Asus EEE PC 1015PN, EEE PC R051PN, EEE PC R051PED, EEE PC R051T, EEE PC 1015PDG, EEE PC 1015PEG, EEE PC 1015PED, EEE PC 1015P, EEE PC R051PEM, EEE PC R015PX, EEE PC 1015T, EEE PC R051PD, EEE PC 1015PD, EEE PC R011PX, EEE PC R051P, EEE PC R051PX, EEE PC R051PW, EEE PC 1015PE, EEE PC 1015PEM, EEE PC 1015PX, EEE PC 1015BX, EEE PC R051B, EEE PC 1011BX, EEE PC 1015B User Manual [es]
Recuperación del sistema ..................................................................................................4-2
Boot Booster (sólo en ciertos modelos) ........................................................................4-5
Apéndice
Declaraciones y comunicados sobre seguridad ........................................................A-2
Información de propiedad intelectual ........................................................................A-13
Limitación de responsabilidad ......................................................................................A-14
Atención al cliente y soporte técnico..........................................................................A-14
ASUS Eee PC
iii
iv
Índice
Acerca de este manual de usuario
Está leyendo el manual de usuario de Eee PC. Este manual de usuario
proporciona información sobre los distintos componentes del equipo
Eee PC y cómo usarlos. Las siguientes son secciones importantes de este
manual de usuario:
1. Descripción de los componentes del equipo
Proporciona información sobre los componentes del equipo Eee PC.
2. Procedimientos iniciales
Proporciona información sobre procedimientos iniciales relacionados
con el equipo Eee PC.
3. Usando el equipo Eee PC
Proporciona información sobre cómo usar las utilidades del equipo
Eee PC.
4. Recuperación del sistema
Proporciona información sobre la recuperación del sistema.
5. Apéndice
Proporciona la lista de proveedores cualicados e instrucciones de
seguridad.
Las aplicaciones integradas pueden diferir en función de los
modelos y territorios. Puede haber diferencias entre el equipo Eee
PC y las imágenes que aparecen en este manual. El equipo Eee PC es
la referencia correcta.
Notas sobre este manual
A lo largo de esta guía se usan algunas notas y advertencias que debe
tener en cuenta para llevar a cabo ciertas tareas de forma segura y
completa. Estas notas tienen diferentes grados de importancia según se
describe a continuación:
!ADVERTENCIA¡ Información importante que debe seguir para usar
el producto de forma segura.
¡IMPORTANTE! Información fundamental que debe seguir para no
dañar datos, componentes o personas.
SUGERENCIA: Consejos para completar tareas.
NOTA: Información para situaciones especiales.
Precauciones de seguridad
Las siguientes precauciones de seguridad aumentarán el período de
vida útil del equipo Eee PC. Siga todas las precauciones e instrucciones.
Exceptuando lo que se describe en este manual, remita todas las
tareas de servicio técnico a profesionales cualificados. No use cables
de alimentación, accesorios ni otros periféricos que estén dañados. No
aplique disolventes fuertes, como por ejemplo diluyentes, benceno u otros
productos químicos, en la superficie del equipo ni cerca de ella.
Desconecte el cable de CA y retire la batería antes de limpiar el
equipo. Limpie el equipo Eee PC con una esponja de celulosa limpia
o con una gamuza humedecida con una solución de detergente no
abrasivo y unas pocas gotas de agua templada, y elimine los restos
de polvo con un paño seco.
NO coloque el equipo
en superficies de trabajo
irregulares o inestables.
Busque un centro de
servicio técnico si la carcasa
ha sufrido daños.
NO exponga el equipo
a entornos sucios o
polvorientos. NO use el
equipo si se ha producido
una fuga de gas.
NO presione ni toque el
panel de la pantalla. No
coloque el equipo Eee
PC junto a pequeños
elementos que pudieran
arañarlo o introducirse en él.
NO disponga el equipo
sobre sus piernas ni en
ninguna parte del cuerpo
para evitar molestias o
daños personales causados
por la exposición al calor.
ASUS Eee PC
NO coloque ni deje caer
objetos encima del equipo
Eee PC ni introduzca objetos
extraños en él.
NO exponga el equipo
a campos magnéticos o
eléctricos intensos.
NO exponga el equipo a
líquidos, la lluvia o la humedad
ni lo use en lugares en los
que se den esas condiciones.
NO use el módem durante
tormentas eléctricas.
Advertencia de seguridad
relacionada con la batería: NO
arroje la batería al fuego.NO
cortocircuite los contactos. NO
desmonte la batería.
v
vi
Índice
TEMPERATURA DE
SEGURIDAD: el equipo
Eee PC solamente debe
usarse en entornos con
una temperatura ambiente
comprendida entre 5 °C
(41 °F) y 35 °C (95 °F)
VALORES NOMINALES
DE ENTRADA: Consulte la
etiqueta de valores nominales
del equipo Eee PC y asegúrese
de que el adaptador de
alimentación cumple dichos
valores.
NO transporte ni cubra su
PC portátil mientras está
encendido con materiales
que puedan impedir la libre
circulatión del aire por los
conductos de refrigeración
(como por ejemplo dentro
de una maleta).
NO arroje el equipo Eee PC a la basura municipal. Este producto
se ha diseñado para permitir la reutilización adecuada y el
reciclaje de sus componentes. El icono de la papelera indica que
el producto y sus componentes (eléctricos, electrónicos y pila de
botón) no deben ser arrojados a la basura municipal. Consulte la
normativa local aplicable para deshechos electrónicos.
NO arroje la batería a la basura doméstica. El icono de la papelera
indica que la batería no debe arrojarse a la basura municipal.
La instalación incorrecta de
la batería podría causar una
explosión o daños al equipo
Eee PC.
Precauciones para el transporte
Antes de transportar el equipo Eee PC, debe APAGARLO y
todos los periféricos externos para no dañar los conectores.
de la unidad de disco se repliega cuando la alimentación se APAGA para
evitar arañazos durante el transporte.
el equipo Eee PC mientras la alimentación esté ENCENDIDA.
panel de visualización para proteger el teclado y el panel de visualización.
La superficie del equipo Eee PC se estropea con facilidad si no se trata
con cuidado. Procure no frotar ni raspar las superficies cuando transporte
el equipo Eee PC. Puede colocar el equipo Eee PC en un maletín de
transporte para protegerlo de la suciedad, el agua, los golpes y los
arañazos.
Por tanto, no debe transportar
desconectar
El cabezal
Cierre el
Cargue la Baterías
Si desea usar la batería como fuente de alimentación, asegúrese de
cargarla completamente antes de emprender viajes largos. NO olvide
cargar también todas las baterías de repuesto. Recuerde que el adaptador
de alimentación carga la batería siempre que esté enchufado al equipo
y a una fuente de alimentación de CA. Tenga en cuenta que la batería
tarda en cargarse mucho más tiempo cuando el equipo Eee PC está en
funcionamiento.
Precauciones en los aviones
Póngase en contacto con la línea aérea si desea usar el equipo Eee PC
en el avión. La mayoría de las líneas aéreas tienen restricciones para usar
dispositivos electrónicos. Generalmente, solo permiten el uso de aparatos
electrónicos entre el despegue y el aterrizaje, y no durante.
Hay tres tipos principales de dispositivos de seguridad en los
aeropuertos: máquinas de rayos X (usadas en elementos colocados
en cintas transportadoras), detectores magnéticos (usados en
personas sometidas a controles de seguridad ) y exploradores
magnéticos (dispositivos de mano usados en personas o elementos
individuales). El equipo Eee PC y los disquetes pueden pasar por las
máquinas de rayos X. No obstante, es recomendable que no pasen
por los detectores magnéticos de los aeropuertos ni se expongan a
exploradores magnéticos.
ASUS Eee PC
vii
viii
Índice
Vista Superior
Vista Inferior
Vista Frontal
Lateral Derecho
Lateral Izquierdo
Uso del teclado
Uso del touchpad
Capítulo 1:
Descripción de los
componentes del equipo
1
Capítulo 1: Descripción de los componentes del equipo
1-2
Vista Superior
4
7
10
5
8
9
2
3
1
6
Consulte el siguiente diagrama para identificar los componentes situados
a este lado del equipo Eee PC.
La apariencia del lado superior puede variar en función del modelo.
La cubierta de la webcam permite abrir y cerrar la tapa de
protección de la cámara. Desplace el seguro hacia la izquierda
para cerrar la cubierta de la cámara. Desplace el seguro la derecha
para abrir la cubierta de la cámara.
2
Micrófono de Matriz (integrado)
ASUS Eee PC
1-3
Capítulo 1: Descripción de los componentes del equipo
1-4
3
Cámara integrada
4
Panel de pantalla
5
Botón Express Gate / Botón Super Hybrid Power
(sólo en ciertos modelos)
Cuando su Eee PC está apagado, al presionar este botón se
iniciará Express Gate. Express Gate es un sistema operativo
exclusivo de ASUS que proporciona un rápido acceso tanto a
Internet como a aplicaciones de uso común sin necesidad de
cargar el sistema operativo Windows®.
En el sistema operativo Windows, este botón funciona como
botón Super Hybrid Power. Este botón permite seleccionar varios
modos de ahorro de energía. También puede controlar la función
presionando <Fn> + <Barra espaciadora>.
6
Botón de funcionalidad inalámbrica o Bluetooth
(sólo en ciertos modelos)
El botón de funcionalidad inalámbrica y Bluetooth permite
ACTIVAR o DESACTIVAR la funcionalidad LAN o Bluetooth
inalámbrica. Si se habilita, el indicador de función inalámbrica o
Bluetooth correspondiente se iluminará.
También puede presionar <Fn> + <F2> para ACTIVAR o
DESACTIVAR la función LAN inalámbrica o Bluetooth.
7
Interruptor de alimentación (Windows)
El interruptor de alimentación permite ENCENDER y APAGAR el
equipo Eee PC y recuperarlo del estado STR. Presione el interruptor
una vez para ENCENDER el equipo Eee PC y manténgalo
presionado para apagarlo. El interruptor de alimentación sólo
funciona cuando el panel de visualización está abierto.
Indicador de alimentación
El indicador de alimentación se ilumina cuando el equipo
Eee PC está ENCENDIDO y parpadea lentamente cuando
se encuentra en el modo Guardar en RAM (suspensión).
Mientras el equipo está APAGADO, el indicador no mostrará
actividad alguna.
8
TecladoTeclado
El teclado puede diferir en función del modelo.
9
Touchpad y botonesTouchpad y botones
10
Indi cadores de estadoIndi cadores de estado
Indicador de alimentación
El indicador de alimentación se ilumina cuando el equipo
Eee PC está ENCENDIDO y parpadea lentamente cuando
se encuentra en el modo Guardar en RAM (suspensión).
Mientras el equipo está APAGADO, el indicador no mostrará
actividad alguna.
Indicador de carga de la batería
El indicador de carga de la batería (LED) muestra el estado
de la carga de la batería de la siguiente manera:
Alimentación ACTIVADA
Batería con carga
máxima (95% - 100%)
Batería con carga
media (11% - 94%)
Batería con poca
carga (0%–10%)
Alimentación APAGADA / Modo de espera
Batería con carga
máxima (95% - 100%)
Batería con carga
media (11% - 94%)
Batería con poca
carga (0%–10%)
Indicador de la unidad de disco duro (HDD)
El indicador de la unidad de disco parpadea cuando se escriben
datos en la unidad de disco o se leen datos de la misma.
Indicador de funcionalidad inalámbrica y Bluetooth
Este indicador solamente se aplica en modelos con
tecnología LAN/Bluetooth inalámbrica integrada. Cuando
dicha tecnología está habilitada, este indicador se ilumina.
Con adaptadorSin adaptador
Verde
ENCENDIDO
Naranja
ENCENDIDO
Naranja
intermitente
Con adaptadorSin adaptador
Verde ENCENDIDO Apagado
Naranja
ENCENDIDO
Naranja
intermitente
Apagado
Apagado
Naranja
intermitente
Apagado
Apagado
ASUS Eee PC
1-5
Capítulo 1: Descripción de los componentes del equipo
1-6
Vista Inferior
3
1
2
3
1
2
Consulte el siguiente diagrama para identificar los componentes situados
a este lado del equipo Eee PC.
La apariencia del lado inferior puede variar en función del modelo.
La parte inferior del equipo Eee PC puede alcanzar temperaturas
1
elevadas. Tenga cuidado cuando lo manipule mientras está en
funcionamiento o lo haya estado recientemente. Es normal que
se alcancen altas temperaturas durante la carga de la batería o
mientras está en funcionamiento.. NO USE EL EQUIPO SOBRE
SUPERFICIES COMO CAMAS O SOFÁS, YA QUE LOS ORIFICIOS
DE VENTILACIÓN PODRÍAN BLOQUEARSE.
NO COLOQUE EL
EQUIPO EEE PC SOBRE SUS PIERNAS NI EN NINGUNA OTRA
PARTE DEL CUERPO PARA EVITAR DAÑOS PERSONALES
DEBIDOS A ELEVADAS TEMPERATURAS.
1
Batería
La autonomía de la batería varía en función del uso y de las
especicaciones del equipo Eee PC. La batería no se puede
desmontar y se debe adquirir como una sola unidad.
2
Cierre de la batería
El cierre de la batería protege la batería. Si la batería está instalada
correctamente, el seguro quedará automáticamente bloqueado.
Para quitar la batería, desplace el seguro hacia dentro.
Compartimento de memoria
3
El módulo de memoria está fijado en un compar timento
especialmente dedicado.
Vista Frontal
Refiérase al siguiente diagrama para identificar los componentes a este
lado de su Eee PC.
1
Sistema de Altavoces
Las funciones de sonido son controladas por software.
ASUS Eee PC
1-7
Capítulo 1: Descripción de los componentes del equipo
1-8
Lateral Derecho
123456
Consulte el siguiente diagrama para identificar los componentes situados
a este lado del equipo Eee PC.
El lector de tarjetas integrado puede leer tarjetas MMC/SD y MS-
PRO.
2
Conector de salida de auriculares
Conector de micrófono
3
El conector de micrófono está diseñado para conectar un micrófono
para llamadas Skype, narraciones de voz o grabaciones de audio
sencillas.
4
Puerto USB
El puerto USB (Universal Serial Bus, es decir, Bus serie universal)
admite dispositivos USB 3.0, 2.0 o USB 1.1, como por ejemplo
teclados, dispositivos de señalización, cámaras y dispositivos de
almacenamiento.
(3.0 sólo en ciertos modelos/2.0/1.1)
5
Puerto de bloqueo Kensington®
El puerto de bloqueo Kensington® permite bloquear el equipo
Eee PC mediante productos de seguridad compatibles con
Kensington® . Estos productos de seguridad suelen incluir un
cable y un seguro metálicos que impiden que el equipo Eee PC se
separe de un objeto fijo.
6
Puerto LAN
El puerto LAN RJ-45 de ocho contactos admite un cable Ethernet
estándar para conectar el dispositivo a una red local.
Conector combinado Salida de auriculares y Entrada de micrófono
Este conector combinado se puede emplear como salida de
audio, conectando unos altavoces amplificados o bien unos
auriculares. También se puede utilizar para conectar un micrófono
externo o las señales de audio procedentes de dispositivos
externos. Este conector detecta automáticamente los dispositivos
conectados y conmuta las funciones.
Puerto USB (2.0/1.1)
3
Carga USB+ (Para modelos USB 3.0: 1015BX/R051BX)
Permite cargar teléfonos móviles o reproductores de audio
digitales mientras su Eee PC se encuentra en estado de
suspensión, hibernación o apagado. Inicie la aplicación Carga
USB+ desde la barra de herramientas Eee Docking y defina la
configuración correspondiente.
ASUS Eee PC
1-9
Capítulo 1: Descripción de los componentes del equipo
1-10
4
1234
1234
5
12
5
4
Puerto USB (3.0 sólo en ciertos modelos/2.0/1.1)
5
Puerto de bloqueo Kensington®
6
Puerto LAN
Lateral Izquierdo
Consulte el siguiente diagrama para identicar los componentes situados a
este lado del equipo Eee PC.
El adaptador de alimentación suministrado convierte la
alimentación de CA en alimentación de CC para este conector. La
alimentación suministrada a través de este conector proporciona
energía al equipo Eee PC y carga la batería interna. Para no
dañar el equipo Eee PC ni la batería, use siempre el adaptador de
alimentación suministrado.
ATENCIÓN: El adaptador puede alcanzar temperaturas elevadas
mientras está en uso. Asegúrese de no cubrirlo y de mantenerlo
alejado de su cuerpo.
2
Salida VGA (monitor) (D-Sub de 15 pines)
Puerto USB (2.0/1.1)
3
Carga USB+ (sólo en ciertos modelos)
Permite cargar teléfonos móviles o reproductores de audio
digitales mientras su Eee PC se encuentra en estado de
suspensión, hibernación o apagado. Inicie la aplicación Carga
USB+ desde la barra de herramientas Eee Docking y defina la
configuración correspondiente.
4
Conductos de ventilación
Los conductos de ventilación permiten la entrada del aire frío y la
salida del aire caliente del equipo Eee PC.
Asegúrese de que ningún papel, libro, ropa, cable o cualquier
otro objeto bloquea ninguno de los conductos de ventilación. De
lo contrario, el equipo puede sobrecalentarse.
HDMI
5
Puerto HDMI
Al hacer uso de la tarjeta gráfica integrada debe deshabilitarse la
función HDMI.
ASUS Eee PC
1-11
Capítulo 1: Descripción de los componentes del equipo
1-12
Uso del teclado
Teclas de función especiales
A continuación se definen las teclas de acceso directo coloreadas del
teclado del equipo Eee PC. Para obtener acceso a los comandos coloreados,
primero mantenga presionada la tecla de función y presione después una
tecla con un comando en color. Algunos iconos de función aparecen en la
barra de tareas del sistema operativo después de la activación.
Icono ��z (F1): activa el modo de suspensión en el equipo
Eee PC (Guardar en RAM).
Torre de radio (F2): solamente disponible en modelos
inalámbricos. ACTIVA y DESACTIVA la funcionalidad LAN
inalámbrica con un menú en pantalla. Si está habilitada, el
indicador inalámbrico correspondiente se ilumina.
Panel táctil (F3
Selección de la resolución (F4
ajustar la resolución de la pantalla.
Icono Atardecer (F5): reduce el brillo de la pantalla.
Icono Amanecer (F6): aumenta el brillo de la pantalla.
Icono Pantalla con cruz (F7)
pantalla.
Iconos LCD/Monitor (F8): alterna
equipo Eee PC y un monitor externo.
): ACTIVA y DESACTIVA el panel táctil.
): presione esta tecla para parapara
: apaga la iluminación de la lala
entre la pantalla LCD del
Icono Administrador de tareas (F9):
Administrador de tareas de Windows para ver el proceso
de las aplicaciones o cerrar aplicaciones.
Icono Altavoz con cruz (F10): desactiva el altavoz.
inicia el
Icono Altavoz abajo (F11) (F11): baja el volumen del altavoz.
Icono Altavoz arriba (F12) (F12): sube el volumen del altavoz.
Super Hybrid Engine
entre diferentes modos de ahorro de energía. El modo
seleccionado se muestra en la pantalla.
Bloq Num (Insert)Bloq Num (Insert): ACTIVA y DESACTIVA el teclado
numérico (bloqueo numérico). Permite el uso de una parte
más grande del teclado para insertar valores numéricos.
Bloq Despl (Supr): ACTIVA y DESACTIVA el "bloqueo de
desplazamiento". Permite usar una parte más grande del
teclado para recorrer las celdas o navegar documentos.
Re Pág (↑): permite desplazarse hacia atrás por los
documentos o el explorador Web.
Av Pág (↓): permite desplazarse hacia adelante por los
documentos o el explorador Web.
Inicio (←): permite mover el cursor al principio de la línea.
Fin (→): permite mover el cursor al nal de la línea.
Icono Página principal: permite volver al menú principal.
Menú con icono de cursor: activa el menú de
propiedades, equivalente a hacer clic con el botón derecho
del touchpad o del mouse en un objeto.
(Fn+Barra espaciadora):
cambia
ASUS Eee PC
1-13
Capítulo 1: Descripción de los componentes del equipo
1-14
Uso del touchpad
Hacer clic/Dar golpecitos - Con el cursor sobre un elemento, pulse el
botón izquierdo o utilice el dedo para tocar suavemente el Touchpad,
manteniendo el dedo hasta que se seleccione dicho elemento. Elemento
seleccionado cambiará de color. Los siguientes dos ejemplos consiguen el
mismo resultado.
Hacer doble clic/Dar dos golpecitos - Se trata de una técnica común para
ejecutar un programa directamente desde el icono que seleccione. Sitúe
el cursor sobre el icono de la aplicación que desee ejecutar, pulse el botón
izquierdo o dé un golpe suave sobre el panel dos veces muy seguidas y
el sistema ejecutará el programa correspondiente. Si el intervalo entre
los clics o los golpecitos es demasiado largo, la operación no se llevará a
cabo. Puede ajustar la velocidad para efectuar el doble clic desde el Panel
de control “Ratón”de Windows. Los siguientes dos ejemplos consiguen el
mismo resultado.
Arrastrar - “Arrastrar” significa recoger un elemento y situarlo en cualquier
otro lugar de la pantalla. Pulse el botón izquierdo sobre el elemento que
desee seleccionar y manténgalo pulsado mientras mueve el cursor hasta
la ubicación deseada y suelte el botón o, simplemente, dé dos golpecitos
sobre elemento y manténgalo así mientras arrastra elemento con el dedo.
Los siguientes dos ejemplos consiguen el mismo resultado.
Desplazamiento - Deslice dos dedos
hacia arriba y hacia abajo por el panel
táctil para desplazar una ventana en
esas mismas direcciones. Se trata de
una operación útil a la hora de ver
fotografías o leer documentos.
ASUS Eee PC
1-15
1-16
Capítulo 1: Descripción de los componentes del equipo
Para encender el equipo Eee PC
Primera puesta en marcha
Escritorio
Conexión de red
Capítulo 2:
Procedimientos iniciales
2
Capítulo 2: Procedimientos iniciales
2-2
1
2
3
Para encender el equipo Eee PC
A continuación se presentan unas instrucciones rápidas para usar el
equipo Eee PC.
1. Instalación de la batería
3. APAGUE el equipo Eee PC
• ¡Cuando abra el panel de la pantalla, no lo fuerce abriéndolo por
completo ya que las bisagras podrían romperse! ¡Nunca levante el
equipo Eee PC tirando del panel de pantalla!
• Use únicamente las baterías y los adaptadores suministrados con
este equipo Eee PC o específicamente aprobados por el fabricante
o proveedor para usarse con este modelo; si no sigue este consejo,
el equipo Eee PC puede resultar dañado.
de entrada entre la toma de corriente y este adaptador es de 100
VCA~240 VCA.
• Nunca retire la batería mientras el equipo Eee PC está ENCENDIDO,
ya que puede perder los documentos en uso.
2. Conexión del adaptador de
CA
Si alimenta el equipo con
un adaptador diferente
al proporcionado, se
pueden producir daños.
Si el adaptador de CA-CC
está averiado, la batería,
el adaptador y su Eee PC
pueden resultar dañados.
El intervalo del voltaje
Para prolongar la vida útil de la batería, cárguela completamente antes
de usarla por primera vez y siempre que su carga se agote.
Primera puesta en marcha
La primera vez que arranque el equipo Eee PC, se iniciará el asistente de
Windows automáticamente. Este asistente le ayudará a configurar sus
preferencias y le mostrará información básica.
Siga sus instrucciones para finalizar la inicialización.
1. Seleccione el idioma queSeleccione el idioma que
desee usar. Haga clic en Haga clic en
Siguiente
3. Escriba su nombre de cuentaEscriba su nombre de cuenta
de usuario y el nombre del
equipo y, a continuación,
haga clic en Siguiente para
continuar.
para continuar.
2. Seleccione la configuraciónSeleccione la configuración
del sistema especificando la
región y la zona horaria en las
que se encuentra, así como
tipo de teclado que utiliza.
Haga clic en
continuar.
4. Si lo desea, establezca unaSi lo desea, establezca una
contraseña para su cuenta
de usuario. Haga clic en Haga clic en
Siguiente
Siguiente
para continuar.
para
ASUS Eee PC
2-3
Capítulo 2: Procedimientos iniciales
2-4
5. Lea el contrato de licenciaLea el contrato de licencia
para el usuario final y active
las dos casillas situadas antes
de Acepto los términos de licencia. Haga clic enHaga clic en
Siguiente
para continuar.
6. Haga clic enHaga clic en Usar
la configuración
recomendada para
obtener las actualizaciones
importantes más recientes.
7. Especifique la zona horariaEspecifique la zona horaria
en la que se encuentra así
como la fecha y hora locales.
Haga clic en
continuar.
Siguiente
para
8. Conéctese a una redConéctese a una red
inalámbrica y haga clic en
Siguiente para continuar,
o haga clic en Omitir para
configurar la conexión
inalámbrica más adelante.
9. Seleccione la ubicación de laSeleccione la ubicación de la
red. Haga clic enHaga clic en
para continuar.
Siguiente
10. La inicialización ha finalizado.La inicialización ha finalizado.
Escritorio
Hay varios accesos directos en el escritorio. Haga doble clic sobre ellos para
iniciar las aplicaciones correspondientes o acceder a los contenidos de las
carpetas. Algunas aplicaciones adquieren la forma iconos minimizados en
la barra de tareas del sistema operativo.
La apariencia del escritorio puede variar en función del modelo.
ASUS Eee PC
2-5
Capítulo 2: Procedimientos iniciales
2-6
Conexión de red
Conguración de una conexión de red inalámbrica
1. Haga clic en el icono de red inalámbrica con una estrella naranjaHaga clic en el icono de red inalámbrica con una estrella naranja
que se encuentra en el área de notificación de Windows®.
Si el icono de red inalámbrica con una estrella naranja no se
muestra en el área de notificación, active la función LAN inalámbrica
presionando
conexión de red inalámbrica.
2. En la lista, seleccione el punto de acceso
inalámbrico al que desee conectarse y haga
clic en
Conectar
Si no puede encontrar el punto de acceso
deseado, haga clic en el icono Actualizar
situado en la esquina superior derecha
para actualizar la lista y buscar de nuevo en
ella.
3. Cuando se conecte, puede que sea necesario insertar una contraseña.
4. Una vez establecida la conexión, esta se mostrará en la lista.
5. En la barra de tareas del sistema operativo se mostrará la intensidad
de la señal inalámbrica .
+
(<Fn> + <F2>) antes de configurar una
para crear la conexión.
El icono de red inalámbrica con una cruz aparecerá cuandoaparecerá cuando
presione (<Fn> + <F2>) para deshabilitar la función WLAN.
Red de área local
Para establecer una red por cable, siga las instrucciones que se indican a
continuación:
Usar una dirección IP dinámica /
1. Haga clic con el botón secundario
sobre el icono de red situado en
la barra de tareas de Windows® y, a
continuación, seleccione
de redes y recursos compartidos
2. Haga clic en Cambiar
configuración del
adaptador en el panel
azul de la izquierda.
3. Haga clic con el botón
secundario del ratón sobre
Conexión de área local
seleccione
Propiedades
Abrir Centro
, y
.
Conexión de red PPPoE
.
:
ASUS Eee PC
2-7
Capítulo 2: Procedimientos iniciales
2-8
4. Seleccione
Internet versión 4 (TCP/
IPv4)
clic en
(Continúe con los pasos siguientes si utiliza PPPoE)
6. Vuelva a Centro de redes
y recursos compartidos
y haga clic en Configurar
una nueva conexión o
red.
Protocolo de
y, a continuación, haga
Propiedades
.
5. Seleccione la primera opción
Obtener una dirección IP
automáticamente
clic en
Aceptar
y haga
.
7. Seleccione Conectarse
a Internet y haga clic en
Siguiente.
8. SeleccioneSeleccione Banda ancha
(PPPoE) y haga clic en
Siguiente.
9. Escriba su nombre de
usuario, contraseña y nombre
de conexión. Haga clic en
Conectar.
11. Haga clic en el icono de red
de la barra de tareas y, a
continuación, en la conexión
que acaba de crear.
10. Haga clic en Cerrar para
finalizar la configuración.
12. Escriba su nombre de usuario
y contraseña. Haga clic en
Conectar para conectarse a
Internet.
ASUS Eee PC
2-9
Para usar una dirección IP estática:
1. Repita los pasos 1 a 4 de la sección Usar una dirección IP dinámica
para iniciar la configuración de red con una dirección IP estática.
2 Seleccione la segunda opción
Usar la siguiente dirección
.
IP
3. Escriba una dirección IP, una
máscara de subred y una
puerta de enlace que le debe
proporcionar el proveedor del
servicio.
4. Si es necesario, escriba la
dirección del servidor DNS
preferida y las direcciones
alternativas.
5. Después de especificar todos
los valores pertinentes, haga
clic en
Aceptar
conexión de la red.
Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet si
tiene problemas al conectarse a la red.
para crear la
Explorar páginas Web
Cuando finalice la configuración de red, en el escritorio, haga clic en
Internet Explorer
y comience a disfrutar navegando por internet.
2-10
Visite nuestra página principal de Eee PC (
para obtener la información más reciente y regístrese en
asus.com
Eee PC.
para obtener asistencia técnica completa para su equipo
Capítulo 2: Procedimientos iniciales
http://eeepc.asus.com
)
http://vip.
ASUS Update
Conexión Bluetooth (sólo en ciertos modelos)
Super Hybrid Engine (Motor superhíbrido) (sólo
en ciertos modelos)
Eee Docking
Graphic Switch (solamente para el modelo
1015PN)
OS Switch (sólo en ciertos modelos)
Instant On (sólo en ciertos modelos)
Microsoft® Office Starter 2010
Capítulo 3:
Usando el equipo Eee PC
3
Capítulo 3: Usando el equipo Eee PC
3-2
ASUS Update
ASUS Update es una utilidad que le permite administrar, guardar y
actualizar la BIOS del equipo Eee PC para entorno Windows®. La utilidad
ASUS Update le permite:
• Guardar el archivo de la BIOS actual
• Descargar el archivo de la BIOS más reciente de Internet
• Actualizar la BIOS a partir de un archivo de la BIOS actualizado
• Actualizar la BIOS directamente desde Internet, y
• Ver la información de la versión de la BIOS.
Esta utilidad está preinstalada en el equipo Eee PC.
ASUS Update requiere una conexión a Internet a través de una red o
de un proveedor de servicios de Internet.
Actualizar la BIOS a través de Internet
Para actualizar la BIOS a través de
Internet:
1. Inicie lautilidad ASUS UpdateInicie la utilidad ASUS Update
desde el escritorio de Windows®
haciendo clic en
programas > ASUS > ASUSUpdate
for Eee PC > ASUSUpdate
Aparecerá la ventana principal de
ASUS Update.
Inicio > Todos los
.
2. SeleccioneSeleccione Actualizar BIOS desde Internet en el menú
desplegable y haga clic en
Siguiente.
3. Seleccione el sitio FTP de ASUSSeleccione el sitio FTP de ASUS
más cercano para evitar el tráfico
de la red o haga clic en Detecciónautomática. Haga clic en Siguiente.
4. En el FTP,seleccione la versión deEn el FTP, seleccione la versión de
la BIOS que desee y haga clic en
Siguiente.
5. Siga las instrucciones en pantallaSiga las instrucciones en pantalla
para completar el proceso de
actualización.
La utilidad ASUS Update es capaz de actualizarse automáticamente
a través de Internet. Actualice siempre la utilidad para disponer de
todas sus funciones.
Actualizar la BIOS a través de un archivo BIOS
Para actualizar la BIOS a través de un archivo BIOS:
1. Inicie la utilidad ASUS UpdateInicie la utilidad ASUS Update
desde el escritorio de Windows®
haciendo clic en Inicio > Todos los
programas > ASUS > ASUSUpdate>
ASUSUpdate for Eee PC. Aparecerá
la ventana principal de ASUS Update.
2.
Seleccione Actualizar BIOS desde archivo en el menú desplegable y
haga clic en Siguiente.
3. Busque elarchivo de laBIOS enla ventanaBusque el archivo de la BIOS en la ventana Abrir y haga clic en Abrir.
4. Siga las instrucciones de la pantalla para completar el proceso deSiga las instrucciones de la pantalla para completar el proceso de
actualización.
ASUS Eee PC
3-3
Capítulo 3: Usando el equipo Eee PC
3-4
Conexión Bluetooth (sólo en ciertos modelos)
Este dispositivo contiene FCC ID: MSQ15PNNE047 / MSQE15NE785 /
MSQE15NE762 y IC ID: 3568A-15PNNE047 / 3568A-E15NE762.
La tecnología Bluetooth elimina la necesidad de emplear cables para
intercambiar archivos entre dispositivos compatibles con dicha tecnología,
como: equipos portátiles, sobremesa, teléfonos móviles y dispositivos PDA.
Para conectar un dispositivo Bluetooth:
1. Presione <Fn> + <F2> repetidamente hasta que
ACTIVADA
2. En el Panel de control,
vaya a Redes e Internet
> Centro de redes y
recursos compartidos
y haga clic en Cambiar
configuración del
adaptador en el panel
azul de la izquierda.
3. Haga clic con el botón
secundario en Conexión de red Bluetooth
y seleccione Ver
dispositivos de red
Bluetooth.
o
WLAN y Bluetooth ACTIVADAS
Bluetooth
aparezca en pantalla.
4. Haga clic en Agregar un dispositivo para buscar
nuevos dispositivos.
5. Seleccione un dispositivo
Bluetooth en la lista y haga
clic en Siguiente.
6. Escriba el código de
seguridad Bluetooth en el
dispositivo e inicie el proceso
de asociación.
ASUS Eee PC
7. La relación asociada se creará
correctamente. Haga clic
en Cerrar para finalizar la
configuración.
3-5
Capítulo 3: Usando el equipo Eee PC
3-6
Super Hybrid Engine (Motor superhíbrido)
(sólo en ciertos modelos)
El Motor superhíbrido ofrece diferentes modos de alimentación. Esta
tecla instantánea asignada permite seleccionar varios modos de ahorro
de energía. Los modos de ahorro de energía controlan muchos aspectos
del equipo Eee PC para maximizar el rendimiento frente a la duración
de la batería. El uso o la ausencia de un adaptador de alimentación
cambiará el modo de alimentación del sistema entre CA y batería. El modo
seleccionado se muestra en la pantalla.
Cambiar el modo de alimentación
• PresionePresione <Fn> + <Barra espaciadora> repetidamente para
cambiar de modo de alimentación.
• Presione el botón Super Hybrid Engine
(sólo en ciertos modelos).
• Haga clic con el botón secundario
sobre el icono Motor superhíbrido
situado en el área de notificación y seleccione el modo de
alimentación que desee.
os de Super Hybrid Engine
Mod
1. Auto High Performance (Alto rendimiento automático) y Auto
Power-Saving (Ahorro de energía automático)
disponibles cuando se usa o quita el adaptador de alimentación.
2. La función "Super Performance" está disponible en ciertos
modelos.
solamente están
1. Si el monitor externo no funciona con normalidad en el modo
Power Saving (Ahorro de energía)
x 768 píxeles o mayor, presione <Fn> + <F8> repetidamente para
cambiar el modo de visualización a
restablezca el modo de alimentación a
rendimiento)
2. El modo Super Performance está disponible únicamente para
algunos modelos.
o
Super Performance (rendimiento muy alto)
con una resolución de 1024
Solo LCD
o
LCD + Clon CRT
High Performance (Alto
y
.
Eee Docking
Eee Docking contiene varias funciones útiles. La barra de herramientas Eee
Docking se encuentra en la parte superior del escritorio.
AccessSharingExperienceTools
• Las aplicaciones de Eee Docking pueden variar en función del
modelo.
• Los nombres de las aplicaciones de Eee Docking están sujetos a
cambio sin previo aviso.
Access
ASUS @Vibe
ASUS @Vibe permite disfrutar de contenidos de entretenimiento en línea,
como: radio, televisión en directo, juegos, etc.
El contenido del servicio ASUS @Vibe puede difer ir en función del
territorio.
Game Park (sólo en ciertos modelos)
Parque de juegos incl
uye varios juegos interesantes.
ASUS AP Bank (sólo en ciertos modelos)(sólo en ciertos modelos)
ASUS AP Bank ofrece varias aplicaciones de software y ocio multimedia
online.
ASUS WebStorage
Los usuarios de equipos Eee PC disfrutar de espacio en línea gratuito.
Con una conexión a Internet, puede obtener acceso a cualquier archivo
y compartirlo cuando quiera y desde donde quiera. Solamente se puede
obtener acceso al archivo de ayuda de ASUS WebStorage cuando su Eee
PC está conectado a Internet.
ASUS Eee PC
3-7
Capítulo 3: Usando el equipo Eee PC
3-8
Sharing
YouCam / E-Cam (sólo en ciertos modelos)
La aplicación YouCam / E-Cam proporciona interesantes efectos y
complementos útiles para la cámara Web.
Syncables
La aplicación Syncables facilita un modo fácil de mantener todas las
fotografías, música, vídeos, documentos, marcadores y demás contenido
sincronizado y actualizado en todos sus equipos.
Experience
Font Resizer
Tamaño de fuente permite ajustar el tamaño de la fuente y el texto en
pantalla de su Eee PC.
Tools
Live Update
Live Update mantiene su Eee PC actualizado comprobando si hay nuevas
actualizaciones en línea disponibles.
USB Charge+ (sólo en ciertos modelos)
Funciones Carga USB+ para cargar teléfonos móviles o reproductores de
audio digitales mientras su Eee PC se encuentra en estado de suspensión,
hibernación o apagado. Esta función está deshabilitada de forma
predeterminada. Cuando está habilitada, puede elegir dos modos: Modo
adaptador o Modo adaptador + Batería.
LocaleMe (sólo en ciertos modelos)
LocaleMe es una aplicación de servicio cartográfico en Internet que ofrece
una forma sencilla de buscar calles o compañías ordenadas por numerosas
categorías en todo el mundo.
Docking Setting
La configuración Docking permite configurar la apariencia y posición de la
barra de herramientas Eee Docking.
Power Recover (sólo en ciertos modelos)
Si se produce algún problema con el hardware o el sistema operativo,
podrá hacer una copia de seguridad de la partición del sistema en el disco
local de su Eee PC o en un disco duro USB y restaurar fácilmente su Eee PC.
Boingo (sólo en ciertos modelos)
Boingo proporciona acceso a servicios Wi-Fi globales a un precio especial.
Utilice una cuenta en más de 100.000 zonas con cobertura por todo el
mundo, como aeropuertos, hoteles, cafés y restaurantes.
Graphic Switch
(solamente para el modelo 1015PN)
La utilidad Conmutador de tarjeta gráfica ASUS permite hacer uso de la
tarjeta integrada o bien la tarjeta gráfica ION dedicada según le convenga.
Haga doble clic en el icono Conmutador de tarjetas de gráficos del
escritorio de Windows para iniciar la utilidad.
• Para el modelo con Windows 7 Starter o Windows 7 Home Basic, seleccione
Modo de ahorro de energía (tarjeta de gráficos integrada) para ampliar la
autonomía de la batería o bien seleccione Modo de alto rendimiento (tarjeta
gráfica ION) para disfrutar del máximo rendimiento gráfico.
• Para el modelo con Windows 7 Home Premium, seleccione Modo óptimo
para conmutar de tarjeta gráfica automáticamente, o bien seleccione Modo de alto rendimiento para disponer continuamente de la tarjeta ION dedicada.
La función HDMI se deshabilitará cuando se utilice la tarjeta gráfica integrada.
OS Switch (sólo en ciertos modelos)
La utilidad OS Switch de ASUS permite conmutar el sistema operativo de
arranque entre Microsoft Windows y el sistema operativo de arranque
rápido (la versión de sistema operativo varía en función del modelo).
Haga doble clic en el icono Configuración de arranque del escritorio de
Windows para iniciar la utilidad y seleccione un sistema operativo para
arrancar su Eee PC.
Instant On (sólo en ciertos modelos)
El reinicio del sistema instantáneo le permite reanudar su actividad de
trabajo y juegos de un modo enmediato empleando el estado del sistema
guardado. Una vez activado, el botón APAGAR del menú Inicio cambiará a
SUSPENDER, por lo que podrá reanudar de forma rápida el último estado
de trabajo en el que se encontraba.
Durante la ACTUALIZACIÓN DE WINDOWS, la función “Instant On” se
deshabilitará automáticamente, por lo que el botón APAGAR del menú Inicio
cambiará a la función SUSPENDER antes de que todas las actualizaciones se
completen.
ASUS Eee PC
3-9
Capítulo 3: Usando el equipo Eee PC
3-10
Microsoft® Oce Starter 2010
Los usuarios de Eee PC pueden disfrutar de Microsoft Oce Starter 2010,
que incluye Word Starter 2010 y Excel Starter 2010: un programa de
procesamiento de texto y de hojas de cálculo, respectivamente. Siga las
instrucciones para comenzar a utilizar Oce Starter 2010.
1. Haga clic en Inicio > Todos los
programas > Microsoft Oce
2010.
2. En la ventana Microsoft Oce
2010, haga clic en Usar.
3. Haga clic en Abrir para
continuar.
4. Su Eee PC comenzará a instalar
los programas de Microsoft
Oce Starter 2010.
5. Una vez instalados los
programas, se le pedirá que
escriba su nombre completo
y sus iniciales. Haga clic en
Aceptar para continuar.
6. Lea todo el contrato de licencia
de Microsoft Oce y haga clic en
Aceptar si está.
7. Seleccione el método que
preera para actualizar Microsoft
Oce y haga clic en Aceptar
para continuar.
8. Ya puede comenzar a utilizar
Microsoft Excel Starter 2010 y
Microsoft Word Starter 2010.
• A partir de este momento, para utilizar otros programas de
Microsoft Oce Starter 2010, haga clic en Inicio > Todos los programas > Microsoft Oce Starter y seleccione el programa
que desee.
• Para activar o comprar una versión completa de Microsoft Oce
2010, haga clic en Inicio > Todos los programas > Microsoft Oce 2010.
ASUS Eee PC
3-11
3-12
Capítulo 3: Usando el equipo Eee PC
Recuperación del sistema
Boot Booster
Capítulo 4:
Recuperación del
sistema
4
Capítulo 4:
Recuperación del sistema
4-2
Recuperación del sistema
•
Deshabilite la opción
antes de realizar la recuperación del sistema desde el disco flash
USB, la unidad óptica externa o la partición oculta.
• La función Potenciador de arranque está disponible en ciertos
modelos.
Para evitar errores durante la recuperación, asegúrese de conectar
su Eee PC al adaptador de alimentación de CA antes de utilizar la
función de recuperación F9
Boot Booster
.
Para usar la partición del disco duro (Recuperación F9)
1. Presione la tecla <F9> durante el arranque.
Asegúrese de que solamente presiona <F9> una vez durante el
arranque..
2. Seleccione el idioma que desee
utiliza y haga clic en
continuar
3. Haga clic en Recuperación en
el cuadro de diálogo Recovery
System (Recuperación
del sistema) para iniciar la
recuperación del sistema.
.
para
en la configuración de la BIOS
4. El sistema inicia la recuperación automáticamente. Siga las
instrucciones en pantalla para completar el proceso de recuperación.
Hacer una copia de seguridad de los archivos de
recuperación
1. Repita los pasos 1 y 2 de la sección anterior.
2. Conecte el dispositivo de almacenamiento USB en su Eee PC y haga
clic en Copia de seguridad en el cuadro de diálogo Recovery System (Recuperar el sistema) para iniciar la copia de seguridad de
los archivos de recuperación.
• El tamaño del dispositivo de almacenamiento USB conectado debe
ser mayor d e16 GB.
• Las tarjetas de memoria no son compatibles con esta función.
•
Conecte el dispositivo de
almacenamiento al puerto USB 2.0.
• Si no ha conectado el dispositivo
de almacenamiento USB
para realizar la copia de seguridad de recuperación del sistema,
aparecerá un cuadro de diálogo como recordatorio.
3. Seleccione uno de los
dispositivos de almacenamiento
USB conectados a su Eee PC y
haga clic en Continuar.
4. Todos los datos del dispositivo
de almacenamiento USB
serán borrados. Haga clic en
Continuar para iniciar la copia
de seguridad o en Atrás para
hacer la copia de seguridad de
sus datos importantes.
Se perderán todos los datos del dispositivo de almacenamiento USB
seleccionado. Asegúrese de hacer antes una copia de seguridad de
sus datos importantes.
5. La copia de seguridad del sistema
se iniciará. Haga clic en OK (Aceptar)
cuando termine.
ASUS Eee PC
4-3
Capítulo 4: Recuperación del sistema
4-4
Utilizar el dispositivo de almacenamiento USB (recuperación USB)
Utilice el puerto USB 2.0 para hacer una copia de seguridad de los
archivos de recuperación.
1. Conecte el dispositivo de almacenamiento USB en el que hizo una copia
de seguridad de los archivos de
recuperación del sistema.
2. Presione <ESC> durante el
arranque para abrir la pantalla
Please select boot device
(Seleccione un dispositivo
de arranque). Seleccione USB:
XXXXXX para arrancar desde el
dispositivo de almacenamiento
USB conectado.
3. Seleccione el idioma que desee utiliza y haga clic en
continuar
.
4. Haga clic en Recovery (Recuperar) para iniciar la
recuperación del sistema.
5. Seleccione una opción de partición y haga clic en Continuar.
Opciones de partición:
• Recover system to a partition.
(Recuperar el sistema en una
partición.)
Esta opción elimina todos los datos de
la partición “C” del sistema y mantiene
la partición “D” sin cambios.
• Recover system to entire HD. (Recuperar el sistema en toda la unidad
de disco duro.)
Esta opción elimina todas las particiones de la unidad de disco duro y crea una
nueva partición de sistema como unidad “C” y una partición de datos como “D”.
6.
Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para completar el
proceso de recuperación.
Please select boot device:
HDD:SM-ASUS-PHISON SSD
USB:XXXXXXXX
and ↓ to move selection
↑
ENTER to select boot device
para
Boot Booster (sólo en ciertos modelos)
El elemento de conguración de la BIOS Boot Booster, ayuda a reducir el
tiempo de arranque del equipo Eee PC. Sin embargo, DEBE deshabilitar
este elemento en la BIOS antes de cambiar cualquier componente del
equipo Eee PC o realizar la recuperación del sistema (ya sea desde un
disco ash USB, una unidad óptica externa o una partición oculta). Siga las
instrucciones que se indican a continuación para deshabilitar el elemento
Boot Booster:
1. Inicie el sistema y presione la tecla
para mostrar la pantalla POST. Presione
configuración de la BIOS.
2. Establezca la opción
Boot Booster
Si no ve la pantalla POST o no puede acceder a la configuración de la
BIOS ejecutando la indicación anterior, reinicie el sistema y presione
la tecla <F2> repetidamente durante el arranque.
durante el arranque
<F2>
para entrar en la
<F2>
en [Disabled].
Main Advanced Security Boot Exit
Boot Device Priority
BootSettingsConguration
OnBoard LAN Boot ROM [Enabled]
Boot Booster [Disabled]
v02.58 (C)Copyright 1985-2005, American Megatrends, Inc.
3. Presione
para guardar la configuración y reinicie el equipo
<F10>
BIOS SETUP UTILITY
SpeciestheBoot
Device Priority
sequence.
Avirtualoppydisk
drive (Floppy Drive B:
) may appear when you
set the CD-ROM drive
astherstboot
device.
←→ Select Screen
↑↓ Select Item
Enter Go to Sub Screen
F1 General Help
F10 Save and Exit
ESC Exit
Eee PC.
Recuerde habilitar el elemento Boot Booster al completar el cambio
de hardware o la recuperación del sistema.
ASUS Eee PC
4-5
4-6
Capítulo 4: Recuperación del sistema
Declaraciones sobre marcas comerciales
Información de propiedad intelectual
Limitación de responsabilidad
Atención al cliente y soporte técnico
Apéndice
A
Apéndice
A-2
Declaraciones y comunicados sobre seguridad
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La
operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:
• Que este dispositivo no cause interferencias dañina, y
• Que este dispositivo acepte cualquier tipo de interferencia recibida,
incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento
indeseado.
Este equipo ha sido puesto a prueba y encontrado en consonancia con
los límites establecidos para la clase B de dispositivos digitales, según la
Parte 15 de las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC).
Estos límites han sido diseñados para proveer una protección razonable
contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo
genera, usa, y puede irradiar energía de radio frecuencia, y si no está
instalado según las instrucciones, puede causar interferencia en las radio
comunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirán
interferencias en una instalación en particular. Si este equipo en efecto
causa interferencias en la recepción de radio o televisión, lo que puede
ser determinado encendiendo y apagando el equipo, se recomienda
al usuario que intente corregir la interferencia con una o varias de las
siguientes medidas:
• Reorientar o reposicionar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un enchufe o circuito distinto del que usa el
receptor de la interferencia.
• Consultar con su punto de venta o a un técnico experimentado en
radio/TV.
En orden a cumplir con los límites de emisión establecidos por la
FCC se requiere el uso de cables especialmente recubiertos para
prevenir la interferencia con la recepción de radio y televisión. Es
esencial que se use sólo el cable que es suministrado con el equipo.
Use solamente cables especialmente recubiertos para conectar a
este equipo dispositivos I/O. Usted queda advertido que los cambios
o modificaciones que no estén expresamente aprobados por la parte
responsable puede anular sus derechos a operar con el equipo.
(Reimpreso desde Código de Regulaciones Federales #47, parte 15.193,
1993. Washington DC: Oficina de Registro Federal, Administración Nacional
de Archivos, Oficina de Imprenta del Gobierno de los Estados Unidos).
Declaración relacionada con las precauciones
sobre la exposición a la radiofrecuencia de FCC
Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por
la parte responsable de la conformidad podría anular la autoridad
del usuario para operar el equipo. “El fabricante declara que este
dispositivo limita los canales 1 a 11 en el rango de frecuencia 2.4GHz
a firmware controlados específicamente en EE.UU.”
Este equipo cumple los límites FCC de exposición a la radicación fijados
para un entorno no controlado. Para cumplir los requisitos de exposición
de RF FCC, evite el contacto directo con la antena transmisora durante
la transmisión. Los usuarios finales deben seguir las instrucciones de
funcionamiento específicas para cumplir la normativa de exposición de
radiofrecuencia.
Declaración de conformidad
(Directiva R&TTE 1999/5/EC)
Los siguientes puntos se completaron y se consideran relevantes y suficientes:
• Requisitos esenciales según el [Artículo 3]
• Requisitos de protección para la salud y seguridad según el [Artículo
3.1a]
• Comprobación de la seguridad eléctrica según la norma [EN 60950]
• Requisitos de protección para la compatibilidad electromagnética
del [Artículo 3.1b]
• Comprobación de la compatibilidad electromagnética de las normas
[EN 301 489-1] y [EN 301]
• Comprobación según la norma [489-17]
• Uso eficaz del espectro de radio según el [Artículo 3.2]
• Conjunto de pruebas de radio según la norma [EN 300 328-2]
Declaración Canadiense para Exposición a
Radiaciones IC
Este equipamiento cumple con los límites de exposición a radiaciones
IC para ambientes sin control. Para mantener la conformidad con
estos requerimientos, por favor evite el contacto directo con la antena
transmisora durante la transmisión. El usuario final debe seguir las
instrucciones operativas específicas para satisfacer estos parámetros de
conformidad.
Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
• Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y
• Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo interferencias que podrían provocar un funcionamiento
no deseado.
Para prevenir interferencias de radio en servicios con licencia (p.e. sistemas
de satélites móviles con canales compartidos) este dispositivo debe ser
usado en interiores y alejado de ventanas para proporcionar un máximo
de protección. Los equipos (o sus antenas transmisoras) instalados en
exteriores están sujetos a licencias.
Marca CE para dispositivos sin LAN inalámbrica o Bluetooth
La versión comercializada de este dispositivo cumple los requisitos de las
directivas EEC 2004/108/EC “Compatibilidad electromagnética” y 2006/95/
EC “Directiva de baja tensión”.
Marca CE para dispositivos con LAN inalámbrica o
Bluetooth
Este equipo cumple los requisitos de la directiva 1999/5/EC del Parlamento
y la Comisión Europeos de 9 de marzo de 1999 que rige los equipos de
radio y telecomunicación y el reconocimiento mutuo de conformidad.
Producto homologado de acuerdo con la norma
ENERGY STAR
ENERGY STAR es un programa conjunto puesto
en marcha por la Agencia de Protección
Medioambiental de EE. UU. y el Departamento de
Energía de EE. UU. con el fin de fomentar el ahorro
económico y proteger el medioambiente por medio
de productos y prácticas eficientes desde el punto
de vista energético.
Todos los productos ASUS que ostentan el logotipo del programa
ENERGY STAR satisfacen los requisitos de la norma ENERGY STAR y se
entregan con la función de administración de energía habilitada de
forma predeterminada. Visite la dirección http://www.energy.gov/
powermanagement si desea obtener información detallada acerca de
la administración de energía y cómo ésta beneficia al medioambiente.
Visite también la dirección http://www.energystar.gov si desea obtener
información detallada acerca del programa conjunto ENERGY STAR.
Canal de uso inalámbrico para diferentes
dominios
Norteamérica 2412-2462 GHz Canal 01 a canal 11
Japón 2412-2484 GHz Canal 01 a canal 14
ETSI 2412-2472 GHz Canal 01 a canal 13
Bandas de frecuencia inalámbricas restringidas de
Francia
Algunas áreas de Francia tienen una banda de frecuencia restringida. La
potencia máxima autorizada para interiores en el peor caso es:
• 10 mW para toda la banda de 2,4 GHz (2400 MHz–2483,5 MHz)
• 100 mW para frecuencias comprendidas entre 2446,5 MHz y 2483,5
MHz
Los canales 10 a 13 (ambos incluidos) funcionan en la banda de
2446,6 MHz a 2483,5 MHz.
Hay pocas posibilidades para el uso en exteriores: en propiedades privadas
o en la propiedad privada de personas públicas, el uso está sujeto a un
procedimiento de autorización preliminar del Ministerio de defensa, con
la potencia máxima autorizada de 100 mW en la banda de 2446,5 a 2483,5
MHz. No se permite el uso en exteriores de propiedades públicas.
En los departamentos mencionados anteriormente, para toda la banda de
2,4 GHz:
• La potencia máxima autorizada en interiores es de 100 mW
• La potencia máxima autorizada en exteriores es de 100 mW
Departamentos en los que el uso de la banda de 2400 a 2483,5 MHz se
permite con una potencia EIRP inferior a 100 mW en interiores e inferior a
10 mW en exteriores:
32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire
41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche
ASUS Eee PC
A-7
Apéndice
A-8
55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord
60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme
64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales
67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute Saône
71 Saône et Loire 75 Paris 82 Tarn et Garonne
84 Vaucluse 88 Vosges 89 Yonne
90 Territoire de Belfort 94 Val de Marne
Es probable que este requisito cambie en el futuro, permitiendo el uso
de la tarjeta LAN inalámbrica en más zonas dentro de Francia. Consulte
a la agencia de regulación de telecomunicaciones ART para obtener la
información más reciente (www.art-telecom.fr).
La tarjeta WLAN transmite con una potencia inferior a 100 mW, pero
superior a 10 mW.
Advertencias de Seguridad UL
UL 1459 requerida para equipos cubriendo telecomunicaciones
(teléfonos) destinados a ser conectados eléctricamente a una red de
telecomunicaciones que tenga un voltaje de operación a tierra que no
exceda un picos de 200V, 300V de pico a pico, 105V rms, y estén instalados
o se usen de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional (NFPA 70).
Cuando use el Módem de su PC Portátil, hay que seguir siempre algunas
precauciones básicas de seguridad para reducir los riesgos de fuego,
descargas eléctricas y lesiones a personas, incluyendo las siguientes
recomendaciones:
• No use el PC Portátil cerca del agua, por ejemplo, cerca de la bañera,
la pileta del baño, la pileta de la cocina, o de lavar la ropa, en un
subsuelo húmedo, o cerca de una pileta de natación.
• No use el PC Portátil durante una tormenta eléctrica. Hay cierto
riesgo remoto de descarga eléctrica debido a los relámpagos.
• No use el PC Portátil donde haya un escape o fuga de gas.
UL 1642 requerida para baterías de Litio primarias (no recargables) y
secundarias (recargables) para uso como fuentes de corriente en los
productos electrónicos. Estas baterías contienen litio metálico, o una
mezcla de litio, o un Ion de litio, y pueden consistir de una sola célula
electroquímica, o de dos o más células conectadas en serie, o en paralelo, o
ambas, que convierten la energía química energía eléctrica mediante una
reacción química reversible o irreversible.
• No arroje la batería de su PC Portátil al fuego, ya que puede explotar.
Siga las normas locales acerca de como deshacerse de esta clase
especial de residuo en orden a reducir el riesgo de daño de personas
debidos al fuego o explosión.
• No use adaptadores de corriente o baterías de otros mecanismos
para reducir riesgos de daños a personas debidos al fuego o
explosión. Use solamente los adaptadores de corriente certificados
UL o baterías suministradas por el fabricante o punto de venta
autorizado.
Requisitos de Seguridad en la Corriente
Los productos con corriente eléctrica alcanzando hasta 6A y pesando más
de 3Kg deben usar cables aprobados, más grandes o iguales a: H05VV-F,
3G, 0.75mm2 or H05VV-F, 2G, 0.75mm2.
REACH
En cumplimiento del marco reglamentario REACH (registro, evaluación,
autorización y restricción de productos químicos), hemos publicado las
sustancias que contienen nuestros productos a través del sitio web ASUS
REACH, al que puede acceder a través de la dirección
http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
ASUS Eee PC
A-9
Apéndice
A-10
Declaración y cumplimiento de la normativa
global de medioambiente
ASUS diseña y fabrica sus productos de un modo respetuoso con el medio
ambiente y asegura que cada etapa del ciclo de vida del producto ASUS
cumple la normativa global de medioambiente. Además, ASUS divulga la
información pertinente de acuerdo con los requisitos normativos.
Consulte la página Web http://csr.asus.com/english/Compliance.htm
(en inglés) para obtener revelación de información basándose en los
requisitos de normativas que ASUS cumple:
• Declaraciones sobre materiales JIS-C-0950 de Japón
• SVHC (Sustancias de alto riesgo) de REACH de la Unión Europea
• RoHS (Restricción de sustancias peligrosas) de Corea
• Leyes sobre la energía de Suiza
Servicios de recuperación
Los programas de devolución y reciclaje de ASUS surgen de nuestro
compromiso con las normas de protección de nuestro medioambiente.
Creemos en proporcionar soluciones que permitan a nuestros clientes
reciclar nuestros productos, baterías y otros componentes y materiales
de embalaje de una forma responsable. Diríjase a http://csr.asus.com/
english/Takeback.htm para obtener una información más detallada sobre
el reciclaje para cada región.
Precauciones relacionadas con el litio en los
países nórdicos (para baterías de ion-litio)
CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly
replaced. Replace only with the same or equivalent type
recommended by the manufacturer. Dispose of used
batteries according to the manufacturer’s instructions.
(English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se
sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una
di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non
disperdere le batterie nell’ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen
Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder
einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ.
Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des
Herstellers. (German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig
håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme
fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til
leverandøren. (Danish)
ASUS Eee PC
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte.
Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som
rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt
batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti
asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan
sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo
valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
A-11
Apéndice
A-12
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement
incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec
une batterie du mêre type ou d’un type équivalent
recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les
batteries usagées conformément aux instructions du
fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri.
Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt
av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold
til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese)
ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор
иного типа возможно его возгорание. Утилизируйте
аккумулятор в соответствии с инструкциями
производителя. (Russian)
Información de propiedad intelectual
Ninguna parte de este manual, incluidos los productos y el software
descritos en él, se puede reproducir, transmitir, transcribir, almacenar en
un sistema de recuperación, ni traducir a ningún idioma, de ninguna
forma ni por ningún medio, excepto la documentación que el comprador
mantiene como copia de seguridad, sin el permiso por escrito de ASUSTeK
COMPUTER, INC. (“ASUS”).
ASUS PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “TAL Y COMO ESTÁ” SIN NINGUNA
GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUIDAS,
PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O CONDICIONES
DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN
NINGÚN CASO ASUS, SUS DIRECTORES, DIRECTIVOS, EMPLEADOS O
AGENTES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL,
INCIDENTAL O CONSECUENTE (INCLUIDOS LOS DAÑOS CAUSADOS POR
PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE USO O
DATOS, INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO Y CASOS SIMILARES), AUNQUE ASUS
HUBIERA RECIBIDO NOTIFICACIÓN DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS
QUE SURJAN DE CUALQUIER DEFECTO O ERROR EN ESTE MANUAL O
PRODUCTO.
Los productos y nombres de empresas que aparecen en este manual
pueden o no ser marcas registradas o propiedad intelectual de sus
respectivas compañías y solamente se usan para identificación o
explicación y en beneficio de los propietarios sin intención de infringir
ningún derecho.
LAS ESPECIFICACIONES E INFORMACIÓN CONTENIDAS EN ESTE MANUAL
SE PROPORCIONAN SÓLO A TÍTULO INFORMATIVO Y EN CUALQUIER
MOMENTO PUEDEN CAMBIAR SIN PREVIO AVISO, Y NO SE DEBEN
CONSIDERAR COMO UNA OBLIGACIÓN PARA ASUS. ASUS NO ASUME
NINGUNA RESPONSABILIDAD POR NINGÚN ERROR O IMPRECISIÓN QUE
PUDIERA APARECER EN ESTE MANUAL, INCLUIDOS LOS PRODUCTOS Y EL
SOFTWARE DESCRITOS EN ÉL.
Pueden darse casos en los que a causa de un fallo en una pieza de ASUS
u otra responsabilidad, tenga derecho a obtener una compensación
por daños y perjuicios de ASUS. En cada uno de esos casos,
independientemente de la base que le dé derecho a reclamar daños y
perjuicios de ASUS, la responsabilidad de ASUS no será superior a los
daños y perjuicios causados por daños personales (incluida la muerte)
y daños ocasionados a bienes inmuebles y bienes personales tangibles;
o a cualquier otro daño real y directo que resulte de la omisión o
incumplimiento de obligaciones legales contempladas en esta Declaración
de garantía, hasta el precio contractual indicado de cada producto.
ASUS solamente se responsabilizará de, o le indemnizará por, la pérdida,
los daños o las reclamaciones contractuales o extracontractuales, o
incumplimientos contemplados en esta Declaración de garantía.
Esta limitación también se aplica a los proveedores de ASUS y a su
distribuidor. Es lo máximo por lo que ASUS, sus proveedores y su
distribuidor serán conjuntamente responsables.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASUS SE RESPONSABILIZARÁ DE NADA
DE LO SIGUIENTE: (1) RECLAMACIONES DE TERCEROS CONTRA USTED
POR DAÑOS; (2) PÉRDIDA DE, O DAÑO A, SU INFORMACIÓN GUARDADA
O SUS DATOS; O (3) DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O INDIRECTOS O
CUALQUIER DAÑO CONSECUENTE ECONÓMICO (INCLUIDA LA PÉRDIDA
DE BENEFICIOS O AHORROS), AUNQUE ASUS, SUS PROVEEDORES O SU
DISTRIBUIDOR HUBIERA SIDO INFORMADO DE TAL POSIBILIDAD.