Żadna część tego informatora, produkt i opisane oprogramowanie nie mogą być bez
pisemnej zgody ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS") powielane, przekazywane,
przepisywane, przechowywane w systemach zbioru informacji, ani tłumaczona na żaden
język, w żadnej formie i w żadnej postaci, za wyjątkiem zabezpiecznia dokumentacji przez
osobę która produkt zakupiła.
Gwarancja nie będzie przedłużona jeśli (1) produkt był reperowany, usprawniany lub
modyfikowany chyba, źe taka naprawa, usprawnienie lub modyfikacja była autoryzowana
na piśmie przez ASUS lub (2)numer seryjny produktu jest uszkodzony, albo zaginął.
ASUS ODDAJE TEN INFORMATOR W TAKIEJ FORMIE JAKIEJ JEST BEZ ABSOLUTNIE
ŻADNEJ GWARANCJI CZY TO WYRAŻONEJ CZY ZASUGEROWANEJ WŁĄCZAJĄC
ALE NIE OGRANICZAJĄC SIĘ DO SUGEROWANYCH GWARANCJI CZY ICH
WARUNKÓW LUB MOŻLIWOŚCI SPRZEDAWCY W DANEJ DZIEDZINIE. W ŻADNEJ
SYTUACJI ASUS JEGO DYREKTORZY, OFICEROWIE, PRACOWNICY LUB
WSPÓŁPRACOWNICY NIE SĄ ODPOWIEDZIALNI ZA ŻADNE POŚREDNIE
SPECJALNE WYPADKOWE LUB NASTĘPUJĄCE JAKO KONSEKWENCJE SZKODY
(WŁĄCZAJĄC ODSZKODOWANIE ZA UTRATĘ ZYSKÓW, UTRATĘ BIZNESU, UTRATE
DANYCH LUB DOSTĘPU DO NICH, PRZERWY W FUNKCJONOWANIU BIZNESU I TYM
PODOBNE) NAWET JEśLI ASUS ZOSTAŁ POINFORMOWANY O MOŻLIWOŚCI
POWSTANIA TAKICH STRAT SPOWODOWANYCH DEFEKTEM LUB BŁĘDEM W
INFORMATORZE LUB PRODUKCIE.
DANE I INFORMACJE ZAWARTE W TYM INFORMATORZE SĄ TYLKO DLA CELÓW
INFORMACYJNYCH I NIE SĄ ŻADNĄ FORMĄ ZOBOWIĄZANIA PRZEZ ASUS. MOGĄ
BYĆ ZMIENIONE W KAŻDEJ CHWILI BEZ INFORMOWANIA KOGOKOLWIEK. ASUS NIE
BIERZE ODPOWIEDZIALNOŚCI PRAWNEJ ANI CYWILNEJ ZA POMYŁKI LUB BŁĘDY
JAKIE MOGŁY SIĘ POJAWIĆ W TYM INFORMATORZE, WŁĄCZAJĄĆ W TO PRODUKT I
OPROGRAMOWANIE GO OPISUJĄCE.
Produkty i nazwy firm występujące w tym informatorze, są w celach wyjaśnienia lub
indetyfikacji tylko i bez intencji naruszania prawa autorskiego.
ASUS i ASUS logo są zarejestrowanaymi znakami firmowymi ASUSTeK COMPUTER INC.
Microsoft, Windows, Windows 98, windows 98SE, Windows ME, Windows 2000, Windows
NT and Windows XP są zarejestrowanymi znakami firmowymi Microsoft Corporation. Intel
jest zarejestrowanym znakiem firmowym Intel Corporation. ATI jest zarejestrowanym
znakiem firmowym ATI Technologies Inc. Wszystkie pozostałe firmy i nazwy ich produktów
mogą być również zastrzeżone przez swych właścicieli.
ii
Page 3
Spis Treści
Adnotacje .................................................................................................... iv
Bezpieczeństwo .......................................................................................... v
O tym Informatorze .................................................................................... vi
7.3Źródło video ................................................................... 49
7.4Ustaw region wykrywania ............................................. 50
iii
Page 4
Adnotacje
Oświadczenie Narodowej Komisji Łączności
Urządzenie to spełnia wymogi określone w dziale 15 Zarządzeń Komisji
(FCC). Użytkowanie podlega następującym dwom warunkom :
•Urządzenie nie może powodować szkodliwych interferencji oraz
•Urządzenie musi przyjmować wszelkie interferencje również takie,
które mogą powodować niepożądane działania.
Urządzenie to zostało przetestowane i uznane za mieszczące się w
limitach określonych dla urządzeń elektronicznych Kategori B, zgodne z
działem 15 FCC. Limity te zostały ustalone by wyznaczyć sensowne
zabezpieczenie przed szkodliwa interferacją w instalacjach domowych.
Urządzenie to pobiera, używa i może emitować energię falii radiowych i
jeśli nie jest zainstalowane i użytkowane zgodnie z zaleceniami
producenta może powodować szkodliwe zakłócenia połączeń radiowych.
Dlatego nie gwarantuje się, że zakłócenie nie wystąpi w jakiejś
konkretnej instalacji. Jeśli urządzenie to powoduje zakłócenia odbioru
radia lub telewizji, co moźe być potwierdzone przez włączenie i
wyłączenie urządzenia, zachęca się użytkownika do naprawienia tego
poprzez ktoryś z poniższych sposobów:
•Zmieniając kierunek lub przestawiając antenę odbiorczą.
•Zwiększając odległość pomiędzy urządzeniem i odbiornikiem.
•Podłączając urządzenie do kontaktu należącego do innego obwodu
elektrycznego niż odbiornik.
•Kontaktując się ze specjalistą od napraw sprzętu radiowotelewizyjnego.
Zgodnie z zarządzeniem FCC, monitor i karta graficzna mają być
połączone kablem obudowanym. Zmiany lub modifikacja urządzenia
nie zatwierdzona przez stronę odpowiedzialną za przestrzeganie
zasad, może spowodować utratę prawa użytkowania urządzenia
przez użytkownika.
Oświadczenie Kanadyjskiego Wydziału Łączności
To urządzenie elektroniczne nie przekracza limitów wydalania chałasu
radiowgo wyznaczonych dla urządzeń kategorii B, przez Zarządzenia
dotyczące Zakłóceń Radiowych dla urządzeń elektronicznych, ustalonych
przez Kanadyjski Wydział Łączności.
To urządzenie elektroniczne kategori B spełnia wymogi kanadyjskiej
ICES-003.
iv
Page 5
Bezpieczeństwo
Bezpieczna elektryka
•Podłączając lub odłączając urządzenia do lub z systemu, należy się
upewnić, że są one wyłączone z prądu, zanim kable sygnałowe
zostaną podłączone. Jeśli to możliwe przed podłączeniem
urządzenia należy wyłączyć cały system z prądu.
•Należy się upewnić, że zasilacz jest ustawiony na odpowienie na
dany region napięcie. Jeśli nie jest się pewnym jakie się ma
napięcie w kontakcie, nalży skontaktować się miejscową
elektrownią.
•Jeśli zasilacz jest zepsuty, nie należy go próbować samemu
naprawiać. Należy skontaktować się z wykwalifikowanym
technikiem lub sprzedawcą urządzenia.
Bezpieczne użytkowanie
•Przed zainstalowaniem urządzenia należy dokładnie przeczytać
wszelkie załączone instrukcje.
•Przed użyciem należy sprawdzić podłączenie wszystkich kabli i
upewnić się, że kabel doprowadzający prąd nie jest uszkodzony.
W wypadku uszkodzenia powinno się bezzwłocznie skontaktować z
dealerem.
•By uniknąć zwarcia, spinacze, śrubki i zszywki powinny być
trzymane z dala od złącz, gniazdek, wtyczek oraz obwodów
elektrycznych.
•Należy unikać kurzu, wilgoci i ekstremalnych temperatur. Nie należy
trzymać w miejscu gdzie może ulec zamoczeniu.
•Produkt należy trzymać na stabilnej powierzchni.
•W razie problemów technicznych należy skontaktować się ze
wykwalifikowanym technikiem lub dealerem.
Informacja o Produkcie Korporacji Macrovision
To urządzenie wykorzystuje technologię chronioną pewnymi patentami
USA oraz prawami własności intelektualnej należącymi do Korporacji
Macrovision oraz innych właścicieli tych praw. Użytkowanie tej
chronionej prawami autorskimi technologi musi odbywać się za
zezwoleniem Korporacji Macrovision i jest przeznaczone tylko do
użytku domowego i innych ograniczonych wzglądów chyba, że za
zezwoleniem Korporacji
rozkładanie jest zabronione.
Macrovision
. Inżynieria wsteczna lub
v
Page 6
O tym Informatorze
Oznaczenia użyte w tym informatorze
By mieć pewność, że wykonuje się prawidłowo pewne operacje, proszę
zapoznać się z następującymi oznaczeniami używanymi w tym
Informatorze.
Ostrzeżenie: Informacja zapobiegające ryzyku uszkodzenia
ciała podczas wykonywania danego zadania.
OSTRZEżENIE: Informacja zapobiegające ryzyku uszkodzenia
elementu podczas wykonywania danego zadania.
WAŻNE: Należy KONIECZNIE zrobić, by wykonać zadanie.
UWAGA: Rady i dodatkowe informacje ułatwiające
wykonanie zadania.
Gdzie znaleźć informacje
Po więcej informacji oraz aktualizacje urządzenia i oprogramowania,
należy zwrócić się do następujących źródeł:
1.Strona Internetowa ASUS
Strony ASUS na całym świecie zawierają uaktualizowane informacje
dotyczące urządzeń ASUS i oprogramowania. Adresy Stron
Internetowych zamieszczone są w dziale Kontakty, na wewnętrznej
stronie okładki tego informatora.
2.Dodatkowa Dokumentacja
Indywidualne produkty mogą zawierać rownież inne informacje jak
ulotki gwarancji dodane przez dealera. Nie stanowią one części
standardowego pakietu.
vi
Page 7
1.1.
1.
1.1.
ASUS GameFace MessengerASUS GameFace Messenger
ASUS GameFace Messenger
ASUS GameFace MessengerASUS GameFace Messenger
1.11.1
1.1
1.11.1
ASUS GameFace Messenger umożliwia komunikację tekstową, audio lub
video w czasie rzeczywistym z innymi użytkownikami GameFace Messenger.
Ten program narzędziowy umożliwia korzystanie z funkcji wideokonferencji
punkt-do-punktu i korzystanie w tym samym czasie z gier online.
1.21.2
1.2
1.21.2
1.2.11.2.1
1.2.1
1.2.11.2.1
Aby uruchomić ASUS GameFace Messenger:
Kliknij przycisk
menu systemu Windows Programy (All Programs).
-lub-
Kliknij dwukrotnie na pulpicie ikonę
WstępWstęp
Wstęp
WstępWstęp
WprowadzenieWprowadzenie
Wprowadzenie
WprowadzenieWprowadzenie
Uruchamianie ASUS GameFace MessengerUruchamianie ASUS GameFace Messenger
Uruchamianie ASUS GameFace Messenger
Uruchamianie ASUS GameFace MessengerUruchamianie ASUS GameFace Messenger
Start (Uruchom)Start (Uruchom)
Start (Uruchom). Wybierz
Start (Uruchom)Start (Uruchom)
GameFace MessengerGameFace Messenger
GameFace Messenger z
GameFace MessengerGameFace Messenger
GameFace MessengerGameFace Messenger
GameFace Messenger.
GameFace MessengerGameFace Messenger
1.2.21.2.2
1.2.2
1.2.21.2.2
Przy braku konta GameFace Messenger, wykonaj podane czynności w celu
utworzenia konta.
Aby zarejestrować nowe konto:
1.Z menu GameFace Messenger,
(Przejdź do) > Support Home (Strona pomocy(Przejdź do) > Support Home (Strona pomocy
(Przejdź do) > Support Home (Strona pomocy
(Przejdź do) > Support Home (Strona pomocy(Przejdź do) > Support Home (Strona pomocy
technicznej)technicznej)
technicznej).
technicznej)technicznej)
Zarejestruj nowe kontoZarejestruj nowe konto
Zarejestruj nowe konto
Zarejestruj nowe kontoZarejestruj nowe konto
Przed rejestracją nowego konta uzyskaj połączenie z Internetem.
Files (kliknij Pliki) > Go ToFiles (kliknij Pliki) > Go To
Files (kliknij Pliki) > Go To
Files (kliknij Pliki) > Go ToFiles (kliknij Pliki) > Go To
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
Dla oprogramowania
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
11
1
11
Page 8
2.Kliknij
Register New Account (Zarejestruj nowe konto)Register New Account (Zarejestruj nowe konto)
Register New Account (Zarejestruj nowe konto) na
Register New Account (Zarejestruj nowe konto)Register New Account (Zarejestruj nowe konto)
następującej stronie sieci web.
3.Wprowadź informacje osobiste, a następnie po zakończeniu, kliknij
REGISTER NOW (ZAREJESTRUJ TERAZ)REGISTER NOW (ZAREJESTRUJ TERAZ)
REGISTER NOW (ZAREJESTRUJ TERAZ).
REGISTER NOW (ZAREJESTRUJ TERAZ)REGISTER NOW (ZAREJESTRUJ TERAZ)
4.Wykonaj informacje z następnych stron w celu dokończenia procesu
rejestracji.
22
2
22
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Page 9
1.2.31.2.3
1.2.3
1.2.31.2.3
Zapisanie w GameFace MessengerZapisanie w GameFace Messenger
Zapisanie w GameFace Messenger
Zapisanie w GameFace MessengerZapisanie w GameFace Messenger
Aby zapisać się w GameFace Messenger:
1.Jeśli GameFace Messenger nie jest ustawiony na automatyczne
zapisanie po połączeniu z Internetem, kliknij
(Zapisz)(Zapisz)
(Zapisz)
(Zapisz)(Zapisz)
File (Plik) > Sign InFile (Plik) > Sign In
File (Plik) > Sign In
File (Plik) > Sign InFile (Plik) > Sign In
-lubkliknij
Click here to sign (Kliknij tu, aby zapisać)Click here to sign (Kliknij tu, aby zapisać)
Click here to sign (Kliknij tu, aby zapisać) w menu
Click here to sign (Kliknij tu, aby zapisać)Click here to sign (Kliknij tu, aby zapisać)
głównym.
Zostanie wyświetlone następujące okno.
2.Jeśli informacja dotyczącą zapisywania nie jest przechowywana w
komputerze, wprowadź swój
Email (E-mail)Email (E-mail)
Email (E-mail) i
Email (E-mail)Email (E-mail)
w odpowiednich oknach tekstowych, a następnie kliknij
Password (Hasło)Password (Hasło)
Password (Hasło)
Password (Hasło)Password (Hasło)
OKOK
OK.
OKOK
3.Aby zapisać informację dotyczącą zapisania się w komputerze, kliknij
zaznaczenie
ID oraz Hasło)ID oraz Hasło)
ID oraz Hasło).
ID oraz Hasło)ID oraz Hasło)
Remember my ID & Password (Zapamiętaj mójRemember my ID & Password (Zapamiętaj mój
Remember my ID & Password (Zapamiętaj mój
Remember my ID & Password (Zapamiętaj mójRemember my ID & Password (Zapamiętaj mój
4.Aby zapisać się automatycznie po połączeniu z Internetem, kliknij
zaznaczenie
automatycznie)automatycznie)
automatycznie).
automatycznie)automatycznie)
Zalecamy, aby przy współdzieleniu komputera z innymi użytkownikami
nie wykonywać czynności 3 i 4.
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
Dla oprogramowania
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
Sign me in automatically (Zapisz mnieSign me in automatically (Zapisz mnie
Sign me in automatically (Zapisz mnie
Sign me in automatically (Zapisz mnieSign me in automatically (Zapisz mnie
33
3
33
Page 10
1.2.41.2.4
1.2.4
1.2.41.2.4
Aby wypisać się z GameFace Messenger:
Wypisanie się z GameFace MessengerWypisanie się z GameFace Messenger
Wypisanie się z GameFace Messenger
Wypisanie się z GameFace MessengerWypisanie się z GameFace Messenger
Z menu GameFace Messenger, kliknij
1.2.51.2.5
1.2.5
1.2.51.2.5
Aby zaprosić użytkowników na konferencję GameFace Messenger:
1.Kliknij prawym przyciskiem myszy użytkownika online.
2.Z menu pomocniczego, kliknij
(Zaproś na konferencję GameFace)(Zaproś na konferencję GameFace)
(Zaproś na konferencję GameFace).
(Zaproś na konferencję GameFace)(Zaproś na konferencję GameFace)
Zapraszanie użytkowników na konferencjęZapraszanie użytkowników na konferencję
Zapraszanie użytkowników na konferencję
Zapraszanie użytkowników na konferencjęZapraszanie użytkowników na konferencję
GameFace MessengerGameFace Messenger
GameFace Messenger
GameFace MessengerGameFace Messenger
File (Plik) > Sign Out (Wypisz)File (Plik) > Sign Out (Wypisz)
File (Plik) > Sign Out (Wypisz).
File (Plik) > Sign Out (Wypisz)File (Plik) > Sign Out (Wypisz)
3.ASUS GameFace Messenger umożliwia przyłączenie do konferencji
maksymalnie ośmiu (8) użytkowników. Na następującym ekranie
pokazano 4-kierunkową konferencję.
4.Naciśnij przycisk skrótu Menu ekranowe (OSD) w celu wyświetlenia
menu OSD. Zaznacz okienko
Gameface)Gameface)
Gameface) w celu wyświetlenia GameFace Messenger podczas grania
Gameface)Gameface)
Enable Gameface (WłączEnable Gameface (Włącz
Enable Gameface (Włącz
Enable Gameface (WłączEnable Gameface (Włącz
na pełnym ekranie.
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
Dla oprogramowania
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
55
5
55
Page 12
1.2.61.2.6
1.2.6
1.2.61.2.6
Aby zmienić wyświetlaną nazwę:
Zmiana wyświetlanej nazwyZmiana wyświetlanej nazwy
Zmiana wyświetlanej nazwy
Zmiana wyświetlanej nazwyZmiana wyświetlanej nazwy
Z menu GameFace Messenger, kliknij
Display Name (Zmień wyświetlaną nazwę)Display Name (Zmień wyświetlaną nazwę)
Display Name (Zmień wyświetlaną nazwę). Wykonaj następujące
Display Name (Zmień wyświetlaną nazwę)Display Name (Zmień wyświetlaną nazwę)
instrukcje ekranowe.
1.2.71.2.7
1.2.7
1.2.71.2.7
Aby zmienić status:
Z menu GameFace Messenger, kliknij
Status (Zmień mój status)Status (Zmień mój status)
Status (Zmień mój status), a następnie wybierz z następującej listy.
Status (Zmień mój status)Status (Zmień mój status)
Technologia ulepszania video ASUS Splendid, znacznie poprawia jakość
obrazu systemu. Opcję tą można stosować do regulacji kontrastu, trybu
lub rozszerzenia obszaru wyświetlania.
2.22.2
2.2
2.22.2
Aby uruchomić ASUS Splendid:
1.Kliknij przycisk
WstępWstęp
Wstęp
WstępWstęp
Uruchamianie ASUS SplendidUruchamianie ASUS Splendid
Uruchamianie ASUS Splendid
Uruchamianie ASUS SplendidUruchamianie ASUS Splendid
Start (Uruchom)Start (Uruchom)
Start (Uruchom). Przejdź do opcji
Start (Uruchom)Start (Uruchom)
(Panel sterowania)(Panel sterowania)
(Panel sterowania) i załaduj
(Panel sterowania)(Panel sterowania)
dialogowego Właściwości ekranu, wybierz zakładkę
(Ustawienia)(Ustawienia)
(Ustawienia), a następnie kliknij
(Ustawienia)(Ustawienia)
Zostanie wyświetlone następujące okno.
Display (Ekran) Display (Ekran)
Display (Ekran). Z okna
Display (Ekran) Display (Ekran)
Advanced (Zaawansowane)Advanced (Zaawansowane)
Advanced (Zaawansowane).
Advanced (Zaawansowane)Advanced (Zaawansowane)
Control PanelControl Panel
Control Panel
Control PanelControl Panel
SettingsSettings
Settings
SettingsSettings
1616
16
1616
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Page 23
2.Wybierz zakładkę
ASUSASUS
ASUS, a następnie
ASUSASUS
wyświetlenia następującego ekranu.
ASUS SplendidASUS Splendid
ASUS Splendid w celu
ASUS SplendidASUS Splendid
Kliknij w celuKliknij w celu
Kliknij w celu
Kliknij w celuKliknij w celu
uzyskaniauzyskania
uzyskania
uzyskaniauzyskania
pomocypomocy
pomocy
pomocypomocy
Kliknij w celuKliknij w celu
Kliknij w celu
Kliknij w celuKliknij w celu
włączenia lubwłączenia lub
włączenia lub
włączenia lubwłączenia lub
wyłączenia ASUSwyłączenia ASUS
wyłączenia ASUS
wyłączenia ASUSwyłączenia ASUS
SplendidSplendid
Splendid
SplendidSplendid
Kliknij w celuKliknij w celu
Kliknij w celu
Kliknij w celuKliknij w celu
regulacji opcjiregulacji opcji
Vivid ColorsZwiększa nasycenie i kontrast w celu uzyskania
Vivid ColorsVivid Colors
((
Żywe kolory)Żywe kolory)
(
Żywe kolory)bardziej nasyconych kolorów.
((
Żywe kolory)Żywe kolory)
TheaterTheater
TheaterZmiękczenie kontrastu w celu uzyskania
TheaterTheater
((
Teatr)Teatr)
(
Teatr)efektu teatralnego.
((
Teatr)Teatr)
Crystal ClearCrystal Clear
Crystal ClearSzczegółowe uwydatnienie z efektem rozjaśnienia.
Crystal ClearCrystal Clear
((
KryształowoKryształowo
(
Kryształowo
((
KryształowoKryształowo
czysty)czysty)
czysty)
czysty)czysty)
OpisOpis
Opis
OpisOpis
3.Kliknij
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
Dla oprogramowania
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
OKOK
O K, aby wprowadzić zmiany.
OKOK
1717
17
1717
Page 24
1818
18
1818
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Page 25
3.3.
3.
3.3.
Menu ekranowe ASUS (OSD)Menu ekranowe ASUS (OSD)
Menu ekranowe ASUS (OSD)
Menu ekranowe ASUS (OSD)Menu ekranowe ASUS (OSD)
3.13.1
3.1
3.13.1
Funkcja menu ekranowego OSD ASUS umożliwia dynamiczną regulację
parametrów podczas korzystania z pełnoekranowych gier 3D i gier OpenGL.
3.23.2
3.2
3.23.2
Aby uruchomić OSD ASUS:
1.Kliknij przycisk
2.Wybierz zakładkę
WstępWstęp
Wstęp
WstępWstęp
Włączanie OSD ASUSWłączanie OSD ASUS
Włączanie OSD ASUS
Włączanie OSD ASUSWłączanie OSD ASUS
Start (Uruchom)Start (Uruchom)
Start (Uruchom). Przejdź do opcji
Start (Uruchom)Start (Uruchom)
(Panel sterowania)(Panel sterowania)
(Panel sterowania) i załaduj
(Panel sterowania)(Panel sterowania)
dialogowego Właściwości ekranu, wybierz zakładkę
(Ustawienia)(Ustawienia)
(Ustawienia), a następnie kliknij
(Ustawienia)(Ustawienia)
ASUSASUS
ASUS, a następnie
ASUSASUS
następującego ekranu.
Display (Ekran)Display (Ekran)
Display (Ekran). Z okna
Display (Ekran)Display (Ekran)
Advanced (Zaawansowane)Advanced (Zaawansowane)
Advanced (Zaawansowane).
Advanced (Zaawansowane)Advanced (Zaawansowane)
ASUS OSD ASUS OSD
ASUS OSD w celu wyświetlenia
ASUS OSD ASUS OSD
Control PanelControl Panel
Control Panel
Control PanelControl Panel
SettingsSettings
Settings
SettingsSettings
3.Kliknij okno wyboru
4.Kliknij okno tekstowe Przycisk skrótu (Hotkey), a następnie naciśnij
wymagane przyciski. Klawisze Ctrl oraz Alt to klawisze domyślne.
5.Kliknij
(Zastosuj) (Zastosuj)
(Zastosuj) ustawienia. Kliknij
(Zastosuj) (Zastosuj)
ustawienia i wyjść.
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
Dla oprogramowania
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
OKOK
O K w celu zastosowania ustawień lub kliknij
OKOK
Enable ASUS OSD (Włącz OSD ASUS)Enable ASUS OSD (Włącz OSD ASUS)
Enable ASUS OSD (Włącz OSD ASUS).
Enable ASUS OSD (Włącz OSD ASUS)Enable ASUS OSD (Włącz OSD ASUS)
ApplyApply
Apply
ApplyApply
Cancel (Anuluj)Cancel (Anuluj)
Cancel (Anuluj), aby zignorować
Cancel (Anuluj)Cancel (Anuluj)
1919
19
1919
Page 26
4.4.
4.
4.4.
ASUS GameLiveShowASUS GameLiveShow
ASUS GameLiveShow
ASUS GameLiveShowASUS GameLiveShow
4.14.1
4.1
4.14.1
WstępWstęp
Wstęp
WstępWstęp
ASUS GameLive Show umożliwia użytkownikom współdzielenie
doświadczenia w grze podczas grania na pełnym ekranie. Użytkownicy
mogą zdalnie monitorować transmisję GameLive Show poprzez
przeglądarkę Internet Explorer. Można także nagrywać i odtwarzać gry
poprzez funkcję GameReplay.
4.24.2
4.2
4.24.2
4.2.14.2.1
4.2.1
4.2.14.2.1
WprowadzenieWprowadzenie
Wprowadzenie
WprowadzenieWprowadzenie
Uruchamianie ASUS GameLiveShow orazUruchamianie ASUS GameLiveShow oraz
Uruchamianie ASUS GameLiveShow oraz
Uruchamianie ASUS GameLiveShow orazUruchamianie ASUS GameLiveShow oraz
GameReplayGameReplay
GameReplay
GameReplayGameReplay
Aby uruchomić ASUS GameLiveShow:
Kliknij dwukrotnie na pulpicie ikonę
4.2.24.2.2
4.2.2
4.2.24.2.2
Ustawienia GameLiveShowUstawienia GameLiveShow
Ustawienia GameLiveShow
Ustawienia GameLiveShowUstawienia GameLiveShow
GameLiveShowGameLiveShow
GameLiveShow.
GameLiveShowGameLiveShow
Menu ustawień GameLiveShow, umożliwia ustawienie rozdzielczości,
szybkości odświeżania, połączenia, portu ethernet i nazwy/hasła
użytkownika w celu uwierzytelnienia. Kliknij ikonę
SETUP (USTAWIENIA GAMELIVESHOW)SETUP (USTAWIENIA GAMELIVESHOW)
SETUP (USTAWIENIA GAMELIVESHOW) w celu wyświetlenia
3.Naciśnij przyciski skrótu GameReplay
(Ctrl+Alt+S), aby uruchomić lub zatrzymać
nagrywanie. Podczas nagrywania, w
dolnym, lewym rogu ekranu wyświetlany
jest migający, czerwony punkt.
2222
22
2222
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Page 29
4.2.64.2.6
4.2.6
4.2.64.2.6
Włączenie GameLiveShow w OSDWłączenie GameLiveShow w OSD
Włączenie GameLiveShow w OSD
Włączenie GameLiveShow w OSDWłączenie GameLiveShow w OSD
Przed udostępnieniem innym klientom przekazu należy uruchomić menu
ekranowe OSD i włączyć GameLiveShow.
3.Naciśnij <End> (Zakończ) , aby opuścić ustawienia.
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
Dla oprogramowania
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
2323
23
2323
Page 30
4.2.74.2.7
4.2.7
4.2.74.2.7
Przed udostępnieniem zdalnym klientom podglądu przekazu GameLiveShow,
konieczne jest skonfigurowanie opcji zabezpieczeń przeglądarki Internet
Explorer.
2.Kliknij przycisk odtwarzania w celu uruchomienia podglądu.
2626
26
2626
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Page 33
5.5.
5.
5.5.
ASUS SmartDoctorASUS SmartDoctor
ASUS SmartDoctor
ASUS SmartDoctorASUS SmartDoctor
ASUS SmartDoctor służy do monitorowania temperatury, napięcia i stanu
wentylatora karty graficznej. Ten program narzędziowy umożliwia także
szybkie schłodzenie GPU (Graphics Processing Unit [Jednostki
przetwarzania grafiki]) narzędziowy umożliwia regulację ustawień zegara
karty graficznej.
5.15.1
5.1
5.15.1
FunkcjeFunkcje
Funkcje
FunkcjeFunkcje
•Monitorowanie temperatury chipu, prędkości obrotowej wentylatora i
napięcia.
•Powiadamianie użytkownika o nienormalnych zdarzeniach, takich jak
przegrzanie, awaria wentylatora i niebezpieczny zakres napięcia.
•Szybkie schłodzenie chipu karty graficznej, po przekroczeniu limitu
temperatury.
•Automatyczna regulacja prędkości obrotowej w zależności od
temperatury GPU.
•Umożliwia ręczna regulację rdzenia GPU i zegara pamięci.
5.25.2
5.2
5.25.2
Uruchamianie ASUS SmartDoctorUruchamianie ASUS SmartDoctor
Uruchamianie ASUS SmartDoctor
Uruchamianie ASUS SmartDoctorUruchamianie ASUS SmartDoctor
Program narzędziowy ASUS SmartDoctor to rezydujący w pamięci program,
który jest uruchamiany przy każdym starcie systemu Windows i pozostaje
w pamięci komputera w celu kontroli stanu karty graficznej. W celu
uzyskania dostępu do menu ASUS SmartDoctor i funkcji tego programu,
kliknij dwukrotnie
ikonę ikonę
ikonę
ikonę ikonę
Windows.
Zakładka stanuZakładka stanu
Zakładka stanu
Zakładka stanuZakładka stanu
napięcianapięcia
napięcia
napięcianapięcia
Status VGAStatus VGA
Status VGA
Status VGAStatus VGA
ZakładkaZakładka
Zakładka
ZakładkaZakładka
stanustanu
stanu
stanustanu
temperaturytemperatury
temperatury
temperaturytemperatury
ZakładkaZakładka
Zakładka
ZakładkaZakładka
prędkościprędkości
prędkości
prędkościprędkości
obrotowejobrotowej
obrotowej
obrotowejobrotowej
wentylatorawentylatora
wentylatora
wentylatorawentylatora
Suwak zegara GPUSuwak zegara GPU
Suwak zegara GPU
Suwak zegara GPUSuwak zegara GPU
Suwak zegara pamięciSuwak zegara pamięci
Suwak zegara pamięci
Suwak zegara pamięciSuwak zegara pamięci
SmartDoctorSmartDoctor
SmartDoctor na pasku narzędziowym
SmartDoctorSmartDoctor
DomyślnyDomyślny
Domyślny
DomyślnyDomyślny
zegarzegar
zegar
zegarzegar
UstawUstaw
Ustaw
UstawUstaw
zegarzegar
zegar
zegarzegar
UstawieniaUstawienia
Ustawienia
UstawieniaUstawienia
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
Dla oprogramowania
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
2727
27
2727
Page 34
6.6.
6.
6.6.
Ten program narzędziowy zawiera łatwo dostępne menu umożliwiające
dostęp do jego funkcji.
ASUS SmartDoctorASUS SmartDoctor
ASUS SmartDoctor
ASUS SmartDoctorASUS SmartDoctor
6.16.1
6.1
6.16.1
Kliknij zakładkę
stanu napięcia karty graficznej.
Stan napięciaStan napięcia
Stan napięcia
Stan napięciaStan napięcia
Voltage status (Stan napięcia)Voltage status (Stan napięcia)
Voltage status (Stan napięcia) w celu wyświetlenia
Voltage status (Stan napięcia)Voltage status (Stan napięcia)
•Napięcie VDDQ magistrali AGP i napięcie 3,3 wolta magistrali AGP
powinno być dostarczane w sposób stały przez płytę główną. W
innym przypadku, system ulegnie awarii.
•Element napięcia VDDQ FB jest wyświetlany w kolorze szarym lub
wyłączony, gdy karta graficzna nie obsługuje monitorowania napięcia
dla tego elementu.
6.26.2
6.2
6.26.2
Kliknij zakładkę
wyświetlenia stanu temperatury GPU i pamięci RAM karty graficznej.
Stan temperaturyStan temperatury
Stan temperatury
Stan temperaturyStan temperatury
Temperature status (Stan temperatury)Temperature status (Stan temperatury)
Temperature status (Stan temperatury) w celu
Temperature status (Stan temperatury)Temperature status (Stan temperatury)
Jeśli karta graficzna nie obsługuje monitorowania temperatury pamięci
RAM, element ten jest wyświetlany w kolorze szarym lub wyłączony.
2828
28
2828
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Page 35
6.36.3
6.3
6.36.3
Stan prędkości obrotowej wentylatoraStan prędkości obrotowej wentylatora
Stan prędkości obrotowej wentylatora
Stan prędkości obrotowej wentylatoraStan prędkości obrotowej wentylatora
Kliknij zakładkę
celu wyświetlenia bieżącej prędkości obrotowej wentylatora karty
graficznej.
6.46.4
6.4
6.46.4
Możliwe jest ręczne ustawienie silnika karty graficznej (GPU) i zegara
pamięci w celu zwiększenia wydajności karty graficznej.
Fan speed (Prędkość obrotowa wentylatora)Fan speed (Prędkość obrotowa wentylatora)
Fan speed (Prędkość obrotowa wentylatora) w
Fan speed (Prędkość obrotowa wentylatora)Fan speed (Prędkość obrotowa wentylatora)
Ustawienia silnika i zegara pamięciUstawienia silnika i zegara pamięci
Ustawienia silnika i zegara pamięci
Ustawienia silnika i zegara pamięciUstawienia silnika i zegara pamięci
2.Kliknij przyciski opcji w celu wyboru funkcji kontroli wentylatora.
Kontrola wentylatora zawiera trzy funkcje: Manual mode (Tryb
ręczny), SmartCooling (Szybkie schładzanie) oraz Auto Fan
Control(Automatyczna kontrola wentylatora ).
Manual mode (Tryb ręczny) – W trybie tym można ręcznie
Manual mode (Tryb ręczny)Manual mode (Tryb ręczny)
zmienić prędkość obrotową wentylatora poprzez regulację położenia
suwaka w każdym z trybów temperatury.
Enable Smartcooling (Włącz szybkie schładzanie)Enable Smartcooling (Włącz szybkie schładzanie)
SmartDoctor automatycznie wyreguluje prędkość obrotową w
zależności od temperatury GPU. Na przykład, jeśli temperatura GPU
wzrośnie powyżej 60 stopni Celsjusza, SmartDoctor zwiększy
prędkość obrotową do najwyższego poziomu w celu schłodzenia GPU.
Przesuń suwak w celu regulacji temperatury do określonych obrotów
wentylatora lub kliknij
Default (Domyślne)Default (Domyślne)
Default (Domyślne), aby załadować
Default (Domyślne)Default (Domyślne)
optymalne ustawienia.
Auto Fan Control (Automatyczna kontrola wentylatora)Auto Fan Control (Automatyczna kontrola wentylatora)
Auto Fan Control (Automatyczna kontrola wentylatora) -
Auto Fan Control (Automatyczna kontrola wentylatora)Auto Fan Control (Automatyczna kontrola wentylatora)
SmartDoctor automatycznie reguluje obroty wentylatora w celu
ustawienia optymalnej wydajności.
Zakładka
wyświetlana, jeśli karta graficzna nie obsługuje funkcji Kontrola prędkości
obrotowej wentylatora (Fan Speed Control).
4.Kliknij
OKOK
O K, aby zapisać ustawienia i wyjść. Kliknij
OKOK
Apply (Zastosuj)Apply (Zastosuj)
Apply (Zastosuj) w celu zastosowania ustawień lub kliknij
Apply (Zastosuj)Apply (Zastosuj)
Kontrola wentylatora (Fan Control)Kontrola wentylatora (Fan Control)
Kontrola wentylatora (Fan Control) nie jest
Kontrola wentylatora (Fan Control)Kontrola wentylatora (Fan Control)
2.Kliknij przyciski opcji w celu wyboru trybu HyperDrive.
Przy stosowaniu trybu HyperDrive 3D należy upewnić się, że
zainstalowany został
sterownik ASUS)sterownik ASUS)
sterownik ASUS).
sterownik ASUS)sterownik ASUS)
ASUS Enhanced driver (rozszerzonyASUS Enhanced driver (rozszerzony
ASUS Enhanced driver (rozszerzony
ASUS Enhanced driver (rozszerzonyASUS Enhanced driver (rozszerzony
Tryby HyperDrive
3D Game mode (Tryb Gra 3D) – 3D Game mode (Tryb Gra 3D) –
A.
3D Game mode (Tryb Gra 3D) – W trybie 3D Game (Gra
3D Game mode (Tryb Gra 3D) – 3D Game mode (Tryb Gra 3D) –
3D), podczas grania w gry 3D, dla uzyskania lepszej wydajności
3D, ASUS SmartDoctor automatycznie ustawia zegar GPU do
najwyższej możliwej wartości. Po zakończeniu gry 3D przywracany
jest normalny zegar rdzenia GPU.
CPU usage mode (Tryb stosowania procesora) – CPU usage mode (Tryb stosowania procesora) –
B.
CPU usage mode (Tryb stosowania procesora) – Po
CPU usage mode (Tryb stosowania procesora) – CPU usage mode (Tryb stosowania procesora) –
ustawieniu na ten tryb, ASUS SmartDoctor dynamicznie reguluje
zegar rdzenia GPU, w zależności od obciążenia CPU (Central
Processing Unit [Centralna jednostka przetwarzania]). ASUS
SmartDoctor zwiększa ustawienie zegara rdzenia GPU gdy procesor
jest zajęty i zmniejsza je, gdy procesor znajduje się w trybie braku
aktywności.
GPU Temperature mode (Tryb temperatury GPU) – GPU Temperature mode (Tryb temperatury GPU) –
C.
GPU Temperature mode (Tryb temperatury GPU) – W
GPU Temperature mode (Tryb temperatury GPU) – GPU Temperature mode (Tryb temperatury GPU) –
trybie Temperature (Temperatura), ASUS SmartDoctor szybko
reguluje zegar GPU zgodnie z jego temperaturą. Jeśli temperatura
GPU wzrasta, ASUS SmartDoctor automatycznie zmniejsza zegar
rdzenia GPU i na odwrót.
Hype r Driv e ) i przesunąć suwak w celu regulacji częstotliwości.
HyperDrive)HyperDrive)
Manual HyperDriveManual HyperDrive
Manual HyperDrive
Manual HyperDriveManual HyperDrive
4.Kliknij
5.Kliknij
OKOK
O K, aby zapisać ustawienia i wyjść. Kliknij
OKOK
Default (Domyslne)Default (Domyslne)
Default (Domyslne), aby załadować optymalne ustawienia.
Default (Domyslne)Default (Domyslne)
Apply (Zastosuj)Apply (Zastosuj)
Apply (Zastosuj) w celu zastosowania ustawień lub kliknij
Apply (Zastosuj)Apply (Zastosuj)
zignorować zmiany i wyjść.
Cancel (Anuluj)Cancel (Anuluj)
Cancel (Anuluj), aby
Cancel (Anuluj)Cancel (Anuluj)
3434
34
3434
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Page 41
7.7.
7.
7.7.
ASUS VideoSecurity OnlineASUS VideoSecurity Online
ASUS VideoSecurity Online
ASUS VideoSecurity OnlineASUS VideoSecurity Online
7.17.1
7.1
7.17.1
Aby uruchomić ASUS VideoSecurity:
Na pasku zadań Windows, kliknij przycisk
wybierz
Security -> ASUS Video SecuritySecurity -> ASUS Video Security
Security -> ASUS Video Security w celu wyświetlenia następującego
Security -> ASUS Video SecuritySecurity -> ASUS Video Security
menu.
Uruchamianie ASUS VideoSecurityUruchamianie ASUS VideoSecurity
Uruchamianie ASUS VideoSecurity
Uruchamianie ASUS VideoSecurityUruchamianie ASUS VideoSecurity
Start (Uruchom)Start (Uruchom)
Start (Uruchom), a następnie
Start (Uruchom)Start (Uruchom)
All Programs (Programy) -> ASUS -> ASUS VideoAll Programs (Programy) -> ASUS -> ASUS Video
All Programs (Programy) -> ASUS -> ASUS Video
All Programs (Programy) -> ASUS -> ASUS VideoAll Programs (Programy) -> ASUS -> ASUS Video
3535
35
3535
Page 42
7.27.2
7.2
7.27.2
W celu wyświetlenia okna ustawień ASUS VideoSecurity, kliknij
UstawieniaUstawienia
Ustawienia
UstawieniaUstawienia
z menu ASUS VideoSecurity.
7.2.17.2.1
7.2.1
7.2.17.2.1
Część dotycząca ustawień głównych, umożliwia regulację czułości
wykrywania, odstępu wykrywania i katalogu roboczego. Część ta zawiera
również okna wyboru do włączania różnych funkcji takich jak alarm,
automatyczne uruchamianie, używanie wielu urządzeń i ustawienie
opóźnienia wykrywania. W części tej, można także ustawić region
wykrywania i styl okien.
Aby zmodyfikować główne opcje ustawień, kliknij
ustawienia)ustawienia)
ustawienia) w oknie dialogowym Video Security setup (Ustawienia
ustawienia)ustawienia)
zabezpieczania video). Zostanie wyświetlone następujące podmenu:
Aby wyregulować czułość wykrywania:
Przesuń suwak w celu wyregulowania parametru
(Czułość wykrywania)(Czułość wykrywania)
(Czułość wykrywania). Element ten ustawia zdolność VideoSecurity do
(Czułość wykrywania)(Czułość wykrywania)
odbierania zmian otoczenia.
- LUB -
Naciśnij
wartości, w oparciu o normalne warunki oświetlenia i temperatury.
3636
36
3636
Default (Domyślne)Default (Domyślne)
Default (Domyślne) w celu ustawienia wstępnie przydzielonych
Default (Domyślne)Default (Domyślne)
Detecting sensibilityDetecting sensibility
Detecting sensibility
Detecting sensibilityDetecting sensibility
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Page 43
•Temperatura i oświetlenie może wpływać na monitorowanie.
•Jakość urządzenia do przechwytywania video jest również bardzo
ważna przy ustawieniach czułości.
•Należy sprawdzić różne wartości w celu dokładnego dostrojenia tego
parametru dla uzyskania optymalnej wydajności.
Ustawienie parametru odstępu czasu wykrywaniaUstawienie parametru odstępu czasu wykrywania
Ustawienie parametru odstępu czasu wykrywania
Ustawienie parametru odstępu czasu wykrywaniaUstawienie parametru odstępu czasu wykrywania
Aby ustawić parametr odstępu czasu wykrywania:
Przesuń suwak
Detecting interval (Odstęp czasu wykrywania)Detecting interval (Odstęp czasu wykrywania)
Detecting interval (Odstęp czasu wykrywania).
Detecting interval (Odstęp czasu wykrywania)Detecting interval (Odstęp czasu wykrywania)
Odstęp czasu (razy/sek.) lub szybkość skanowania zawiera cztery opcje
konfiguracji: 1 raz/sek., 2 razy/sek., 3 razy/sek. oraz 4 razy/sek..
working directory (katalog roboczy)working directory (katalog roboczy)
working directory (katalog roboczy) w oknie tekstowym
working directory (katalog roboczy)working directory (katalog roboczy)
Browse (Przeglądaj)Browse (Przeglądaj)
Browse (Przeglądaj) w celu zlokalizowania i ustawienia
Browse (Przeglądaj)Browse (Przeglądaj)
katalogu roboczego.
Domyślny katalog roboczy to
C:\VideoSec.C:\VideoSec.
C:\VideoSec. Przy każdym uruchomieniu
C:\VideoSec.C:\VideoSec.
ASUS VideoSecurity, tworzony jest nowy folder. Nazwa pliku w folderze
wskazuje bieżący czas i datę uruchomienia aplikacji. Na przykład,
"2005.06.16_04.20.10", oznacza, że ASUS VideoSecurity był
uruchomiony 06 czerwca, 2005 o godzinie 4:20:10 AM.
Nie należy zmieniać nazwy katalogu roboczego, przy uruchomionym
programie ASUS VideoSecurity. Może to spowodować błąd wykonywania!
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
Dla oprogramowania
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
3737
37
3737
Page 44
Ustawianie innych funkcjiUstawianie innych funkcji
Ustawianie innych funkcji
Ustawianie innych funkcjiUstawianie innych funkcji
Aby włączyć lub wyłączyć funkcję automatycznego uruchamiania, alarm,
stosowanie wielu urządzeń i/lub ustawienie opóźnienia wykrywania:
•Kliknij okno wyboru
(Automatyczne uruchamianie wykrywania przy starcie(Automatyczne uruchamianie wykrywania przy starcie
(Automatyczne uruchamianie wykrywania przy starcie
(Automatyczne uruchamianie wykrywania przy starcie(Automatyczne uruchamianie wykrywania przy starcie
programu)programu)
programu), aby włączyć lub wyłączyć funkcję automatycznego
programu)programu)
Autorun detect when program runAutorun detect when program run
Autorun detect when program run
Autorun detect when program runAutorun detect when program run
urządzeń), aby włączyć lub wyłączyć funkcję alarmu.
urządzeń)urządzeń)
•Kliknij okno wyboru
(Opóźnienie wykrywania przez XXX sekund)(Opóźnienie wykrywania przez XXX sekund)
(Opóźnienie wykrywania przez XXX sekund), aby
(Opóźnienie wykrywania przez XXX sekund)(Opóźnienie wykrywania przez XXX sekund)
Enable multi-devices (Włącz wieleEnable multi-devices (Włącz wiele
Enable multi-devices (Włącz wiele
Enable multi-devices (Włącz wieleEnable multi-devices (Włącz wiele
Delay detecting for XXX secondsDelay detecting for XXX seconds
Delay detecting for XXX seconds
Delay detecting for XXX secondsDelay detecting for XXX seconds
włączyć lub wyłączyć funkcję opóźnienia przy wykryciu ruchu.
Wprowadź lub kliknij strzałki w celu ustawienia opóźnienia (w
sekundach).
Ustawienie regionu wykrywaniaUstawienie regionu wykrywania
Ustawienie regionu wykrywania
Ustawienie regionu wykrywaniaUstawienie regionu wykrywania
Aby ustawić region wykrywania, kliknij przyciski opcji Detect Region (Region
wykrywania).
Ustawianie stylu wyświetlania okienUstawianie stylu wyświetlania okien
Ustawianie stylu wyświetlania okien
Ustawianie stylu wyświetlania okienUstawianie stylu wyświetlania okien
Aby ustawić styl wyświetlania okien, kliknij przyciski opcji Window Style
(Styl okna).
3838
38
3838
Upewnij się, że po wykonaniu zmian kliknięty został przycisk
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
OKOK
OK.
OKOK
Page 45
7.2.27.2.2
7.2.2
7.2.27.2.2
Część Tryb umożliwia skonfigurowanie metody wykrywania i śledzenia. Aby
zmodyfikować ustawienia trybu, kliknij element
dialogowym ustawień ASUS VideoSecurity. Zostanie wyświetlone
następujące podmenu:
Ustawianie trybu wykrywaniaUstawianie trybu wykrywania
Aby ustawić tryb wykrywania:
Kliknij przycisk opcji wymaganego trybu. Następujące elementy opisują
dostępne opcje konfiguracji:
Stay in the detecting mode until users press "Stop"Stay in the detecting mode until users press "Stop"
•
Stay in the detecting mode until users press "Stop"
Stay in the detecting mode until users press "Stop"Stay in the detecting mode until users press "Stop"
(Pozostań w trybie wykrywania, aż do naciśnięcia(Pozostań w trybie wykrywania, aż do naciśnięcia
(Pozostań w trybie wykrywania, aż do naciśnięcia
(Pozostań w trybie wykrywania, aż do naciśnięcia(Pozostań w trybie wykrywania, aż do naciśnięcia
"Stop")"Stop")
"Stop")- po wykryciu stanu, VideoSecurity będzie kontynuował
"Stop")"Stop")
wykrywanie regionu, aż do naciśnięcia przycisku
w głównym menu.
Leave the detecting mode whenever the number ofLeave the detecting mode whenever the number of
•
Leave the detecting mode whenever the number of
Leave the detecting mode whenever the number ofLeave the detecting mode whenever the number of
conditions reaches conditions reaches
conditions reaches
conditions reaches conditions reaches
liczba stanów osiągnie liczba stanów osiągnie
liczba stanów osiągnie
liczba stanów osiągnie liczba stanów osiągnie
maksymalnej liczby stanów
wykrywanie regionu. Aby ustawić
oknie tekstowym lub kliknij strzałki w celu regulacji wymaganej
maksymalnej liczby.
Leave the detecting mode immediately (NatychmiastLeave the detecting mode immediately (Natychmiast
•
Leave the detecting mode immediately (Natychmiast
Leave the detecting mode immediately (NatychmiastLeave the detecting mode immediately (Natychmiast
opuść tryb wykrywania) - opuść tryb wykrywania) -
opuść tryb wykrywania) - ustawia zatrzymanie przez
opuść tryb wykrywania) - opuść tryb wykrywania) VideoSecurity wykrywania regionu po wykryciu stanu.
times (Opuść tryb wykrywania, gdy times (Opuść tryb wykrywania, gdy
n
times (Opuść tryb wykrywania, gdy
times (Opuść tryb wykrywania, gdy times (Opuść tryb wykrywania, gdy
razy) – razy) –
n
razy) – opcja ta umożliwia ustawienie
razy) – razy) –
n
, zanim VideoSecurity zatrzyma
n
, wprowadź wymagany numer w
Stop (Zatrzymaj)Stop (Zatrzymaj)
Stop (Zatrzymaj)
Stop (Zatrzymaj)Stop (Zatrzymaj)
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
Dla oprogramowania
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
3939
39
3939
Page 46
Ustawianie metody śledzeniaUstawianie metody śledzenia
Ustawianie metody śledzenia
Ustawianie metody śledzeniaUstawianie metody śledzenia
Aby ustawić metodę śledzenia:
Kliknij, aby włączyć okno wyboru
is detected (Uruchom śledzenie po każdorazowym wykryciuis detected (Uruchom śledzenie po każdorazowym wykryciu
is detected (Uruchom śledzenie po każdorazowym wykryciu
is detected (Uruchom śledzenie po każdorazowym wykryciuis detected (Uruchom śledzenie po każdorazowym wykryciu
stanu)stanu)
stanu). Poniżej opisano dostępne tryby śledzenia po wykryciu stanu:
stanu)stanu)
Stop tracing when users press "Stop" (ZatrzymajStop tracing when users press "Stop" (Zatrzymaj
•
Stop tracing when users press "Stop" (Zatrzymaj
Stop tracing when users press "Stop" (ZatrzymajStop tracing when users press "Stop" (Zatrzymaj
śledzenie po naciśnięciu "Stop")- śledzenie po naciśnięciu "Stop")-
śledzenie po naciśnięciu "Stop")- automatycznie zatrzymuje
śledzenie po naciśnięciu "Stop")- śledzenie po naciśnięciu "Stop")śledzenie po naciśnięciu przycisku
menu.
Stop tracing when the target stays still for Stop tracing when the target stays still for
•
Stop tracing when the target stays still for
Stop tracing when the target stays still for Stop tracing when the target stays still for
(Zatrzymaj śledzenie, gdy cel pozostanie nieruchomy(Zatrzymaj śledzenie, gdy cel pozostanie nieruchomy
(Zatrzymaj śledzenie, gdy cel pozostanie nieruchomy
(Zatrzymaj śledzenie, gdy cel pozostanie nieruchomy(Zatrzymaj śledzenie, gdy cel pozostanie nieruchomy
przez przez
przez
przez przez
regionie detekcji nie zostanie wykryty ruch przez
ustawić x, wprowadź liczbę w oknie tekstowym lub kliknij przyciski
strzałek w celu regulacji wartości.
sekund) – sekund) –
x
sekund) – automatycznie zatrzymuje śledzenie, gdy w
sekund) – sekund) –
Start tracing whenever a conditionStart tracing whenever a condition
Start tracing whenever a condition
Start tracing whenever a conditionStart tracing whenever a condition
Zatrzymaj (Stop) Zatrzymaj (Stop)
Zatrzymaj (Stop) w głównym
Zatrzymaj (Stop) Zatrzymaj (Stop)
seconds seconds
x
seconds
seconds seconds
x
sekund. Aby
Upewnij się, że po wykonaniu zmian kliknięty został przycisk
OKOK
OK.
OKOK
4040
40
4040
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Page 47
7.2.37.2.3
7.2.3
7.2.37.2.3
Ustawienia e-mailUstawienia e-mail
Ustawienia e-mail
Ustawienia e-mailUstawienia e-mail
Część dotycząca ustawień e-mail zawiera parametry, niezbędne do
wysyłania wiadomości, po włączeniu funkcji powiadomienia o alarmie
poprzez e-mail. Aby zmodyfikować ustawienia e-mail, kliknij element
Setting (Ustawienie e-mail)Setting (Ustawienie e-mail)
Setting (Ustawienie e-mail) w oknie dialogowym ustawień. Zostanie
Enable alarm (Włączenia alarmu)Enable alarm (Włączenia alarmu)
informacje na stronie.
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
Dla oprogramowania
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
4141
41
4141
Page 48
2.Kliknij element
dialogowym ustawień, a następnie kliknij włączenie
email as warning (Wyślij e-mail jako ostrzeżenie)email as warning (Wyślij e-mail jako ostrzeżenie)
email as warning (Wyślij e-mail jako ostrzeżenie).
email as warning (Wyślij e-mail jako ostrzeżenie)email as warning (Wyślij e-mail jako ostrzeżenie)
3.Wprowadź adres(y) e-mail odbiory(w), temat i treść wiadomości.
Następująca część opisuje parametry e-mail:
To (Do)To (Do)
•
To (Do) - odnosi się do elektronicznego adresu pocztowego
To (Do)To (Do)
głównego adresu powiadamiania, po wykryciu przez VideoSecurity
ruchu w obszarze nadzorowanym.
CC CC
•
C C - kopia, odbiorca kopii powiadomienia wysyłanego na główny
CC CC
adres.
BCC BCC
•
BCC - ukryta kopia. Adres umieszczony w tym polu pozostanie
BCC BCC
niewidoczny dla pozostałych odbiorców.
Subject (Temat) Subject (Temat)
•
Subject (Temat) - temat wiadomości e-mail.
Subject (Temat) Subject (Temat)
Body (Treść) Body (Treść)
•
Body (Treść) - zawartość powiadomienia wysyłanego pod główny
Body (Treść) Body (Treść)
adres.
22
2
22
33
3
33
44
4
44
4242
42
4242
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Page 49
4.Kliknij
Sending Mail Settings (Wysyłanie ustawień poczty)Sending Mail Settings (Wysyłanie ustawień poczty)
Sending Mail Settings (Wysyłanie ustawień poczty)
Sending Mail Settings (Wysyłanie ustawień poczty)Sending Mail Settings (Wysyłanie ustawień poczty)
w celu konfiguracji parametrów e-mail. Zostanie wyświetlone
następujące okno:
W razie potrzeby,
należy skontaktować
się z administratorem
systemu w celu
uwierzytelnienia i
uzyskania innych
parametrów ustawień
serwera.
4.1 Serwer4.1 Serwer
4.1 Serwer
4.1 Serwer4.1 Serwer
Zawiera parametry i protokoły niezbędne do wysłania
wiadomości e-mail. Wprowadź nazwę/adres hosta, numer portu, adres
poczty e-mail, metodę uwierzytelniania, nazwę użytkownika i hasło.
Następująca część opisuje parametry serwera:
Authentication method (Metoda uwierzytelniania) – odnosi
Authentication method (Metoda uwierzytelniania) Authentication method (Metoda uwierzytelniania)
się do metody uwierzytelniania preferowanego serwera, podczas
sprawdzania nazwy użytkownika i hasła.
Password (Hasło) – ukryty zestaw znaków i/lub wartości
Password (Hasło) Password (Hasło)
numerycznych, wymaganych dla dostępu do systemu komputerowego.
W tym przypadku, umożliwia wysyłanie i odbieranie wiadomości e-mail.
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
Dla oprogramowania
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
4343
43
4343
Page 50
4.2 Różne4.2 Różne
4.2 Różne
4.2 Różne4.2 Różne
Grupa Misc (Różne) zawiera różne parametry i ustawienia serwera.
Odnosi się do następujących opisów parametrów:
Auto Connect to the Internet (Automatyczne połączenieAuto Connect to the Internet (Automatyczne połączenie
Auto Connect to the Internet (Automatyczne połączenie
Auto Connect to the Internet (Automatyczne połączenieAuto Connect to the Internet (Automatyczne połączenie
z Internetem) z Internetem)
z Internetem) – po włączeniu, narzędzie sprawdza istnienie
z Internetem) z Internetem)
połączenia z Internetem. Jeśli nie można ustawić połączenia pomiędzy
powiązanym IP a docelowym serwerem pocztowym, program
narzędziowy automatycznie wybierze numer połączenia dial-up. Kliknij
okno wyboru, aby włączyć lub wyłączyć tę funkcję.
Bind to (Powiąż z) Bind to (Powiąż z)
Bind to (Powiąż z) – wybiera lokalny adres IP w celu
Bind to (Powiąż z) Bind to (Powiąż z)
powiązania go z połączeniemInternetowym. Kliknij pole listy w
celu wyboru IP.
Encoding (Kodowanie) –Encoding (Kodowanie) –
Encoding (Kodowanie) – ustawienie metody kodowania dla
Encoding (Kodowanie) –Encoding (Kodowanie) –
zestawu znaków wysłanej poczty e-mail. Kliknij pole listy w celu
wyboru metody kodowania.
Send All messages MIME encoded (Wyślij wszystkieSend All messages MIME encoded (Wyślij wszystkie
Send All messages MIME encoded (Wyślij wszystkie
Send All messages MIME encoded (Wyślij wszystkieSend All messages MIME encoded (Wyślij wszystkie
wiadomości zakodowane jako MIME) – wiadomości zakodowane jako MIME) –
wiadomości zakodowane jako MIME) – umożliwia obsługę
wiadomości zakodowane jako MIME) – wiadomości zakodowane jako MIME) –
zestawów znaków uniwersalnych rozszerzeń poczty Internetowej
(MIME). Kliknij okno wyboru, aby włączyć lub wyłączyć tę funkcję.
Send All messages as HTML (Wyślij wszystkie wiadomościSend All messages as HTML (Wyślij wszystkie wiadomości
Send All messages as HTML (Wyślij wszystkie wiadomości
Send All messages as HTML (Wyślij wszystkie wiadomościSend All messages as HTML (Wyślij wszystkie wiadomości
jako HTML) – jako HTML) –
jako HTML) – umożliwia wysłanie wiadomości w formacie HTML
jako HTML) – jako HTML) –
(hypertext markup language [język hipertekstowy]). Kliknij okno
wyboru, aby włączyć lub wyłączyć tę funkcję.
Message Priority (Priorytet wiadomości) – ustawia poziom
Message Priority (Priorytet wiadomości) Message Priority (Priorytet wiadomości)
priorytetu wiadomości e-mail. Kliknij okno wyboru, aby włączyć lub
wyłączyć tę funkcję.
5.Kliknij
OKOK
O K, aby zapisać konfigurację lub
OKOK
usunięcia.
6.Kliknij
Test Mail (Testuj pocztę)Test Mail (Testuj pocztę)
Test Mail (Testuj pocztę), aby sprawdzić konfigurację
Test Mail (Testuj pocztę)Test Mail (Testuj pocztę)
e-mail.
7.Po zakończeniu, kliknij
OKOK
O K w celu zapisania ustawień i wyjścia.
OKOK
Cancel (Anuluj)Cancel (Anuluj)
Cancel (Anuluj) w celu
Cancel (Anuluj)Cancel (Anuluj)
4444
44
4444
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Page 51
7.2.47.2.4
7.2.4
7.2.47.2.4
Ustawienia nagrywaniaUstawienia nagrywania
Ustawienia nagrywania
Ustawienia nagrywaniaUstawienia nagrywania
Część Ustawienia nagrywania zawiera parametry, które umożliwiają
konfigurację nagrywania po wykryciu warunku jego uruchomienia. Aby
ustawić parametry nagrywania, kliknij element
(Ustawienie nagrywania)(Ustawienie nagrywania)
(Ustawienie nagrywania) w oknie dialogowym ustawień. Zostanie
(Ustawienie nagrywania)(Ustawienie nagrywania)
Record SettingRecord Setting
Record Setting
Record SettingRecord Setting
wyświetlone następujące podmenu:
Aby ustawić parametry nagrywania:
1.Kliknij włączenie
condition occurs (Uruchom nagrywanie przy każdymcondition occurs (Uruchom nagrywanie przy każdym
condition occurs (Uruchom nagrywanie przy każdym
condition occurs (Uruchom nagrywanie przy każdymcondition occurs (Uruchom nagrywanie przy każdym
wystąpieniu niestandardowych okoliczności)wystąpieniu niestandardowych okoliczności)
Start recording whenever there’s an unusualStart recording whenever there’s an unusual
Start recording whenever there’s an unusual
Start recording whenever there’s an unusualStart recording whenever there’s an unusual
2.Po włączeniu, wprowadź lub użyj strzałek w celu ustawienia czasu
trwania nagrania w sekundach.
3.Kliknij
OKOK
O K w celu zapisania ustawień i wyjścia.
OKOK
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
Dla oprogramowania
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
4545
45
4545
Page 52
7.2.57.2.5
7.2.5
7.2.57.2.5
UrządzenieUrządzenie
Urządzenie
UrządzenieUrządzenie
Część Urządzenie umożliwia ustawienie urządzeń przechwytywania video i
ustawień kolorów. Aby wybrać urządzenie przechwytywania video lub
wyregulować ustawienia kolorów, kliknij element
(Ustawienie urządzenia)(Ustawienie urządzenia)
(Ustawienie urządzenia) w oknie dialogowym ustawień ASUS
(Ustawienie urządzenia)(Ustawienie urządzenia)
Device SettingDevice Setting
Device Setting
Device SettingDevice Setting
VideoSecurity. Zostanie wyświetlone następujące podmenu:
Konfiguracja urządzenia do przechwytywania zdjęćKonfiguracja urządzenia do przechwytywania zdjęć
Konfiguracja urządzenia do przechwytywania zdjęć
Konfiguracja urządzenia do przechwytywania zdjęćKonfiguracja urządzenia do przechwytywania zdjęć
Aby skonfigurować urządzenie:
1.Kliknij pole listy
Devices (Urządzenia)Devices (Urządzenia)
Devices (Urządzenia) w celu wybrania urządzenia
Devices (Urządzenia)Devices (Urządzenia)
do przechwytywania video.
2.Kliknij pole listy
Video Standard (Standard video)Video Standard (Standard video)
Video Standard (Standard video) w celu
Video Standard (Standard video)Video Standard (Standard video)
ustawienia standardu video w danym obszarze.
4646
46
4646
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Page 53
3.Przesuń suwak w celu regulacji jasności, nasycenia, kontrastu lub
barwy.
- LUB Kliknij
4.Kliknij
Default (Domyślne)Default (Domyślne)
Default (Domyślne), aby załadować zalecane wartości.
Default (Domyślne)Default (Domyślne)
OKOK
O K w celu zapisania ustawień i wyjścia.
OKOK
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
Dla oprogramowania
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
4747
47
4747
Page 54
7.2.67.2.6
7.2.6
7.2.67.2.6
ZaawansowaneZaawansowane
Zaawansowane
ZaawansowaneZaawansowane
Część Zaawansowane zawiera zaawansowane ustawienia protokołu HTTP
(hypertext transfer protocol [protokół transferu hipertekstu]) i
parametrów. Aby skonfigurować te elementy, kliknij zakładkę
(Zaawansowane)(Zaawansowane)
(Zaawansowane) ze strony ustawień.
(Zaawansowane)(Zaawansowane)
W razie potrzeby należy zwrócić się o pomoc do administratora systemu.
AdvancedAdvanced
Advanced
AdvancedAdvanced
Ustawienia serwera HTTPUstawienia serwera HTTP
Ustawienia serwera HTTP
Ustawienia serwera HTTPUstawienia serwera HTTP
Aby włączyć serwer HTTP i ustawić jego parametry:
1.Kliknij, aby sprawdzić okno wyboru
serwer http)serwer http)
serwer http).
serwer http)serwer http)
Enable HTTP Server (WłączEnable HTTP Server (Włącz
Enable HTTP Server (Włącz
Enable HTTP Server (WłączEnable HTTP Server (Włącz
2.Po włączeniu, wprowadź adres IP (Internet Protocol [Protokół
internetowy]), port i czas zakończenia próby połączenia (w
sekundach). Opis tych pól znajduje się na stronie 43.
3.Kliknij, aby sprawdzić okno wyboru
authentication (Włączone uwierzytelnianie serwera)authentication (Włączone uwierzytelnianie serwera)
Okno źródło video wymienia dostępne urządzenia video zainstalowane w
systemie. Jeśli są dostępne, można zamieniać różne typy źródła video.
Źródło videoŹródło video
Źródło video
Źródło videoŹródło video
7.3.17.3.1
7.3.1
7.3.17.3.1
Aby ustawić źródło video:
1.Kliknij
Security (Zabezpieczenie video).
2.Z menu podręcznego wybierz dostępne źródła video. Wybrane źródło
wyjścia video jest wyświetlane w górnej części ekranu.
Ustawienie źródła videoUstawienie źródła video
Ustawienie źródła video
Ustawienie źródła videoUstawienie źródła video
Video Source (Źródło video)Video Source (Źródło video)
Video Source (Źródło video) z menu głównego Video
Video Source (Źródło video)Video Source (Źródło video)
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
Dla oprogramowania
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
4949
49
4949
Page 56
7.47.4
7.4
7.47.4
Region wykrywania to zdefiniowany przez użytkownika obszar lub obszary,
który będzie monitorowany pod kątem zmiany stanów przez program
VideoSecurity.
Ustaw region wykrywaniaUstaw region wykrywania
Ustaw region wykrywania
Ustaw region wykrywaniaUstaw region wykrywania
Aby skonfigurować właściwości regionu wykrywania, kliknij
region (Ustaw region wykrywania)region (Ustaw region wykrywania)
region (Ustaw region wykrywania) w menu głównym VideoSecurity.
region (Ustaw region wykrywania)region (Ustaw region wykrywania)
Zostanie wyświetlone następujące okno dialogowe.
Aby ustawić region wykrywania:
Set detectSet detect
Set detect
Set detectSet detect
1.Z części Main Setting (Główne ustawienia), wybierz
(Zdefiniowany przez użytkownika)(Zdefiniowany przez użytkownika)
(Zdefiniowany przez użytkownika) grupy Detect Region
(Zdefiniowany przez użytkownika)(Zdefiniowany przez użytkownika)
(Region wykrywania).
User DefinedUser Defined
User Defined
User DefinedUser Defined
5050
50
5050
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Page 57
2.Kliknij
Set detect region (Ustaw region wykrywania)Set detect region (Ustaw region wykrywania)
Set detect region (Ustaw region wykrywania) z
Set detect region (Ustaw region wykrywania)Set detect region (Ustaw region wykrywania)
głównego menu VideoSecurity w celu wyświetlenia okna dialogowego
Shape Properties (Właściwości kształtu).
3.Kliknij przyciski opcji w celu wyboru typu regionu.
4.Kliknij przyciski opcji w celu wyboru typu kształtu.
5.Kliknij przyciski opcji w celu wyboru trybu rysowania.
6.Kliknij
OKOK
O K w celu zastosowania ustawień.
OKOK
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
Dla oprogramowania
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
5151
51
5151
Page 58
7.Kliknij i przeciągnij myszą na obszarze w celu ustawienia regionu
wykrywania.
Region wykrywaniaRegion wykrywania
Region wykrywania
Region wykrywaniaRegion wykrywania
Możliwe jest ustawienie maksymalnie dziesięć (10) regionów wykrywania.
8.Kliknij w celu rozpoczęcia nadzorowania.
5252
52
5252
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Page 59
HistoriaHistoria
Historia
HistoriaHistoria
Zawiera listę nagranych stanów w obszarze wykrywania. Poniżej
przedstawiono etykiety części historia z menu głównego.
Kliknij w celu wyboruKliknij w celu wyboru
Kliknij w celu wyboru
Kliknij w celu wyboruKliknij w celu wyboru
poprzednio nagranych stanówpoprzednio nagranych stanów
poprzednio nagranych stanów
poprzednio nagranych stanówpoprzednio nagranych stanów
Kliknij, aby usunąć wszystkieKliknij, aby usunąć wszystkie
Kliknij, aby usunąć wszystkie
Kliknij, aby usunąć wszystkieKliknij, aby usunąć wszystkie
pliki historiipliki historii
pliki historii
pliki historiipliki historii
Kliknij, aby oglądać obraz lubKliknij, aby oglądać obraz lub
Kliknij, aby oglądać obraz lub
Kliknij, aby oglądać obraz lubKliknij, aby oglądać obraz lub
videovideo
video
videovideo
Kliknij, aby usunąć stanKliknij, aby usunąć stan
Kliknij, aby usunąć stan
Kliknij, aby usunąć stanKliknij, aby usunąć stan
1.W celu wybrania innego nagranego stanu, kliknij pole listy oznaczone
datą i czasem nagrania.
2.Aby usunąć nagrany stan zapisany w innym folderze, wybierz folder z
pola listy i kliknij .
3.Aby uzyskać podgląd obrazu lub video, kliknij
z listy
stanów.
4.Aby usunąć nagrany stan, kliknij
..
.
..
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
Dla oprogramowania
Dla oprogramowaniaDla oprogramowania
5353
53
5353
Page 60
5454
54
5454
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUS
Karta graficzna ASUSKarta graficzna ASUS
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.