Asus EEE PC 900A/LINUX User Manual [hu]

Page 1
Eee PC
Hardver kézikönyv Eee PC 900A sorozat
Page 2
Tartalomjegyzék
1. fejezet: Az Eee PC bemutatása
A felhasználói kézikönyvről ........................................................................ 1-2
Megjegyzések a kézikönyvhöz .................................................................. 1-3
Biztonsági előírások ....................................................................................... 1-4
Az Eee PC előkészítése ................................................................................. 1-6
2. fejezet: Az alkatrészek ismertetése
Felülnézet .......................................................................................................... 2-2
Alulnézet ...........................................................................................................2-5
Jobb oldal ......................................................................................................... 2-7
Bal oldal .............................................................................................................2-8
Hátulnézet ........................................................................................................2-9
3. fejezet: A készülék használatba vétele
Tápellátás .......................................................................................................... 3-2
Vészleállítás és újraindítás ......................................................................... 3-6
Az érintőpad használata .............................................................................. 3-7
Egyujjas mozdulat bevitele .......................................................................3-7
A billentyűzet használata ............................................................................ 3-9
First Run Wizard ............................................................................................3-12
Üzemmód .......................................................................................................3-14
Leállítás ............................................................................................................ 3-14
ii
Tartalomjegyzék
Page 3
Tartalomjegyzék
Függelék
Védjegy-nyilatkozatok ..................................................................................A-2
Qualied Vendor List .....................................................................................A-2
Nyilatkozatok és biztonsági gyelmeztetések .....................................A-8
A Federal Communications Commission nyilatkozata ...................A-8
FCC rádiófrekvenciás zavarról szóló követelmények .......................A-9
Megfelelőségi nyilatkozat (R&TTE irányelv 1999/5/EK) ............... A-10
Figyelmeztetés a CE jelzés használatával kapcsolatban .............. A-10
Integrált áramkörök által okozott sugárzással kapcsolatos
nyilatkozat Kanada területére vonatkozóan .................................... A-10
Vezeték nélküli működési csatorna különböző területeken ...... A-12
Korlátozott vezeték nélküli frekvenciasávok Franciaországban A-12
UL biztonsági tudnivalók ........................................................................ A-14
Követelmény a tápellátás biztonságával kapcsolatban ............... A-15
Skandináv országokra vonatkozó gyelmeztetések a lítiummal
kapcsolatban (lítium-ion akkumulátorokra vonatkozóan) ......... A-16
GNU General Public License .................................................................... A-18
Szerzői jogi információk ........................................................................... A-29
A kötelezettség korlátozása .................................................................... A-30
Szerviz és támogatás ................................................................................. A-30
ASUS Eee PC
iii
Page 4
A felhasználói kézikönyvről
Megjegyzések a kézikönyvhöz
Biztonsági óvintézkedések
Az Eee PC előkészítése
Az Eee PC
bemutatása
1
Page 5
A felhasználói kézikönyvről
Ön az Eee PC felhasználói kézikönyvét olvassa. Ez a Felhasználói kézikönyv tájékoztatást nyújt az Eee PC különféle részeiről és azok használatáról. A Felhasználói kézikönyv az alábbi fontosabb fejezeteket tartalmazza:
1. Az Eee PC bemutatása
Bemutatja az Eee PC-t és a Felhasználói kézikönyvet.
2. Az alkatrészek ismertetése
Az Eee PC alkatrészeiről ad tájékoztatást.
3. A készülék használatba vétele
Az Eee PC üzembe helyezéséről ad tájékoztatást.
4. Függelék
QVL-t és biztonsági nyilatkozatokat tartalmaz.
1-2
Előfordulhat, hogy az Ön Eee PC-je és a felhasználói kézikönyvben ábrázolt között eltérések vannak. Az Ön Eee PC-je a mérvadó.
1. fejezet: Az Eee PC bemutatása
Page 6
Megjegyzések a kézikönyvhöz
Néhány megjegyzést és gyelmeztetést az útmutatóban gyelembe kell venni bizonyos feladatok biztonságos és hatékony végrehajtásához. Ezek a megjegyzések az alábbiak szerint eltérő fontossággal bírnak:
FIGYELMEZTETÉS! Fontos információ, amelyet be kell tartani a biztonságos üzemeltetés érdekében.
FONTOS! Elengedhetetlen tájékoztatás, amelyet be kell tartani a rögzített adatok, alkatrészek vagy személyek épségének megóvása érdekében.
TIPP: Tanácsok a feladatok elvégzéséhez.
MEGJEGYZÉS: Információ különleges helyzetekre.
ASUS Eee PC
1-3
Page 7
Biztonsági óvintézkedések
Az alábbi biztonsági óvintézkedések betartásával meghosszabbíthatja az Eee PC élettartamát. Tartsa be az összes óvintézkedést és utasítást. A kézikönyvben leírtakon kívül bízzon minden javítást a szerviz szakképzett munkatársaira. Ne használjon sérült tápkábelt, kiegészítőt vagy más perifériát. Ne használjon erős oldószert, mint például hígítót, benzint vagy egyéb vegyszert a számítógép felületén vagy annak közelében.
Tisztítás előtt húzza ki a hálózati tápkábelt és vegye ki az akkumulátor(oka)t. Törölje le az Eee PC felületét súrolószert nem tartalmazó tisztítószerrel és néhány csepp melegvízzel megnedvesített, tiszta cellulózszivaccsal vagy szarvasbőrrel, majd távolítsa el a felesleges nedvességet egy száraz kendővel.
1-4
NE tegye a számítógépet labilis, vagy egyenetlen felületre. A sérült burkolatot javíttassa meg.
NE tegye ki piszkos vagy poros környezetnek. NE működtesse gázszivárgás esetén.
NE nyomja vagy érintse meg az LCD-panel felületét. Ne szállítsa kisméretű tárgyakkal, amelyek behatolhatnak vagy megkarcolhatják az Eee PC felületét.
NE hagyja az Eee PC-t az ölében vagy bármely testrészén, hogy elkerülje a forró készülék miatti kényelmetlenséget vagy sérülést.
BIZTONSÁGOS HŐMÉRSÉKLET: Ez az Eee PC kizárólag 5°C és 35°C közötti hőmérsékleten használható.
NE dobja ki az Eee PC-t a háztartási szeméttel. Az elektronikus termékek elhelyezését illetően tájékozódjon a helyi hatóságoknál.
NE helyezzen vagy ejtsen tárgyakat az Eee PC tetejére és ne dugjon idegen tárgyakat a belsejébe.
NE tegye ki erős mágneses vagy elektromos mezőknek.
NE tegye ki folyadéknak, esőnek vagy nedvességnek, vagy használja azok közelében. NE használja a modemet villámlás közben.
Figyelmeztetés az akkumulátor biztonságával kapcsolatban: NE zárja rövidre az érintkezőket és NE szerelje szét az akkumulátort. NE zárja rövidre az érintkezőket.
BEMENET TELJESÍTMÉNY: Tekintse meg az Eee PC alján lévő besorolási címkét és győződjön meg arról, hogy a hálózati adapter megfelel az értéknek.
NE szállítsa vagy fedje le az Eee PC-t BEKAPCSOLT állapotban olyan anyagokkal, amelyek akadályozzák a szellőzést, pl. táskában.
1. fejezet: Az Eee PC bemutatása
Page 8
Szállítási óvintézkedések
Az Eee PC szállításra történő előkészítéséhez csukja le a kijelzőpanelt, hogy megvédje a billentyűzetet és kijelzőpanelt a sérüléstől.
Az Eee PC felülete könnyen tompává válhat, ha nem gondozzák megfelelően. Óvja az Eee PC felületét a dörzsöléstől és karcolástól, amikor szállítja. Az Eee PC-t hordtáskába helyezheti, amely megvédi a piszoktól, víztől, ütéstől és karcolástól.
Az akkumulátor feltöltése
Amennyiben akkumulátorról kívánja működtetni a számítógépet, ne feledje teljesen feltölteni az akkumulátort, illetve a kiegészítő akkumulátor(oka)t, mielőtt hosszú útra menne. Ne feledje, hogy a hálózati adapter mindaddig tölti az akkumulátort, amíg az a számítógéphez és a hálózathoz csatlakozik. Meg kell jegyezni, hogy sokkal tovább tart az akkumulátor töltése, ha az Eee PC használatban van.
Óvintézkedések repülőgépen
Értesítse a légitársaságot, ha az Eee PC-t használni kívánja a repülőgépen. A legtöbb légitársaság korlátozza az elektronikus eszközök használatát repülés közben. A legtöbb légitársaság kizárólag a fel-, illetve leszállás között engedélyezi az elektronikus használatot, és nem közben.
ASUS Eee PC
Háromféle repülőtéri biztonsági eszköz van: Röntgenberendezések (futószalagra helyezett tárgyak vizsgálatához), mágneses detektorok (biztonsági kapun átsétáló emberek ellenőrzéséhez) és kézi mágneses detektorok (kézi érzékelők, amelyek emberek vagy tárgyak ellenőrzésére használatosak). Az Eee PC-t és a hajlékonylemezeket átbocsáthatja a repülőtéri átvilágító berendezéseken. Nem tanácsos azonban az Eee PC-t vagy hajlékonylemezeket átbocsátani repülőtéri mágneses detektorokon, vagy kitenni őket kézi mágneses detektoroknak.
1-5
Page 9
Az Eee PC előkészítése
1
1
2
Az Eee PC használatával kapcsolatban itt megadott utasítások csupán tájékoztató jellegűek. Kövesse az alábbi fejezeteket további részletekért.
1. Szerelje be az akkumulátort
2. Csatlakoztassa a hálózati adaptert
1-6
Ezt az Eee PC-t területtől függően kettő- vagy háromvillás dugóval szállítják. Ha háromvillás dugót mellékelnek, földelt konnektort vagy megfelelően földelt adaptert kell használnia, hogy biztosítsa az Eee PC biztonságos működését.
1. fejezet: Az Eee PC bemutatása
Page 10
3. Nyissa ki a kijelzőpanelt
4. Kapcsolja BE az Eee PC-t
ASUS Eee PC
Kinyitás közben ne hajtsa a kijelzőpanelt az asztal felületéig, mert a pántok eltörhetnek! Soha ne emelje meg az Eee PC-t a kijelzőpanelnél fogva!
1-7
Page 11
1-8
1. fejezet: Az Eee PC bemutatása
Page 12
Felülnézet
Alulnézet
Jobb oldal
Bal oldal
Hátulnézet
Az alkatrészek
2
ismertetése
Page 13
Felülnézet
3
4
2
1
6
5
7
Tekintse meg az alábbi ábrát az Eee PC ezen oldallapján lévő alkatrészek azonosításához.
2-2
A billentyűzet területenként eltérő lehet.
2. fejezet: Az alkatrészek ismertetése
Page 14
1
Mikrofon (Beépített)
A beépített monó mikrofont Skype-hívásra, hangalámondásra
vagy egyszerű hangfelvételek készítésére lehet használni.
2
Beépített kamera
A beépített kamera video- vagy állóképfelvételek készítését
teszi lehetővé.
3
Kijelzőpanel
A kijelzőpanel ugyanúgy működik, mint egy asztali
monitor. Az Eee PC aktív mátrixos TFT LCD-panelt alkalmaz, amely az asztali CRT monitorok képéhez hasonló, kiváló képet biztosít. Az asztali CRT monitorokkal ellentétben az LCD-panel nem sugároz vagy vibrál, ezért kíméletesebb a szemre. A kijelzőpanel tisztításához vegyszermentes, puha kendőt használjon (szükség szerint kevés vízzel megnedvesítve.
4
Üzemkapcsoló
Az üzemkapcsoló segítségével BE vagy KI lehet kapcsolni
az Eee PC-t, illetve készenléti üzemmódból visszaállítani. Az Eee PC BEKAPCSOLÁSÁHOZ egyszer meg kell nyomni, illetve lenyomva kell tartani a KIKAPCSOLÁSÁHOZ. Az üzemkapcsoló kizárólag nyitott kijelzőpanel mellett
5
működik.
Billentyűzet
A billentyűzet kényelmes mélységérzetű billentyűket
tartalmaz (lenyomás mélysége) csuklótámasszal mindkét
6
kéznek.
Érintőpad és gombok
A gombokkal felszerelt érintőpad mutatóeszköz, amely
ugyanazokkal a funkciókkal rendelkezik, mint az asztali egér. A többujjas mozdulatok bevitele lehetővé teszi a navigálást weboldalakon vagy dokumentumokon belül.
ASUS Eee PC
2-3
Page 15
7
Állapotkijelzők (elöl)
Bekapcsolt állapotot jelző fény
A bekapcsolt állapotot jelző fény világít, ha az Eee
PC-t BEKAPCSOLJÁK, és lassan villog, ha az Eee PC felfüggesztés RAM-ra (Készenléti) üzemmódban van. Ez a kijelző KIKAPCSOLT állapotban van, amikor az Eee PC KI van kapcsolva.
Akkumulátortöltés kijelző
Az akkumulátortöltés kijelző (LED) a következő módon
mutatja az akkumulátor energiaszintjét:
Bekapcsolva
A telep töltése 100% és 80% közötti.
A telep töltése 80% és 10% közötti.
A telep töltése kevesebb mint 10%
Készenléti üzemmód / Kikapcsolva
A telep töltése 100% és 80% közötti.
A telep töltése 80% és 10% közötti.
A telep töltése kevesebb mint 10%
AC Mode Battery Mode
Narancssárga BE Zöld BE
Narancssárga Lassan villog
Narancssárga Gyorsan villog
AC Mode Battery Mode
Narancssárga BE Ki
Narancssárga Lassan villog
Narancssárga Gyorsan villog
Zöld Lassan villog
Zöld Gyorsan villog
Ki
Ki
2-4
Az akkumulátor töltésjelző nem világít, ha az akkumulátort eltávolítják az Eee PC-ből.
Szilárdtest lemez (SSD) kijelző
A szilárdtest merevlemez tevékenység kijelzője
mutatja, ha adatátvitel történik a meghajtó felé.
Vezeték nélküli kijelző
Ez kizárólag beépített vezeték nélküli LAN-nal felszerelt
típusokra vonatkozik. Amikor a beépített vezeték nélküli LAN engedélyezett állapotban van, a kijelző világít.
2. fejezet: Az alkatrészek ismertetése
Page 16
Alulnézet
21
3
5
4
6 6
Tekintse meg az alábbi ábrát az Eee PC ezen oldallapján lévő alkatrészek azonosításához.
A modelltől függően a számítógép aljának megjelenése eltérő lehet.
Az Eee PC alja igen forróvá válhat. Óvatosan kezelje az Eee PC-t, ha működik vagy nemrég kapcsolták ki. A magas hőmérséklet normális töltés vagy működés közben. NE használja puha felületen, mint például ágyon vagy kanapén, ami eltömheti a szellőzőnyílásokat. NE HELYEZZE AZ Eee PC-T AZ ÖLÉBE VAGY MÁS TESTRÉSZÉRE, HOGY ELKERÜLJE A MAGAS HŐMÉRSÉKLET OKOZTA SÉRÜLÉST.
1
Akkumulátorretesz - rugó
A rugós akkumulátorretesz rögzíti a helyén az akkumulátort.
Az akkumulátor behelyezése után automatikusan rögzül. Az akkumulátor eltávolításához húzza el és tartsa kioldott helyzetben a rugós reteszt.
ASUS Eee PC
2-5
Page 17
2
Akkumulátor egység
Az akkumulátor egység töltése automatikusan
megkezdődik, ha hálózati áramforráshoz csatlakoztatják, és árammal látja el az Eee PC-t, ha nem csatlakozik a hálózathoz. Ez lehetővé teszi a munkahelyek közötti mozgást. Az akkumulátor működési ideje az Eee PC használati jellemzőitől és műszaki adataitól függ. Az akkumulátor egységet nem lehet szétszerelni és egyetlen egységként kell megvásárolni.
Akkumulátorretesz - Kézi
3
A kézi akkumulátorretesz rögzíti a helyén az akkumulátort.
Mozgassa a kézi akkumulátorreteszt kioldott helyzetbe az akkumulátor behelyezéséhez, illetve eltávolításához. Mozgassa a kézi akkumulátorreteszt zárt helyzetbe az akkumulátor behelyezése után.
4
SSD meghajtó és memória rekesze
Az SSD (szilárdtest-lemez) meghajtót és a memóriát egy
különálló rekesz tartalmazza.
2-6
5
Alaphelyzet gomb (Vészhelyzeti)
Ha az operációs rendszer nem tud megfelelően
KIKAPCSOLNI vagy újraindulni, az alaphelyzet gombot tűvel vagy kiegyenesített gemkapocsal megnyomva újra lehet indítani az Eee PC-t.
6
Hangszórórendszer
A beépített sztereó hangszórórendszer hang visszaadására
alkalmas további külső eszközök csatlakoztatása nélkül. A multimédiás hangrendszer beépített digitális audió vezérlővel rendelkezik, amely részletes hangot produkál (az eredmény külső sztereó fejhallgató vagy hangszórók csatlakoztatásával fokozható). Az audió szolgáltatások szoftver által vezéreltek.
2. fejezet: Az alkatrészek ismertetése
Page 18
Jobb oldal
2.0
1 2
3 4
Tekintse meg az alábbi ábrát az Eee PC ezen oldallapján lévő alkatrészek azonosításához.
Memóriakártya-foglalat
1
A beépített memóriakártya olvasó digitális
fényképezőgépekkel, MP3-lejátszókkal, mobiltelefonokkal vagy PDA-kkal használható MMC/SD memóriakártyák olvasására képes.
2
USB Port (2.0/1.1)
Az USB (Universal Serial Bus) port kompatibilis USB 2.0 vagy
USB 1.1 szabványú eszközökkel, pl. sorosan csatlakoztatott billentyűzetek, mutatóeszközök, kamerák és háttértárolók legfeljebb 12 Mbit/sec (USB 1.1), illetve 480 Mbit/sec (USB
2.0) sebességig. Az USB sok eszköz egyidejű működését teszi lehetővé egyetlen számítógépen, míg egyes perifériák kiegészítő csatlakozási pontként vagy hubként működnek. Az USB a forrócsere funkciót is támogatja.
3
Megjelenítő (monitor) kimeneti portja
A 15 érintkezős D-sub monitorport szabványos VGA-
kompatibilis eszköz, mint például monitor vagy kivetítő használatát támogatja, ami nagyobb külső megjelenítést tesz lehetővé.
Kensington® zár portja
4
A Kensington® zár portja lehetővé teszi az Eee PC rögzítését
Kensington® típusú biztonsági termékek segítségével. Az ilyen biztonsági termékek általában fémkábelt és zárat tartalmaznak, amelyek megakadályozzák az Eee PC eltávolítását a rögzítési pontról.
ASUS Eee PC
2-7
Page 19
Bal oldal
2.0
1
2 3 4
Tekintse meg az alábbi ábrát az Eee PC ezen oldallapján lévő alkatrészek azonosításához.
LAN port
1
A nyolc érintkezővel felszerelt RJ-45 LAN port (10/100M
bit) szabvány Ethernet kábel csatlakozását támogatja helyi hálózathoz történő kapcsolódáshoz. A beépített csatlakozó a praktikus használatot teszi lehetővé további adapterek használata nélkül.
2
USB Port (2.0/1.1)
Az USB (Universal Serial Bus) port kompatibilis USB 2.0 vagy
USB 1.1 szabványú eszközökkel, pl. sorosan csatlakoztatott billentyűzetek, mutatóeszközök, kamerák és háttértárolók legfeljebb 12 Mbit/sec (USB 1.1), illetve 480 Mbit/sec (USB
2.0) sebességig. Az USB sok eszköz egyidejű működését teszi lehetővé egyetlen számítógépen, míg egyes perifériák kiegészítő csatlakozási pontként vagy hubként működnek. Az USB a forrócsere funkciót is támogatja.
2-8
3
Mikrofon csatlakozóaljzat
A mikrofon csatlakozóaljzatot mikrofon csatlakoztatására
lehet használni Skype-híváshoz, hangalámondásra vagy egyszerű hangfelvételek készítéséhez.
4
Fejhallgató csatlakozóaljzat
Az ⁄” sztereó fejhallgató aljzat (3,55 mm) csatlakoztatja az Eee
PC audió kimenetét aktív hangszórókhoz vagy fejhallgatóhoz. Az aljzat használata automatikusan letiltja a beépített hangszórókat.
2. fejezet: Az alkatrészek ismertetése
Page 20
Hátulnézet
1 2
Tekintse meg az alábbi ábrát az Eee PC ezen oldallapján lévő alkatrészek azonosításához.
1
Akkumulátor egység
Az akkumulátor egység töltése automatikusan
megkezdődik, ha hálózati áramforráshoz csatlakoztatják, és árammal látja el az Eee PC-t, ha nem csatlakozik a hálózathoz. Ez lehetővé teszi a munkahelyek közötti mozgást. Az akkumulátor működési ideje az Eee PC használati jellemzőitől és műszaki adataitól függ. Az akkumulátor egységet nem lehet szétszerelni és egyetlen egységként kell megvásárolni.
2
Tápcsatlakozó (DC) aljzat
A mellékelt hálózati adapter a váltóáramot alakítja
egyenárammá az aljzaton történő használathoz. Az aljzaton keresztül kapja az Eee PC a tápfeszültséget és az akkumulátor egység a töltést. Az Eee PC és az akkumulátor egység sérülésének elkerülése érdekében mindig a mellékelt hálózati adaptert használja áramforrásként.
VIGYÁZAT: AZ AKKUMULÁTOR FELFORRÓSODHAT A TARTÓS HASZNÁLATTÓL. NE FEDJE LE AZ ADAPTERT ÉS TARTSA TÁVOL A TESTÉTŐL.
ASUS Eee PC
2-9
Page 21
2-10
2. fejezet: Az alkatrészek ismertetése
Page 22
Tápellátás
Az érintőpad használata
A billentyűzet használata
First Run Wizard
Üzemmód
Leállítás
Első lépések
3
Page 23
Tápellátás
A hálózati feszültség használata
Az Eee PC két helyről kapja a tápfeszültséget: a hálózati adapterről és az akkumulátorról. A hálózati adapter a konnektorból származó váltóáramot alakítja az Eee PC működtetéséhez szükséges egyenárammá. Ez azt jelenti, hogy a tápkábelt bármilyen 100V-120V, illetve 220V-240V konnektorhoz csatlakoztathatja anélkül, hogy kapcsolót kellene állítani vagy átalakítót használni. Más országban előfordulhat, hogy adapter szükséges a mellékelt USA-szabványú hálózati tápkábel eltérő szabványú áramforráshoz történő csatlakoztatásához. A szállodák többségében univerzális konnektor található, amely különféle tápkábelek, illetve feszültségek használatát támogatja. Mindig tanácsos megkérdezni egy tapasztalt utazót a hálózati feszültségről, ha más országba utazik.
Ha a hálózati tápkábelt az AC-DC átalakítóhoz csatlakoztatta, dugja a tápkábelt egy (lehetőleg túlfeszültség-védelemmel ellátott) konnektorba, majd csatlakoztassa a DC dugót az Eee PC-hez. Ha az AC-DC átalakítóhoz először a konnektorhoz csatlakoztatja, kipróbálhatja a konnektor tápfeszültségét és magát az AC-DC átalakítót, fennáll-e kompatibilitási probléma, mielőtt a DC tápkábelt az Eee PC-hez csatlakoztatná. Az adapter tápfeszültség kijelzője (ha van ilyen) világít, ha a tápfeszültség a határértéken belül van.
3-2
A HÁLÓZATI ADAPTER FELFORRÓSODHAT A TARTÓS HASZNÁLATTÓL. NE FEDJE LE AZ ADAPTERT ÉS TARTSA TÁVOL A TESTÉTŐL.
Ezt az Eee PC-t területtől függően kettő- vagy háromvillás dugóval szállítják, amely illik a fali aljzatba. Ha háromvillás dugót mellékelnek, földelt konnektort vagy megfelelően földelt adaptert kell használnia, hogy biztosítsa az Eee PC biztonságos működését.
3. fejezet: A készülék használatba vétele
Page 24
Károsodás következhet be, ha az Eee PC-t eltérő adapterrel használja,
1
1
2
1
1
2
1
3
2
vagy ha az Eee PC adapterét más elektromos eszközök táplálásához használja. Ha füstöt, égésszagot vagy túlzott hőleadást érzékel az AC-DC adapteren, forduljon a szervizhez. Forduljon a szervizhez, ha hibásnak véli az AC-DC adaptert. Mind az akkumulátor egység(ek)et, mind az Eee PC-t megrongálhatja, ha hibás AC-DC adaptert használ.
Az akkumulátor használata
Ezt az Eee PC-t cserélhető akkumulátor egységgel történő használatra tervezték. Az akkumulátor egység egy burkolatba épített akkumulátorcellákból áll. A teljesen feltöltött akkumulátor egység több óra használatot tesz lehetővé. A kiegészítő akkumulátor egységek külön megvásárolhatók az Eee PC forgalmazójától.
Ne feledje, hogy az első használata előtt, valamint ha kimerült, teljesen fel kell töltenie az akkumulátort az élettartama meghosszabbítása érdekében. Az akkumulátor a teljes
kapacitását néhány töltési és lemerülési ciklus után éri el.
Az akkumulátor egység behelyezése és eltávolítása
Az Eee PC-t beszerelt akkumulátor egységgel vagy kiszerelve szállítják. Amennyiben nem, végezze el az alábbiakat az akkumulátor egység beszereléséhez.
Soha ne kísérelje meg eltávolítani az akkumulátor egységet, ha az Eee PC BEKAPCSOLT állapotban van, mivel ez a nem mentett adatok elvesztését okozhatja.
Az akkumulátor egység
behelyezése:
Kizárólag az ehhez az Eee PC-hez való akkumulátor egységet
Az akkumulátor egység
eltávolítása:
vagy hálózati adaptert használjon, illetve olyat, amelyet a gyártó vagy forgalmazó kifejezetten jóváhagyott a modellel történő használathoz. Ellenkező esetben az Eee PC megsérülhet.
ASUS Eee PC
3-3
Page 25
Az akkumulátor gondozása
Az Eee PC akkumulátor egysége, mint minden újratölthető akkumulátor csak korlátozott alkalommal tölthető fel. Az akkumulátor egység hasznos élettartama a környezeti hőmérséklettől, páratartalomtól és az Eee PC használatának módjától függ. Ideális, ha az akkumulátort 5 és 35˚C (41 és 95˚F) közötti hőmérséklet-tartományban használják. Azt is gyelembe kell venni, hogy az Eee PC belső hőmérséklete magasabb, mint a kinti hőmérséklet. A tartományon kívüli hőmérséklet megrövidíti az akkumulátor hasznos élettartamát. Bármilyen esetben az akkumulátor egység használati ideje fokozatosan lerövidül, és új akkumulátor egységet kell beszereznie a hivatalos forgalmazótól az Eee PC-hez. Mivel az akkumulátorok eltarthatósági ideje is véges, nem tanácsos tartalékot vásárolni, amelyet aztán tárol.
Biztonsági okból NE dobja az akkumulátort tűzbe, NE zárja rövidre az érintkezőket és NE szerelje szét az akkumulátort. Ha ütéstől rendellenes az akkumulátor egység működése vagy megsérült, kapcsolja KI az Eee PC-t és lépjen kapcsolatba a hivatalos márkaszervizzel.
Energiagazdálkodási üzemmód
Az Eee PC intelligens energiagazdálkodási rendszerrel van felszerelve. Az energiatakarékos Akkumulátor üzemmód csökkenti a CPU frekvenciáját és csökkenti az áramfogyasztást a maximális akkumulátor-üzemidő érdekében. Az AC mód lehetővé teszi, hogy a CPU teljes sebességen üzemeljen a legnagyobb teljesítmény érdekében. A tápegység csatlakoztatása vagy leválasztása esetén az AC mód és az Akkumulátor mód emlékeztetőül látható lesz a kijelzőn.
Akkumulátor-üzemmód AC-üzemmód
3-4
3. fejezet: A készülék használatba vétele
Page 26
Super Hybrid Engine
A Super Hybrid Engine különféle energia-üzemmódokat kínál. A kijelölt billentyű segítségével különféle energiatakarékos üzemmódok között lehet váltani. Az energiatakarékos üzemmódok az Eee PC-t több szempont szerint vezérlik a teljesítmény és az akkumulátor-üzemidő közötti egyensúly megteremtéséhez. A kiválasztott üzemmód megjelenik a kijelzőn.
Auto High-Performance és az Auto Power-Saving mód csak akkor elérhető, ha csatlakoztatja vagy leválasztja a tápegységet.
ASUS Eee PC
3-5
Page 27
Vészleállítás és újraindítás
Ha az operációs rendszer nem tud megfelelően KIKAPCSOLNI vagy újraindulni, további módszerek vannak az Eee PC kikapcsolásához, illetve újraindításához:
Leállítás: Tartsa lenyomva az üzemkapcsoló gombot, amíg
a rendszer kikapcsolódik.
Újraindítás: Nyomja meg az alaphelyzet gombot .
3-6
Nyomja meg az alaphelyzetbe állító gombot egy tűvel vagy kiegyenesített gemkapoccsal.
NE használja a vészleállítást/újraindítást adatok írása közben. Ez adatvesztést vagy -sérülést okozhat.
3. fejezet: A készülék használatba vétele
Page 28
Az érintőpad használata
Egyujjas mozdulat bevitele
Kattintás/Érintés – ha az egérmutató a kívánt tétel fölött van,
nyomja meg a bal oldali gombot, vagy az ujjával érintse meg könnyedén az érintőpadot rajta tartva az ujját, amíg a tételt ki nem választotta. A kiválasztott tétel színe megváltozik. Az alábbi 2 példa ugyanezzel az eredménnyel jár.
Dupla kattintás/Dupla érintés – Ez elterjedt eszköz a programok közvetlen indításához a megfelelő kijelölt ikonról. Mozgassa az egérmutatót a végrehajtani kívánt program ikonjára, nyomja meg a bal oldali gombot vagy gyorsan koppintson az erintőpadra kétszer egymásután, és a rendszer elindítja a megfelelő programot. Ha a két kattintás, illetve érintés közötti idő túl hosszú, a művelet nem kerül végrehajtásra. Az alábbi 2 példa ugyanezzel az eredménnyel jár.
ASUS Eee PC
3-7
Page 29
Elhúzás – az elhúzással tételeket vehet fel és helyezhet át bárhova a képernyőn. Az egérmutatót a kiválasztott tétel fölé mozgathatja és a bal oldali gomb lenyomva tartása mellett a kívánt helyre mozgathatja az egérmutatót, ahol felengedheti a gombot. Más megoldásként egyszerűen duplán koppinthat a tételre és ott tarthatja az ujját, miközben ujjbegyével elhúzza a tételt. Az alábbi ábrákon lévő tevékenységek ugyanezzel az eredménnyel járnak.
Többujjas mozdulat bevitele
Kétujjas görgetés - csúsztassa
két ujját fel vagy le az érintőpadon az ablak felfelé vagy lefelé görgetéséhez. Ha a megjelenített ablak több kisebb panelt tartalmaz, helyezze oda az egérmutatót, mielőtt görgetné.
3-8
3. fejezet: A készülék használatba vétele
Page 30
A billentyűzet használata
Különleges funkciógombok
Az alábbiak az Eee PC billentyűzetén lévő színes gyorsgombok magyarázatát tartalmazzák. A színes parancsokat kizárólag úgy lehet elérni, ha megnyomja és nyomva tartja a funkcióbillentyűt, miközben egy színes paranccsal ellátott billentyűt nyom meg. Egyes funkció ikonok megjelennek az operációs rendszer tálcáján, miután aktiválják őket.
A funkcióbillentyűk gyorsgombjainak helye a számítógép modelljétől függően eltérhetnek, de a funkciók általában megegyeznek. Az ikonokat kell mérvadónak tekinteni, ha a gyorsgomb funkciók nem egyeznek a kézikönyv magyarázatával.
zzZ ikon (F1): Az Eee PC-t felfüggesztett módba állítja (Mentés RAM-ba).
Rádiótorony (F2): Csak vezeték nélküli modelleken:
BE- vagy KIKAPCSOLJA a beépített vezeték nélküli LAN, illetve Bluetooth (csak bizonyos modelleken) szolgáltatást egy, a képernyőn megjelenő ablakon keresztül. Ha engedélyezték, a megfelelő vezeték nélküli jelzőfény kigyullad.
Az alapértelmezett beállítás WLAN BE / Bluetooth KI.
Naplemente ikon (F3): Csökkenti a kijelző fényerejét.
Napfelkelte ikon (F4): Növeli a kijelző fényerejét.
LCD/Monitor ikonok (F5): Vált az Eee PC LCD
kijelzője és külső monitor használata között a következő sorrendben: Csak LCD -> Csak CRT (Külső monitor) -> LCD + CRT Klón.
ASUS Eee PC
3-9
Page 31
Feladatkezelő ikon (F6): Elindítja a Feladatkezelőt,
hogy megtekinthesse az éppen futó alkalmazásokat, vagy leállítson egyes alkalmazásokat.
Áthúzott hangszóró ikon (F7): Némítja a hangszórót.
Hangszóró le ikon (F8): Csökkenti a hangszóró
hangerejét.
Hangszóró fel ikon (F9): Növeli a hangszóró
hangerejét.
Num Lk (F11): A számbillentyűzetet (number lock)
kapcsolja BE és KI. Lehetővé teszi a billentyűzet nagyobb részének használatát számok beviteléhez.
Scr Lk (F12): A „Scroll Lock” BE-, illetve
KIKAPCSOLÁSÁHOZ. Lehetővé teszi, hogy a billentyűzet nagyobb részét használja cellák közötti navigáláshoz.
Prt Sc (Ins): A „Print Screen” billentyű funkcióját
váltja képernyőkép rögzítése, mentése és a teljes asztal tartalmának nyomtatása között.
3-10
Pg Up (↑): Nyomja meg a gombot dokumentumok
vagy böngésző lefelé görgetéséhez.
Pg Dn (↓): Nyomja meg a gombot dokumentumok
vagy böngésző lefelé görgetéséhez.
Home (←): Nyomja meg, hogy a kurzort a sor
elejére mozgassa.
End (→): Nyomja meg, hogy a kurzort a sor végére
mozgassa.
3. fejezet: A készülék használatba vétele
Page 32
Ház ikon: Vissza a főmenühöz.
Menü kurzor ikonnal: Aktiválja a tulajdonságok
menüt, és egyenértékű azzal, amikor jobb kattintást végez az érintőpaddal/egérrel egy objektumra.
ASUS Eee PC
3-11
Page 33
First Run Wizard
Amikor első alkalommal kapcsolja be az Eee PC-t, a First Run Wizard automatikusan elindul és végikalauzolja Önt a személyes beállítások elvégzésében és alapvető információkkal szolgál. Kövesse a varázsló utasításait a kezdeti beállítások elvégzéséhez.
1. Váltson az
Elfogadom a licenc­megállapodás feltételeit elemre,
majd kattintson a Tovább gombra a folytatáshoz.
2. Adja meg a
Teljes nevét, majd kattintson a Tovább gombra a folytatáshoz.
3-12
3. fejezet: A készülék használatba vétele
Page 34
3. Adja meg Jelszavát,
majd adja meg újra a jelszót a megerősítéséhez. Kattintson a Tovább gombra a folytatáshoz.
Kattintson az Automatikus bejelentkezés rendszerindításkor elem előtti jelölőnégyzetre, ha jelszó megadása nélkül kíván bejelentkezni. Ezzel mások is hozzáférhetnek a számítógépéhez engedély nélkül.
Ne felejtse el jelszavát! Ha nem az automatikus bejelentkezést választja, mindig meg kell adnia a jelszavát, amikor elindítja Eee PC-jét.
4. Kattintson a legördülő menüre a lista megnyitásához, és keresse meg saját városát, vagy a legközelebbit az Ön időzónájában. Állítsa be a helyes dátumot és időt. Kattintson a Tovább gombra a folytatáshoz.
5. A varázsló utasításainak végrehajtása után kattintson a Befejezés gombra a rendszer újraindításához, vagy kattintson a Vissza gombra további beállítások végzéséhez.
ASUS Eee PC
3-13
Page 35
Üzemmód
A rendszert funkció-központú üzemmódokkal tervezték, ami hat kategória szerint osztályozza a funkciókat: Internet, Munka, Tanulás, Játék, Beállítások, Kedvencek. Az asztal egyértelmű besorolása praktikus lehet, amikor például egy kezdő kezeli az Eee PC-t, de lehetővé teszi azt is, hogy a haladó felhasználó könnyebben megtaláljon és elindítson alkalmazásokat.
Váltson a megjelenített kategóriák között a felül található megfelelő kategória-fülekre történő kattintással, amikor is a képernyő a kijelölt kategóriának megfelelően módosul, és mutatja az oda tartozó elemeket.
Leállítás
Az Eee PC kikapcsolásához kövesse az alábbi utasításokat.
1. Kattintson a vörös üzemkapcsolóra Vagy kattintson az
fülön, és válassza a Kikapcsolás elemet.
2. Válassza a
3. Kattintson az
Kikapcsolás elemet a párbeszédpanelben.
Azonnali kikapcsolás elemre a Beállítások
OK gombra a folytatáshoz.
1
3
az értesítési területen.
2
1
3-14
3. fejezet: A készülék használatba vétele
Page 36
Védjegy-nyilatkozatok
Qualied Vendor List
Nyilatkozatok és biztonsági gyelmeztetések
GNU General Public License
Szerzői jogi információk
A kötelezettség korlátozása
Szerviz és támogatás
Függelék
A
Page 37
Védjegy-nyilatkozatok
A Google Talk szolgáltatás és emblémái a Google Inc. védjegyei.
A GroupWise szolgáltatás és emblémái a Novell Inc. védjegyei.
Az MSN szolgáltatás és emblémái a Microsoft Corporation védjegyei.
A QQ szolgáltatás és emblémái a Tencent Inc. védjegyei.
A Yahoo! szolgáltatás és emblémái a Yahoo! Inc. védjegyei.
Minden egyéb szolgáltatás és embléma a megfelelő tulajdonosaik védjegye vagy bejegyzett védjegye.
Qualied Vendor List
The Linux-based Eee PC may not support all PC peripherals. Visit our ASUS website (http://support.asus.com) for the latest qualied vendor list before you purchase peripherals for your Eee PC.
Hangkártyák Típus Modell USB 1.1 Creative Sound Blaster External USB sound system Vezeték nélküli Ethernet adapterek Típus Modell USB 1.1 ASUS WL140
USB2.0 ASUS WL-167G Bluetooth adaptereszközök
Típus Modell USB1.1 OMIZ Bluetooth V2.0 Dongle USB2.0 BELKIN F8T012 ODD CD/DVD-ROM / CD-RW / Combo / Aygýtlarý Típus Modell USB 2.0 ASUS
Dijital Fotođraf Makinesi Aygýtlarý Típus Modell USB 2.0 Kodak P850
Dijital videofelvevő Aygýtlarý Típus Modell USB 1.1 Sony DCR-TRV75E
D-Link DWL-120+
SCB-2424V-U
ASUS CB-5216A-U
Canon PowerShot A80 Canon Digital IXUS 850 IS
A-2
Függelék
Page 38
Görüntü Aygýtlarý Típus Modell D-Sub
Görüntü Aygýtlarý Típus Modell D-Sub Sony SDM--HS75P
ODD DVD-R/ DVD-RW / DVD+-RW Aygýtlarý Típus Modell USB 2.0 ASUS DRW-1608P2S-D
BenQ FP222W DELL 2407WFP Philips 107S5 Acer AL1916W ASUS MM17T ASUS PM17TU ASUS PW191 ASUS VW192 ASUS PW201 BenQ FP<73G> BenQ FP783 LG 1730S LG M198WA Maya NFS-70 Samsung 930B Samsung 206BW Samsung SyncMaster 710T Samsung SyncMaster 740BF
ViewSonic VE710b ViewSonic VX724 ViewSonic VX2235wm ASUS PG191 ASUS MB19TU Great Wall 2172 MGA GA780K TCL LW98
ASUS SDRW-0804P-D ASUS SDRW-0806T-D BenQ EW164B-0K2 BenQ TW200D Pioneer DVR-112CH Sony DRX-S50U Sony DRX-820UL Teclast DWB8PUM Xbox HD DVD
ASUS Eee PC
A-3
Page 39
Hýzlý Ethernet Yönetilmeyen Anahtar/Hub Bađdaţtýrýcý Típus Modell Hub Alpha AFH-805T
Switch ASUS GIGAX1105N
Router D-Link DI-704P
Flash Bellek Kart Okuyucu/Yazýcý Típus Modell USB 2.0 ASIA All in1 Card Reader
Flash memóriakártya Típus Modell SD/MMC
Disket Aygýtlarý Típus Modell USB 1.1 Mitsumi D353FUE
Joystick & Oyun Yüzeyi Aygýtlarý Típus Modell USB 1.1 Logitech Momo Racing
Alpha AFH-808T TP-Link TL-HP5MU
ASUS GIGAX1108N D-Link DES-1008D LINKSYS SD208 NETGEAR FS608
D-Link DI-604+ Netcore 615GR
GL816 6in1 Card Reader Kawau Card Reader SSK All in 1 Card Reader
Transcend TS2GSDC 4.0G Adata TurboSD2.0 4.0G KingSton SD 1.0G KingSton SD 2.0G KingSton SD 4.0G Toshiba SD 256MB Panasonic SD 16MB SanDisk SD 1.0G SanDisk SD 4.0G Transcend SDHC 8.0G ATP SDHC 8.0G PNY SDHC 8.0G Adata MMC 512MB Canon SD 16MB
IBM CN533
Logitech WingMan Action Pad Logitech WingMan Precision USB Microsoft SideWinder Game Pad USB Betop Controller3 BTP-C033
A-4
Függelék
Page 40
Klavye Aygýtlarý Típus Modell USB 1.1 Aipio-K8-8101
Wireless Microsoft 1011
Klavye & Fare Aygýtlarý Típus Modell Wireless Logitech MX3200-LASTER
Fare Aygýtlarý Típus Modell USB 1.1 Logitech M-BE58
Wireless Logitech Cordless Optical
Bluetooth Microsoft MOUSE-8000 M.O. Aygýtlarý Típus Modell USB 2.0 Fujitsu FN640 Slimmate MO USB 2.0
MP3-lejátszó Típus Modell USB 2.0 iPod M9282CH
Delux K9832 Fujing FJ-818 Gmaster GK-001 HP 6512-UK Logitech Y-UG75 Logitech-Ultra-at Microsoft Natural Keyboard Pro Microsoft Oce Keyboard Microsoft Digital Media Pro Keyboard Neno-K-305 ViewSonic KU206 ViewSonic KU306 A4Tech V-810S
Microsoft Elite Keyboard
Logitech S10
Logitech M-UV83 Microsoft D58 Microsoft Basic Optical Mouse MSI MSM-207AC Razer Copperhead Laser Mouse
Logitech MX-REVOLUTION Microsoft MSK-1056 Microsoft PRESENTER 3000 ViewSonic MSR03057
Fujitsu MDK3064UA
ASUS Eee PC
A-5
Page 41
PC Kamera Aygýtlarý Típus Modell USB 1.1 Logitech V-UH9
USB2.0 HTDQQ V8 Yazýcý Aygýtlarý Típus Modell USB 1.1 HP Deskjet 1180c
USB 2.0 HP Photosmart D5168
Çýkarýlabilir Sabit Disk Típus Modell USB 2.0 BenQ DP303
Tarayýcý Aygýtlarý Típus Modell USB 2.0 HP Scanjet 2400 TV-kártyás eszközök Típus Modell USB 2.0 Leadtek WinFast PalmTop TV
USB Flash Diski Típus Modell USB1.1 ASUS AI-Flash 2 USB 2.0
Logitech V-UAM27 Logitech V-UAR38 Microsoft Lifecam VX3000 SOVIC SP-318 ASUS DC-3120 LANCE V8
HP Photosmart 7960 EPSON STYLUS-C43UX
Epson Stylus photo R800
King Apple Mobil BOX Newman NM-3000 Newman NW USB2006 Seagate 4ME0FTCP Zynet D2-U2FW
COMPRO U800
UNIS USB2.0 1G Adata 1.0G Adata 4.0G PQI 4.0G Adata 8.0G KingSton 2.0G SanDisk 2.0G ASUS Ai-ash 5 Apacer Handy AH320 8.0G Teclast Coolash 8.0G Teclast Coolash 16.0G SanDisk Cruzer contour 8.0G Adata 8.0G Lenovo USB Flash
A-6
Függelék
Page 42
USB HUB Aygýtlarý A függő állapot feloldása után ellenőrizze a kapcsolatokat. Típus Modell USB 2.0 BELKIN F5U237
USB-kompatibilis telefonkészülékek Típus Modell USB 1.1 Skype EX-B Kablosuz Lan Eriţim Noktasý Típus Modell Normal Bualo WZR-G300N
FEATARES-USB2.0 HUB
ASUS WL 500g ASUS WL 520g ASUS WL 566GM ASUS WL 530g D-Link DI 624 D-Link DIR-635 Linksys WRT300N
ASUS Eee PC
A-7
Page 43
Nyilatkozatok és biztonsági gyelmeztetések
A Federal Communications Commission nyilatkozata
Ez az eszköz megfelel az FCC Szabályzata 15. fejezetének. A működés feltételei a következők:
Az eszköz nem okozhat ártalmas zavart, és
Ennek az eszköznek minden zavart fogadnia kell, beleértve a nem kívánatos működést okozó zavarokat is.
A készüléket a Federal Communications Commission (FCC) szabályozása
15. pontjának megfelelően, a B osztályú digitális készülékekre vonatkozó
követelmények és határértékek szerint tesztelték, és azok függvényében megfelelőnek találták. Ezek a követelmények úgy vannak megszabva, hogy ésszerű védelmet nyújtsanak a káros zavar ellen lakókörnyezetben való telepítéskor. Ez a készülék rádiófrekvenciás energiát használ és sugároz ki, ezért amennyiben nem az utasításoknak megfelelően történik a telepítése és használata, úgy a rádiófrekvenciás kommunikációt zavarhatja. Arra azonban nincs garancia, hogy sehol nem léphet fel interferencia. Amennyiben a berendezés zavart okoz a rádió- vagy televízióvételben – amiről a berendezés ki- és bekapcsolásával lehet megbizonyosodni –, azt javasoljuk a felhasználónak, hogy a zavar kiküszöbölésére próbálkozzon meg az alábbiakkal:
A vevőantennát állítsa más irányba, vagy helyezze át.
Növelje a készülék és a vevőegység közötti távolságot.
Csatlakoztassa más-más fázisra kötött konnektorba a két készülék tápkábeleit.
Kérje a kereskedő vagy egy tapasztalt rádió/TV szerelő segítségét.
Az FCC emissziós korlátozásainak betartása, és a közeli rádió és televízió vételi interferencia megakadályozásának érdekében árnyékolt kábel használata szükséges. Azt tanácsoljuk, hogy kizárólag a mellékelt tápkábelt használják. Csak olyan árnyékolt kábeleket használjon, melyek a készülék kimeneti és bemeneti portjára csatlakoznak. Bármilyen kamerát érintő módosítás vagy változtatás a felhasználóra vonatkozó üzemeltetési jogosultság elvesztését vonhatja maga után.
A-8
Függelék
Page 44
(Forrás: 47. Szövetségi Szabályzat 15.193. fejezete, 1993, Washington D.C. Szövetségi Nyilvántartási Hivatal, Nemzeti Archívum és Nyilvántartási Minisztérium, az USA Nemzeti Nyomdája.)
FCC rádiófrekvenciás kitétel veszélyéről szóló nyilatkozat
hagyott változtatások, illetve módosítások érvényteleníthetik a felhasználó jogkörét, hogy a berendezést működtesse. „A gyártó ezúton nyilatkozik, hogy az eszközt a 2,4 GHz-es frekvenciasáv 1-11. csatornájában történő használatra korlátozza az USA-ban szabályozott előírt rmware.”
Ez a berendezés megfelel az FCC nem szabályozott környezetre vonatkozóan előírt, besugárzási kitettségre vonatkozó határértékeinek. Annak érdekében, hogy továbbra megfeleljenek az FCC rádiófrekvenciás kitettségre vonatkozó követelményeinek, kerüljék az adóantenna közvetlen érintését sugárzás közben. A végfelhasználók kötelesek betartani az adott kezelési utasításokat, hogy megfeleljenek a rádiófrekvenciás kitettségre vonatkozó követelményeknek
Max. SAR mérés (1g)
802.11b SAR érték: 0.033 W/kg
802.11g SAR érték: 0.055 W/kg
ASUS Eee PC
A-9
Page 45
Megfelelőségi nyilatkozat (R&TTE irányelv 1999/5/EK)
Az alábbi tételek teljesültek és relevánsnak, illetve elégségesnek minősülnek::
Alapvető követelmények a [3. cikk] szerint Egészségvédelmi és biztonsági követelmények a [3.1a cikk] szerint
Elektromos biztonság tesztelése az [EN 60950] szerint
Az elektromágneses zavartűréssel szembeni védelmi követelmények a [3.1b cikk] szerint
Az elektromágneses zavartűrés vizsgálata az [EN 301 489-1] és [EN 301] szerint
Tesztelés a [489-17] szerint
A rádiófrekvenciás spektrum hatékony használata a [3.2. cikk] szerint
Rádió tesztsorozatok a [300 328-2] szerint
Figyelmeztetés a CE jelzés használatával kapcsolatban
Ez egy B osztályú termék. Lakókörnyezetben a termék rádiófrekvenciás zavart okozhat, amelynek esetében a felhasználó a megfelelő intézkedések megtételére kötelezhető.
Integrált áramkörök által okozott sugárzással kapcsolatos nyilatkozat Kanada területére vonatkozóan
Ez a berendezés megfelel a nem szabályozott környezetre vonatkozóan előírt, integrált áramkörök által okozott sugárzásnak való kitettségre vonatkozó határértékeknek. Annak érdekében, hogy továbbra megfeleljenek az integrált áramkörök rádiófrekvenciás kitettségre vonatkozó követelményeinek, kerüljék az adóantenna közvetlen érintését sugárzás közben. A végfelhasználók kötelesek betartani az adott kezelési utasításokat, hogy megfeleljenek a rádiófrekvenciás kitettségre vonatkozó követelményeknek.
A működésnek a következő két feltétele van:
Az eszköz nem okozhat zavart, és
ennek az eszköznek minden vett interferenciát állnia kell, beleértve a nem kívánatos működést okozó interferenciát.
A-10
Függelék
Page 46
Annak érdelében, hogy elkerüljék a rádiófrekvenciás interferenciát az engedélyezett szolgáltatással (pl. a közös csatornát használó mobil műholdas rendszerekkel), az eszközt beltéren és az ablakoktól távol tanácsos használni a legnagyobb fokú árnyékolás érdekében. A kültéren telepített berendezés (vagy adóantennája) engedélyköteles.
Mivel a nagyteljesítményű radarberendezések az 5250-5350 MHz­es sáv elsődleges felhasználói (azaz elsőbbséget élveznek), az ilyen radarberendezések zavarhatják és/vagy károsíthatják a LELAN (Licence-Exempt Local Area Network) eszközöket.
Max. SAR mérés (1g)
802.11b SAR érték: 0.033 W/kg
802.11g SAR érték: 0.055 W/kg
ASUS Eee PC
A-11
Page 47
Vezeték nélküli működési csatorna különböző területeken
Észak-Amerika 2,412-2,462 GHz Ch01 – CH11 Japán 2,412-2,484 GHz Ch01 – Ch14 Európa ETSI 2,412-2,472 GHz Ch01 – Ch13
Korlátozott vezeték nélküli frekvenciasávok Franciaországban
Franciaország egyes területein korlátozhatják a frekvenciasáv használatát. Beltéren a legrosszabb esetben a legnagyobb megengedett sugárzási teljesítmény:
10 mW a teljes 2,4 GHz-es sávban(2 400 MHz–2 483,5 MHz)
100 mW a 2 446,5 MHz és 2 483,5 MHz közötti frekvenciák esetében
A 10-13. csatornák a 2 446,6 – 2 483,5 MHz-es sávban működnek.
Kevés lehetőség nyílik a kültéri használathoz: magánterületen
vagy közéleti személyek magánterületén a használat a Védelmi
Minisztérium előzetes engedélyezési eljárásának függvénye,
ahol a maximális megengedett teljesítmény 100 mW a 2 446,5–
2 483,5 MHz-es sávban. A kültéren, közterületen történő
használat nem engedélyezett. Az alább felsorolt osztályokban a teljes 2,4 GHz-es sávra
vonatkozóan:
A maximális engedélyezett teljesítmény beltéren 100 mW
A maximális engedélyezett teljesítmény kültéren 10 mW
Azon osztályok esetében, ahol a 2 400–2 483,5 MHz-es sáv használata megengedett 100 mW-nál kisebb beltéri, illetve 10 mW kisebb kültéri EIRP mellett:
01 Ain Orientales 02 Aisne 03 Allier
05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Aričge
11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche
55 Meuse 58 Ničvre 59 Nord
A-12
Függelék
Page 48
60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute Saône 71 Saône et Loire 75 Paris 82 Tarn et Garonne 84 Vaucluse 88 Vosges 89 Yonne 90 Territoire de Belfort 94 Val de Marne
Ez az előírás idővel valószínűleg módosul, lehetővé téve a vezeték
nélküli LAN kártya használatát Franciaország nagyobb területén.
Kérjük, érdeklődjön az ART-nél a legfrissebb információkért (www.
art-telecom.fr).
az Ön WLAN kártyája kevesebb mint 100 mW, de több mint 10 mW teljesítményt sugároz.
ASUS Eee PC
A-13
Page 49
UL biztonsági tudnivalók
Előírás az UL 1459 szerint olyan távközlési (telefon-) berendezésekre vonatkozóan, amelyek elektromosan csatlakoznak olyan távközlési hálózathoz, amelynek földhöz viszonyított üzemi feszültsége nem haladja meg a 200 V csúcs, 300 V csúcstól csúcsig és a 105 V rms értéket, és amelyet az Országos Elektromos Szabályzat (NFPA 70) szerint telepítettek, illetve használnak.
Amikor az Eee PC modemjét használja, mindig kövesse az alapvető elővigyázatossági intézkedéseket a tűzveszély, áramütés és személyi sérülés elkerülése érdekében, beleértve a következőket is:
NE használja az Eee PC-t víz, pl. fürdőkád, kézmosó, konyhai mosogató vagy mosdó közelében, nyirkos pincében vagy úszómedence mellett.
NE használja az Eee PC-t villámlás közben. A villámlás miatt fennáll az elektromos áramütés csekély veszélye.
NE használja az Eee PC-t gázszivárgás közvetlen közelében.
Előírás az UL 1642 szerint elsődleges (nem újratölthető) és másodlagos (újratölthető) lítium akkumulátorok használatára vonatkozóan termékek energiaforrásaként. Ezek az akkumulátorok fémes lítiumot vagy lítium ötvözetet vagy lítium iont tartalmaznak és egy, kettő vagy több elektrokémiai cellából állnak sorba, párhuzamosan vagy mindkét módon kötve, amelyek a kémiai energiát villamos energiává alakítják át visszafordíthatatlan vagy visszafordítható kémiai reakció útján.
Ne dobja tűzbe az Eee PC elhasznált akkumulátorát, mivel felrobbanhat. Tekintse meg a helyi szabályozást az esetleges külöleges ártalmatlanítási utasításokat illetően, hogy csökkentse a tűz, illetve robbanás okozta személyi sérülés kockázatát.
Ne használjon más eszközökhöz tervezett hálózati adaptert vagy akkumulátort, hogy csökkentse a tűz, illetve robbanás okozta személyi sérülés kockázatát. Kizárólag UL jóváhagyással rendelkező és a gyártó vagy hivatalos kereskedők által forgalmazott hálózati adaptert vagy akkumulátort használjon.
A-14
Függelék
Page 50
Követelmény a tápellátás biztonságával kapcsolatban
A legfeljebb 6 A névleges áramfelvétellel rendelkező és több mint 3 kg tömegű termékek minimálisan a következő értékű tápkábelt kell használniuk: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 vagy H05VV-F, 2G, 0.75mm2.
Az áthúzott kerekes szeméttárolót ábrázoló jelzéssel ellátott terméket (elektromos és elektronikus berendezések és higanytartalmú gombelemek) nem szabad háztartási szemétként kezelni. Az elektronikus termékek elhelyezését illetően tájékozódjon a helyi hatóságoknál.
ASUS Eee PC
A-15
Page 51
Skandináv országokra vonatkozó figyelmeztetések a lítiummal kapcsolatban (lítium­ion akkumulátorokra vonatkozóan)
CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German)
A-16
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
Függelék
Page 52
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese)
ASUS Eee PC
A-17
Page 53
GNU General Public License
Licensing Information
This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. See The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. Specially, the following parts of this product are subject to the GNU GPL:
The Linux operating system kernel
Firefox
Kworldclock
Pidgin
KCal
Kontact
KSnapshot
Thunderbird
Knotes
Kalzium
Kstars
Tux Typing
KMessedWords
KHangMan
Kbruch
Freemind
Stellarium
Tux, of Math Command
Kig
KmPlot
mtPaint
Tux Paint
KPatience
Frozen Bubble
Crack Attack
GNOME Sudoku
KTuberling
LTris
The KControl Xprinters Module
The KControl Clock Module
GSynaptics
Gcompris
Enigma
Supertux
Boswars
Xmahjongg
Tuxpuck
All listed software packages are copyright by their respective authors. Refer to the source code for detailed information.
ASUSTeK COMPUTER Inc. has exposed the full source code of the GPL licensed software, including any scripts to control compilation and installation of the object code. All future rmware updates will also be accompanied with their respective source code. For more information on how you can obtain our open source code, visit our website (http://support.asus.com.tw/download/).
A-18
Függelék
Page 54
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.,
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation's software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights.
ASUS Eee PC
A-19
Page 55
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) oer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modied by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reect on the original authors' reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in eect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modication follow.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING,
DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License applies to any program or other work which contains
a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the Program" means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modication".) Each licensee is addressed as "you".
Activities other than copying, distribution and modication are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does.
A-20
Függelék
Page 56
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option oer warranty protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:
a) You must cause the modied les to carry prominent notices
stating that you changed the les and the date of any change.
b) You must cause any work that you distribute or publish, that
in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License.
c) If the modied program normally reads commands
interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.)
ASUS Eee PC
A-21
Page 57
These requirements apply to the modied work as a whole. If identiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it,
under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machine-
readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
b) Accompany it with a written oer, valid for at least three
years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
A-22
Függelék
Page 58
c) Accompany it with the information you received as to the
oer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with
such an oer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface denition les, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable.
If distribution of executable or object code is made by oering access to copy from a designated place, then oering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it.
ASUS Eee PC
A-23
Page 59
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. or example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice.
A-24
Függelék
Page 60
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may dier in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program species a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are dierent, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.
ASUS Eee PC
A-25
Page 61
NO WARRANTY
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
A-26
Függelék
Page 62
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source le to most eectively convey the exclusion of warranty; and each le should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.> Copyright (C) <year> <name of author>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode:
Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details Típus `show w'. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; Típus `show c' for details.
ASUS Eee PC
A-27
Page 63
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w' and `show c'; they could even be mouse-clicks or menu items-­whatever suits your program.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker.
<signature of Ty Coon>, 1 April 1989
Ty Coon, President of Vice
This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License.
A-28
Függelék
Page 64
Szerzői jogi információk
Az ASUSTeK COMPUTER INC. („ASUS”) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt termékeknek vagy szoftvernek, semmilyen részletét nem szabad sokszorosítani, továbbítani, átírni, adatfeldolgozó rendszerben tárolni, bármilyen nyelvre lefordítani, legyen az bármilyen formában vagy eszközzel, kivéve a vásárlói dokumentációt tartalékmásolat készítése céljából.
AZ ASUS A KÉZIKÖNYVET „ÖNMAGÁBAN” BOCSÁTJA RENDELKEZÉSRE, BÁRMILYEN KIFEJEZETT VAGY BELEÉRTETT JÓTÁLLÁS NÉLKÜL, TARTALMAZVA, DE NEM KORLÁTOZÓDVA PUSZTÁN AZ ELADHATÓSÁGBAN LÉVŐ JÓTÁLLÁSRA, ILLETVE MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA. AZ ASUS, ILLETVE ANNAK IGAZGATÓI, TISZTSÉGVISELŐI, ALKALMAZOTTAI VAGY MEGBÍZOTTAI SEMMILYEN ESETBEN NEM TARTOZNAK FELELŐSSÉGGEL SEMMILYEN OLYAN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, ESETI, KÜLÖNLEGES VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT, SEM KÁRTÉRÍTÉSSEL AZ ELMARADT NYERESÉG, ELMARADT BEVÉTEL, ADATVESZTÉS VAGY ÜZEMKIESÉS OKOZTA OLYAN KÁRÉRT, AMELY A JELEN KÉZIKÖNYV VAGY TERMÉK HIBÁJÁBÓL ERED, MÉG AKKOR IS, HA AZ ASUS-T TÁJÉKOZTATTÁK ENNEK LEHETŐSÉGÉRŐL.
A jelen kézikönyvben szereplő termékek és cégnevek az adott cégeik bejegyzett védjegyei vagy szerzői tulajdona lehetnek vagy sem, és használatuk kizárólag azonosítás vagy magyarázat céljából történik a tulajdonos javára, mindennemű jogsértés szándéka nélkül.
A JELEN KÉZIKÖNYVBEN SZEREPLŐ MŰSZAKI ADATOKAT ÉS INFORMÁCIÓT KIZÁRÓLAG TÁJÉKOZTATÁS CÉLJÁBÓL BIZTOSÍTUNK, ÉS ELŐZETES BEJELENTÉS NÉLKÜL, BÁRMIKOR MEGVÁLTOZHATNAK. NEM ÉRTELMEZHETŐK TOVÁBBÁ AZ ASUS ELKÖTELEZETTSÉGÉNEK. AZ ASUS NEM VÁLLAL SEMMINEMŰ FELELŐSSÉGET A KÉZIKÖNYVBEN ELŐFORDULÓ HIBÁKÉRT VAGY PONTATLAN INFORMÁCIÓKÉRT, A BENNE LEÍRT TERMÉKEKET ÉS SZOFTVERT IS BELEÉRTVE.
Copyright® 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva!
ASUS Eee PC
A-29
Page 65
A kötelezettség korlátozása
Olyan körülmények is előállhatnak, ahol az ASUS részéről történő mulasztás vagy más felelősség miatt, Ön jogosulttá válik kártérítésre az ASUS-tól. Minden ilyen esetben – függetlenül a jogalaptól, amely alapján Ön kártérítésre jogosult az ASUS-tól –, az ASUS nem vállal felelősséget a testi sérüléseken (a halált is beleértve) és az ingatlanban, illetve személyes ingóságokban bekövetkezett károkon kívül, illetve bármilyen tényleges és közvetlen károkért, amelyek a jelen Garancianyilatkozat szerinti jogi feladatok elvégzésének elmulasztásából vagy sikertelen végrehajtásából erednek, az egyes termékek szerződés szerinti listaára erejéig.
Az ASUS kizárólag a jelen Garancianyilatkozat szerinti szerződés, vagyoni kártérítés vagy jogsértés alapján köteles Önt kártalanítani veszteségekért, kárért vagy kárigényért.
Ez a korlátozás az ASUS szállítóira és forgalmazójára is érvényes. Ez a maximális érték, amelynek tekintetében az ASUS, szállítói és az Ön forgalmazója kollektívan felelősek.
AZ ASUS SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT NEM TARTOZIK FELELŐSSÉGGEL A KÖVETKEZŐKÉRT: (1) HARMADIK FÉL KÁRIGÉNYÉÉRT ÖNNEL SZEMBEN; (2) AZ ÖN NYILVÁNTARTÁSAI VAGY ADATAI MEGSEMMISÜLÉSÉÉRT VAGY KÁROSODÁSÁÉRT, VAGY (3) KÜLÖNLEGES, ESETI VAGY KÖZVETETT KÁRÉRT, ILLETVE KÖVETKEZMÉNYES GAZDASÁGI KÁROKÉRT (AZ ELMARADT NYERESÉGET VAGY MEGTAKARÍTÁST IS BELEÉRTVE), AKKOR IS HA AZ ASUS-T, A SZÁLLÍTÓIT VAGY AZ ÖN FORGALMAZÓJÁT TÁJÉKOZTATTÁK A LEHETŐSÉGÜKRŐL.
Szerviz és támogatás
Látogassa meg a több nyelven elérhető weboldalunkat: http://support. asus.com
A-30
Függelék
Loading...