EX-B365M-V
quick start guide
Кратко упътване за бърз старт
Stručná příručka
Quick Start-vejledning Snelstartgids Lühijuhend
Guide de démarrage rapide Pikakäynnistysopas Schnellstarthilfe
Οδηγός γρήγορης έναρξης Beüzemelési útmutató Guida Rapida
Panduan Ringkas
Жылдам іске қосу нұсқаулығы
Greitos darbo pradžios vadovas Īsa pamācība Hurtigstartsveiledning
Guia de consulta rápida Instrukcja szybkiej instalacji Краткое руководство
Ghid de pornire rapidă Guía de inicio rápida Vodič za brzo korišćenje
Stručný návod na spustenie Snabbstartsguide
Hızlı Başlatma Kılavuzu
Höôùng daãn khôûi ñoäng nhanh vodič za brzi početak rada
Стисле керівництво для початку експлуатації
Step 1
Install the CPU |
Uzstādiet centrālo procesoru |
Инсталирайте процесора |
Installer sentralprosessoren (CPU) |
Instalace procesoru |
Instale a CPU |
Installer CPU’en |
Instalacja procesora |
De CPU installeren |
Установка процессора |
Paigaldage CPU |
Instalaţi CPU-ul |
Installer le CPU |
Instalar la CPU |
Asenna suoritin |
Instalirajte CPU |
Installieren der CPU |
Inštalácia centrálneho procesora |
Εγκατάσταση της CPU |
Installera CPU |
Helyezze be a CPU-t |
CPU |
Installare la CPU |
CPU’yu takın |
Pasang CPU |
Lắp CPU |
CPU |
Instalacija procesora |
|
Інсталюйте процесор |
Step 2
Install the CPU fan
Инсталирайте вентилатора на процесора Instalace ventilátoru procesoru
Installer CPU-blæseren
De CPU-ventilator installeren Paigaldage CPU ventilaator Installer le ventilateur de CPU Asenna suorittimen tuuletin Installieren des CPU-Lüfters
Εγκατάσταση του ανεμιστήρα της CPU Szerelje be a CPU ventillátort Installare la ventola della CPU Pasang kipas CPU
CPU
CPU |
|
|
|
CPU |
|
|
Sumontuokite centrinį procesorių |
|
|
|
Sumontuokite centrinio procesoriaus ventiliatorių |
|
|
|
|
|
|
Uzstādiet centrālā procesora ventilatoru |
|
|
A |
|
|
|
Installer CPU-viften |
|
|
|
|
|
|
Instale a ventoinha de CPU |
|
|
|
|
B |
|
Instalacja wentylatora procesora |
|
|
|
|
|
Установка вентилятора |
|
||
1 |
|
|
|
|
||
|
|
|
Instalaţi ventilatorul CPU-ului |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Instalar el ventilador de la CPU |
|
|
|
|
|
|
Instalirajte CPU ventilator |
|
|
|
|
|
|
Inštalácia ventilátora centrálneho procesora |
|
|
|
|
|
|
Installera CPU-fläkten |
|
|
|
|
|
|
CPU |
|
|
|
|
|
|
CPU fanını takın |
|
|
|
C |
|
|
Lắp quạt CPU |
|
|
|
|
|
Instalacija ventilatora procesora |
|
||
|
|
|
|
|
||
D |
|
|
|
Інсталюйте вентилятор процесора |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
1 |
3 |
|
|
A |
1 |
B |
|
|
|
|
|
||
|
E |
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
1 |
|
1 |
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Motherboard Layout |
Step 3 |
Step 7 |
|
Step 2 |
|
|
|
|
|
||
17.8cm(7.0in) |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
KBMS |
|
|
CPU_FAN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
DIGI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+VRM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Step 3 |
U31G1_34 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EATX12V |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>-pin module) |
<![if ! IE]> <![endif]>-pin module) |
|
|
|
|
U31G1_56 |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>EATXPWR |
<![if ! IE]> <![endif]>22.6cm(8.9in) |
|
||
Step 1 |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>(64bit,B1*DIMMDDR4288 |
<![if ! IE]> <![endif]>(64bit,A1*DIMMDDR4288 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LGA1151 |
|
|
|
|
|
|
|
HDMI |
|
|
|
|
|
|
|
|
Step 7 |
LAN_USB78 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CHA_FAN |
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>1 |
|
Step 4 |
8111H |
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>SATA6G |
|
||
|
Realtek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PCIEX16 |
|
|
|
|
|
|
|
Super |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I/O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Step 5 |
PCIEX1_1 |
|
Intel |
® |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BIOS |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
128Mb |
|
|
|
ALC |
|
BATTERY |
B365 |
|
CLRTC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
887 |
PCIEX1_2 |
|
|
|
SPEAKER |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
COM_DEBUG USB910 USB1112 U31G1_12 |
SATA6G_4 SATA6G_3 |
SATA6G_2 |
|
|
|
AAFP |
F_PANEL |
|
Install memory modules Инсталирайте модулите памет Instalace paměťových modulů Installer hukommelsesmodulerne Geheugenmodules installeren
Paigaldage mälumoodulid Installer les modules mémoire
Asenna muistimoduulit Installieren der Speichermodule Εγκατάσταση των στοιχείων μνήμης Helyezze be a memória modulokat Installare i moduli di memoria Pasang modul memori
Sumontuokite atminties modulius
Step 4 Step 6
Australia statement notice
From 1 January 2012 updated warranties apply to all ASUS products, consistent |
* |
|
|
|
|
with the Australian Consumer Law. For the latest product warranty details please |
|
|
|
|
* |
visit http://support.asus.com. Our goods come with guarantees that cannot be |
|
|
|
|
|
excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or |
|
|
|
|
|
refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable |
|
|
|
|
|
loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the |
|
|
|
|
|
goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major |
|
|
|
|
|
failure. |
|
|
|
|
|
If you require assistance please call ASUS Customer Service 1300 2787 88 or visit |
|
|
|
|
|
us at http://support.asus.com |
|
|
|
|
|
India E-waste (Management) Rules 2016
This product complies with the “India E-Waste (Management) Rules, 2016” and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls (PBBs) and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) in concentrations exceeding 0.1% by weight in homogenous materials and 0.01 % by weight in homogenous materials for cadmium, except for the exemptions listed in Schedule II of the Rule.
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
Q15141
First Edition
December 2018 15060-0PM80000
Copyright © ASUSTeK Computer Inc.
All Rights Reserved
Uzstādiet atmiņas moduļus Installer minnemoduler Instale módulos de memória Instalacja modułów pamięci Установка модулей памяти Instalaţi modulele de memorie
Instalar los módulos de memoria Instalirajte module memorije Inštalácia pamäťových modulov Installera minnesmoduler
Bellek modüllerini takın
Lắp các thanh nhớ
Instalacija memorijskih modula Інсталюйте модулі пам’яті
Step 4
Install SATA devices Инсталирайте SATA устройства Instalace zařízení SATA
Installer SATA-udstyret SATA-apparaten installeren
Paigaldage SATA seadmed Installer des périphériques SATA
Asenna SATA-laitteet Installieren der SATA-Geräte Εγκατάσταση συσκευών SATA Szerelje be a SATA eszközöket Installare i dispositivi SATA Pasang perangkat SATA
SATA
SATA
Sumontuokite SATA įrenginius
*
*
Uzstādiet SATA ierīces Installer SATA-enheter Instale dispositivos SATA Instalacja urządzeń SATA Установка SATA устройств Instalaţi dispozitivele SATA Instalar dispositivos SATA Instalirajte SATA uređaje Inštalácia zariadení SATA Installera SATA-enheter
SATA
SATA aygıtlarını takın
Lắp các thiết bị SATA
Instalacija SATA uređaja Інсталюйте пристрої SATA
Q15141_EX-B365M-V_QSG.indd 1 |
|
|
2019/1/8 14:34:04 |
|
|
||
|
|
|
|
Step 5
Install expansion card(s)
Инсталирайте допълнителна карта (допълнителни карти)
Instalace přídavné karty (karet) Installer udvidelseskortene Uitbreidingskaart(en) installeren Paigaldage laienduskaart(-kaardid) Installer une carte d’extension Asenna laajennuskortti/kortit Installieren der Erweiterungskarte(n) Εγκατάσταση καρτών επέκτασης Helyezze be a bővítőkártyá(ka)t Installare le schede di espansione Pasang kartu ekspansi
Sumontuokite išplėtimo plokštę (-es) Uzstādiet izvērses karti(-es) Installer utvidelseskort
Instale placas de expansão Instalacja kart(y) rozszerzenia Установка карт расширения Instalaţi cardul/cardurile de extensie Instalar tarjetas de expansión Instalirajte ekspanzionu/e karticu/e Inštalácia rozširujúcich kariet Installera expansionskort
Genişletme kartlarını takın
Lắp (các) thẻ mở rộng
Instalacija kartica za proširenje Інсталюйте плати розширення
Step 8
Connect input/output devices Свързване на I/O устройства Připojení vstupních/výstupních zařízení Tilslut input-/outputudstyr I/O-apparaten aansluiten
Ühendage sisend -/väljundseadmed Connecter les périphériques d’entrée/sortie Liitä tulo/lähtölaitteita Eingabe-/Ausgabe-Geräte verbinden Σύνδεση συσκευών εισόδου/εξόδου Bemeneti/kimeneti eszközök csatlakoztatása Collegate i dispositivi di input/output Sambungkan perangkat input/output
/
Prijunkite įvesties / išvesties įrenginius
Step 6
Install system panel connectors
Инсталирайте конекторите на ситемния панел Instalace konektorů panelu systému
Installer systempanelets tilslutninger Aansluitingen op het systeempaneel installeren Paigaldage süsteemi paneeli konnektorid Installer les connecteurs système
Asenna järjestelmäpaneelin liittimet Installieren des Systemtafelanschlusses Εγκατάσταση συνδέσμων πάνελ συστήματος Szerelje be a rendszerpanel csatlakozóit Installare i connettori del pannello del sistema Pasang konektor panel sistem
Sumontuokite sistemos plokštės jungtis Uzstādiet sistēmas paneļa savienotājus Installer kontakter for systempanelet Instale os conectores do painel do sistema Instalacja złączy panela systemu Установка соединений системной панели Instalaţi conectorii pentru placa de bază Instalar conectores del panel del sistema Instalirajte sistemske priključke
Inštalácia konektorov ovládacieho panela Installera systempanelkontakter
Sistem paneli konnektörlerini takın
Lắp các đầu nối hệ thống ra ngoài
Instalacija konektora ploče sustava Інсталюйте розніми системної панелі
Step 7
Install ATX power connectors
Инсталирайте ATX конекторите за захранване Instalace konektorů napájení ATX
Installer ATX-strømtilslutningerne ATX-voedingsaansluitingen installeren Paigaldage ATX-i toitekonnektorid Installer les connecteurs d’alimentation ATX Asenna ATX-virtaliittimet
Installieren des ATX-Stromanschlusses Εγκατάσταση συνδέσμων τροφοδοσίας ATX Csatlakoztassa az ATX tápcsatlakozókat Installare i connettori di alimentazione ATX Pasang konektor daya ATX
ATX
Sumontuokite ATX maitinimo jungtis Uzstādiet ATX strāvas savienotājus Installer kontakter for ATX-strøm
Instale os conectores de alimentação ATX Instalacja złączy zasilacza ATX Установка ATX разъема
Instalaţi pinii conectori ATX
Instalar conectores de alimentación ATX Instalirajte ATX električne priključke Inštalácia napájacích konektorov ATX Installera ATX strömkontakter
ATX
ATX güç konnektörlerini takın
Lắp các đầu nối nguồnATX
Instalacija konektora ATX napajanja Інсталюйте розніми живлення ATX
A B
OR
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Step 9 |
Pievienot ievades/izvades ierīces |
Power on the system and install operating system and drivers |
||||||||||
Koble til inngang/utgangsenheter. |
Включете системата и инсталирайте операционната система и драйверите |
||||||||||
Ligar dispositivos de entrada/saída |
Zapnutí napájení systému a instalace operačního systému a ovladačů |
||||||||||
Podłączenie urządzeń wejścia/wyjścia |
Tænd for systemet, og installer operativsystemet og de tilhørende drivere |
||||||||||
Подключите устройства ввода/вывода |
Het systeem inschakelen en het besturingssysteem en de stuurprogramma’s installeren |
||||||||||
Conectare dispozitive de intrare/ieşire |
Lülitage süsteemi toide sisse ning installige operatsioonisüsteem ja draiverid |
||||||||||
Conectar dispositivos de entrada y salida |
Allumer le système et installer le système d’exploitation et les pilotes |
||||||||||
Povežite ulazne/izlazne uređaje |
Käynnistä järjestelmä ja asenna käyttöjärjestelmä ja ohjaimet |
||||||||||
Pripojenie vstupných/výstupných zariadení |
Einschalten des Systems und installieren des Betriebssystems und der Treiber |
||||||||||
Anslut ingående/utgående enheter |
Ενεργοποιήστε το σύστημα και εγκαταστήστε το λειτουργικό σύστημα και τα προγράμματα οδήγησης |
||||||||||
/ |
Kapcsolja be a rendszert és telepítse az operációs rendszert és illesztőprogramokat |
||||||||||
Giriş/çıkış aygıtlarına bağlan |
Accendere il sistema e installare il sistema operativo e i driver |
||||||||||
Kết nối các thiết bị đầu vào/đầu ra |
Hidupkan sistem, lalu instal sistem operasi dan driver |
||||||||||
Spajanje ulaznih/izlaznih uređaja |
OS |
||||||||||
Під’єднайте пристрої вводу/виводу |
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Įjunkite sistemą ir įdiekite operacinę sistemą ir tvarkykles |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ieslēdziet sistēmu un instalējiet operētājsistēmu un draiverus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Slå på systemet og installer operativsystem og drivere |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ligue o sistema e instale o sistema operativo e os controladores |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Włącz zasilanie i zainstaluj system operacyjny oraz sterowniki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Включение системы и установка операционной системы и драйверов |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Porniţi sistemul şi instalaţi sistemul de operare şi driverele |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Proporcionar alimentación al sistema e instalar el sistema operativo y los controladores |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Uključite sistem i instalirajte operativni sistem i drajvere |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zapnutie systému a inštalácia operačného systému a ovládačov |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Slå på systemet och installera operativsystem och drivrutiner |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sistemi açıp işletim sistemini ve sürücüleri yükleyin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bật nguồn hệ thống và cài đặt hệ điều hành cũng như các driver |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Uključivanje sustava i instaliranje operativnih sustava i upravljačkih programa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Увімкніть живлення системи та інсталюйте операційну систему та драйвери |
A B
Q15141_EX-B365M-V_QSG.indd 2 |
|
|
2019/1/8 14:34:06 |
|
|
||
|
|
|
|