Asus EEE PC 1008HA User Manual [cz]

Page 1
Eee PC Uživatelská příručka
Windows® XP Edition
Eee PC 1008HA
CZ4709
Page 2
ii

Obsah

Obsah
Obsah.............................................................................................................................................ii
O této uživatelské příručce ...................................................................................................iv
Poznámky pro tuto příručku ................................................................................................iv
Bezpečnostní opatření ............................................................................................................v
Bezpečnostní opatření při přepravě ...................................................................vi
Nabíjení vaší baterie ................................................................................................vii
Letecká bezpečnostní opatření ...........................................................................vii
O součástkách
Horní strana .............................................................................................................................1-2
Dolní strana .............................................................................................................................1-5
Pravá strana ............................................................................................................................. 1-6
Levá strana ...............................................................................................................................1-7
Zadní strana .............................................................................................................................1-8
Používání klávesnice ............................................................................................................1-9
Speciální funkční klávesy .....................................................................................1-9
Používání touchpadu .........................................................................................................1-11
Vstup víceprstovým gestem .............................................................................1-11
Začínáme
Powering on your Eee PC ................................................................................................... 2-2
První spuštění .........................................................................................................................2-3
Plocha ........................................................................................................................................ 2-4
Nástroj ASUS EeePC Tray .....................................................................................................2-5
Aktivace a deaktivace zařízení ...........................................................................2-5
Nastavení rozlišení zobrazení .............................................................................2-5
Síťové připojení ......................................................................................................................2-6
Kongurace bezdrátového síťového spojení ...............................................2-6
Místní síť.....................................................................................................................2-7
Procházení webových stránek .........................................................................2-10
Používání Eee PC
Aktualizace ASUS ................................................................................................................... 3-2
Aktualizace systému BIOS prostřednictvím Internetu ..............................3-2
Page 3
ASUS Eee PC
iii
Aktualizace systému BIOS prostřednictvím souboru systému BIOS ....3-3
Připojení s technologií Bluetooth ....................................................................................3-4
Mikrojádro Super Hybrid Engine .....................................................................................3-6
Režimy Super Hybrid Engine .............................................................................. 3-6
Zkušební verze Microsoft® Oce ....................................................................................3-7
Podpůrné DVD & Obnova systému
Informace o podpůrném DVD .......................................................................................... 4-2
Jak spustit Podpůrné DVD...................................................................................4-2
Nabídka s ovladači .................................................................................................4-3
Nabídka nástrojů ....................................................................................................4-3
Kontakt .......................................................................................................................4-3
Jiné informace .........................................................................................................4-3
Obnova systému ....................................................................................................................4-4
Jak používat podpůrný disk DVD .....................................................................4-4
Používání oddílu na pevném diskuO oddílu pro obnovení ....................4-5
Boot Booster ............................................................................................................................ 4-6
Příloha
Deklarace a prohlášení o bezpečnosti ...........................................................................P-2
Prohlášení Federální komise pro komunikaci ..............................................P-2
Prohlášení FCC o nebezpečí vystavení rádiovým frekvencím (RF) .......P-3
Prohlášení o shoděSměrnice R&TTE (1995/5/EC) .......................................P-4
Varovná značka CE ................................................................................................. P-4
Prohlášení IC o vystavení radiaci pro Kanadu .............................................. P-4
Bezdrátový provozní kanál pro různé domény ...........................................P-6
Francouzská pásma s omezenými bezdrátovými frekvencemi .............P-6
Poznámky k bezpečnosti UL ...............................................................................P-7
REACH .........................................................................................................................P-8
Požadavek na elektrickou bezpečnost ...........................................................P-8
Severská opatření pro lithium (pro baterie lithium-ion) ..........................P-9
Informace o autorských právech .................................................................................. P-11
Omezení odpovědnosti ...................................................................................................P-12
Servis a podpora ................................................................................................................. P-12
Page 4
iv
Obsah

O této uživatelské příručce

Čtete Návod k použití Eee PC. Tento Návod k použití poskytuje informace o různých součástkách v Eee PC a jak je používat. Níže uvádíme hlavní části tohoto Návodu k použití:
1. O součástkách
Poskytuje informace o součástkách Eee PC.
2. Začínáme
Poskytuje informace, jak začít pracovat s Eee PC.
3. Používání Eee PC
Poskytuje informace o používání nástrojů Eee PC.
4. Podpůrné DVD a obnova systému
Poskytuje vám informace o podpůrném DVD a obnově systému.
5. Příloha
Poskytuje vám bezpečnostní prohlášení.
Skutečné dodané aplikace se liší podle modelů a oblastí. ObrázkyObrázky uvedené v této příručce se mohou lišit od vašeho modelu počítače Eee PC. Vycházejte z modelu počítače Eee PC, který máte k dispozici.

Poznámky pro tuto příručku

V této příručce se používá několik poznámek a varování, která vám dovolují dokončit některé úkoly bezpečně a účinně. Tyto poznámky mají různé úrovně důležitosti, jak je uvedeno níže:
VAROVÁNÍ! Důležité informace, které je nutné dodržet pro bezpečný provoz.
DŮLEŽITÉ! Klíčově důležité informace, které je nutné dodržet, abyste zabránili poškození dat, součástek a zranění osob.
TIP: Tipy pro dokončení úkolů.
POZNÁMKA: Informace pro speciální situace.
Page 5
ASUS Eee PC
v

Bezpečnostní opatření

Následující bezpečnostní opatření prodlouží životnost Eee PC. Dodržujte všechna bezpečnostní opatření a pokyny. Pokud není v tomto návodu uvedeno jinak, veškeré opravy zadejte kvalikovaným pracovníkům. Nepoužívejte poškozené napájecí kabely, doplňky ani jiné periférie. Nepoužívejte silná rozpouštědla, např. ředidla, benzen ani jiné chemikálie na povrchu ani blízko povrchu.
Před čištěním odpojte napájení a vyjměte baterii. Otřete Eee PC čistou houbou z celulózy nebo jelenicovým hadrem namočeným v roztoku neobrušujícího detergentu a trochy teplé vody, a přebytečnou vlhkost otřete suchým hadrem.
NENECHÁVEJTE Eee PC na klíně ani jiné části těla, abyste se necítili nepohodlně a neporanili se kvůli vystavení se horku.
NEVYSTAVUJTE špinavému ani prašnému prostředí. NEPOUŽÍVEJTE během úniku plynu.
NEVYSTAVUJTE silným magnetickým ani elektrickým polím.
NEVYSTAVUJTE ani nepoužívejte blízko tekutin, deště nebo vlhkosti. NEPOUŽÍVEJTE modem během elektrických bouřek.
Nemačkejte ani se nedotýkejte zobrazovacího panelu. Nedávejte na jedno místo s malými předměty, které by mohly poškrábat Eee PC nebo vniknout dovnitř.
NEPOKLÁDEJTE na nerovné ani nestabilní pracovní povrchy, Pokud je skříň počítače poškozená, vyhledejte opravnu.
NEDÁVEJTE ani neupouštějte předměty na horní víko Eee PC ani do něj nezastrkujte žádné cizí objekty.
NENOSTE ani nepokrývejte zapnuté Eee PC jakýmikoliv materiály, které by snížily oběh vzduchu, např. taška.
Page 6
vi
Obsah
BEZPEČNÁ TEPLOTA: Toto
Eee PC by se mělo používat
pouze v prostředích
s okolní teplotou od 5°C
(41°F) do 35°C (95°F)
VSTUPNÍ NAPĚTÍ: Přečtěte si štítek dole na Eee PC a zkontrolujte, zda váš napájecí adaptér odpovídá uvedené jmenovité hodnotě.
NEHÁZEJTE Eee PC do komunálního odpadu. Tento výrobek
byl navržen tak, aby umožňoval opakované používání součástí
a recyklaci. Tento symbol přeškrtnuté popelnice na kolečkách
znamená, že výrobek (elektrická, elektronická zařízení a knoíkové
baterie s obsahem rtuti) by se neměl vyhazovat do komunálního
odpadu. Ověřte si lokální předpisy pro likvidaci elektronických
výrobků.
NEVHAZUJTE baterii do komunálního odpadu. Symbol přeškrtnuté
popelnice s kolečky ukazuje, že tato baterie nesmí být likvidována
společně s komunálním odpadem.

Bezpečnostní opatření při přepravě

Chcete-li připravit Eee PC na přepravu, VYPNĚTE jej a odpojte všechny periférie, aby se nepoškodily konektory. Hlava pevného nerotujícího
disku se stáhne, když se napájení vypne, aby se povrch nerotujícího disku nepoškrábal během transportu. Proto byste neměli přenášet Eee PC, dokud je zapnutý. Zavřete panel displeje, aby byla chráněna klávesnice a displej.
Povrch Eee PC se snadno ušpiní, když se o něj nepečuje kvalitně. Dávejte během přepravy pozor, abyste při převozu Eee PC ničím netřeli ani nepoškrábali. Na ochranu před špínou, vodou, nárazy a škrábanci můžete vložit Eee PC do přepravního kufříku.
Page 7
ASUS Eee PC
vii

Nabíjení vaší baterie

Chcete-li používat napájení na baterie, před odjezdem na dlouhý výlet určitě plně nabijte vaši baterii a případné doplňkové baterie. Pamatujte že napájecí adaptér nabíjí baterii, jen pokud je připojena k počítači a k napájecímu zdroji. Nabíjení trvá mnohem déle, když se Eee PC během nabíjení používá.
Před prvním použitím a v případě vybití je nezbytné baterii zcela nabít (8 hodin nebo více), aby se prodloužila její životnost. Baterie dosáhne maximální kapacitu poté, co se několikrát zcela nabije a vybije.

Letecká bezpečnostní opatření

Chcete-li používat Eee PC v letadle, kontaktujte vaše aerolinky. Většina aerolinek omezuje používání elektronických zařízení. Většina aerolinek dovoluje použití elektroniky jen za letu, ale nikoliv během vzletu a přistání.
Existují tři hlavní typy bezpečnostních letištních zařízení: Rentgenové stroje (používají se na věci položené na přepravní pásy, magnetické detektory (používají se na lidi procházející přes bezpečnostní kontroly) a magnetické hole (ruční přístroje se používají na lidi nebo jednotlivé předměty). Své Eee PC a diskety můžete poslat přes letecké rentgenové stroje. Ale doporučujeme neposílat vaše Eee PC ani diskety přes letištní magnetické detektory ani je vystavovat magnetickým holím.
Page 8
viii
Obsah
Page 9
Horní strana Dolní strana Pravá strana Levá strana Zadní strana Používání klávesnice
1
Kapitola 2:
O součástkách
Page 10
Kapitola 1: O součástkách
1-2
ESC
Tab
Q W E R T Y U I
O
P
LK
Alt
Alt
Ctrl
Ctrl
Fn
JHGFDSA
BV M
<
>
.
.
,
?
N
C
X
Z
Caps Lock
{
[
:
;
}
]
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12
Pause Break
Prt Sc
Insert
Delete
Enter
Backspace
=
)
0
(
9
87
7
8
9
4 5 6
1
0
2
3
5
%
4$3
2
!
&
Shift
Shift
1
6
Num LK
Home
PgUp
PgDn
End
Scr LK
#
@
~
SysRq
4
5
6
7
8
3
2
1

Horní strana

Níže uvedený nákres identikuje součástky na této straně Eee PC.
Vzhled horní strany se může lišit podle modelu.
Klávesnice je různá podle státu.
Page 11
ASUS Eee PC
1-3
Vestavěná kamera
Mikrofonní pole (vestavěný)
Integrované pole mikrofonů je jasnější a bez zpětné vazby v
porovnání s tradičními samostatnými mikrofony.
Panel displeje
Rychlé klávesy
Tlačítko bezdrátového připojení (pouze modely sTlačítko bezdrátového připojení (pouze modely s
bezdrátovým připojením)
Slouží k ZAPNUTÍ nebo VYPNUTÍ interní bezdrátové místní
sítě nebo rozhraní Bluetooth (u vybraných modelů) se zobrazením na obrazovce. Při zapnutí se příslušný indikátor bezdrátové sítě rozsvítí. Můžete také funkci zapnout/vypnout stisknutím <Fn> + <F2>.
Touchpad tlačítko
ZAPÍNÁ/VYPÍNÁ touchpad. Můžete také funkci zapnout/
vypnout stisknutím <Fn> + <F3>.
Stavové indikátory
Indikátor nabití baterie
Indikátor nabití baterie (LED) ukazuje stav nabití baterie
takto:
1
2
3
4
Napájení zapnuté / Pohotovostní režim
S adaptérem Bez adaptéru Vysoký stav baterie (95 % – 100 %)
SVÍTÍ zeleně Vypnuto
Střední stav baterie
(11 % – 94 %)
SVÍTÍ oranžová Vypnuto
Nízký stav baterie (0
% – 10 %)
Bliká oranžově
Bliká oranžově
(Napájení zapnuté)
Vypnuto (Pohotovostní režim)
Vypnuto
S adaptérem Bez adaptéru Vysoký stav baterie (95 % – 100 %)
SVÍTÍ zeleně Vypnuto
Střední stav baterie
(11 % – 94 %)
SVÍTÍ oranžová Vypnuto
Nízký stav baterie (0
% – 10 %)
Bliká oranžově
Vypnuto
5
Page 12
Kapitola 1: O součástkách
1-4
Indikátor jednotky pevného disku (HDD)
Při zápisu nebo načítání dat z pevného disku bliká indikátor
jednotky pevného disku.
Indikátor bezdrátové komunikace/komunikace
prostřednictvím rozhraní Bluetooth
Toto platí jen pro modely s vestavěnou bezdrátovou
místní sítí LAN/rozhraním Bluetooth. Když je aktivována integrovaná bezdrátová místní síť LAN/rozhraní Bluetooth, tento indikátor se rozsvítí.
Indikace velkých písmen
Indikuje, zda jsou zapnutá velká písmena [Caps Lock].
Vypínač
Vypínač dovoluje zapnout a vypnout Eee PC a překonat STR.Vypínač dovoluje zapnout a vypnout Eee PC a překonat STR.
Krátkým stiskem vypínače Eee PC zapnete, a podržením vypínače Eee PC vypnete. Vypínač funguje jen s otevřeným panelem displeje.
Indikátor napájení
Indikátor napájení se rozsvítí, když se Eee PC zapne, a
pomalu bliká, když je Eee PC v režimu Uložit-do-RAM (Pozastaveno). Tento indikátor je VYPNUTÝ, když je Eee PC VYPNUTÉ.
Klávesnice
Klávesnice poskytuje klávesy s pohodlným domáčknutím
(hloubka, na kterou lze klávesy zmáčknout) a dlaňové opěrky pro obě ruce.
Klávesnice se liší v závislosti na modelu.
Touchpad a tlačítka
Touchpad a jeho tlačítka tvoří ukazovací zařízení, které poskytuje
stejné funkce jako myš stolního počítače.
6
7
8
Page 13
ASUS Eee PC
1-5
Dno Eee PC se může silně zahřát. Zacházejte opatrně s Eee PC, které je zapnuté nebo které bylo nedávno zapnuté. Během nabíjení a provozu jsou vysoké teploty normální. NEPOUŽÍVEJTE na měkkém povrchu, např. na postelích nebo gaučích, které mohou zablokovat ventilační otvory. NENECHÁVEJTE Eee PC NA KLÍNĚ ANI JINÉ ČÁSTI TĚLA, ABYSTE SE NEPOPÁLILI.
VGA zdířka VGA zdířka slouží pro instalaci VGA přípojky (volitelné).
Nulovací tlačítko (nouzové)
Pokud se váš operační systém nemůže správně vypnout nebo
restartovat, lze nulovací tlačítko stisknout špendlíkem nebo rozvinutou papírovou sponkou, čímž se Eee PC restartuje.
1

Dolní strana

Níže uvedený nákres identikuje součástky na této straně Eee PC.
Vzhled dolní strany může být různý podle modelu.
2
3
1
2
Page 14
Kapitola 1: O součástkách
1-6
2
1
5
4
3

Pravá strana

Níže uvedený nákres identikuje součástky na této straně Eee PC.
Štěrbina pro paměťovou kartu
Integrovaná čtečka paměťových karet umožňuje načítat karty
MMC/SD a MS-PRO.
USB Port (2.0/1.1)
USB (Univerzální sériové rozhraní) je kompatibilní se zařízeními
USB 2.0 nebo USB 1.1, např. klávesnicemi, ukazovacími zařízeními, kamerami, fotoaparáty a úložnými zařízeními, připojuje se v sérii a dosahuje rychlosti 12Mbit/s. (USB 1.1) a 480Mbit/s. (USB 2.0). A USB podporuje výměnu za chodu.
Zdířka pro mikrofon
Zdířka pro mikrofon je určena pro připojení mikrofonu, který lze
použít pro Skype, komentování nebo nenáročné audio záznamy.
Zdířka pro sluchátka
1/8” stereo sluchátková zdířka (3,5mm) připojuje audio výstupní
signál z Eee PC k reproduktorům s integrovaným či připojeným zesilovačem nebo ke sluchátkům. Použití této zdířky automaticky vypíná vestavěné reproduktory.
Port lokální sítě
Osmipinový port lokální sítě RJ-45 (10/100M bit) podporuje
standardní ethernetový kabel pro připojení do lokální sítě. Vestavěný konektor dovoluje pohodlné používání bez dalších adaptérů.
Reproduktorový systém
Vestavěný stereo reproduktorový systém vám umožňuje
poslouchat audio bez dalších doplňků. Multimediální zvukový systém má integrovaný digitální audio ovladač, který vytváří bohatý, energický zvuk (výsledky se zlepší při použití stereosluchátek nebo reproduktorů). Audio vlastnosti jsou softwarově ovládané.
3
1
5
2
3
4
MMC. SD.SDHC
Page 15
ASUS Eee PC
1-7
1

Levá strana

Níže uvedený nákres identikuje součástky na této straně Eee PC.
Vstup pro stejnosměrné napájení
Napájecí adaptér konvertuje střídavé napětí na stejnosměrné
pro použití v této zdířce. Napájení dodávané touto zdířkou napájí Eee PC a nabíjí interní baterii. Aby nedošlo k poškození Eee PC a baterie, vždy použijte dodaný napájecí adaptér.
POZOR: BĚHEM POUŽÍVÁNÍ SE ZAHŘÍVÁ NA STŘEDNÍ AŽ VYSOKOU TEPLOTU. ADAPTÉR NEZAKRÝVEJTE A NEPŘIBLIŽUJTE JEJ KE SVÉMU TĚLU.
Výstup pro displej (monitor)
USB Port (2.0/1.1)
Větrací otvoryVětrací otvory
Větrací otvory přivádějí do počítače Eee studený vzduch aVětrací otvory přivádějí do počítače Eee studený vzduch a
odvádějí teplý vzduch.
Zabraňte zablokování větracích otvorů papírem, knihami, oděvy, kabely nebo jinými předměty – v opačném případě může dojít k přehřátí.
2
3
1 2 3 4
4
Page 16
Kapitola 1: O součástkách
1-8

Zadní strana

Níže uvedený nákres identikuje součástky na této straně Eee PC.
Indikátor nabití baterie
Indikátor nabití baterie (LED) ukazuje stav baterie. Viz tabulka
stavů indikátoru LED na stránkách 1-3.
Indikátor napájení
Indikátor napájení se rozsvítí, když se Eee PC zapne, a pomalu
bliká, když je Eee PC v režimu Uložit-do-RAM (Pozastaveno). Tento indikátor je VYPNUTÝ, když je Eee PC VYPNUTÉ.
Větrací otvoryVětrací otvory
Větrací otvory přivádějí do počítače Eee studený vzduch a
odvádějí teplý vzduch.
Zabraňte zablokování větracích otvorů papírem, knihami, oděvy, kabely nebo jinými předměty – v opačném případě může dojít k přehřátí.
1
2
3
1 2 3
Page 17
ASUS Eee PC
1-9

Používání klávesnice

Speciální funkční klávesy

Následují denice barevných horkých kláves na klávesnici Eee PC. Barevné příkazy lze otevřít pouze tak, že nejprve stisknete a podržíte funkční tlačítko a zároveň stisknete tlačítko s barevným příkazem. Některé funkční ikony se objeví v upozorňovací oblasti po aktivaci.
Umístění horkých kláves na funkčních klávesách se může lišit podle modelu, ale funkce by měly být stejné. Kdykoliv umístění vašich horkých kláves neodpovídá příručce, řiďte se podle ikon.
Ikona Zz (F1): Uspí Eee PC (přepne do režimu Pozastaveno)
(Uložit-do-RAM).
Radiověž (F2): Pouze bezdrátové modely: Přepíná
interní bezdrátové místní sítě nebo rozhraní Bluetooth (u vybraných modelů) se zobrazením na obrazovce. Při zapnutí se příslušný indikátor bezdrátové sítě rozsvítí.
Výchozí nastavení je WLAN ZAP. / Bluetooth VYP.
Dotyková plocha (F3): Slouží k ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
dotykové plochy.
Výběr rozlišení (F4): Stisknutím upravíte
rozlišení zobrazení.
Funkce Dotyková plocha (<Fn> + <F3>) a Výběr rozlišení (<Fn> + <F4>) jsou k dispozici u vybraných modelů.
Ikona malé slunce (F5): Sníží jas displeje.
Ikona velké slunce (F6): Zvýší jas displeje.
Ikona Přeškrtnutá obrazovka ( F7): Vypíná podsvíceníVypíná podsvícení
displeje.
Ikony LCD/Monitor (F8): Přepíná mezi LCD displejem
počítače Eee a externím monitorem.
Page 18
Kapitola 1: O součástkách
1-10
Ikona Správce úloh( F9): Vyvolá Správce úloh pro
prohlížení aplikačních procesů nebo ukončení aplikací.
Ikona Přeškrtnutý reproduktor ( F10): Ztlumí
reproduktor.
Ikona Snížit hlasitost (F11): Sníží hlasitost reproduktoru.
Ikona Zvýšit hlasitost (F12): Zvýší hlasitost reproduktoru.
Super (Fn+mezerník): Přepíná mezi různými režimy
úspory energie. Vybraný režim je zobrazen na displeji.
Num Lk (Insert): Zapíná a vypíná numerickou klávesnici
(Num Lock). Umožňuje použít větší část klávesnice pro zadávání čísel.
Scr Lk (Delete): Zapíná a vypíná „Scroll Lock“. Umožňuje
vám použít větší část klávesnice pro navigaci mezi buňkami.
Pg Up (↑): Stiskem se můžete posunovat nahoru
v dokumentech nebo ve webovém prohlížeči.
Pg Dn (↓): Stiskem se můžete posunovat dolů
v dokumentech nebo ve webovém prohlížeči.
Home (←): Stiskem přesunete ukazatel na začátek řádku.
End (→): Stiskem přesunete ukazatel na konec řádku.
Ikona Windows: Zobrazí nabídku Start.
Nabídka ikony s ukazatelem: Aktivuje nabídku vlastnosti
a je to totéž jako klepnout pravým tlačítkem na dotykové plošce nebo myši na objektu.
Page 19
ASUS Eee PC
1-11
Zvětšit
Zmenšit

Používání touchpadu

Vstup víceprstovým gestem

Prstové gesto Aplikace
Přiblížení/oddálení dvěma prsty
Impress, Adobe reader, Správce fotograí
Přiblížení/oddálení dvěma prsty - Roztáhněte dva prsty od sebe pro přiblížení nebo je posunujte k sobě pro oddálení. To je pohodlné pro prohlížení fotek nebo čtení dokumentů.
Page 20
Kapitola 1: O součástkách
1-12
Page 21
Jak zapnout vaše Eee PC První spuštění Plocha Nástroj ASUS EeePC Tray Síťové připojení
2

Kapitola 3: Začínáme

Page 22
Kapitola 2: Začínáme
2-2

Powering on your Eee PC

These are only quick instructions for using your Eee PC.
1. Připojte napájecí adaptér
Když otevřete panel displeje, netlačte jej na stůl, jinak by se mohly zlomit panty! Nikdy nezvedejte Eee PC za panel displeje!
Používejte pouze baterie a napájecí adaptéry dodané s tímto Eee PC nebo konkrétně schválené výrobcem nebo dodavatelem pro použití s tímto modelem, jinak se může Eee PC poškodit. Výstupní napětí tohoto adaptéru je +19Vdc stejnosměrného napětí, 2.1A.
Použijete-li k napájení Eee PC jiný adaptér , může dojít ke škodám. Vadný napájecí adaptér může poškodit baterii i Eee PC.
2. Zapněte počítač Eee PC
1
2
3
110V-220V
Před prvním použitím a v případě vybití je nezbytné baterii zcela nabít (8 hodin nebo více), aby se prodloužila její životnost. Baterie dosáhne maximální kapacitu poté, co se několikrát zcela nabije a vybije.
Page 23
ASUS Eee PC
2-3

První spuštění

Když poprvé zapínáte své Eee PC, Průvodce Windows se automaticky spustí a provede vás nastavením vašich předvoleb a některých základních informací.
Dokončete inicializaci podle postupu průvodce:
2. Vyberte systémová nastavení výběrem regionu, ve kterém se nacházíte, jazyka, který používáte a klávesnice, kterou používáte. Potom pokračujte klepnutím na Další.
1. Zobrazí se zpráva Vítejte.
Potom pokračujte klepnutím naDalší.
3. Vyberte časové pásmo, ve kterém se nacházíte, a pokračujte klepnutím na Další.
4. Přečtěte si licenční smlouvu s koncovým uživatelem a klepněte na možnost Souhlasím. Potom pokračujte klepnutím na Další.
Page 24
Kapitola 2: Začínáme
2-4
5. Klepnutím na Zapnout ochranu počítače pomocí automatických aktualizací získejte
nejnovější důležité aktualizace a pokračujte klepnutím na Další.
6. Zadejte název vašeho
počítače do pole Název počítače a pokračujte klepnutím na Další.
7. Podle zobrazených pokynů se zaregistrujte u společnosti Microsoft a dokončete inicializaci.

Plocha

Na ploše je několik zkratek. Poklepejte na ně, chcete-li spustit příslušné aplikace nebo otevřít dané složky. Některé aplikace vytvářejí minimalizované ikony na hlavním panelu operačního systému.
Skutečná obrazovka pracovní plochy se může u různých modelů lišit.
Page 25
ASUS Eee PC
2-5

Nástroj ASUS EeePC Tray

Předinstalovaný nástroj ASUS EeePC Tray umožňuje vypínat některá zařízení pro minimalizaci spotřeby energie a pomáhá snadno upravovat rozlišení zobrazení.

Aktivace a deaktivace zařízení

Pokyny pro deaktivaci nebo aktivaci zařízení
1. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu ASUS EeePC Tray Utility v oznamovací oblasti a nástroj zobrazí následující možnosti:
Deaktivovat WLAN: Zapne a vypne bezdrátové připojení k místní
síti.
Deaktivovat Bluetooth: Zapne a vypne připojení Bluetooth.
2. Vyberte položku, kterou chcete zapnout nebo vypnout podle vašich potřeb. Položky, které nejsou dostupné, jsou zobrazeny šedě.

Nastavení rozlišení zobrazení

Klepnutím na ikonu ASUS EeePC Tray Utility v oznamovací oblasti nastavte rozlišení zobrazení. Vyberte rozlišení podle vašich potřeb.
Při výběru Komprimovaný režim LCD není nutné posouvat obrazovku nahoru a dolů.
Vyberete-li LCD 1024 x 768, posouváním ukazatele procházejte obrazovku nahoru a dolů.
Možnosti spojené s CRT nejsou dostupné, pokud nejsou připojeny žádné externí monitory.
Když je režim zobrazení vašeho počítače Eee PC Pouze CRT a režim napájení je Řízení spotřeby, NEPOUŽÍVEJTE rozlišení větší, než 1024 x 600 pixelů. V opačném případě by připojený externí monitor nefungoval normálně.
Page 26
Kapitola 2: Začínáme
2-6

Síťové připojení

Kongurace bezdrátového síťového spojení
1. Poklepejte na ikonu bezdrátové sítě s křížkem v oznamovací oblasti.
3. Během připojení budete možná muset zadat heslo.
4. Po vytvoření spojení se toto spojení zobrazí v seznamu.
5. V oznamovací oblasti se zobrazí ikona bezdrátové sítěV oznamovací oblasti se zobrazí ikona bezdrátové sítě .
2. Zvolte přístupový bod bezdrátové sítě, ke kterému se chcete připojit, a sestavte spojení klepnutím na Připojit.
Pokud nemůžete najít požadovaný přístupový bod, klepněte na položku Aktualizovat seznam sítí v levém podokně a zopakujte hledání.
Pokud ikona bezdrátového připojení není zobrazena v oznamovací oblasti. Aktivujte funkci bezdrátové lokální sítě stisknutím
+
(<Fn> + <F2>) před kongurováním bezdrátového síťového
spojení.
Ikona bezdrátového připojení zmizí, když stisknutím
+
(<Fn>
+ <F2>) deaktivujete funkci WLAN.
Page 27
ASUS Eee PC
2-7

Místní síť

Při vytvoření pevné sítě postupujte podle následujících pokynů:
Použití dynamické IP adresy:
1. Klepněte pravým tlačítkem myši na žlutý výstražný trojúhelník
na hlavním panelu
operačního systému Windows® a vyberte příkaz Otevřít síťová připojení.
3. Označte položku Protokol sítě Internet (TCP/IP) a klepněte na tlačítko Vlastností.
2. Klepněte pravým tlačítkem na položku Připojení k místní síti a vyberte položku Vlastnosti.
4. Vyberte první možnost Získat
adresu IP ze serveru DHCP automaticky a klepněte na
tlačítko OK.
Page 28
Kapitola 2: Začínáme
2-8
5. Klepnutím na položku
Vytvořit nové připojení spustíte Průvodce novým připojením.
6. Klepněte na tlačítko Další.
7. Vyberte položku Připojit k Internetu a klepněte na tlačítko Další.
8. Vyberte možnost Nastavit připojení ručně.
9. Vyberte typ připojení a
klepněte na tlačítko Další.
10. Zadejte název vašeho zprostředkovatele připojení k Internetu a klepněte na tlačítko Další.
Page 29
ASUS Eee PC
2-9
11. Zadejte vaše uživatelské jméno a heslo. Klepněte na tlačítko Další.
12. Klepnutím na tlačítko
Dokončit dokončete konguraci.
13. Zadejte vaše uživatelské jméno a heslo. Klepnutím na tlačítko Připojit se připojte k Internetu.
Page 30
Kapitola 2: Začínáme
2-10

Procházení webových stránek

Po dokončení nastavení sítě klepněte na Internet Explorer na ploše a začněte surfovat po síti.
Navštivte naši domovskou stránku Eee PC (http://eeepc.asus.com), kde získáte nejnovější informace a zaregistrujte se na webu http://
vip.asus.com, abyste získali všechny služby pro vaše Eee PC.
Použití statické IP adresy:
1. Konguraci statické IP adresy začněte provedením kroku 1 - 3 pro Použití dynamické IP adresy.
2. Vyberte druhou možnost Použít následující adresu IP.
3. Zadejte IP adresu, masku podsítě a bránu podle údajů od vašeho poskytovatele služeb.
4. Podle potřeby zadejte adresu upřednostňovaného serveru DNS a alternativní adresu.
5. Po zadání všech příslušných údajů vytvořte síťové připojení klepnutím na tlačítko OK.
Setkáte-li se při připojování k síti s problémy, obraťte se na vašeho zprostředkovatele připojení k Internetu (ISP).
Page 31
Aktualizace ASUS Připojení Bluetooth Mikrojádro Super Hybrid Engine Zkušební verze Microsoft® Oce
3

Kapitola 4: Používání Eee PC

Page 32
Kapitola 3: Používání Eee PC
3-2

Aktualizace ASUS

Nástroj ASUS Update umožňuje spravovat, ukládat a aktualizovat systém BIOS počítače Eee PC v prostředí Windows®. Nástroj ASUS Update umožňuje:
ukládání aktuálního souboru systému BIOS,
stahování nejaktuálnějšího souboru systému BIOS z Internetu,
aktualizování systému BIOS ze zaktualizovaného souboru
systému BIOS,
aktualizování systému BIOS přímo z Internetu a
zobrazování informací o verzi systému BIOS.
Tento nástroj je předinstalovaný v počítači Eee PC a je rovněž k dispozici na podpůrném disku DVD, který je dodán v krabici s počítačem Eee PC.
Nástroj ASUS Update vyžaduje připojení k Internetu prostřednictvím sítě nebo poskytovatele internetových služeb (ISP).

Aktualizace systému BIOS prostřednictvím Internetu

Pokyny pro aktualizaci systému BIOS prostřednictvím Internetu:
1. Spusťte nástroj ASUS Update z pracovní plochy Windows® klepnutím na Start >
Všechny programy > ASUS > ASUSUpdate pro Eee PC> ASUSUpdate. Zobrazí se hlavní
okno nástroje ASUS Update.
2. VyberteVyberte Aktualizovat BIOS z Internetu z rozevírací-nabídky a-nabídky anabídky a potom klepněte na Další.
Page 33
ASUS Eee PC
3-3
3. Aby se zabránilo síťovému provozu, vyberte nejbližší server FTP ASUS nebo klepněte na položku Vybrat
automaticky. Klepněte na tlačítko Další.
4. Na serveru FTP vyberte požadovanou verzi systému BIOS a klepněte na Další.
3. Vyhledejte soubor BIOS v okně Otevřít a potom klepněte na Otevřít.
4. Dokončete aktualizaci podle zobrazených pokynů.
5. Dokončete aktualizaci podle zobrazených pokynů.
Nástroj ASUS Update se dokáže automaticky aktualizovat prostřednictvím Internetu. Aby bylo možné maximálně využívat možností tohoto nástroje, udržujte jej vždy v aktuálním stavu.

Aktualizace systému BIOS prostřednictvím souboru systému BIOS

Pokyny pro aktualizaci systému BIOS prostřednictvím souboru systému BIOS:
1. Spusťte nástroj ASUS Update z pracovní plochy Windows® klepnutím na Start > Všechny
programy > ASUS > ASUSUpdate pro EeePC> ASUSUpdate. Zobrazí
se hlavní okno nástroje ASUS Update.
2. Vyberte Aktualizovat BIOS ze souboru z rozevírací-nabídky a-nabídky anabídky a potom klepněte na Další.
Page 34
Kapitola 3: Používání Eee PC
3-4

Připojení s technologií Bluetooth

Pro připojení zařízení vybavených rozhraním Bluetooth k počítači s technologií Bluetooth nejsou zapotřebí kabely. Mezi příklady zařízení vybavených technologií Bluetooth může patřit notebooky, stolní počítače, mobilní telefony a osobní organizéry PDA.
Pokyny pro připojení zařízení s technologií Bluetooth
Toto zařízení obsahuje FCC ID: TLZ-BT253 a IC ID:6100A-AWBT253.
1. Opakovaně stiskněte <Fn> + <F2>, dokud se nezobrazí Bluetooth ZAP. nebo WLAN a Bluetooth ZAP..
2. Klepněte na Místa Bluetooth na pracovní ploše a dokončete inicializaci podle zobrazených pokynů.
3. Dalším klepnutím na Místa Bluetooth na pracovní ploše vyhledejte okolní zařízení.
4. Klepněte na Přidat zařízení Bluetooth.
5. Pro pokračování klikněte na další.
Page 35
ASUS Eee PC
3-5
7. Zadejte bezpečnostní kód Bluetooth a spusťte párování.
6. Vyberte požadované zařízení a pokračujte klepnutím na tlačítko Další.
8. Po spárování vyberte ze seznamu službu, o kterou máte zájem, a klepnutím na Dokončit použijte vybranou službu.
Page 36
Kapitola 3: Používání Eee PC
3-6

Mikrojádro Super Hybrid Engine

Mikrojádro Super Hybrid Engine nabízí různé režimy řízení spotřeby. Přiřazená rychlá klávesa slouží k přepínání mezi různými úspornými režimy. Úsporné režimy ovlivňují celou řadu vlastností počítače Eee PC, aby byl zajištěn maximální poměr mezi výkonem a životností baterie. Vybraný režim je zobrazen na displeji.
Pokyny pro změnu režimu napájení
Klepněte na start > Všechny programy > ASUS > ASUSInstantKey > ASUSInstantKey.
Opakovaným stisknutím rychlé klávesy 3 přepínejte režimy napájení.
Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu Super Hybrid Engine v oznamovací oblasti a vyberte upřednostňovaný režim.

Režimy Super Hybrid Engine

Automatický vysoký výkon a Automatický úsporný režim jsou k dispozici pouze
po připojení nebo odpojení napájecího adaptéru.
Pokud externí monitor nefunguje normálně v režimu Řízení spotřeby při rozlišení 1024 x 768 pixelů nebo více, opakovaným stisknutím <Fn> + <F5> přepněte režim zobrazení na Pouze LCD nebo Klon LCD + CRT a resetujte režim napájení na Vysoký výkon nebo Super výkon.
Page 37
ASUS Eee PC
3-7
Zkušební verze Microsoft® Oce
Uživatelé počítače Eee PC mohou využít 60denní bezplatnou zkušební verzi sady Microsoft Oce Suite. Při spuštění této bezplatné zkušební verze postupujte podle následujících pokynů.
1. Zkontrolujte, zda je váš počítač Eee PC připojen k Internetu, a
poklepejte na 60denní zkušební verze Microsoft Oce – online na pracovní ploše.
2. Klepněte na VYZKOUŠET.
3. Zadejte vaši e-mailovou adresu a
klepněte na ODESLAT.
4. Zkopírujte váš produktový klíč a klepněte na odkaz.
5. Zadejte váš produktový klíč a podle zobrazených pokynů dokončete postup aktivace před spuštěním bezplatné zkušební verze.
Chcete-li používat další aplikace v sadě Microsoft Oce Suite, klepněte na start, přejděte na Všechny programy > Microsoft Oce a vyberte požadovanou aplikaci.
Page 38
Kapitola 2: Začínáme
3-8
Page 39
Podpůrné DVD Obnova systému Boot Booster
4
Kapitola 5:
Podpůrné DVD &
Obnova systému
Page 40
Kapitola 4: Podpůrné DVD & Obnova systému
4-2

Informace o podpůrném DVD

Podpůrné DVD, které se dodává k Eee PC obsahuje ovladače, softwarové aplikace a nástroje, které můžete instalovat, abyste získali všechny funkce.

Jak spustit Podpůrné DVD

Vložte podpůrné DVD do externí optické jednotky. DVD automaticky zobrazí nabídku Ovladače, pokud je automatické spuštění zapnuto ve vašem počítači.
Pokud není ve vašem počítači zapnuté automatické spouštění, projděte obsah podpůrného CD, abyste našli soubor ASSETUP.EXE ve složce BIN. Poklepejte na souboru ASSETUP.EXE a tím spustíte DVD.
Ovladače a nástroje uložené na podpůrném DVD se mohou lišit podle modelů bez předchozího upozornění.
Klepnutím nainstalujete
položku
Klepněte na ikoně, aby se zobrazily informace o podpůrném DVD pro Eee PC.
Page 41
ASUS Eee PC
4-3

Nabídka s ovladači

Nabídka s ovladači ukazuje dostupné ovladače zařízení, když systém detekuje instalovaná zařízení. Nainstalujte nezbytné ovladače a tím aktivujte zařízení.

Nabídka nástrojů

Nabídka nástrojů ukazuje aplikace, které Eee PC podporuje.

Kontakt

Klepněte na záložku Kontakt, aby se zobrazily kontaktní informace ASUS.

Jiné informace

Ikony v pravém horním rohu obrazovky poskytují doplňkové informace o Eee PC a o obsahu podpůrného DVD. Klepněte na ikonu, aby se zobrazily specikované informace.
Seznam souborů
Technická podpora
Obsah DVD
Systémové informace
Page 42
Kapitola 4: Podpůrné DVD & Obnova systému
4-4
Please select boot device:
and ↓ to move selection
ENTER to select boot device
HDD:PM-ST9160310AS
USB:XXXXXXXX

Obnova systému

Jak používat podpůrný disk DVD

Podpůrný disk DVD obsahuje bitovou kopii operačního systému nainstalovaného do počítače během výroby. Podpůrný disk DVD představuje komplexní řešení obnovení, které rychle obnoví systém do původního funkčního stavu za předpokladu, že je v pořádku váš systémový disk. Před použitím podpůrného disku obnovení zkopírujte vaše datové soubory na diskety nebo na síťovou jednotku a zapište si vlastní nastavení kongurace (například síťová nastavení).
1. Připojte externí optickou DVD jednotku k vašemu Eee PC a vložte Obnovovací DVD do optické jednotky (systém musí být ZAPNUTÝ).
2. Při zapínání stiskněte klávesu
<ESC> a objeví se obrazovka Please select boot device (Prosím vyberte bootovací zařízení). Zvolte USB:XXXXXX
(může být pojmenováno dle značky zařízení), abyste startovali operační systém z optické jednotky.
3. Stisknutím libovolné klávesy zaveďte systém z optického disku.
Press any key to boot from CD...
5. Klepnutím na Ano spusťte obnovu systému.
4. Klepněte na OK v dialogovém okně Obnovit systém Eee PC.
Page 43
ASUS Eee PC
4-5
Během obnovy systému přijdete o všechna svá data. Před obnovou vašeho systému určitě zazálohujte vaše důležitá data.
6. Po dokončení obnovy systému vysuňte podpůrný disk DVD z optické jednotky a klepnutím na
OK restartujte počítač Eee PC.

Používání oddílu na pevném disku O oddílu pro obnovení

Oddíl pro obnovení je prostor na vašem pevném disku, který je vyhrazen pro obnovu operačního systému, ovladačů a nástrojů, které byly nainstalovány do vašeho Eee PC při výrobě.
Používání oddílu pro obnovení:
1. Během spouštění stiskněte klávesu <F9> (vyžaduje oddíl pro obnovení)
Před obnovením systému z disku USB Flash, externí optické jednotky nebo skrytého oddílu deaktivujte Boot Booster v nastavení BIOS. Podrobnosti viz konec této kapitoly.
2. Klepnutím tlačítka zaškrtnutí spusťte obnovení systému.
3. Systém automaticky spustí obnovení a dokončete obnovení podle zobrazených pokynů.
Page 44
Kapitola 4: Podpůrné DVD & Obnova systému
4-6

Boot Booster

Položka Boot Booster v nastavení BIOSu pomáhá zkrátit čas spouštění vašeho Eee PC. Ale MUSÍTE vypnout tuto položku BIOSu, než změníte jakékoliv součástky Eee PC nebo než provedete obnovu systému (z USB ash disku, externí optické mechaniky nebo skrytého oddílu). Vypněte Boot Booster podle pokynů níže.
1. Zapněte systém a během spouštění stiskněte <F2>, aby se zobrazila obrazovka POST. Dalším stiskem <F2> otevřete nastavení BIOSu.
2. Nastavte Boot Booster na [Disabled]
v02.58 (C)Copyright 1985-2005, American Megatrends, Inc.
BIOS SETUP UTILITY
Main Advanced Security Boot Exit
Boot Device Priority
 BootSettingsConguration
OnBoard LAN Boot ROM [Enabled]
Boot Booster [Disabled]
←→ Select Screen ↑↓ Select Item
Enter Go to Sub Screen F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit
SpeciestheBoot
Device Priority sequence.
Avirtualoppydisk
drive (Floppy Drive B: ) may appear when you set the CD-ROM drive
astherstboot
device.
3. Stiskem <F10> uložte konguraci a spusťte Eee PC znovu.
Pokud neuvidíte obrazovku POST nebo se vám nepovede otevřít nastavení BIOSu podle výše uvedených pokynů, restartujte systém a zkuste během spouštění opakovaně stisknout <F2>.
Pamatujte, že musíte Boot Booster znovu zapnout, až dokončíte změnu hardwaru nebo obnovení systému.
Page 45
Prohlášení Federální komise pro komunikaci Informace o autorských právech Omezení odpovědnosti Servis a podpora
P

Příloha

Page 46
Příloha
P-2

Deklarace a prohlášení o bezpečnosti

Prohlášení Federální komise pro komunikaci

Toto zařízení je v souladu s pravidly FCC, část 15. Pro provoz musí splňovat tyto dvě podmínky:
Zařízení nesmí být zdrojem škodlivého rušení a
Zařízení musí být schopno akceptovat jakékoli rušení, včetně takového, které může způsobit nežádoucí činnost.
Toto zařízení bylo testováno a bylo zjištěno, že odpovídá ome­zením pro digitální zařízení třídy B podle části 15 předpisů Federál­ní komise pro komunikaci (FCC). Tato omezení jsou stanovena tak, aby poskytovala odpovídající ochranu před škodlivým rušením v případě, že je zařízení používáno v obydlené oblasti. Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat energii rádiových frekvencí a pokud není nainstalováno a používáno v souladu s návodem k obsluze, může způsobovat rušivou interferenci rádiových komunikací. Přesto však není zaručeno, že k rušení na určitých místech nedojde. Pokud je při vypnutí a zapnutí evidentní, že zařízení způsobuje nežádoucí rušení příjmu rozhlasového nebo televizního vysílání, doporučujeme uživateli, aby se pokusil toto rušení odstranit některým z následujících opatření:
Přesměrovat nebo přemístit přijímací anténu.
Zvětšit vzdálenost mezi daným zařízením a přijímačem.
Připojit dané zařízení do zásuvky na jiném obvodu, než do kterého je zapojen přijímač.
Obrátit se s žádostí o pomoc na prodejce nebo radio/TV technika.
V souladu s požadavky FCC ohledně emisních limitů a rovněž jako prevence proti nežádoucímu rušení příjmu rádiového nebo televizního signálu je užití stíněného napájecího kabelu povinné. Je povoleno používat pouze dodaný napájecí kabel. Při připojení vstupních a výstupních zařízení se používají pouze stíněné kabely. Upozorňujeme na skutečnost, že změny a modikace, jež nebyly výslovně schváleny stranou zodpovídající za shodu, mohou vést ke ztrátě vašeho oprávnění k používání tohoto zařízení.
Page 47
ASUS Eee PC
P-3
(Přetištěno ze Sbírky federálních směrnic #47, část 15.193, 1993. Washington DC: Kancelář Federálního registru, Administrace národních archivů a záznamů, Tisková kancelář vlády USA.)

Prohlášení FCC o nebezpečí vystavení rádiovým frekvencím (RF)

Změny a modikace, jež nebyly výslovně schváleny stranou zodpovídající za shodu, mohou vést ke ztrátě oprávnění uživatele k používání tohoto zařízení. „ASUS prohlašuje, že toto zařízení je uvedeným rmware, které prošlo zkouškami v USA, limitováno pro použití na kanálech 1 až 11 na frekvenci 2,4 GHz.”
Toto zařízení vyhovuje limitům FCC pro vystavení vyzařování stanoveným pro neřízené prostředí. Abyste vyhověli požadavkům FCC pro vystavení radiovým frekvencím, vyhněte se přímému kontaktu s vysílací anténou během přenosu dat. Koncoví uživatelé musejí dodržovat specické provozní pokyny, aby vyhověli požadavkům pro vystavení radiovým frekvencím.
Eee PC 1008HA Max. hodnota SAR (1g) AR5B95 (AW-NE785H)
802.11g: 0.053 W/kg
802.11b: 0.079 W/kg
802.11n 20MHz: 0.056 W/kg
802.11n 40MHz: 0.062 W/kg RT3090 (AW-NE762H)
802.11g: 0.065 W/kg
802.11b: 0.067 W/kg
802.11n 20MHz: 0.063 W/kg
802.11n 40MHz: 0.064 W/kg
Page 48
Příloha
P-4

Prohlášení o shodě Směrnice R&TTE (1995/5/EC)

Následující položky byly dokončeny a jsou považovány za relevantní a dostatečné:
Základní požadavky uvedené v [článek 3]
Požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost uvedené v [článek 3.1a]
Testy elektrické bezpečnosti podle [EN 60950]
Požadavky na ochranu v souvislosti s elektromagnetickou kompatibilitou podle [článek 3.1b]
Testy elektromagnetické kompatibility v [EN 301 489-1] a [EN 301]
Testy v souladu s [489-17]
Efektivní využívání rádiového spektra uvedené v [článek 3.2]
Řady rádiových testů v souladu s [EN 300 328-2]

Varovná značka CE

Toto je výrobek řady B, v domácím prostředí může být příčinou rádiového rušení a v takovém případě může být nutné, aby uživatel učinil potřebná opatření.

Prohlášení IC o vystavení radiaci pro Kanadu

Toto zařízení je v souladu s limity IC pro vystavení radiaci stanovenými pro nekontrolované prostředí. Aby byl zachován soulad s požadavky IC v souvislosti s nebezpečím RF, vyhněte se přímému kontaktu s vysílací anténou během přenosu. Koncoví uživatelé jsou povinni dbát zvláštních provozních pokynů tak, aby nedocházelo k nadměrnému vystavování RF.
Provoz musí splňovat tyto dvě podmínky:
Zařízení nesmí být zdrojem rušení a
Zařízení musí být schopno akceptovat jakékoli rušení, včetně takového, které může způsobit jeho nežádoucí činnost.
Aby se předešlo rádiovému rušení frekvencí licencovaných poskytovatelů služeb (např. sdružené kanály mobilních satelitních systémů), je toto zařízení určeno k použití ve vnitřních prostorách a mimo oblast oken, aby se maximalizovalo stínění. Zařízení (nebo jeho vysílací anténa) instalované ve venkovním prostředí podléhá udělení licence.
Page 49
ASUS Eee PC
P-5
Eee PC 1008HA Max. hodnota SAR (1g) AR5B95 (AW-NE785H)
802.11g: 0.053 W/kg
802.11b: 0.079 W/kg
802.11n 20MHz: 0.056 W/kg
802.11n 40MHz: 0.062 W/kg RT3090 (AW-NE762H)
802.11g: 0.065 W/kg
802.11b: 0.067 W/kg
802.11n 20MHz: 0.063 W/kg
802.11n 40MHz: 0.064 W/kg
Page 50
Příloha
P-6

Bezdrátový provozní kanál pro různé domény

S. Amerika 2,412-2.462 GHz Kanál 01 až 11 Japonsko 2,412-2.484 GHz Kanál 01 až 14 Evropa ETSI 2,412-2,472 GHz Kanál 01 až 13

Francouzská pásma s omezenými bezdrátovými frekvencemi

Některé oblasti ve Francii mají omezené frekvenční pásmo. Největší povolený interiérový výkon:
10mW pro celé pásmo 2,4 GHz (2400 MHz–2483,5 MHz)
100mW pro frekvence od 2446,5 MHz do 2483,5 MHz
Kanály 10 až 13 včetně fungují v pásmu 2446,6 MHz až 2483,5 MHz.
Existuje několik možností pro použití venku: Na soukromém pozemku nebo na soukromém pozemku veřejných organizací je k použití nutný předchozí souhlas ministerstva obrany, s maximálním povoleným výkonem 100mW v pásmu 2446,5–2483,5 MHz. Venkovní použití na veřejném pozemku není povoleno.
V níže uvedených krajích pro celé pásmo 2,4 GHz:
Maximální povolený výkon v interiéru je 100 mW
Maximální povolený výkon v exteriéru je 10 mW
Kraje, ve kterých je povoleno použití pásma 2400 – 2483,5 MHz s EIRP méně než 100 mW v interiéru a méně než 10 mW v exteriéru: 01 Ain Orientales 02 Aisne 03 Allier
05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente
24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire
41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme
64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées 67 Bas Rhin
Page 51
ASUS Eee PC
P-7
68 Haut Rhin 70 Haute Saône 71 Saône et Loire
75 Paris 82 Tarn et Garonne 84 Vaucluse 88 Vosges 89 Yonne 90 Territoire de Belfort 94 Val de Marne
Tento požadavek se pravděpodobně postupně změní, takže budete moci svoji kartu pro bezdrátovou lokální síť používat na více místech ve Francii. Zkontrolujte tyto informace u ART ()
Vaše WLAN karta vysílá méně než 100 mW, ale více než 10 mW.

Poznámky k bezpečnosti UL

U telekomunikačních zařízení (telefony) UL 1459 požaduje, aby bylo zařízení elektricky propojeno s telekomunikační sítí s uzemněným provozním napětím, jež ve špičce nepřesahuje 200 V a v kombinaci špička - špička 300 V a 1 V rms a aby bylo instalováno nebo používáno v souladu s Národním přepisem o elektrickém proudu (NFPA 70).
Při používání modemu spolu s notebookem je vždy nutné dbát na základní bezpečnostní opatření, aby se snížilo nebezpečí požáru, elektrického šoku a zranění osob; k opatřením patří:
Nepoužívejte notebook v blízkosti vody, např. blízko vany,
umyvadla, dřezu nebo nádoby na prádlo, ve vlhkém suterénu nebo poblíž bazénu.
Nepoužívejte notebook během bouřky s elektrickými výboji.
Existuje nebezpečí elektrického šoku z osvětlení.
Nepoužívejte notebook poblíž oblasti s unikajícím plynem.
Page 52
Příloha
P-8
Jako zdroje napájení výrobku požaduje UL 1642 používat krycí primární (jednorázové) a sekundární (nabíjecí) lithiové baterie. Tyto baterie obsahují kovové lithium nebo lithiovou příměs nebo lithiové ionty a mohou být tvořeny buď jednou, dvěma nebo více elektrochemickými buňkami, které jsou propojeny sériově, paralelně, nebo oběma způsoby a převádějí chemickou energii na energii elektrickou pomocí nevratné nebo vratné chemické reakce.
Neodhazujte bateriovou sadu notebooku do ohně, může dojít k explozi. S žádostí o informace o zvláštním odstranění baterií se obraťte na místní správní orgány, sníží se tím riziko úrazu osob způsobené požárem nebo explozí.
Nepoužívejte napájecí adaptéry nebo baterie jiných zařízení, sníží se tím riziko úrazu osob způsobené požárem nebo explozí. Používejte pouze napájecí adaptéry schválené UL nebo baterie dodané výrobcem, resp. autorizovaným prodejcem.

Požadavek na elektrickou bezpečnost

U výrobků s hodnotou elektrického proudu od 6 A a hmotností vyšší než 3 kg je nutné používat schválené napájecí kabely větší nebo rovné: H05VV-F,
3 G, 0,75 mm2 nebo H05VV-F, 2 G, 0,75mm2.
Tento symbol přeškrtnutého kontejneru ukazuje, že tento produkt (elektrické nebo elektronické zařízení) nesmí být likvidován společně s komunálním odpadem. Seznamte se s místními vyhláškami pro likvidaci elektronických produktů.

REACH

V rámci shody s regulatorní platformou REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals (registrace, hodnocení, povolování a omezování chemických látek)) byl zveřejněn seznam chemických látek přítomných v našich produktech na webu ASUS REACH na adrese http://green.asus.com/english/REACH.htm. .
Page 53
ASUS Eee PC
P-9

Severská opatření pro lithium (pro baterie lithium-ion)

CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions.
(English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
Page 54
Příloha
P-10
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese)
ВНИМАНИЕ!
При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями производителя. (Russian)
Page 55
ASUS Eee PC
P-11

Informace o autorských právech

Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována, přenesena, přepsána, uložena v systému pro ukládání dat, ani přeložena do žádného jazyka v žádné podobě a žádným způsobem, kromě dokumentace uložené kupujícím pro účel zálohování, bez písemného souhlasu rmy.
ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”). ASUS POSKYTUJE TUTO PŘÍRUČKU “TAK, JAK JE”, BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI
DRUHU, AŤ VÝSLOVNÉ NEBO VYPLÝVAJÍCÍ, VČETNĚ, ALE NIKOLI JEN, PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK NEBO PODMÍNEK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEBUDE FIRMA ASUS, JEJÍ ŘEDITELÉ, VEDOUCÍ PRACOVNÍCI, ZAMĚSTNANCI ANI ZÁSTUPCI ODPOVÍDAT ZA ŽÁDNÉ NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ ZA ZTRÁTU ZISKŮ, ZTRÁTU PODNIKATELSKÉ PŘÍLEŽITOSTI, ZTRÁTU POUŽITELNOSTI ČI ZTRÁTU DAT, PŘERUŠENÍ PODNIKÁNÍ A PODOBNĚ), I KDYŽ BYLA FIRMA ASUS UPOZORNĚNA NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD ZPŮSOBENÝCH JAKOUKOLIV VADOU V TÉTO PŘÍRUČCE NEBO VE VÝROBKU.
Výrobky a názvy rem v této příručce mohou, ale nemusí být obchodními známkami nebo copyrighty příslušných rem, a používají se zde pouze pro identikaci a objasnění a ve prospěch jejich majitelů, bez záměru poškodit cizí práva.
TECHNICKÉ ÚDAJE A INFORMACE OBSAŽENÉ V TÉTO PŘÍRUČCE JSOU POSKYTNUTY JEN PRO INFORMACI, MOHOU SE KDYKOLIV ZMĚNIT BEZ PŘEDCHOZÍHO UPOZORNĚNÍ, A NEMĚLY BY BÝT POVAŽOVÁNY ZA ZÁVAZEK FIRMY ASUS. ASUS NEODPOVÍDÁ ZA ŽÁDNÉ CHYBY A NEPŘESNOSTI, KTERÉ SE MOHOU OBJEVIT V TÉTO PŘÍRUČCE, VČETNĚ VÝROBKŮ A SOFTWARU V PŘÍRUČCE POPSANÝCH.
Copyright © 2009 ASUSTeK COMPUTER INC. Všechna práva vyhrazena.
Page 56
Příloha
P-12

Omezení odpovědnosti

Mohou nastat takové okolnosti, že v důsledku selhání ze strany rmy ASUS nebo z jiné odpovědnosti budete mít právo na náhradu škody od rmy ASUS. V každém takovém případě, bez ohledu na důvod, pro který máte právo požadovat náhradu od rmy ASUS, nebude ASUS odpovídat za víc než za škody kvůli zranění (včetně smrti) a poškození nemovitostí a hmotného osobního majetku; nebo jakékoliv skutečné a přímé škody v důsledků opomenutí nebo neplnění zákonných povinností dle této záruky, až do výše ceníkové smluvní ceny každého výrobku.
Firma ASUS bude odpovědná nebo vás odškodní jen za ztrátu, škody nebo reklamace na základě této smlouvy, přečinu nebo porušení cizích práv dle této záruky.
Toto omezení se vztahuje i na dodavatele a prodejce rmy ASUS. To je maximum, za které jsou rma ASUS, její dodavatelé a váš prodejce kolektivně odpovědní.
ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ NEBUDE FIRMA ASUS ODPOVÍDAT ZA NÁSLEDUJÍCÍ: (1) NÁROKY/ŽALOBY TŘETÍCH STRAN NA VÁS KVŮLI ZTRÁTÁM; (2) ZTRÁTU NEBO POŠKOZENÍ VAŠICH ZÁZNAMŮ NEBO DAT (3) ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY NEBO JAKÉKOLIV EKONOMICKÉ NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ ZTRÁTY ZISKU NEBO ÚSPOR), DOKONCE I KDYŽ BY ASUS BYL UPOZORNĚN NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD.

Servis a podpora

Navštivte náš web podporující více jazyků http://support.asus.com
Loading...