electrónico bem como a sua privacidade. A aplicação TPM fornece um nível de segurança que pode ser superior ao fornecido pelo BIOS do sistema, pelo sistema operativo ou por qualquer outra aplicação não TPM.
: A aplicação TPM encontra-se desactivada por predenição. Utilize a congu-
NOTA ração do BIOS para a activar.
Importante: Utilize as funções “Restore” (Restaurar) ou “Migration” (Migrar) da sua
aplicação TPM para criar cópias de segurança dos seus dados de segurança TPM.
Pode iniciar a aplicação Security Platform a partir do “Control Panel” (Painel de controlo) do Windows�
Quando o Security Platform estiver em execução, este ícone será apresentado na barra de tarefas do Windows� Pode optar por iniciar ou gerir a aplicação a partir daqui�
48
Pode iniciar a aplicação Security Platform a partir do menu “Start” (Iniciar) do Windows�
Ao abrir a aplicação Security Platform pela primeira vez, responda Yes (Sim) e siga as instruções apresentadas no ecrã para
congurar esta aplicação.
Page 49
Utilização do PC Portátil 4
Modos de gestão da energia
O PC Portátil dispõem de diversas funções de poupança de energia ajustáveis ou automáticas, que podem ser utilizadas para maximizar a duração das baterias e reduzir o custo total da propriedade (TCO- Total Cost of Ownership). Algumas destas funções podem ser controladas através do menu Power na BIOS Setup. As
denições de gestão da energia ACPI são realizadas através do sistema operativo. As funções de gestão da
energia foram concebidas para poupar o máximo de energia possível ao colocar os componentes num modo de consumo de energia mais reduzido, sempre que possível, mas também permitindo o funcionamento inte-
gral a pedido. Estes modos de poupança reduzida, denominam-se modo de Espera (ou Suspend-to-RAM) e
Hibernação ou Suspend-to-Disk (STD). O modo de espera é uma função simples disponbilizada pelo sistema operativo. Quando o PC Portátil está num dos modos de poupança de energia, o estado é apresentado da seguinte forma: Espera: o LED de alimentação pisca e Hibernação: LED de alimentação apagado.
Modo de alimentação integral e desempenho máximo
O PC Portátil funciona no modo de alimentação integral quando a função de poupança de energia está desactivada através da conguração da gestão da energia do Windows e do SpeedStep (nos modelos se­leccionados). Quando o PC Portátil está a funcionar no modo de energia integral, o LED de alimentação permanece aceso. Se tiver consciência do desempenho do sistema e do consumo de energia, seleccione Desempenho máximo, em vez de desactivar todas as funções de gestão da energia.
ACPI
A conguração avançada e a gestão da alimentação (ACPI- Advanced Conguration and Power Manage­ment) foi desenvolvida pela Intel, Microsoft e Toshiba, sobretudo para o Windows e posteriormente para
controlar a gestão da energia e as funções de Plug and Play. ACPI é a nova norma no que diz respeito à gestão de energia para os PC Portátil.
NOTA: A APM (Advanced Power Management) foi utilizada em sistema operativos mais
antigos, como por exemplo o Windows NT4 e o Windows 98. Como os sistemas operativos mais recentes, como por exemplo o Windows XP, Windows 2000 e Windows ME utilizam
a norma ACPI: a norma APM já não é suportada integralmente neste PC Portátil.
Modo de suspensão
Nos modos de espera (STR) e de hibernação (STD), o relógio da CPU é parado e a maior parte dos disposi­tivos do PC Portátil são colocados no estado de actividade mais baixo. O modo de suspensão é o estado de alimentação mais baixo do PC Portátil. O PC Portátil entra no modo de suspensão quando o sistema perman-
ece inactivo durante uma quantidade de tempo especicada ou manualmente utilizado as teclas [Fn][F1].
O LED de alimentação pisca quando o PC Portátil está no modo STR. No modo STD, parece que o PC Portátil está desligado. Para recuperar do STR, prima qualquer botão do teclado (excepto Fn). Para
recuperar do STD utilize o interruptor de alimentação (tal como se faz para ligar o PC Portátil).
Poupança de energia
Para além de reduzir o relógio da CPU, este modo coloca os dispositivos, incluindo a contra-luz do LCD no estado de actividade mais baixo. O PC Portátil entra no modo de espera (prioridade baixa) quando
o sistema permanece inactivo durante uma quantidade de tempo especicada. O tempo de inactividade pode ser denido através da gestão da energia do Windows (prioridade mais elevada). Para sair do modo
de espera, prima qualquer tecla.
49
Page 50
4 Utilização do PC Portátil
Sumário do estado de alimentação
ESTADO INTRODUZIR EVENTO SAIR DO EVENTO
• “Espera” através do botão Iniciar do Windows,
“Espera”
STR (“Espera”) (Suspend-to-RAM)
STD (“Hibernação”) (Suspend-to-Disk)
Soft OFF
• O temporizador é denido através da gestão
de energia no painel de controlo do Windows (prioridade mais elevada)
• Tecla de atalho (consulte o tópico “Teclas de atalho coloridas” (Colored Hotkeys) no capítulo “Funções especiais do teclado” (Special Keyboard Functions) na secção anterior)
• Tecla de atalho (consulte o tópico “Teclas de atalho coloridas” (Colored Hotkeys) no capítulo “Funções especiais do teclado” (Special Keyboard Functions) na secção anterior)
• Botão de alimentação (pode ser denido
como STR ou STD)
• Encerrar através do botão “Iniciar” do Windows
Controlo térmico da alimentação
Há três métodos para controlo da alimentação, para controlar o estado térmico do PC Portátil. Este con-
trolo da alimentação não pode ser congurado pelo utilizador e deve ser conhecido no caso do PC Portátil
entrar neste estados. As temperaturas seguintes representam a temperatura do chassis (não a do CPU).
• Qualquer dispositivo
• Bateria fraca
• Sinal da porta do modem
• Botão de alimentação ou Qualquer tecla
• Botão de alimentação
• Botão de alimentação
• A ventoinha liga-se para obter um arrefecimento activo quando a temperatura alcança o limite superior de segurança.
• A CPU diminui a velocidade para o arrefecimento passsivo quando a temperatura excede o limite superior de segurança.
• O sistema encerra para um arrefecimento crítico quando a temperatura excede o limite superior de segurança máxima.
50
Page 51
Utilização do PC Portátil 4
Gestão da alimentação - “Espera” e “Hibernação”
As denições para gestão da energia encontram-se no painel de controlo do Windows. Abaixo encon­tram-se as propriedades das opções de alimentação no Windows. Pode denir “Espera” ou “Encerrar”
para fechar o painel de visualização, premindo o botão de alimentação ou activado o modo de poupança
de energia. As opções “Espera” e “Hibernação” permitem poupar energia quando o PC Portátil não está
a ser utilizado, desactivando determinados componentes. Quando retomar o seu trabalho, o estado mais recente (como por exemplo, um documento deslocado no sentido descendente até meio ou um e-mail
escrito até meio) reaparecerá como anteriormente. A opção “Encerrar” permite fechar todas as aplicações
e perguntar-lhe se pretende guardar o seu trabalho, caso ainda o não tenha sido.
“Espera” é o mesmo do que “Suspend-to-RAM” (STR). Esta função armazena os dados e o estado actual na RAM,
enquanto muitos dos componentes são desactivados. Como
a memória RAM é volátil, requer energia para manter (ac­tualizar) os dados. Para funcionar: seleccione “Iniciar” | “Encerrar” e “Espera”.
“Hibernar” é o mesmo do que “Suspend-to-Disk” (STD)
e armazena os dados e o estado actual na unidade de disco
rígido. Ao realizar esta operação, a RAM não tem de ser
actualizada periodicamente e o consumo de energia é muito reduzido, mas não é eliminado completamente, porque deter­minados componentes de arranque, como por exemplo a LAN e o modem necessitam de permanecer alimentados. A opção
“Hibernar” guarda mais energia comparada com a opção “Espera”. Para utilizar: active a hibernação em “Opções de energia” e seleccione “Iniciar” | “Encerrar” e “Hibernar”.
51
Page 52
4 Utilização do PC Portátil
52
Page 53
Apêndice
Acessórios opcionais
Ligações opcionais Glossário Declaraçoes de segurança Conformidade com o modem interno Informações relativas ao PC Portátil
53
Page 54
A Apêndice
Acessórios opcionais
Estes itens, caso pretenda, vêm como itens opcionais para complementar o PC Portátil.
Hub USB
A ligação de um hub USB opcional permite aumentar as portas USB e permite-lhe ligar ou desligar rapidamente muitos periféricos USB através da utilização de um cabo único.
Rato e teclado USB
Ligue um teclado USB externo para permitir a entrada mais fácil de dados. A ligação de um rato USB externo facilita a navegação no Windows. Tanto o teclado, como o rato USB externo funcio­nam simultaneamente com o teclado e o touchpad incorporados do PC Portátil.
Disco de memória ash USB
Um disco de memória ash USB, é um item opcional que substitui a disquete de 1,44 MB e permite o armazenamento
de vários mega bytes de informação, maiores velocidades de transferência e uma maior durabilidade. Quando utiliza­dos nos actuais sistemas operativos, não são necessários controladores.
Unidade de disquetes USB
Uma unidade de disquetes opcional de interface USB pode aceitar uma disquete
de 1,44 MB (ou 720 KB) e de 3,5”.
AVISO! Para evitar falhas no sistema, utilize a opção (Remover hardware em segurança) na barra de tarefas antes de desligar a unidade de disquetes USB. Ejecte a disquete antes de transportar
o PC Portátil para evitar danicar o dispositivo ou a ocorrência
de um choque.
54
Page 55
Ligações opcionais
Estes itens, caso o pretenda, podem ser adquiridos a partir de terceiros.
Ligação da impressora
Uma ou mais impressoras USB podem ser utilizadas simultaneanmente em qualquer porta USB.
Apêndice A
55
Page 56
A Apêndice
Glossário
ACPI (Advanced Conguration and Power Management Interface)
Norma moderna para reduzir a utilização de energia nos computadores.
APM (Advanced Power Management)
Norma moderna para reduzir a utilização de energia nos computadores.
AWG (American Wire Gauge)
NOTA: Esta tabela é apenas para referência geral e não deve ser utilizada como uma
fonte da norma American Wire Gauge, visto que esta tabela pode não ser actual ou
estar completa.
Calibre Diâmetro Área R I@3A/mm2
AWG (mm) (mm2) (ohm/km) (mA)
33 0�18 0�026 676 75 0�19 0�028 605 85 32 0�20 0�031 547 93 30 0�25 0�049 351 147 29 0�30 0�071 243 212 27 0�35 0�096 178 288 26 0�40 0�13 137 378 25 0�45 0�16 108 477
Calibre Diâmetro Área R I@3A/mm2
AWG (mm) (mm2) (ohm/km) (mA)
24 0,50 0,20 87,5 588 0,55 0,24 72,3 715 0,60 0,28 60,7 850 22 0,65 0,33 51,7 1,0 A 0,70 0,39 44,6 1,16 A 0,75 0,44 38,9 1,32 A 20 0,80 0,50 34,1 1,51 A 0,85 0,57 30,2 1,70 A
BIOS (Basic Input/Output System- Sistema de Entrada/Saída Básico)
A BIOS consiste num conjunto de rotinas que afectam a forma como o computador transfere dados entre os componentes do computador, como por exemplo a memória, discos e o adaptador de visualização. As instruções da BIOS estão inseridas na memória só de leitura do computador. Os parâmetros da BIOS
podem ser congurados pelo utilizador através do programa BIOS Setup. A BIOS pode ser actualizada com o recurso ao utilitário fornecido para copiar um novo cheiro da BIOS para a EEPROM.
Bit (Binary Digit- Dígito Binário)
Representa a unidade mais pequena de dados utilizada pelo computador. Um bit pode ter um dos seguintes valores: 0 ou 1.
Arranque
Arranque signica iniciar o sistema operativo do computador, carregando-o na na memória do sistema. Quando o manual lhe dá instruções para arrancar o sistema (ou o computador), signica que tem de desligar o computador. Reiniciar signica reiniciar o computador. Quando utilizar o Windows 95 ou uma
versão mais recente, seleccione Reiniciar em Iniciar | Encerrar... para reiniciar o computador.
Byte (Binary Term- Termo binário)
Um byte é um grupo constituido por oito bits contíguos. Um byte é utilizado para representar um único caracter alfanumérico, símbolos de pontuação ou outros símbolos.
56
Page 57
Apêndice A
Paragem do relógio
Função de conjunto de chips que permite parar o relógio do processador e começar num ciclo de fun­cionamento conhecido. A função de paragem do relógio é utilizada para poupanças de energia, gestão térmica e redução da velocidade de processamento.
CPU (Central Processing Unit- Unidade de Processamento Central)
A CPU, por vezes denominada como Processador, funciona na prática como o cérebro do computador. Interpreta e executa comandos de programas e processa dados guardados na memória.
Controlador do dispositivo
Um controlador do dispositivo consiste num conjunto especial de instruções que permitem ao sistema operativo do computador comunicar com dispositivos, como por exemplo VGA, áudio, Ethernet, im­pressora ou modem.
DVD
O DVD é essencialmente um CD maior e mais rápido que pode suportar vídeo tal como dados de áudio e informáticos. Com estas capacidades e taxas de acesso, os discos DVD podem proporcionar-lhe vídeos
animados high-color, melhores grácos, imagens mais nítidas e som Dolby Digital Surround para criação
de um ambiente do tipo sala de cinema. O DVD tem por objectivo incluir os sistemas de entretenimento em casa, os computadores e a informação empresarial num único formato digital que eventualmente
substituirá o CD de áudio, as cassetes de vídeo, os discos a laser, os CD-ROMs e talvez até os cartuchos
dos jogos de vídeo. O DVD é suportado pelas principais empresas de electrónica, pelas principais em­presas de hardware informático e pelos principais estúdios de cinema e de música.
Placa ExpressCard (nos modelos seleccionados)
Existe tambm uma ranhura Express card de 26 pinos para uma placa de expansão ExpressCard de 34 mm ou uma placa de expansão ExpressCard de 54 mm. Esta nova interface  mais rápida pois usa um bus série que suporta as especicações USB 2.0 e PCI Express em vez do bus paralelo mais lento utilizado pela ranhura PC card. (Não compatível com as anteriores placas PCMCIA.)
Hardware
Hardware é um termo geral que se refere aos componentes físicos de um sistema informático, incluindo periféricos como as impressoras, modems e dispositivos apontadores.
IDE (Integrated Drive Electronics)
Os dispositivos IDE integram o circuito de controlo da unidade directamente na própria unidade, elimi­nando a necessidade de utilizar uma placa adaptadora independente (neste caso para os dispositivos SCSI).
Os dispositivos UltraDMA/66 ou 100 IDE podem alcançar transferências até aos 33 MB/seg.
Cadeados Kensington
Os cadeados Kensington® (ou compatíveis) permitem que o PC Portátil seja colocado em segurança com a utilização de um cabo e cadeado metálico para evitar que o PC Portátil seja retirado de um objecto
xo. Alguns produtos de segurança podem também incluir um detector de movimento para produzir um
alarme quando o PC Portátil é deslocado.
®
57
Page 58
A Apêndice
Classicações laser
Como os lasers são cada vez mais numerosos e mais utilizados, a necessidade de avisar os utilizadores para os perigos do laser tornam-se evidentes. Para estar em conformidade com esta necessidade, estabeleceram-
se as classicações laser. Os níveis de classicação actual variam da segurança óptica, não necessita de controlos (classe 1) para vericar potencias perigos e necessita de controlos rigorosos (classe 4).
CLASSE 1: Um sistema laser ou laser de classe 1 emite níveis de energia óptica que não representam
qualquer perigo para os olhos e desta forma não requerem quaisquer controlos. Um exemplo desta
classe de sistema laser é o dispositivo de varrimento para vericação utilizado em muitas lojas ou os
lasers utilizados em unidades ópticas.
CLASSE 2 E CLASSE 3A: Lasers de classe 2 e de classe 3A emitem níveis visíveis de radiação óptica
em forma de onda continua (CW) ligeiramente acima do nível de exposição permissível máxima
(MPE). Apesar destes lasers poderem ferir os olhos, a sua luminosidade muitas das vezes faz com
que os observadores tenham de olhar para o lado ou então piscar os olhos para não ferirem os olhos. Estes lasers dispõem de controlos administrativos estritos, requerendo a colocação de avisos para alertar os pessoal para não olhar directamente para o feixe. Os lasers de classe 3A não podem ser visualizados com dispositivos com recurso a um suporte óptico.
CLASSE 3B: Os lasers de classe 3B e os lasers de classe 3A lasers com saídas de 2,5 mW, são perigosos
para o pessoal que esteja no caminho do feixe e olhe directamente para a fonte do feixe ou por reexão especular. Estes lasers não têm capacidade para produzir reexões difusas perigosas. O pessoal que
trabalha com estes lasers deve utilizar protecção adequada para os olhos durante qualquer operação do laser. Os lasers da classe 3B dispõem de controlos físicos e administrativos para proteger o pes­soal. Os controlos físicos incluem o acesso limitado a áreas de trabalho. Os controlos administrativos incluem avisos especiais colocadas fora das entradas para os espaços de trabalho com laser e luzes fora das entradas para avisar o pessoal quando os lasers estão a ser utilizados.
CLASSE 4: Os lasers de classe 4 são lasers de elevada potência que ferem os olhos não protegidos e
a pele através da visualização intra-feixe e especular ou reexão difusa. Desta forma, não deverá
haver pessoas numa sala onde haja um laser de classe 4 a funcionar, sem a protecção adequada para os olhos.
PCI Bus (Peripheral Component Interconnect Local Bus)
O bus PCI é uma especicação que dene uma interface de dados de 32 bits. A norma PCI é muito uti­lizada pelos fabricantes de placas de expansão.
POST (Power On Self Test)
Quando liga o computador, este começa por executar o POST, uma série de testes de diagnóstico contro-
lados por software. O POST verica a memória do sistema, o circuito da motherboard, o visor, o teclado,
a unidade de disquetes e outros dispositivos de I/O.
RAM (Random Access Memory- Memória de Acesso Aleatório)
A RAM (ou a memória, como é geralmente designada) é o local no computador onde o sistema operativo,
os programas de aplicação e os dados a serem actualmente utilizados são temporariamente guardados para que possam ser rapidamente acedidos pelo processador do computador em vez deste ter de ler e escrever utilizando um suporte de armazenamento mais lento como é o caso, por exemplo, do disco rígido ou do disco óptico.
58
Page 59
Apêndice A
Modo de suspensão
No Save-to-RAM (STR) e no Save-to-Disk (STD), o relógio da CPU é parado e a maior parte dos dis­positivos do PC Portátil são colocados no estado de actividade mais baixo. O PC Portátil entra no modo
de suspensão quando o sistema permanece inactivo durante uma quantidade especicada de tempo ou manualmente utilizando as teclas de funções. A denição do tempo de inactividade para o disco rígido e para o vídeo, pode ser denido pela BIOS Setup. O LED de alimentação pisca quando o PC Portátil
está no modo STR. No modo STD, o PC Portátil parece estar desligado.
Disco do sistema
O disco do sistema contém o cheiro principal do sistema operativo e é utilizado para arrancar o sistema
operativo.
TPM (Trusted Platform Module) (nos modelos seleccionados)
O TPM é um hardware de segurança que faz parte da placa do sistema e que guarda as chaves para
encriptação geradas pelo computador. Esta é uma solução com base em hardware e que pode ajudar a evitar os ataques de hackers que pretendem capturar as senhas e chaves de encriptação para acesso a
dados sensíveis. O TPM permite ao PC ou ao Portátilexecutar aplicações de forma mais segura e tornar as transacções e as comunicações mais áveis.
Cabo de par entrançado
O cabo utilizado para ligar a placa Ethernet a um antrião (normalmente um hub ou um switch), deno­mina-se um Twisted Pair Ethernet (TPE) direito. Os conectores da extremidade denominam-se conectores RJ-45, que não são compatíveis com os conectores telefónicos RJ-11. Se ligar dois computadores sem um hub entre eles, é necessário utilizar um cabo de par entrançado cruzado.
UltraDMA/66 ou o 100
UltraDMA/66 ou 100 são novas especicações para melhorar as taxas de transferência IDE. Ao contrário
do modo PIO tradicional, que utiliza apenas a extremidade ascendente do sinal do comando IDE para
transferir dados, o UltraDMA/66 ou o 100 utiliza tanto a extremidade ascendente como a extremidade
descendente.
USB (Universal Serial Bus)
Trata-se de um novo bus periférico série de 4 pinos, mas que permite periféricos de computador Plug and Play, como por exemplo o teclado, rato, joystick, scanner, impressora e modem/RDIS para ser
congurado automaticamente quando estão ligados sicamente sem ter de instalar controladores ou
reiniciar o dispositivo. Com o USB, os cabos complexos tradicionais localizados no painel posterior do PC podem ser eliminados.
59
Page 60
A Apêndice
Declarações de segurança
Informações relativas à unidade de DVD-ROM
O PC Portátil trás uma unidade DVD-ROM ou uma unidade CD-ROM opcional. Para visualizar títulos de
DVD, tem de instalar um software para visualização de DVD. O software para visualização de DVD opcional
tem de ser adquirido com este PC Portátil. A unidade de DVD-ROM permite utilizar discos CD e DVD.
Informações relativas à reprodução regional
A reprodução de títulos de lmes de DVD implica a descodicação do vídeo MPEG2, AC3 digital, áudio
e decriptação do conteúdo protegido do CSS. CSS (também conhecido como guarda da cópia) é o nome
atribuído ao esquema de protecção de conteúdos adoptado pela indústria cinematográca para satisfazer
a necessidade de protecção contra a duplicação ilegal de conteúdos. Apesar das normas relativas à concepção impostas pelos licenciadores do CSS serem muitas, uma regra
que é muito importante consiste nas restrições de reprodução ou nos conteúdos regionalizados. Com o
objectivo de facilitar o lançamento geogracamente alterado, os títulos dos lmes de DVD são lançados para regiões geográcas especícas, denidas como “Denições das regiões” abaixo. As leis relativas aos direitos de autor requerem que todos os lmes de DVD sejam limitados a uma determinada região (normalmente codicados para a região em que foram vendidos). Enquanto o conteúdo dos lmes de DVD
pode ser lançado em diversas regiões, as normas de concepção do CSS requerem que qualquer sistema tenha capacidades para reproduzir conteúdos CSS encriptados, só podem ser reproduzidos uma região.
NOTA: A denição da região pode ser alterada cinco vezes com a utilização do software de visualização e, de seguida, só pode reproduzir lmes DVD para a denição da região mais recente. A posterior alteração do código da região, necessita de uma reconguração na fábrica, a qual não é coberta pela garantia. Se for necessário realizar a reconguração, os custos de envio e de reconguração são da responsabilidade do utilizador.
Denições regionais
Região 1
Canadá, E.U.A., territórios dos E.U.A.
Região 2
República checa, Egipto, Finlândia, França, Alemanha, Estados do Golfo, Hungria, Islândia, Irão, Iraque, Irlanda, Itália, Japão, Holanda, Noruega, Polónia, Portugal, Arábia Saudita, Escócia, África do Sul, Espanha, Suécia, Suíça, Síria, Turquia, Grã-Bretanha, Grécia, antigas Repúblicas da Jugoslávia e Eslováquia.
Região 3
Burma, Indonásia, Coreia do Sul, Malásia, Filipinas, Singapura, Taiwan, Tailândia e Vietname.
Região 4
Austrália, Caraíbas (excepto os territórios dos E.U.A.), América Central, Nova Zelândia, Ilhas dos
Pacíco e América do Sul.
Região 5
CIS, Índia, Paquistão, resto de África, Rússia e Coreia do Norte.
Região 6
China
60
Page 61
Apêndice A
Conformidade com o modem interno
O PC Portátil com um modelo de modem interno está em conformidade com as normas da JATE (Japão), FCC (E.U.A., Canadá, Coreia e Taiwan) e a norma CTR21. O modem interno foi aprovado de acordo
com a decisão do Conselho 98/482/EC para ligações a terminais únicos pan-europeus a redes telefónicas
públicas comutadas rede telefónica pública comutada (RTPC). Contudo, devido às diferenças existentes entre as RTPC individuais disponibilizadas em diferentes países, a aprovação não confere por si mesma o sucesso incondicional em todos os pontos de terminação da rede RTPC. No caso de haver problemas, deve-se contactar primeiro o fornecedor do equipamento.
Introdução
No dia 4 de Agosto de 1998 a decisão do Conselho Europeu relativa à norma CTR 21 foi publicada no jornal ocial da UE. A norma CTR 21 aplica-se a todo o equipamento terminal sem voz com marcação DTMF, cuja função é ser ligado a uma PSTN ( Public Switched Telephone Network - Rede Telefónica
Pública Comutada) analógica. CTR 21 (Common Technical Regulation) para o anexo requer requisitos para ligação com as redes tele-
fónicas públicas comutadas do equipamento terminal (excluindo o equipamento terminal que suporta o serviço telefónico com voz), no qual o endereçamento de rede, caso seja fornecido, é realizado por intermédio de sinalização multifrequência de multifrequência dupla.
Declaração de compatibilidade da rede
Trata-se da declaração a ser efectada pelo fabricante para o corpo noticado e o vendedor: “Esta decla­ração indica que as redes com as quais o equipamento foi concebido para funcionar e quaisquer redes
noticadas com as quais o equipamento possa ter diculdades de interfuncionamento”
Declaração de compatibilidade da rede
Trata-se da declaração realizada entre o fabricante e o utilizador: “Esta declaração indica que as redes
com as quais o equipamento foi concebido foram concebidas para funcionar e quaisquer redes noticadas com as quais o equipamento possa ter tido diculdades de interfuncionamento. O fabricante também
deverá associar uma declaração para tornar claro onde a compatibilidade da rede está dependente de
denições de comutação do software e físicas. Aconselha também o utilizador a contactar o vendedor, se o utilizador pretender utilizar o equipamento noutra rede.”
Até agora, o corpo noticado da CETECOM emitiu diversas aprovações pan-europeias utilizando a
CTR 21. Como resultado surgiram os primeiros modems europeus que não necessitam de aprovação regulamentar em cada país da europa.
Equipamento sem voz
Os atendedores de chamadas e os telefones de alta-voz podem ser considerados, tal como os modems, máquinas de fax, marcadores automáticos e sistemas de alarme. O equipamento no qual a qualidade de ponta a ponta é controlada por normas (por exemplo, telefones com auscultador e em alguns países
também os telefones sem os) são excluidos.
61
Page 62
A Apêndice
Conformidade com o modem interno (continuação)
Esta tabela mostra os países que estão actualmente em conformidade com a norma CTR21.
País Aplicado Mais testes
Áustria1 Sim Não Bélgica Sim Não República Checa Não Não se aplica Dinamarca1 Sim Sim Finlândia Sim Não França Sim Não Alemanha Sim Não Grécia Sim Não Hungria Não Não se aplica Islândia Sim Não Irlanda Sim Não Itália Ainda pendente Ainda pendente Israel Não Não Lichtenstein Sim Não Luxemburgo Sim Não Holanda1 Sim Sim Noruega Sim Não Polónia Não Não se aplica Portugal Não Não se aplica Espanha Não Não se aplica Suécia Sim Não Suíça Sim Não Reino Unido Sim Não
Estas informações foram copiadas do CETECOM e são fornecidas sem qualquer responsabilidade. Para
encontrar actualizações desta tabela, aceda ao endereço electrónico: http://www.cetecom.de/technolo­gies/ctr_21.html
1
Os requisitos nacionais só se aplicam se o equipamento utilizar marcação decádica (os fabricantes
podem referir no manual do utilizador que o equipamemto só suporta sinalização DTMF, o que tornaria
qualquer teste adicional supérfulo). Na Holanda é necessário realizar testes adicionais para a ligação de séries e funções de ID da pessoa
que está a realizar a chamada.
62
Page 63
Apêndice A
Declaração da Federal Communications Commision
Este dispositivo está em conformidade com as normas da FCC, secção 15. O funcionamento está sujeito às seguintes duas condições:
• Este dispositivo não pode provocar interferência perigosas e
• Este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam
dar origem a um funcionamento indesejado.
Este equipamento foi testado e chegou-se à conclusão que está em conformidade com os limites para o dispositivo digital de classe B, de acordo com a secção 15 das normas da “Federal Communications
Commission” (FCC). Estes limites foram concebidos para disponibilizar uma protecção razoável contra
interferências perigosas em instalações residenciais. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de frequência de rádio e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode provocar interferências perigosas nas comunicações de rádio. Contudo, não há qualquer garantia de que as inter­ferências possam ocorrer numa instalação particular. Se este equipamento não provocar interferências perigosas na recepção de rádio ou de televisão, o que pode ser determinado desligando e voltando a ligar o equipamento, o utilizador é encorajado a tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:
• Reorientação ou recolocação da antena receptora.
• Aumentar a separação existente entre o equipamento e o receptor.
• Ligue o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o receptor está ligado.
• Procure um fornecedor ou um técnico de televisão/rádio com experiência.
AVISO! A utilização de um cabo de alimentação do tipo blindado é necessário para
car em conformidade com os limites de emissões da FCC e para evitar interferências na recepção da televisão e do rádio mais próximos. É essencial utilizar apenas o cabo
de alimentação fornecido. Utilize apenas cabos blindados para ligar dispositivos de
I/O a este equipamento. É avisado de que as alterações ou modicações que não
tenham sido expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade, pode impedi-lo de utilizar o equipamento.
(Impresso novamente a partir do código da normas federais #47, secção 15.193, 1993. Washington DC:
escritório do registo federal, arquivos da nação e administração dos registos, escritório de impressão do governo dos E.U.A.)
O símbolo CE
Este é um produto de Classe B para utilização num ambiente doméstico e que pode causar interferências via rádio. Nesta situação, o utilizador pode ter de adoptar as medidas adequadas.
63
Page 64
A Apêndice
Requisitos da FCC relativos à interferência de radiofrequência
Este dispositivo apenas pode ser utilizado dentro de casa devido à sua frequência de funcionamento se situar entre os 5,15 e os 5,25 GHz. A FCC determina que este produto seja utilizado dentro de casa no caso das frequências se situarem entre os 5,15 e os 5,25 GHz e de forma a reduzir as interferências prejudiciais ao nível dos sistemas móveis por satélite de co-canal.
Os radares de alta potência são os principais utilizadores das bandas de 5,25 a 5,35 GHz e 5,65 a 5,85 GHz. Estas estações de radar podem interferir com e/ou danicar este dispositivo.
IMPORTANTE! Este dispositivo e a(s) sua(s) antena(s) não deve ser colocado próximo de ou utilizado em conjunto com outras antenas ou transmissores.
Aviso da FCC relativo à exposição à radiofrequência
Este equipamento é compatível com os limites de exposição à radiofrequência denidos pela FCC e
relativamente a um ambiente não controlado. Para manter a compatibilidade com os requisitos da FCC relativamente à exposição à radiofrequência, siga as instruções de utilização que constam do manual do utilizador. Este equipamento deve ser utilizado com frequências de 5,15 GHz e 5,25 GHz e está limitado à utilização dentro de casa.
Chamada de atenção da FCC: Quaisquer alterações não expressamente aprovadas pela entidade responsável pela compatibilidade do aparelho invalidam a autoridade do utilizador em operar o mesmo. “O fabricante declara que este dispositivo está lim-
itado aos canais 1 a 11 na frequência de 2,4 GHz de acordo com rmware especíco
controlado nos E.U.A.”
Declaração de conformidade (1999/5/EC)
Os itens seguintes foram analisados e são considerados relevantes em termos da Directiva R&TTE (Radio & Telecommunications Terminal Equipment, Rádio e Equipamentos Terminais de Telecomunicações):
• Requisitos essenciais tal como constam do [Artigo 3]
• Requisitos de protecção em termos de saúde e segurança tal como constam do [Artigo 3.1a]
• Testes de segurança eléctrica de acordo com a norma [EN 60950]
• Requisitos de protecção em termos da compatibilidade electromagnética tal como constam do [Artigo
3.1b]
• Testes de compatibilidade electromagnética de acordo com as normas [EN 301 489-1] & [EN 301]
• Testes de acordo com a norma [489-17]
• Utilização efectiva do espectro de radiofrequências tal como consta do [Artigo 3.2]
• Testes de rádio de acordo com a norma [EN 300 328-2]
64
Page 65
Apêndice A
Canal de funcionamento sem os para diferentes regiões
América do Norte 2,412-2,462 GHz Canal 01 ao Canal 11
Japão 2,412-2,484 GHz Canal 01 ao Canal 14 Europa ETSI 2,412-2,472 GHz Canal 01 ao Canal 13
Banda de frequências sem os restritas em França
Algumas áreas de França têm uma banda de frequências restrita. O valor máximo autorizado para utilização dentro de casa é:
• 10 mW para toda a banda de 2,4 GHz (2400 MHz–2483,5 MHz)
• 100 mW para as frequências entre 2446,5 MHz e 2483,5 MHz
NOTA: Os canais 10 a 13 inclusive funcionam na banda de 2446,6 MHz a 2483,5 MHz.
Existem algumas possibilidades para utilização no exterior: Em propriedade privada ou em propriedade
privada de entidades públicas, a utilização está sujeita a uma autorização preliminar pelo Ministério da Defesa, sendo o valor máximo autorizado de 100 mW na banda de 2446,5–2483,5 MHz. A utilização no
exterior em propriedade pública não é permitida. Nas regiões a seguir listadas para toda a banda de 2,4 GHz:
• Potência máxima autorizada para utilização dentro de casa: 100 mW
• Potência máxima autorizada para utilização fora de casa: 10 mW
Regiões em que a utilização da banda de 2400–2483,5 MHz é permitida com um EIRP inferior a 100
mW dentro de casa e inferior a 10 mW fora de casa: 01 Ain Orientales 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes
08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron
16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme
32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre
59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme
64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute Saône 71 Saône et Loire 75 Paris 82 Tarn et Garonne 84 Vaucluse 88 Vosges 89 Yonne 90 Territoire de Belfort 94 Val de Marne
É provável que estes requisitos venham a sofrer alterações permitindo-lhe utilizar a sua placa LAN sem
os num maior número de áreas em França. Consulte o Web site da ART para mais informações (www.
art-telecom.fr)
NOTA: A sua placa WLAN transmite menos de 100 mW, mas mais de 10 mW.
65
Page 66
A Apêndice
Avisos de segurança da UL
Necessário para o equipamento (telefone) de telecomunicações de cobertura UL 1459, para ser ligado electricamente a uma rede de telecomunicações que tenha uma tensão de funcionamento com a terra que não exceda o pico de 200 V, 300 V pico para pico e 105 V rms e instalada ou utilizada em conformidade
com o “National Electrical Code” (NFPA 70).
Quando utilizar o modem do PC Portátil, devem sempre seguir-se as precauções de segurança básica para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico e lesões nas pessoas, incluindo as seguintes:
Não utilize o PC Portátil perto da água, por exemplo, perto de uma banheira, taça para lavar as
mãos, lava-loiças ou numa lavandaria, numa base molhada ou perto de uma piscina.
Não utilize o PC Portátil durante uma tempestade eléctrica. Poderá haver o risco remoto de ocor-
rer um choque eléctrico resultante de um trovão.
Não utilize o PC Portátil nas proximidades de uma fuga de gás.
Necessário para as baterias de lítio de cobertura principal (não-recarregáveis) e de cobertura secundária (recarregáveis) para UL 1642 para utilizar como fontes de alimentação nos produtos. Estas baterias contêm lítio metálico ou uma liga de lítio e podem consistir numa única célula electroquímica ou em duas ou mais células ligadas em série, paralelo ou ambos, que convertam energia química em energia eléctrica através de uma reacção química irreversível ou reversível.
Não deite o conjunto de baterias do PC Portátil no fogo, porque pode explodir. Verique os códigos
locais para car a saber se há instruções especiais relativas à eliminação para reduzir o risco de
lesões nas pessoas por causa do fogo ou de explosões.
Não utilize os transformadores de alimentação ou as baterias de outros dispositivos para reduzir
o risco da ocorrência de lesões físicas por causa do fogo ou de uma explosão. Utilize apenas
transformadores de alimentação certicados pela UL ou baterias fornecidas pelo fabricante ou
por revendedores autorizados.
Requisitos para a poupança de energia
Os produtos que disponham de potencias nominais ate os 6 A e pesem mais do que 3 kg têm de utilizar
cabos de alimentação aprovados superiores ou iguais a: H05VV-F, 3 G, 0,75mm2 ou H05VV-F, 2 G, 0,75mm2.
66
Page 67
Apêndice A
Avisos nórdicos (para PC Portátil com uma bateria de lítio-íone)
CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equiva­lent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur.
Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese)
67
Page 68
A Apêndice
Informação de segurança da unidade óptica
Informação de segurança laser
As unidades ópticas internas ou externas vendidas com este PC Portátil contêm um PRODUTO LASER
DA CLASSE 1 (LASER KLASSE 1 PRODUKT). As classicações laser podem ser encontradas no glossário, no nal deste manual do utilizador.
AVISO! Os ajustes ou procedimentos efectuados para além dos especicados no
manual do utilizador, podem resultar numa perigosa exposição à radiação laser. Não
tente desmontar a unidade óptica. Para sua segurança, a manutenção da unidade óptica deve ser feita apenas por uma empresa devidamente autorizada.
Etiqueta de manutenção
AVISO! RADIAÇÃO LASER INVISÍVEL QUANDO ABERTO. NÃO OLHE DIRECTAMENTE PARA O FEIXE OU ATRAVÉS DE INSTRUMENTOS ÓPTICOS.
Normas do CDRH
O “Center for Devices and Radiological Health” (CDRH) da “Food and Drug Administration” dos E.U.A. implementou normas para os produtos laser no dia 2 de Agosto de 1976. Estas normas aplicam­se a produtos laser fabricados a partir do dia 1 de Agosto de 1976. A conformidade é obrigatória para
produtos vendidos nos Estados Unidos da América.
AVISO! A utilização dos controlos, ajustes ou desempenho dos procedimentos que
não foram aqui especicados ou no manual de instalação do produto laser podem
resultar na exposição a radiações perigosas.
Aviso do produto da Macrovision Corporation
Este produto incorpora tecnologia de protecção dos direitos de autor que é protegida por reclamações realizadas por determinadas patentes dos E.U.A. e de outros direitos de propriedade intelectual da Mac­rovision Corporation e de outros direitos dos proprietários. A utilização desta tecnologia de protecção
dos direitos de autor tem de ser autorizada pela Macrovision Corporation e destina-se apenas à utilização doméstica e a outras vistas limitadas, a menos que seja autorizador pela Macrovision Corporation. A
engenharia inversa ou a desmontagem é proibida.
68
Page 69
Apêndice A
Aprovação da CTR 21 (para PC Portátil com modem incorporado)
Dinamarquês
Holandês
Inglês
Finlandês
Francês
Alemão
Grego
Italiano
Português
Espanhol
Sueco
69
Page 70
A Apêndice
Informações relativas ao PC Portátil
Esta página destina-se a incluir informações de registo relativas ao PC Portátil para referência futura ou para suporte técnico. Gaurde este manual do utilizador num local seguro, se se incluirem as palavras­passe.
Nome do proprietário: _______________ Telefone do proprietário: ________________
Fabricante: _______________________________________Modelo: ________________
Revendedor: _____________________________________ Telefone: ________________
Tamanho do ecrã: __________ Data de aquisição: ____ Número de série: ___________
Fabricante da unidade de disco rígido: ____________ Capacidade: ________________
Fabricante da segunda unidade de disco rígido: ____ Capacidade: ________________
Versão da BIOS: _____________________________________ Data: ________________
Acessórios: ______________________________ Número de série: ________________
Acessórios: ______________________________ Número de série: ________________
Software
Sistema operativo: ________________________________ Versão: ________________
Software: ________________________________ Número de série: ________________
Software: ________________________________ Número de série: ________________
Securança
Palavra-passe do supervisor: _______ Palavra-passe do utilizador:________________
Rede
Nome do utilizador: ________ Palavra-passe: _________ Domínio: ________________
Nome do utilizador: ________ Palavra-passe: _________ Domínio: ________________
70
Loading...