Asus EEE PC 1015BX, EEE PC R051P, EEE PC 1015PEM, EEE PC R051PD, EEE PC R011PX User Manual [sv]

...
Page 1
SW6518
Eee PC bruksanvisning
Windows® 7 Edition
Eee PC 1011/1015/R051/R011-serien
Page 2

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning ................................................................................................................ii
Om denna bruksanvisning Anmärkningar om den här manualen
Säkerhetsföreskrifter ................................................................................................................ v
Försiktighetsåtgärder vid transport Byta batterier Försiktighet i flygplan
Kapitel 1: Lär känna delarna
Ovansidan ................................................................................................................................1-2
Undersidan ..............................................................................................................................1-6
Framsida ...................................................................................................................................1-7
Höger sida Vänster sida Användning tangentbord
................................................................................................................................ 1-8
...........................................................................................................................1-10
Särskilda funktionsknappar Illustrationer för användning av styrplatta
Kapitel 2: Komma igång
Starta din Eee PC ..................................................................................................................2-2
Första start
Bordsdator ...............................................................................................................................2-5
Nätverksanslutning ..............................................................................................................2-6
............................................................................................................................... 2-3
Konfigurera en trådlös nätverksanslutning Lokalt nätverk Bläddra genom webbsidor
....................................................................................................iv
..............................................................................iv
....................................................................vi
.............................................................................................................vii
.............................................................................................vii
................................................................................................1-12
..............................................................................1-12
.................................................1-14
..................................................2-6
..........................................................................................................2-7
...............................................................................2-10
Kapitel 3: Använda Eee PC:n
ASUS uppdatering ................................................................................................................3-2
Uppdatering av BIOS via internet
Uppdatera BIOS via en BIOS-fil Bluetooth anslutning Super Hybrid Engine (på vissa modeller)
Super Hybrid Engine lägen
ii
(på vissa modeller) ....................................................................3-4
.....................................................................3-2
..........................................................................3-3
......................................................................3-6
................................................................................. 3-6
Page 3
Eee Docking ............................................................................................................................3-7
........................................................................................................................3-7
Access
......................................................................................................................3-8
Sharing Experience
Tools (Verktyg) Grafikväxling (endast 1015PN) OS Switch (på utvalda modeller) Instant On (på utvalda modeller)
Microsoft® Office Starter 2010 .........................................................................................3-10
...............................................................................................................3-8
........................................................................................................3-8
.........................................................................................3-9
.....................................................................................3-9
.....................................................................................3-9
Kapitel 4: Systemåterställning
Systemåterställning ..............................................................................................................4-2
Boot Booster (på vissa modeller)
..................................................................................... 4-5
Bilaga
Deklarationer och säkerhetsföreskrifter .......................................................................B-2
Upphovsrättsinformation ................................................................................................B-13
Ansvarsbegränsning .........................................................................................................B-14
Service och support
.......................................................................................................... B-14
ASUS Eee PC
iii
Page 4

Om denna bruksanvisning

Du läser Eee PC bruksanvisning. Denna bruksanvisning ger information om olika komponenter i Eee PC och hur de används. Följande är huvuddelarna i denna bruksanvisning:
1. Lär känna delarna
Ger information om Eee PCs komponenter.
2. Komma igång
Ger information om att komma igång med Eee PC.
3. Använda Eee PC:n
Ger information om användningen av Eee PCs möjligheter.
4. Systemåterställning
Ger information om systemåterställning.
5. Bilaga
Ger säkerhetsdeklarationer.
Det operativsystem som faktiskt medföljer varierar med modell och territorium. Det kan nnas skillnader mellan din bärbara dator och bilderna som visas i den här handboken. Acceptera din bärbara dator som korrekt.

Anmärkningar om den här manualen

Några anmärkningar och varningar i fetstil används genom hela vägledningen för att du ska läsa igenom dem ordentligt kunna slutföra en del uppgifter på ett säkert och komplett sätt. De här anmärkningarna har olika grader av vikt, enligt beskrivning nedan:
VARNING! Viktig information som måste följas för ett säkert utförande.
VIKTIGT! Livsviktig information som måste följas för att undvika skada på data, komponenter och personer.
Tips och nyttig information för att slutföra uppgifter.
Tips och information för speciella situationer.
iv
Page 5

Säkerhetsföreskrifter

Följande säkerhetsåtgärder kommer att öka livslängden på Eee PC. Följ alla försiktighetsåtgärder och instruktioner. Förutom det som beskrivs i denna manual bör all service överlämnas till kvalicerad personal. Använd inte skadade strömsladdar, tillbehör eller annan kringutrustning. Använd inte starka lösningsmedel såsom thinner, bensen eller andra kemikalier på eller i närheten av ytan.
Koppla ifrån strömmen före rengöringen. Koppla bort elsladden och ta bort batterierna innan rengöring. Torka av Eee PC genom att använda en ren trasa av naturber eller sämsskinn, fuktad med en rengöringslösning utan slipmedel och några droppar varmt vatten, och ta bort ytterligare fuktighet med en torr trasa.
Placera INTE apparaten på ojämn eller ostadig arbetsyta. Anlita service om höljet har skadats.
Utsätt INTE för smutsiga elle r dammiga mi ljöer. Använd INTE vid gasläcka.
Tryck eller vidrör INTE skärmpanelen. Placera inte intill små saker som kan rispa eller komma in i Eee PC.
Ha inte Notebook PC i ditt knä eller på någon annan del av kroppen för att undvika att utsättas för värmeexponering som kan ge obehag eller skador.
ASUS Eee PC
Placera eller tappa INTE objekt på Eee PC och för inte in främmande objekt i den.
Utsätt INTE för starka magnetiska eller elektriska fält.
Utsätt INTE eller använd intill vätska, regn eller fukt. Använd INTE modemet under elektriska stormar.
Batterisäkerhetsvarning: Kasta inte batterierna i elden. Kortslut inte spänningsterminalerna. Demontera inte batteriet.
v
Page 6
SÄKERHETSTEMP: Den
här notebookdatorn ska
användas i miljöer med
lämplig temperatur mellan
5°C (41°F) och 35°C (95°F).
MÄRKDATA INMATNING: Se etiketten med märkdata under Notebook PC:n för att se till att din strömadapter överensstämmer med märkdatan.
Bär inte eller täck över
en Notebook PC när den
är påslagen med något
material, t.ex. en väska
eftersom det reducerar
luftcirkulationen.
Kasta inte Notebook PC i hushållssoporna. Denna produkt har
konstruerats för att möjliggöra korrekt återanvändning av delar
och för återvinning. Symbolen med den överkorsade soptunnan
indikerar att produkten (elektriska och elektroniska utrustningar
samt knappcellsbatterier som innehåller kvicksilver) inte får kastas
i de vanliga hushållssoporna. Kontrollera de lokala bestämmelserna
för avyttring av elektroniska produkter.
Kasta INTE batteriet i hushållssoporna. Symbolen med den
överkorsade soptunnan indikerar att batteriet inte får kastas i de
vanliga hushållssoporna.
Felaktig installation av batteriet kan orsaka explosion och skada den bärbara datorn.

Försiktighetsåtgärder vid transport

För att förbereda Eee PC för transport bör du stänga av den och koppla ifrån all extern kringutrustning för att förhindra skador på kontakter.
Hårddiskens huvud dras tillbaka när strömmen stängs av för att förhindra skrapningar på hårddiskens yta under transport. Därför bör du inte transportera Eee PC när den är påslagen. Stäng skärmen för att skydda tangentbordet och skärmen.
Eee PC:ns yta mattas lätt om den inte sköts om ordentligt. Var försiktigt så att du inte skrapar eller gnuggar på ytan vid transport av din Eee PC. Du kan placera din Eee PC i en bärväska för skydd mot smuts, vatten, stötar och repor.
vi
Page 7

Byta batterier

Om du tänker använda batteriström se till att ladda batteripaketet fullt innan du gör en lång resa. Kom ihåg att strömadaptern laddar batteripaketet så länge som den är inkopplad i datorn och i en strömkälla. Var medveten om att det tar mycket längre tid att ladda batteriet när Eee PC används.
Kom ihåg att fulladda batteriet (åtta timmar eller längre) före första användning samt var gång det laddats ur för att förlänga batteriets livslängd. Batteriet når maxkapacitet efter några fulladdnings- och urladdningscykler.
Försiktighet i ygplan
Kontakta ditt ygbolag om du vill använda din Eee PC ombord på ygplanet. De esta ygbolag har restriktioner mot användning av elektronisk utrustning. De esta ygbolag tillåter ej använding av elektronisk utrustning under start och landning.
Det nns tre typer av säkerhetsutrustning på ygplatser: Röntgenutrustning (används på föremål placerade på transportband), magnetdetektorer (används på människor som går genom säkerhetskontroller) och magnetavläsare (handhållna enheter som används på människor eller enskilda enheter). Du kan skicka din Eee PC och disketter genom ygplatsens röntgenmaskiner. Emellertid så rekommenderar vi att du inte skickar din Eee PC eller disketter genom ygplatsens magnetdetektorer eller utsätter dem för magnetstavar.
ASUS Eee PC
vii
Page 8
viii
Page 9
Ovansidan Undersidan Framsida Höger sida Vänster sida Användning tangentbord Användning styrplatta
Kapitel 1:
Lär känna delarna
1
Page 10

Ovansidan

4
7
10
5
8
9
2 3
1
6
Se illustrationen nedan för att identiera systemets komponenter på denna sida för Eee PC:n.
Ovansidans utseende kan variera beroende på modell.
Eee PC 1015P / 1015PE / 1015PED / 1015PD / 1015PEM / 1015PW / 1015T / 1015PN / 1015B / R051PEM /R051B
1-2
Kapitel 1: Lär känna delarna
Page 11
Eee PC 1015PX / 1015BX / 1011PX / R051PX / R011PX / R051BX
4
7
10
8
9
2
3
1
Knapp för kameraskydd (på vissa modeller)
Med knappen för kameraskydd kan du öppna och stänga
kameraskyddet. För knappen åt vänster för att stänga kameraskyddet. För knappen åt höger för att öppna kameraskyddet.
2
Mikrofon (inbyggd)
ASUS Eee PC
1-3
Page 12
3
Inbyggd kamera Skärmen
4
5
Express Gate-knapp/Super Hybrid Power-knapp
på vissa modeller
(
)
Starta Express Gate med den här knappen när Eee-datorn är
avstängd. Express Gate är ett operativsystem från ASUS som ger snabb åtkomst till Internet och viktiga program utan att starta Windows®.
I Windows-läge fungerar denna knapp som Super Hybrid Power-
knapp. Med knappen växlar du mellan olika strömsparlägen. Du kan även kontrollera funktionen genom att trycka på <Fn> +
<mellanslagstangent>.
6
Trådlös/Bluetooth-knapp (
på vissa modeller
)
Med den trådlösa/Bluetooth-knappen växlar du det interna
trådlösa LAN eller Bluetooth mellan PÅ och AV. När funktionen är aktiverad lyser motsvarande trådlös/Bluetooth-indikatorlampa. Du kan även trycka på <Fn> + <F2> för att växla det interna trådlösa LAN eller Bluetooth mellan PÅ och AV.
7
Strömbrytare (Windows)
Strömbrytaren möjliggör påslagning och avstängning av Eee PC
samt återställning från STR. Tryck på brytaren en gång för att slå på och håll den intryckt för att stänga av Eee PC. Strömbrytaren fungerar endast när skärmen är öppnad.
Strömindikator
Strömindikatorn lyser när Eee PC är påslagen och blinkar
sakta när PC sparar till minnet. Denna indikator är avstängd när Eee PC är avstängd.
8
Tangentbord
Tangentbordet skiljer sig åt mellan olika modeller.
1-4
Styrplatta och knappar
9
Kapitel 1: Lär känna delarna
Page 13
10
Statusindikatorer
Strömindikator
Strömindikatorn lyser när Eee PC är påslagen och blinkar
sakta när PC sparar till minnet. Denna indikator är avstängd när Eee PC är avstängd.
Batteriladdningsindikator
Batteriladdningsindikatorn (LED) visar batteriert
laddningsstatus enligt följande:
Ström PÅ
Ström AV /standbyläge
Indikator Hårddiskenhet (HDD)
Den hårddiskens indikator blinkar när data skriv till eller
läses från diskenheten.
Trådlös / Bluetooth-indikator
Detta gäller endast för modeller med inbyggt trådlöst LAN/
Bluetooth (på utvalda modeller). När det inbyggda trådlösa LAN/Bluetooth är aktiverat lyser denna indikator.
Hög batterispänning (95%–100%) Medium batterispänning (11%–94%) Låg batterispänning (0%-10%)
Hög batterispänning (95%–100%) Medium batterispänning (11%–94%) Låg batterispänning (0%-10%)
Med adapter Utan adapter
Grön PÅ Av
Orange PÅ Av
Orange blinkande Orange blinkande
Med adapter Utan adapter
Grön PÅ Av
Orange PÅ Av
Orange blinkande Av
ASUS Eee PC
1-5
Page 14

Undersidan

3
1
2
3
1
2
Se illustrationen nedan för att identiera systemets komponenter på denna sida för Eee PC:n.
Undersidan kan variera i utseende beroende på modell.
Eee PC 1015P / 1015PE / 1015PED / 1015PD / 1015PEM / 1015PW / 1015PX / 1011PX / R011PX / R051PX / R051PEM /1015BX /R051BX
Eee PC 1015PN / 1015T / 1015B /R051B
1-6
Kapitel 1: Lär känna delarna
Page 15
1
VARNING! Undersidan på Eee PC kan bli mycket het. Var försiktig när du hanterar Eee PC när den är i drift eller nyligen har varit i drift. Höga temperaturer är normalt under laddning eller drift. Använd den inte på mjuka underlag såsom sängar eller soor eftersom ventilationen kan blockeras. HA INTE NOTEBOOK PC I DITT KNÄ ELLER PÅ ANDRA
DELAR AV KROPPEN FÖR ATT UNDVIKA BRÄNNSKADOR.
Batteripaket
1
Batteritiden varierar beroende på användning och efter
specikationerna för denna Eee PC. Batteriet kan inte demonteras utan måste köpas som en enskild enhet.
2
Batterilås
Batterilåset låser batteripaketet på plats. När batteripaketet är rätt
installerat, låses det automatiskt på plats. Du tar ut batteripaketet genom att skjuta batterilåset inåt.
Minnesfack
3
Minnesmodulen säkras i ett dedikerat fack.

Framsida

Se illustrationen nedan för att identiera systemets komponenter på denna sida för Eee PC:n.
1
Ljudhögtalarsystem
Ljudfunktionen är programvarustyrd.
ASUS Eee PC
1-7
Page 16

Höger sida

1 2 3 4 5 6
Se illustrationen nedan för att identiera systemets komponenter på denna sida för Eee PC:n.
Eee PC 1015P / 1015PE / 1015PED / 1015PD / 1015PEM / 1015PN / 1015T / 1015PW / R051PEM
1
Minneskortplats
Den inbyggda minneskortläsaren kan läsa SD/SDHC/MMC-kort.
Utkontakt för hörlurar
2
3
Mikrofonuttag
Mikrofonuttagen är utformade för anslutning av mikrofon till
Skype, berättarröst eller enkla ljudinspelningar.
USB-port (3.0, på vissa modeller/ 2.0/1.1)
4
USB-porten (Universal Serial Bus) är kompatibel med USB 3.0,
2.0 och USB 1.1 enheter såsom tangentbord, pekenheter och lagringsenheter..
5
Kensington® låsport
Kensington® låsport låter Eee PC säkras med Kensington®
kompatibla säkerhetsprodukter. Dessa säkerhetsprodukter inkluderar vanligtvis en metallkabel och ett lås som förhindrar att Eee PC yttas från en fast plats.
LAN Port
6
Den åtta-pinnars RJ-45 LAN porten (10/100M bit) stödjer en
standard Ethernet-kabel för anslutning till ett lokalt nätverk. Den inbyggda kontakten möjliggör bekväm användning utan ytterligare adaptrar.
1-8
Kapitel 1: Lär känna delarna
Page 17
Eee PC 1015B /R051B
1 2 5 6
3 4
1
2
3 4 5 6
Minneskortplats
1
2
Utkontakt för hörlurar
Mikrofonuttag
3
USB-port (2.0/1.1)
USB-port (3.0, på vissa modeller/ 2.0/1.1)
4
Kensington® låsport
5
6
LAN Port
Eee PC 1015PX / 1011PX / R011PX / R051PX / 1015BX / R051BX
1
Minneskortplats
/ Hörlursuttag / Mikrofoningång kombiuttag
2
Detta kombiuttag kan användas för att ansluta Eee PC utgående
ljudsignal till högtalare med förstärkare eller hörlurar eller så kan den användas för att ansluta en extern mikrofon eller utgående signaler från ljudenheter. Detta uttag känner automatiskt av den anslutna enheten och växlar funktioner.
USB-port (2.0/1.1)
3
USB Charge+ (På USB 3.0 modeller av 1015BX/R051BX)
Låter dig ladda din mobiltelefon, digitala ljudspelare medan
din Eee PC vilar, är i dvala eller när den är avstängd. Starta USB Charge+ programmet från Eee Dockningens verktygsfält och konfigurera relaterade inställningar.
ASUS Eee PC
1-9
Page 18
1 2 3 4
1 2 3 4
5
4
1 2
5
4
USB-port (3.0, på vissa modeller/ 2.0/1.1)
5
Kensington® låsport
6
LAN Port

Vänster sida

Se illustrationen nedan för att identiera systemets komponenter på denna sida för Eee PC:n.
Eee PC 1015P / 1015PE / 1015PED / 1015PD / 1015PEM / 1015PW / 1015PX / 1011PX / R011PX / R051PX / R051PEM
Eee PC 1015PN / 1015T / 1015B /R051B
Eee PC 1015BX / R051BX
1-10
Kapitel 1: Lär känna delarna
Page 19
1
Strömingång
Den medföljande strömadaptern konverterar växelström till
likström för användning i detta uttag. Strömanslutning via detta uttag förser Eee PC med ström och laddar det interna batteriet. För att förhindra skador på Eee PC och på batteriet ska alltid medföljande strömadapter användas.
STRÖMADAPTERN BLIR ALLT FRÅN VARM TILL HET NÄR DEN ANVÄNDS. SE TILL ATT INTE TÄCKA ÖVER ADAPTERN OCH HÅLL DEN BORTA FRÅN KROPPEN.
2
15 pin D-Sub skärmutmatning (Monitor)
USB-port (2.0/1.1)
3
USB Charge+ (laddning) (på vissa modeller)
Låter dig ladda din mobiltelefon, digitala ljudspelare medan din
Eee PC vilar, är i dvala eller när den är avstängd. Starta USB Charge+ programmet från Eee Dockningens verktygsfält och kongurera relaterade inställningar.
4
Luftventiler
Luftventilerna låter kall luft komma in och varm luft lämna Eee PC:
n.
Se till att inga papper, böcker, kläder, kablar eller andra objekt blockerar någon av luftventilerna så att ingen överhettning uppstår.
HDMI
5
HDMI-port
För Eee PC 1015PN är HDMI-funktionen inaktiverad när det integrerade grafikkortet används.
ASUS Eee PC
1-11
Page 20

Användning tangentbord

Särskilda funktionsknappar

Det följande denierar de färgade snabbknapparna på Eee PC:ns tangentbord. De färgade kommandona kan endast kommas åt genom att först trycka ned och hålla kvar funktionsknappen medan en knapp med ett färgat kommando trycks ned. Vissa funktionsikoner visas i meddelandeområdet efter aktivering.
Zz Ikon (F1): Placerar Eee PC i viloläge
(Spara-till-RAM).
Radio Tower (F2) (endast trådlöst läge): Växlar mellan
internt trådlöst LAN och Bluetooth (på utvalda modeller) PÅ eller AV med ett bildskärmsfönster. Aktiverad kommer motsvarande trådlösa statusindikatorn
att lysa.
Styrplatta (F3): Växlar styrplattan PÅ/AV.
Val av upplösning (F4): Tryck för att justera skärmens
upplösning.
Solnedgångsikon (F5): Minskar bildskärmens ljusstyrka.
Soluppgångsikon (F6): Ökar skärmens ljusstyrka.
1-12
Överkorsad skärmikon (F7): Stänger av displayens
bakgrundsbelysning.
LCD/Monitor Ikoner (F8): Växlar mellan Eee PC:ns
LCD-skärm och en extern monitor.
Aktivitetshanterarikon (F9): Startar aktivitetshanteraren
för att titta på programprocesser eller avsluta program.
Överkorsad högtalarikon (F10): Tystar högtalaren.
Kapitel 1: Lär känna delarna
Page 21
Högtalare sänkningsikon (F11): Minskar volymen.
Högtalare upp ikon (F12): Ökar volymen.
Super Hybrid Engine (Fn+mellanslagstangenten): Växlar
mellan olika energibesparingslägen. Det valda läget visas på skärmen.
Num Lk (Infoga): Växlar det numeriska tangentbordet
mellan (nummerlåsning) PÅ och AV. Möjliggör användning av en stor del av tangentbordet för inmatning av siror.
Scr Lk (Radera): Växlar "Scroll Lock" mellan På och AV.
Låter dig använda en stor del av tangentbordet för cellnavigering.
Pg Up (): Tryck för att skrolla upp i dokument eller i
webbläsare.
Pg Dn (↓): Tryck för att skrolla ned i dokument eller i
webbläsare.
Home (←): Tryck för att ytta markören till början av
raden.
End (→): Press to move the pointer to the end of the line.
Windowsikon: Visar startmenyn.
Meny med markörikon: Aktiverar egenskapsmenyn
och är likvärdigt med att högerklicka med styrplattan/musen på ett objekt.
ASUS Eee PC
1-13
Page 22

Illustrationer för användning av styrplatta

Klicka/knacka - Med markören över ett alternativ trycker du på vänster
knapp eller använder fingertoppen för att lätt vidröra styrplattan. Håll fingret på styrplattan tills alternativet är markerat. Det markerade alternativet kommer att ändra färg. Följande 2 exempel ger samma resultat.
Dubbelklicka/ dubbelknacka - Detta är en vanlig funktion för att öppna ett program direkt från den motsvarande ikon du har valt. För pekaren över den ikon du vill köra, tryck på vänster knapp eller dubbelklicka snabbt på pekplattan, så öppnar systemet det motsvarande programmet. Om intervallen mellan klicken eller knackningarna är för lång kommer kommandot inte att genomföras. Följande 2 exempel ger samma resultat.
1-14
Kapitel 1: Lär känna delarna
Page 23
Dra och släpp - Att dra innebär att du plockar upp en post och placerar den på önskad plats på skärmen. Du kan föra pekaren över den post du valt, hålla ner vänster knapp, flytta pekaren till önskad plats och därefter släppa upp knappen. Eller så kan du helt enkelt dubbelklicka på posten och hålla kvar medan du drar posten med din fingertopp.Följande illustrationer ger samma resultat
Tvåfingrars rullning – Använd två fingertoppar för att glida up/ned/ vänster/höger på styrplatan för att rulla i ett fönster upp/ned/vänster/ höger. Om det visade fönstret innehåller flera underfönster, flytta markören till det fönstret innan rullningen.
ASUS Eee PC
1-15
Page 24
1-16
Kapitel 1: Lär känna delarna
Page 25
Starta din Eee PC Första start Bordsdator Nätverksanslutning
Kapitel 2:
Komma igång
2
Page 26

Starta din Eee PC

1
2
3
Dessa är endast snabbinstruktioner för användning av din Eee PC. Läs hela manualen för detaljerad information.
1. Installera batterierna
2. Anslut strömadaptern
3. Slå på Eee PC
Skada kan uppstå om du använder en annan adapter än den som medföljde med din Eee PC för att strömförsörja den. Du kan skada både batteripaketet, adaptern och Eee PC:n med en felaktig strömadapter.
När du öppnar skärmen tvinga inte ned den mot bordet eftersom gångjärnen kan gå sönder! Lyft aldrig Eee PC i skärmen!
Använd endast strömadaptrar som levererades med denna Eee PC eller specikt godkända av tillverkaren eller återförsäljaren för användning med denna modell i annat fall kan skador uppstå på Eee PC:n.
Ingående spänningsområdet mellan vägguttaget
och denna adapter är AC 100V~240V.
Försök aldrig att ta bort batteripaketet medan Eee PC:n är påslagen eftersom det kan resultera i förluster av arbetsdata..
2-2
Kom ihåg att ladda batteriet fullt innan första användningen och varje gång det är tomt för att förlänga batteriet livslängd.
Kapitel 2: Komma igång
Page 27

Första start

När du startar din Eee PC för första gången kommer Windowsguiden för första körningen att automatiskt starta och leda dig genom inställningarna av dina preferenser och viss grundläggande information.
Följ guidens instruktioner för att avsluta inledningen:
1. Välj vilket språk du behöver
Tryck på Nästa för att fortsätta.
3. Skriv in namnet på ditt användarkonto och din dators namn och klicka sedan på Nästa för att fortsätta.
2. Välj dina systeminställningar genom att specicera den region du benner dig i, önskat språk och den tangentbordstyp du använder. Tryck på Nästa för att fortsätta.
4. Ställ in ett lösenord för ditt användarkonto om du vill. Tryck på Nästa för att fortsätta.
ASUS Eee PC
2-3
Page 28
5. Läs igenom licensavtalet för slutanvändare och markera de två kryssrutorna inan Jag accepterar licensvillkoren. Tryck på Nästa för att fortsätta.
6. Klicka på
rekommenderade inställningar för att
få de senaste viktiga uppdateringarna.
Använd
7. Specicera din tidszom och lokala datumet och tiden. Tryck på Nästa för att fortsätta.
2-4
8. Anslut till ett trådlöst nätverk
och klicka på Nästa för att fortsätta eller klicka på Hoppa över för att ställa in den trådlösa anslutningen senare.
Kapitel 2: Komma igång
Page 29
9. Välj nätverksplats. Tryck på
Nästa för att fortsätta.
10. Initialiseringen är avslutad.

Bordsdator

Det nns era genvägar på skrivbordet. Dubbelklicka på dem för att starta motsvarande program och gå in i den spcicerade mappen. Vissa program skapar minimerade ikoner i meddelandeområdet.
Den verkliga skrivbordskärmen kan variera mellan olika modeller.
ASUS Eee PC
2-5
Page 30

Nätverksanslutning

Kongurera en trådlös nätverksanslutning
1. Klicka på den trådlösa nätverksikonen med en orange stjärna i Windows® meddelandefältet.
Om den trådlösa anslutningsikonen inte visas i aktivitetsfältet. Aktivera
den trådlösa LAN-funktionen genom att trycka på <F2>) innan en trådlös nätverksanslutning kongureras.
2. Välj den trådlösa anslutningspunkt du vill ansluta till från listan och klicka på Anslut för att skapa anslutningen.
Om du inte hittar den önskade anslutningspunkten klicka på ikonen
uppdatera i övre högra hörnet för att uppdatera och söka i listan igen.
3. Vid anslutningen kan du behöva ange ett lösenord.
4. När anslutningen har etablerats visas anslutningen i listan.
5. Du kan se den trådlösa nätverksikonen
Den överkorsade nätverksikonen visas när du trycker på <Fn> + <F2> för att avaktivera WLAN funktionen.
i aktivitetsfältet.
+
(<Fn> +
2-6
Kapitel 2: Komma igång
Page 31

Lokalt nätverk

För att etablera en trådansluten nätverksanslutning, följ instruktionerna nedan:
Använda en dynamisk IP / PPPoE nätverksanslutning:
1. Högerklicka på nätverksikonen med en
gul varningstriangel i Windows® aktivitetsfältet och välj Öppna Nätverks-
och delningscenter.
2. Klicka på
inställningar för nätverkskort i den
vänstra blå fältet.
3. Högerklicka på
till lokalt nätverk och välj Egenskaper.
Ändra
Anslutning
ASUS Eee PC
2-7
Page 32
4. Markera Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) och klicka på Egenskaper.
(Fortsätt med följande steg om PPPoE används)
6. Återgå till nätverks- och delningscenter och klicka sedan på skapa en ny anslutning eller ett nytt nätverk.
5. Markera det första
alternativet Erhåll en IP- adress automatiskt och klicka på OK.
2-8
Kapitel 2: Komma igång
Page 33
7. Välj Anslut till Internet och klicka på Nästa.
8. Välj Bredbandsanslutning (PPPoE) och klicka på Nästa.
9. Ange ditt användarnamn och lösenord och anslutningsnamn. Klicka på Anslut .
11. Klicka på nätverksikonen i aktivitetsfältet och klicka på den anslutning som du just skapade.
10. Klicka på avsluta kongurationen.
12. Ange ditt Användarnamn och Lösenord. Klicka på Anslut för att ansluta till Internet.
Stäng för att
ASUS Eee PC
2-9
Page 34
Använda en statisk IP:
1. Upprepa steg 1-4 under Använda en dynamisk IP /
PPPoE nätverksanslutning för att starta den statiska IP nätverkskongurationen.
2 Markera det andra alternativet
Använd följande IP-adress.
3. Ange IP-adressen, nätmask Standard-gateway från din internetleverantör.
4. Om så behövs ange önskad DNS-serveradress och Alternativ DNS-server
5. När alla relaterade värden angetts klicka på OK för att skapa nätverksanslutningen.
Kontakta din internetleverantör (ISP) om du har problem att ansluta till internet.

Bläddra genom webbsidor

När du avslutat nätverksinställningen klicka på Internet Explorer på skrivbordet för att börja surfa på nätet.
2-10
Besök vår Eee PC hemsida (http://eeepc.asus.com) för att få den senaste informationen och registrera dig på http://vip.asus.com för full service för din Eee PC.
Kapitel 2: Komma igång
Page 35
ASUS uppdatering Bluetooth anslutning (på vissa modeller) Super Hybrid Engine (på vissa modeller) Eee Docking Boingo (på vissa modeller) Grakväxling (endast 1015PN) OS Switch (på utvalda modeller) Instant On (på utvalda modeller) Microsoft® Oce Starter 2010
Kapitel 3:
Använda Eee PC:n
3
Page 36

ASUS uppdatering

ASUS Update är ett hjälpmedel som låter dig hantera, spara och uppdatera EeePC BIOS i Windows® miljön. ASUS Update hjälpmedlet låter dig:
Spara nuvarande BIOS l
Ladda ned den senaste BIOS len från internet
Uppdatera BIOS från en uppdaterad BIOS l
Uppdatera BIOS direkt från internet och
visa BIOS versionsinformation
Denna funktion är förladdad i din Eee PC.
ASUS Update kräver en internetanslutning antingen via ett nätverk eller via en nätverksleverantör (Internet Service Provider/ISP).

Uppdatering av BIOS via internet

Uppdatera BIOS via internet
1. Starta ASUS Update hjälpmedlet från Windows® skrivbordet genom att klicka på Start > Program >
ASUS > ASUSUpdate för EeeTop dator > ASUSUpdate. Fönstret
ASUS återställningssystem öppnas.
2. Välj Uppdatera BIOS från Internet från -rullgardinsmenyn, klicka sedan på Nästa.
3-2
Kapitel 3: Använda Eee PC:n
Page 37
3. Välj den ASUS FTP webbplats som nns närmast dig för att undvika nätverkstrak eller klicka på Välj automatiskt. Klicka på Nästa.
4. Välj önskad BIOS-version från FTP webbplatsen och klicka på Nästa.
5. Följ instruktionerna på skärmen för att fullfölja uppdateringsprocessen.
ASUS Update hjälpmedlet kan uppdatera sig själv via Internet. Uppdatera alltid hjälpmedlet för att utnyttja alla dess funktioner.
Uppdatera BIOS via en BIOS-l
Uppdatera BIOS via en BIOS-l:
1. Starta ASUS Update hjälpmedlet från Windows® skrivbordet genom att klicka på Start > Program >
ASUS > ASUSUpdate för EeeTop > ASUSUpdate. Fönstret ASUS
återställningssystem öppnas.
2. Välj
3. Leta reda på BIOS-len från det Öppna fönstret klicka sedan på
4. Följ instruktionerna på skärmen för att fullfölja
Uppdatera BIOS från l från
-rullgardinsmenyn, klicka sedan på
Nästa.
Öppna.
uppdateringsprocessen.
ASUS Eee PC
3-3
Page 38

Bluetooth anslutning (på vissa modeller)

Denna enhet har FCC ID: MSQ15PNNE047 / MSQE15NE785 / MSQE15NE762 och IC ID: 3568A-15PNNE047 / 3568A-E15NE762.
Bluetooth-tekniken eliminerar behovet av kablar och sladdar för anslutning av Bluetooth-utrustning. Exempel på Bluetooth-aktiverade enheter kan vara Notebook PC, bordsdatorer, mobiltelefoner och handdatorer.
Anslutning av en BLuetooth-aktiverad enhet:
1. Tryck på <Fn> + <F2> upprepade gånger tills
WLAN och Bluetooth PÅ visas.
2. I kontrollpanelen gå till Nätverk och
Internet > Nätverk och delningscenter och klicka sedan på Ändra adapterinställningar i
det vänstra blå fältet.
Bluetooth PÅ eller
3. Högerklicka
3-4
Bluetooth nätverksanslutning och välj Visa Bluetooth
nätverksenheter.
Kapitel 3: Använda Eee PC:n
Page 39
4. Klicka på Lägg till en enhet
för att leta efter nya enheter.
5. Välj en Bluetooth-aktiverad enhet från listan och klicka på Nästa.
6. Ange Bluetooth­säkerhetskoden i din enhet och starta parningen.
ASUS Eee PC
7. Den parade relationen har skapats lyckosamt. Klicka på Stäng för att avsluta inställningen.
3-5
Page 40

Super Hybrid Engine (på vissa modeller)

Super Hybrid Engine ger olika strömlägen. Den tilldelade direkttangenten växlar strömbesparning mellan olika strömsparlägen. Strömsparlägena kontrollerar många aspekter av din Eee PC för att maximera prestanda och batteritid. Användning eller borttagning av strömadaptern kommer automatiskt att växla systemet mellan strömläge och batteriläge. Det valda läget visas på skärmen.
Byta energiläge
Tryck på energiläge.
Tryck på Super Hybrid Engine­knappen
Högerklicka på ikonen Super Hybrid Engine icon i meddelandefältet och välj önskat energiläge.

Super Hybrid Engine lägen

<Fn> + <mellanslag> upprepade gånger för att ändra
(på vissa modeller).
1. Auto hög prestanda och Auto strömspar-lägena finns endast
tillgängliga när nätadaptern ansluts eller kopplas ur.
2. Läget
Superprestanda nns tillgängligt på utvalda modeller.
3-6
1. Om din externa monitor fungerar onormalt i Energisparläge vid en
upplösning på 1024 x 768 pixlar eller högre, tryck på <Fn> + <F8> upprepade gånger för att ändra visningsläget till Endast LCD eller LCD + CRT kloning och återställ energiläget till Hög prestanda eller Superprestanda.
2. Läget
Superprestanda nns tillgängligt på utvalda modeller.
Kapitel 3: Använda Eee PC:n
Page 41

Eee Docking

Eee Docking innehåller era användbara program. Eee Dockingsverktygsfältet nns överst på skrivbordet.
Access Sharing Experience Tools
Programmen i Eee Docking varirerar boreonde på modell.
Namnen på programmen i Eee Docking kan ändras utan vidare meddelande.
Access
ASUS @Vibe
ASUS @Vibe låter dig njuta av multimediainnehåll online och inkluderar Radio, Live TV och spel etc.
ASUS @Vibe tjänstens innehåll varierar mellan olika områden.
Lekpark (Game Park) (på vissa modeller)
Lekpark inkluderar era intressanta spel.
ASUS AP Bank
ASUS AP Bank erbjuder olika program och multimedianöjen online.
(på vissa modeller)
ASUS WebStorage
Eee PC-användare har tillgång till gratis utrymme online. Med en Internetanslutning kan du komma åt och dela filer när helst du vill och oavsett var du är. ASUS WebStorage hjälpfil är endast åtkomlig när din Eee PC anslutits till Internet.
ASUS Eee PC
3-7
Page 42
Sharing
YouCam / E-Cam (på vissa modeller)
YouCam / E-Cam ger intressanta eekter och användsbara tillägg till din webbkmarea.
Syncables (Synkkabel bordsdator DE)
Synkabelns skrivbordsprogram gör det enklare än någonsin att hålla alla dina bilder, musik, video, dokument, bokmärken med mera synktoniserade och uppdaterade mellan alla dina datorer.
Experience
Storleksändring teckensnitt
Storleksändring av tekcensnitt låter dig teckensnitts-/textstorleken på din Eee PC skärm.
(Font Resizer)(på vissa modeller)
Tools (Verktyg)
Live Uppdatering
Live Update håler din Eee PC uppdaterad genom att kontrollera online efter uppdateringar.
USB Charge+ (laddning) (på vissa modeller)
USB Charge+ funktionen för att ladda din mobiltelefon, digitala ljudspelare medan din Eee PC vilar, är i dvala eller avstängd. Funktionen är avaktiverad som standard. När den är aktiverad finns två lägen tillgängliga för dig att väljas mellan, Adapter-läge eller Adapter + Batteriläge.
LocaleMe (på vissa modeller)
LocaleMe är ett serviceprogram för webbkartläggning och ger en enkel sökning efter gator eller företag sorterade efter flera olika kategorier över hela världen.
Dockningsinställning
Dockninginställning låter di konfigurera uppträdande och placering av Eee Docking verktygsfältet.
Power Recover (på vissa modeller)
Du kan säkerhetskopiera din systempartition till den lokala hårddisken på din Eee dator eller till en USB-hårddisk så att du enkelt kan återställa din Eee dator när problem uppstår med någon hårdvara eller OS.
3-8
Kapitel 3: Använda Eee PC:n
Page 43
Boingo (på utvalda modeller)
Boingo ger enkel åtkomst till globala Wi-Fi tjänster för ett specialpris via Boingo funktionen. Använd ett konto på er än 100 000 surfzoner runt om i världen. inklusive ygplatser, hotell, kaféer ocxh restauranger.
Grakväxling (endast 1015PN)
Med ASUS grafikväxlingsverktyg kan du växla mellan det integrerade grafikkortet och ION-grafikkort i din Eee PC. Dubbelklicka på ikonen för grafikväxling på Windows-skrivbordet för att öppna verktyget.
För modell med
välj strömsparläge (integrerad grafik) för att förlänga batterilivstiden, eller välj läget göt högprestanda (ION-grafik) för bästa grafikprestanda.
För modell med
för automatisk grafikväxling, eller välj läget för hög prestanda för konstant diskret ION-grafiksupport.
HDMI-funktionen inaktiveras när du använder det integrerade grafikkortet.
Windows 7 Starter eller Windows 7 Home Basic,
Windows 7 Home Premium, välj optimerat läge
OS Switch (på utvalda modeller)
ASUS OS växlingsfunktion låter dig växla start av operativsystem mellan Microsoft Windows och det snabbstartande OS (OS-version varierar mellan olika modeller). Dubbelklicka på ikonen startinställningar på Windows skrivbord för att starta funktionen och välj ett OS som skall starta din Eee PC.
Instant On (på utvalda modeller)
Omstartsystemet Noll-väntan tar dig omedelbart till arbetet och spelet med sparad systemstatus. Efter aktivering kommer AVSTÄNGNINGS-knappen i startmenyn att ändras till VILA så att du snabbt kan återuppta senaste arbetsstatus.
Under WINDOWSUPPDATERING kommer "Instant On” funktionen att automatiskt avaktiveras så att AVSTÄNGNINGS-knappen i startmenyn inte ändras till funktionen VILA innan alla uppdateringar är klara.
ASUS Eee PC
3-9
Page 44
Microsoft® Oce Starter 2010
Eee PC användaren kan njuta av Microsoft Oce Starter 2010 som innehåller Word Starter 2010 och Excel Starter 2010 för grundläggande ordbehandling och kalkylprogram. Följ nedan instruktioner för första start av Oce Starter 2010.
1. Klicka på
Microsoft Oce 2010.
2. I fönstret
klicka på använd.
3. Klicka på öppna för att fortsätta.
4. Din Eee PC börjar installera Microsoft Oce Starter 2010 programmen.
Start > Program >
Microsoft Oce 2010
3-10
Kapitel 3: Använda Eee PC:n
Page 45
5. När programmen är installerade behöver du ange ditt fullständiga namn och initialer. Klicka på OK för att fortsätta.
6. Läs igenom Microsoft Oce licensavtal och klicka på acceptera för att godkänna avtalet.
7. Välj den metod som du föredrar för att uppdatera Microsoft Oce och klicka på OK för att fortsätta.
8. Du kan nu börja använda Microsoft Excel Starter 2010 och Microsoft Word Starter 2010.
För att använda andra Microsoft Oce Starter 2010 program i
framtiden klicka på Start > Program > Microsoft Oce Starter för att välja ett önskat program.
För att aktivera eller köpa en fullständig version av Microsoft Oce
2010 klicka på Start > Program > Microsoft Oce 2010.
ASUS Eee PC
3-11
Page 46
3-12
Kapitel 3: Använda Eee PC:n
Page 47
Systemåterställning Boot Booster
Kapitel 4:
Systemåterställning
4
Page 48

Systemåterställning

Avaktivera
systemåterställning från USB ashdisk, extern optisk enhet eller en dold partition.
Boot Booster
Anslut alltid din Eee PC till växelströmsadaptern innan du använder F9-återställning för att undvika återställningsfel.
Använda återställningspartition (F9-återställning)
1. Tryck på <F9> under start.
Var noga med att bara trycka en enda gång på <F9> under start.
2. Välj önskat språk och klicka på för att fortsätta.
3. Klicka på Recovey (Återställning)
i dialogrutan Recovery System (Systemåterställning) för att starta systemåterställningen.
Boot Booster
funktionen nns tillgänglig på utvalda modeller.
i BIOS inställningen innan du genomför
4. Systemet startar systemåterställningen automatiskt . Följ instruktionerna
på skärmen för att fullfölja återställningsprocessen.
4-2
Kapitel 4: Systemåterställning
Page 49
Säkerhetskopiera återställningsfiler
1. Upprepa steg 1-2 i föregående avsnitt.
2. Anslut en USB-lagringsenhet till din Eee PC och klicka på Säkerhetskopiering i dialogrutan Systemåterställning för att starta säkerhetskopieringen av återställningslerna.
Storleken på den anslutna USB-lagringsenheten ska vara större än 16 GB.
Minneskort stöds inte för denna funktion.
Anslut lagringsenheten till USB 2.0 porten.
En dialogruta visas som en påminnelse om du inte har anslutit USB-lagringsenheten för säkerhetskopiering för systemåterställning till din Eee PC.
3. Välj önskad USB-lagringsenhet om er än en USB-lagringsenhet är ansluten till din Eee PC och klicka på Fortsätt.
4. All data på vald USB­lagringsenhet raderas. Klicka på Fortsätt för att starta säkerhetskopieringen eller klicka på Tillbaka för att säkerhetskopiera viktiga data.
Du kommer att förlora all dina data på vald USB-lagringsenhet. Kom ihåg att säkerhetskopiera viktiga data i förväg.
5. Systemsäkerhetskopieringen startar. Klicka på OK när den är slutförd.
ASUS Eee PC
4-3
Page 50
Använda USB-lagringsenhet (USB-återställning)
Använd USB 2.0 porten för att säkerhetskopiera återställningsfilerna.
1. Anslut den USB­lagringsenhet på vilken du har säkerhetskopierat systemåterställningslerna.
2. Tryck på
<ESC> under start.
Please select boot device:
HDD:SM-ASUS-PHISON SSD
USB:XXXXXXXX
Skärmen Please select boot device (Välj startenhet) visas.
Välj USB:XXXXXX för att starta
and to move selection
ENTER to select boot device
upp från den anslutna USB­lagringsenheten.
3. Välj önskat språk och klicka på för att fortsätta.
4. Klicka på
Återställning för att
starta systemåterställnngen.
5. Välj ett partitionsalternativ och klicka på Fortsätt. Partitionsalternativ:
• Återställ system till en partition.
Detta alternativ raderar alla data på systempartition “C” och låter partition “D” förbli oförändrad.
• Återställ system till hela hårddisken.
Detta alternativ raderar alla partitioner från din hårddiskenhet och skapar en ny systempartition som enhet “C” och en datapartition som enhet “D“.
6. Följ instruktionerna på skärmen för att fullfölja återställningsprocessen.
4-4
Kapitel 4: Systemåterställning
Page 51

Boot Booster (på vissa modeller)

Boot Booster posten i BIOS setup hjälper till att förkorta din Eee PC starttid. Emellertid MÅSTE du avaktivera denna BIOS-post innan du ändrar någon Eee PC komponent eller genomför en systemåterställning (från USB-disk extern optisk enhet eller dolda partitionen). Följ instruktionerna nedan för att avaktivera Boot Booster:
1. Starta systemet och tryck på
skärmen. Tryck på <F2> igen för att gå in i BIOS setup.
2. Ställ in
Boot Booster till [Disabled](avaktiverad)
Om du inte kan se POST skärmen eller går in i BIOS setup enligt instruktionen ovan, starta om systemet och försök att trycka på <F2> upprepade gånger under uppstarten.
<F2> vid uppstart för att visa POST
Main Advanced Security Boot Exit
Prioritet för startenheter
Boot inställningskonguration
OnBoard LAN Boot ROM [Aktiverad]
Boot Booster [Avaktiverad]
v02.58 (C)Copyright 1985-2005, American Megatrends, Inc.
+BIOS SETUP UTILITY
Specicerar prioritetsfrekvens för startenhet.
En virtuell diskettenhet (diskettenhet B: ) kan visas när du ställer in CD-ROM enheten som första startenhet.
Välj skärm
←← ←← Välj post
Gå till underskärm F1 Allmän hjälp F10 Spara och avsluta ESC Exit
3. Tryck på <F10> för att spara kongurationen och starta om Eee PC.
Kom ihåg att aktivera Boot Booster när du fullföljt hårdvaruändringarna eller systemåterställningen.
ASUS Eee PC
4-5
Page 52
4-6
Kapitel 4: Systemåterställning
Page 53
Deklarationer och säkerhetsföreskrifter Upphovsrättsinformation Ansvarsbegränsning Service och support

Bilaga

A
Page 54

Deklarationer och säkerhetsföreskrifter

Yttrande statliga kommunikationsnämnden
Den här apparaten överenstämmer med FCC regler del 15. Hantering är aktuell under följande två villkor:
Apparaten får inte orsaka allvarlig störning.
Apparaten måste godkänna all mottagen störning, medräknat störning som kan orsaka oönskad handling.
Utrustningen har testats och befunnits överenstämma med gränserna för en klass B digital apparat, enligt del 15 i bestämmelserna från statliga kommunikationsnämnden (Federal Communications Commission, ‘FCC’). De här gränserna är utformade för att tillhandahålla lämpligt skydd mot skadlig störning i en installation i hemmet. Den här utrustningen genererar, använder och kan avge strålning med radiofrekvensenergi samt kan, om den inte är installerad och används i överensstämmelse med givna instruktioner, orsaka skadlig störning på radiokommunikation. Det nns dock inga garantier att störningar inte kommer att inträa i en särskild installation. Om den här utrustningen orsakar skadliga störningar på radio­eller televisionsmottagning, vilket kan fastställas genom att slå på och slå av utrustningen, uppmuntras användaren att försöka korrigera störningen genom en eller era av följande åtgärder:
Rikta om eller ytta på mottagarantennen.
Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
Anslut utrustningen till ett uttag på en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till.
Rådfråga försäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker.
Användningen av en skyddad elsladd krävs för att kunna tillmötesgå FCCnämndens gränser och för att förhindra störning på radio- och TV-mottagning i närheten. Det är viktigt att endast den medföljande elsladden används. Använd endast skyddade kablar för att ansluta I/O­apparater till den här utrustningen. Du förvarnas om att förändringar eller ändringar som inte uttryckligen har godkänts av ansvarig part för anpassning, kan ogiltigförklara dig som tillåten användare av utrustningen.
(Återgiven från Code of Federal Regulations #47, del 15.193, 1993, Washington DC: Oce of the Federal Register, National Archives och Records Administration, U.S.A Government Printing Oce.)
B-2
Bilaga
Page 55
FCC (Amerikanska telekommunikationsmyndighetens) varningstext om radiofrekvens- (RF-) exponering
Varningstext från FCC: Ändringar eller modieringar som inte uttryckligen godkänts av den part, som är ansvarig för uppfyllandet av villkoren, kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen. “Tillverkaren deklarerar att denna enhet är begränsad till kanalerna 1 till 11 i 2.4 GHz-frekvensbandet via specicerade inbyggda program kontrollerade i USA.”
Denna utrustning uppfyller FCC:s strålningsgränsvärden som fastställts för en okontrollerad miljö. För fortsatt uppfyllande av FCC RF­exponeringskrav ska direktkontakt med sändarantennen under sändning undvikas. Slutanvändare måste följa de specika driftsinstruktionerna för tillfredsställande uppfyllelse av radiostrålningskraven.
Eee PC 1015P / 1015PE / 1015PED / 1015PD / 1015PEM / 1015PW / R051PEM / 1015PX / 1011PX / R011PX / R051PX /1015BX / R051BX
AR5B95 (AW-NE785H) Max. SAR mätning (1g)
802.11b: 0.049 W/kg
802.11g: 0.044 W/kg
802.11n (20M): 0.038 W/kg
802.11n (40M): 0.039 W/kg RT3090 (AW-NE762H) Max. SAR mätning (1g)
802.11b: 0.052 W/kg
802.11g: 0.050 W/kg
802.11n (20M): 0.038 W/kg
802.11n (40M): 0.038 W/kg BCM4313 (AW-NB047H) Max. SAR mätning (1g)
802.11b: 0.022 W/kg
802.11g: 0.026 W/kg
802.11n (20M): 0.020 W/kg
Eee PC 1015PN / 1015T / 1015B /R051B
AR5B95 (AW-NE785H) Max. SAR mätning (1g)
802.11b: 0.049 W/kg
802.11g: 0.044 W/kg
802.11n (20M): 0.038 W/kg
802.11n (40M): 0.039 W/kg
ASUS Eee PC
B-3
Page 56
BCM4313 (AW-NB047H) Max. SAR mätning (1g)
802.11b: 0.01600 W/kg
802.11g: 0.00986 W/kg
802.11n (20M): 0.00734 W/kg
Deklaration om överensstämmelse (R&TTE Direktivet 1999/5/EG)
Följande poster var fullföljda och anses relevanta och tillräckliga:
Nödvändiga krav som i [Artikel 3]
Skyddskrav för hälsa och säkerhet som om [Artikel 3.1a]
Testning för elektrisk säkerhet enligt [EN 60950]
Skyddskrav för elektromagnetisk kompabilitet i [Artikel 3.1b]
Testning av elektromagnetisk kompabilitet i [EN 301 489-1] & [EN 301 489-17]
Eektiv användning av radiospektrat som i [Artikel 3.2]
Återkommande radiotester enligt [EN 300 328-2]
IC:s strålningsexponeringsdeklaration för Kanada
Denna utrustning uppfyller IC:s strålningsgränsvärden som fastställts för en okontrollerad miljö. För fortsatt uppfyllande av IC RF-exponeringskrav ska direktkontakt med sändarantennen under sändning undvikas. Slutanvändare måste följa de specika driftsinstruktionerna för tillfredsställande uppfyllelse av radiostrålningskraven.
Hantering gäller under följande två villkor:
Denna enhet får inte orsaka störningar och
Denna enhet måste acceptera störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion hos enheten.
För att förhindra radiostörningar på licensierade tjänster (t.ex. mobilsatellitsystem i samma kanal) är denna enhet avsedd att användas inomhus och borta från fönster för att ge maximal avskärmning. Utrustning (eller dess sändarantenn) som installeras utomhus kräver licens.
B-4
Bilaga
Page 57
Eee PC 1015P / 1015PE / 1015PED / 1015PD / 1015PEM / 1015PW / R051PEM / 1015PX / 1011PX / R011PX / R051PX /1015BX / R051BX
AR5B95 (AW-NE785H) Max. SAR mätning (1g)
802.11b: 0.049 W/kg
802.11g: 0.044 W/kg
802.11n (20M): 0.038 W/kg
802.11n (40M): 0.039 W/kg RT3090 (AW-NE762H) Max. SAR mätning (1g)
802.11b: 0.052 W/kg
802.11g: 0.050 W/kg
802.11n (20M): 0.038 W/kg
802.11n (40M): 0.038 W/kg BCM4313 (AW-NB047H) Max. SAR mätning (1g)
802.11b: 0.022 W/kg
802.11g: 0.026 W/kg
802.11n (20M): 0.020 W/kg
Eee PC 1015PN / 1015T / 1015B /R051B
AR5B95 (AW-NE785H) Max. SAR mätning (1g)
802.11b: 0.049 W/kg
802.11g: 0.044 W/kg
802.11n (20M): 0.038 W/kg
802.11n (40M): 0.039 W/kg BCM4313 (AW-NB047H) Max. SAR mätning (1g)
802.11b: 0.01600 W/kg
802.11g: 0.00986 W/kg
802.11n (20M): 0.00734 W/kg
ASUS Eee PC
B-5
Page 58
CE Märkesvarning
CE märkning för enheter utan trådlös LAN/Bluetooth
Den levererade versionen av denna enhet uppfyller kraven hos EEC direktiven 2004/108/EG ”Elektromagnetisk kompatibilitet” och 2006/95/EC ”Lågspänningsdirektivet”
CE märkning för enheter med trådlös LAN/ Bluetooth
Denna utrustning uppfyller kraven hos Direktiv 1999/5/EG för Europeiska parlamentet och kommissionen från den 9 mars 1999 om radioutrustning och telekommunikationsutrustning och om ömsesidigt erkännande av utrustningens överensstämmelse.
ENERGY STAR-efterlevande produkt
ENERGY STAR är ett samarbetsprogram mellan amerikanska EPA (Environmental Protection Agency) och amerikanska energidepartementet för att hjälpa oss alla att spara pengar och skydda miljön genom energieffektiva produkter och metoder.
Alla ASUS-produkter som är märkta med ENERGY STAR-logotypen efterlever ENERGY STAR-standarden,
och funktionen för strömhantering är aktiverad som standard. Gå till http://www.energy.gov/powermanagement för utförlig information om strömhantering och dess fördelar för miljön. Du kan också gå till http://www.energystar.gov för utförlig information om ENERGY STAR-samarbetsprogrammet.
B-6
Bilaga
Page 59
Trådlös hanteringskanal för olika områden
Nordamerika 2.412-2.462 GHz Ch01 genom CH11 Japan 2.412-2.484 GHz Ch01 genom Ch14 Europa ETSI 2.412-2.472 GHz Ch01 genom Ch13
Frankrike begränsade trådlösa frekvensband
En del områden i Frankrike har begränsade frekvensband. Det värsta fallet av max tillåten ström inomhus är:
10mW för hela 2.4 GHzbandet (2400 MHz–2483.5 MHz)
100mW för frekvenser mellan 2446.5 MHz och 2483.5 MHz
Kanalerna 10 till 13 inbegripet verkar i bandet 2446.6 MHz till 2483.5 MHz.
Det nns få möjligheter till användning utomhus: På privat egendom eller på den privata egendomen för oentliga personer, är användning föremål för en preliminär tillåtelseprocedur från Försvarsministeriet, med max tillåten ström på 100mW i bandet 2446.5–2483.5 MHz. Användning utomhus på allmän egendom är inte tillåtet.
I avdelningarna som listas nedan för hela 2.4 GHzbandet:
Max tillåten ström inomhus är 100mW
Max tillåten ström utomhus är 10mW Avdelningar inom vilka användning av 2400–2483.5 MHzbandet är
tillåtet med en EIRP på mindre än 100mW inomhus och mindre än 10mW utomhus:
01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord
ASUS Eee PC
B-7
Page 60
60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme
64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute Saône 71 Saône et Loire 75 Paris 82 Tarn et Garonne
84 Vaucluse 88 Vosges 89 Yonne 90 Territoire de Belfort 94 Val de Marne
Det här kravet kommer med stor sannolikhet att ändras med tiden, och göra det möjligt för dig att använda ditt trådlösa LANkort inom er områden i Frankrike. Vänligen kontrollera med ART för senaste information (www. art-telecom.fr).
Ditt WLANkort sänder mindre än 100mW, men mer än 10mW.
UL säkerhetsanmärkningar
För att motsvara UL 1459 krävs telekommunikationer (telefon)-utrustning som avses att anslutas elektriskt till ett telekommunikationsnätverk, med en jordad funktionsspänning som inte överskrider mer än 200V, 300V topp-till­topp och 105V rms, och som installeras eller används i överensstämmelse med National Electric Code (NFPA 70).
När du använder modemet på Notebook PC ska alltid grundläggande säkerhetsföreskrifter följas för att minska risken för brand, elektrisk stöt och skada på personer, inräknat följande:
Använd inte Notebook PC i närheten av vatten, t ex i närheten av
ett badkar, tvättställ, köksvask eller tvättbalja, i en blöt källare eller i
närheten av en simbassäng.
Använd inte Notebook PC under elektrisk storm. Det kan föreligga risk
för elektrisk stöt från blixten.
Använd inte Notebok PC i närheten av gasläcka.
B-8
Bilaga
Page 61
För att motsvara UL 1642 krävs primära (ej återuppladdningsbara) och sekundära (återuppladdningsbara) lithiumbatterier för användning som strömkälla i produkten. Dessa batterier innehåller metallisk lithium eller lithiumlegering, eller en lithiumjon, och kan bestå av en enda elektrokemisk cell eller två eller er celler som är anslutna i serie, parallell eller både-och, som omvandlar kemisk energi till elektrisk energi genom en irreversibel eler reversibel kemisk reaktion.
Avstå från att slänga bort Notebook PC-batteriet i öppen eld, då det kan explodera. Kontrollera med lokala bestämmelser för eventuellt speciella avfallsanvisningar för att minska risken för skada på personer beroende på eld eller explosion.
Avstå från att använda strömadaptrar eller batterier från andra apparater, för att undvika skada på personer beroende på eld eller explosion. Använd endast UL-certierade strömadaptrar eller batterier som tillhandahålls av tillverkaren eller auktoriserade återförsäljare.
Krav strömsäkerhet
Produkter med elektrisk ström med värden på upp till 6A och som är tyngre än 3Kg måste använda godkända elsladdar som är större än eller lika med: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 eller H05VV-F, 2G, 0.75mm2.
REACH
Uppfyller REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals (Registrering, Värdering, Behörighet och Begränsning)) reglerande regelverk, vi publicerar de kemiska substanserna i våra produkter på ASUS REACH webbsida på HYPERLINK “http://green.asus.com/english/REACH. htm”.
ASUS Eee PC
B-9
Page 62
Uppfyllelse och deklaration av globala miljöbestämmelser
ASUS följer det gröna konstruktionskonceptet för konstruktion och tillverkning av våra produkter och ser till att varje steg i produktens livscykel för en ASUS produkt är i linje med globala miljöbestämmelser. Dessutom redovisar ASUS relevant information baserat på reglerande krav.
Se http://csr.asus.com/english/Compliance.htm för information om redovisning baserat på de krav som ASUS uppfyller:
Japan JIS-C-0950 Materialdeklaration EU REACH SVHC Korea RoHS Schweiziska energilagar
Återtagningstjänst
ASUS återvinning och återtagningsprogram kommer från vårt åtagande för att uppfylla den högsta standarden för att skydda vår miljö. Vi tror på att tillhandahålla lösningar för våra kunder att kunna ta ansvar för återvinning av våra produkter, batterier och andra komponenter samt förpackningsmaterial. Gå till http://csr.asus.com/english/Takeback.htm för detaljerad information om återvinning för olika regioner.
B-10
Bilaga
Page 63
Nordiska försiktighetsåtgärder (för litium-jon batterier)
CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish)
ASUS Eee PC
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
B-11
Page 64
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese)
ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями производителя. (Russian)
B-12
Bilaga
Page 65

Upphovsrättsinformation

Ingen del av denna manual, inklusive produkter och programvara som beskrivs i den, får utan skriftligt tillstånd från ASUSTeK COMPUTER INC. reproduceras, överföras, kopieras, sparas i ett sökbart system eller översättas till något språk i någon form eller med några medel, förutom dokumentation som förvaras av köparen som säkerhetskopia. (“ASUS”).
ASUS LEVERERAR DENNA MANUAL “I BEFINTLIGT SKICK” UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI, VARKEN UTTALAD ELLER UNDERFÖRSTÅDD, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAD TILL DE UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIERNA ELLER VILLKOREN FÖR SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT SYFTE. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKALL ASUS, DESS DIREKTÖRER, TJÄNSTEMÄN, ANSTÄLLDA ELLER REPRESENTANTER HÅLLAS ANSVARIGA FÖR NÅGRA INDIREKTA, SÄRSKILDA, TILLFÄLLIGA ELLER HÄRAV FÖLJANDE SKADOR (INKLUSIVE SKADOR AVSEENDE FÖRLUST AV FÖRTJÄNST, AFFÄRSFÖRLUSTER, FÖRLUST AV ANVÄNDNING ELLER DATA, AVBROTT AV AFFÄRSVERKSAMHET ELLER LIKNADE) ÄVEN OM ASUS HAR AVISERAT OM MÖJLIGHETEN AV ATT SÅDANA SKADOR KAN UPPSTÅ FRÅN NÅGRA DEFEKTER ELLER FEL I DENNA MANUAL ELLER PRODUKT.
Produkter och företagsnamn som visas i denna manual kan eller kan inte vara registrerade varumärken eller upphovrättsligt skyddade av respektive företag och används endast för identiering eller förklaring och till ägarens fördel utan intrångsavsikt.
SPECIFIKATIONER OCH INFORMATION I DENNA MANUAL LÄMNAS ENDAST SOM INFORMATION OCH KAN ÄNDRAS NÄR SOM HELST UTAN MEDDELANDE OCH SKALL INTE TOLKAS SOM ETT ÅTAGANDE AV ASUS. ASUS PÅTAR SIG INGET ANSVAR ELLER SKYLDIGHET FÖR NÅGRA FEL ELLER BRISTER SOM KAN VISA SIG I DENNA MANUAL INKLUSIVE PRODUKTER OCH PROGRAM SOM BESKRIVS DÄR I.
Copyright © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Alla rättigheter förbehållna.
ASUS Eee PC
B-13
Page 66

Ansvarsbegränsning

Omständigheter kan komma att uppstå där du till följd av en försummelse från ASUS sida eller annan skyldighet är berättigad till ersättning för skador från ASUS. Vid varje sådant yrkande, oavsett på vilken grund du är berättigad att yrka ersättning för skador från ASUS, är ASUS endast ansvariga för kroppsliga skador (inklusive dödsfall) och skador på egendom och skador på personliga ägodelar eller andra verkliga och direkta skador som är ett resultat av underlåtenhet eller försummelse att genomföra juridiska skyldigheter under denna garantiutfästelse, upp till det angivna kontraktspriset för varje produkt.
ASUS kommer endast att vara ansvarig för eller kompensera dig för förlust, skador eller yrkanden baserade på kontrakt, otillåten handling eller överträdelser enligt dessa garantibestämmelser.
Denna begränsning gäller också ASUS leverantörer och dess återförsäljare. Det är maximalt vad ASUS, dess leverantörer och din återförsäljare är kollektivt ansvariga för.
UNDER INGA FÖRHÅLLANDEN ÄR ASUS ANSVARIGA FÖR NÅGOT AV FÖLJANDE: (1) TREDJE PARTS YRKANDEN MOT DIG FÖR SKADOR; (2) FÖRLUST AV ELLER SKADOR PÅ DINA REGISTER ELLER DATA; ELLER (3) SPECIELLA, TILLFÄLLIGA ELLER INDIREKTA SKADOR ELLER FÖR NÅGRA EKONOMISKA FÖLJDSKADOR (INKLUSIVE FÖRLUST AV FÖRTJÄNST ELLER BESPARINGAR), ÄVEN OM ASUS, DESS LEVERANTÖRER ELLER DIN ÅTERFÖRSÄLJARE ÄR INFORMERADE MÖJLIGHETEN FÖR DETTA.

Service och support

Besök vår erspråkiga webbsida på http://support.asus.com
Tillverkare ASUSTek COMPUTER INC. Adress, Stad No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C Land TAIWAN Auktoriserad representant
i Europa Adress, Stad HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Land GERMANY
B-14
ASUS COMPUTER GmbH
Bilaga
Loading...