ASUS D712DA User Manual [fr]

F8276
Première édition Juillet 2013
Ordinateur portable
Manuel électronique
INFORMATIONS SUR LES DROITS D’AUTEUR
Aucune partie du présent manuel, y compris les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système de base de données, ni traduite dans aucune langue, sous une quelconque forme et par tout moyen, hormis la documentation conservée par l’acheteur à des ns de sauvegarde, sans la permission expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUEL” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ÊTRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYÉS OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL, SECONDAIRE OU CONSÉCUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNÉES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET ÉVÉNEMENTS SEMBLABLES), MÊME SI ASUS A ÉTÉ INFORME DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DÉFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but d’identication ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon. Toutes les marques mentionnées dans ce manuel sont la propriété de leur propriétaires respectifs.
LES SPÉCIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL NE SONT FOURNIES QU’A TITRE INFORMATIF, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRÉTÉES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAÎTRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Copyright © 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
CLAUSE DE RESPONSABILITÉ LIMITÉE
Des dommages peuvent survenir suite à un défaut sur une pièce fabriquée par ASUS ou un tiers. Vous avez le droit à des dommages et intérêts auprès d’ASUS. Dans un tel cas, indépendamment de la base sur laquelle vous avez droit de revendiquer les dommages et intérêts auprès d’ASUS, ASUS ne peut être responsable de plus que des dommages et intérêts pour les dommages corporels (y compris la mort) et les dégâts aux biens immobiliers et aux biens personnels tangibles ; ou les autres dommages et intérêts réels et directs résultant de l’omission ou de la défaillance d’exécuter ses devoirs légaux au titre de la présente Déclaration de Garantie, jusqu’au prix forfaitaire ociel de chaque produit.
ASUS n’est responsable et ne peut vous indemniser qu’au titre des pertes, des dégâts ou revendications basées sur le contrat, des préjudices ou des infractions à cette Déclaration de Garantie.
Cette limite s’applique aussi aux fournisseurs d’ASUS et à ses revendeurs. Il s’agit du maximum auquel ASUS, ses fournisseurs, et votre revendeur, sont collectivement responsables.
EN AUCUNE CIRCONSTANCE ASUS N’EST RESPONSABLE POUR CE QUI SUIT : (1) LES REVENDICATIONS DE TIERS CONTRE VOUS POUR DES DOMMAGES ET INTÉRÊTS ; (2) LES PERTES, OU DÉGÂTS, A VOS ENREGISTREMENTS DE DONNÉES ; OU (3) LES DOMMAGES ET INTÉRÊTS SPÉCIAUX, FORTUITS, OU INDIRECTS OU POUR N’IMPORTE QUELS DOMMAGES ET INTÉRÊTS ÉCONOMIQUES CONSÉCUTIFS (INCLUANT LES PERTES DE PROFITS OU D’ÉCONOMIES), ET CE MÊME SI ASUS, SES FOURNISSEURS OU VOTRE REVENDEUR SONT INFORMÉS D’UNE TELLE POSSIBILITÉ.
SERVICE ET SUPPORT
Visitez notre site Web multilingue sur http://support.asus.com
2
Table des matières
À propos de ce manuel ............................................................................................6
Messages ...........................................................................................................................8
Icônes .................................................................................................................................. 8
Typographie .....................................................................................................................8
Précautions relatives à la sécurité ........................................................................9
Utiliser votre ordinateur portable ............................................................................. 9
Entretien de votre ordinateur portable .................................................................. 10
Mise au rebut ...................................................................................................................11
Chapitre 1 : Conguration du matériel
Présentation de l’ordinateur portable ................................................................13
Dessus ................................................................................................................................. 13
Dessous ..............................................................................................................................18
Côté droit ........................................................................................................................... 20
Côté gauche .....................................................................................................................21
Chapitre 2 : Utilisation de l'ordinateur portable
Mise en route ..............................................................................................................24
Chargez la batterie de l’ordinateur portable. ....................................................... 24
Soulevez pour ouvrir le panneau d’achage. .....................................................26
Appuyez sur le bouton d’alimentation. .................................................................. 26
Fonctionnalités multi-gestes de l’écran et du pavé tactiles .......................27
Utiliser l’écran tactile ..................................................................................................... 27
Utiliser le pavé tactile .................................................................................................... 29
Utiliser le clavier .........................................................................................................36
Touches de fonction ...................................................................................................... 36
Touches de fonction dédiées aux applications ASUS ........................................37
Touches Windows®8 ......................................................................................................38
Chapitre 3 : Windows® 8
Utiliser Windows® 8 pour la première fois .........................................................41
Écran de verrouillage de Windows® 8 ..................................................................41
Interface Windows® ...................................................................................................42
3
Écran d’accueil ................................................................................................................. 42
Applications Windows® ................................................................................................ 42
Zones interactives ..........................................................................................................43
Utiliser les applications Windows® .......................................................................46
Ouvrir une application .................................................................................................. 46
Personnaliser les application de l’écran d’accueil ............................................... 46
Liste complète des applications ................................................................................ 49
Barre d’action ................................................................................................................... 52
Fonctionnalité Snap.......................................................................................................55
Raccourcis clavier ......................................................................................................57
Connexion sans l .....................................................................................................59
Wi-Fi ..................................................................................................................................... 59
Bluetooth .......................................................................................................................... 61
Mode Avion ......................................................................................................................63
Connexion laire ........................................................................................................64
Congurer une connexion réseau PPoE ou à adresse IP dynamique .......... 64
Congurer une connexion réseau à adresse IP xe ........................................... 66
Éteindre l’ordinateur portable ...............................................................................67
Basculer l’ordinateur portable en mode veille ..................................................... 67
Chapitre 4 : Applications ASUS
Power4Gear Hybrid ........................................................................................................ 69
Application ASUS VivoBook ........................................................................................ 72
Chapitre 5 : Le POST (Power-on Self-test)
Le POST (Power-on Self-test) .................................................................................79
Dépannage et accès BIOS lors de l’exécution du POST .................................... 79
Le BIOS ...........................................................................................................................79
Accès rapide au BIOS ..................................................................................................... 79
Paramètre du BIOS ......................................................................................................... 80
Dépannage ..................................................................................................................90
Actualiser votre PC ......................................................................................................... 90
Réinitialiser votre PC ...................................................................................................... 91
Options avancées ...........................................................................................................92
4
Conseils et FAQ
Conseils d’utilisation.................................................................................................95
FAQ matérielle ............................................................................................................96
FAQ logicielle ...............................................................................................................99
Appendice
Informations sur le lecteur de DVD-ROM (sur une sélection de modèles) 103
Information sur le lecteur de Blu-ray (sur une sélection de modèles)......... 105
Conformité du modem interne ................................................................................. 106
Vue d’ensemble ............................................................................................................... 106
Déclaration de compatibilité au réseau .................................................................106
Déclaration de compatibilité au réseau ................................................................107
Équipements non vocaux ............................................................................................ 107
Rapport de la Commission Fédérale des Communications (FCC) ................110
Déclaration d’alerte FCC sur l’exposition aux ondes radio .............................112
Déclaration de conformité
(Directive R&TTE 1999/5/CE) ......................................................................................112
Marque CE ......................................................................................................................... 113
Déclaration d’Industrie Canada relative à l’exposition aux ondes radio ... 113
Canaux d’opération sans l régionaux ................................................................... 114
Plages de fréquences sans l restreintes en France .......................................... 114
Avertissements de sécurité UL .................................................................................117
Exigence de sécurité électrique ................................................................................118
REACH ................................................................................................................................. 118
Mise en garde (pour batteries Lithium-Ion) ......................................................... 118
Informations de sécurité relatives aux lecteurs de disques optiques .........120
Note relative aux produits de Macrovision Corporation .................................. 120
Aggrément CTR 21 (pour les ordinateurs portables dotés d’un modem
intégré) ............................................................................................................................... 121
Produit conforme à la norme ENERGY STAR .........................................................123
Label écologique de l’Union Européenne ............................................................ 124
Bruit et prévention de perte auditive ...................................................................... 124
Déclaration de conformité aux normes environnementales
internationales ................................................................................................................ 125
Services de reprise et de recyclage .......................................................................... 125
Notice relative au revêtement de l’appareil .......................................................... 125
5

À propos de ce manuel

Ce manuel ore une vue d’ensemble des caractéristiques logicielles et matérielles de votre ordinateur portable, et est constitué des chapitres
suivants :
Chapitre 1 : Conguration du matériel
Ce chapitre détaille les composants matériels de votre ordinateur portable.
Chapitre 2 : Utilisation de l’ordinateur portable
Ce chapitre ore des informations sur l’utilisation de votre ordinateur portable.
Chapitre 3 : Windows® 8
Ce chapitre fournit une vue d’ensemble des divers fonctionnalités du système d’exploitation Windows® 8 .
Chapitre 4 : Applications ASUS
Ce chapitre ore des informations sur les applications ASUS incluses avec votre ordinateur portable Windows® 8 .
Chapitre 5 : Le POST (Power-on Self-test)
Ce chapitre détaille l’utilisation du POST pour modier les paramètres de votre ordinateur portable.
Chapitre 6 : Mise à niveau de l’ordinateur portable
Ce chapitre ore des instructions sur le remplacement et la mise à niveau de certains composants de votre ordinateur portable.
6
Conseils et FAQ
Cette section ore des astuces d’emploi ainsi qu’une FAQ vous permettant de dépanner les problèmes matériels et logiciels les plus communs pouvant survenir lors de l’utilisation de votre ordinateur portable.
Appendice
Cette section inclut un certain nombre de notices relatives à la sécurité .
7

Messages

Pour mettre en valeur les informations essentielles oertes par ce guide, les messages sont présentés de la manière qui suit :
IMPORTANT ! Ce message contient des informations vitales devant être suivies pour compléter une tâche.
REMARQUE : ce message contient des informations et des astuces additionnelles pouvant vous aider à compléter certaines tâches.
AVERTISSEMENT ! Ce message contient des informations importantes devant être suivies pour garantir votre sécurité lors de l’exécution de certaines tâches et de ne pas endommager les données de l’ordinateur
portable et ses composants.

Icônes

Les icônes ci-dessous indiquent le type de dispositif à utiliser pour compléter une série de tâches ou de procédures sur votre ordinateur.
= Utiliser l’écran tactile.
= Utiliser le pavé tactile.
= Utiliser le clavier.

Typographie

Gras = indique un menu ou un élément devant être sélectionné.
Italique = indique les sections de ce manuel auxquelles vous pouvez
8
vous référer.

Précautions relatives à la sécurité

Utiliser votre ordinateur portable

Cet ordinateur portable doit être utilisé dans un environnement dont la température ambiante est comprise entre 5°C (41°F) et 35°C (95°F).
Référez-vous à l’étiquette localisée sous l’ordinateur portable pour vérier que votre adaptateur secteur répond aux exigences de voltage.
NE PAS LAISSER l’ordinateur allumé, ou en charge, sur vos genoux ou toute autre partie du corps pour éviter tout inconfort ou blessure provoqués par la chaleur.
N’utilisez pas de cordons d’alimentation, d’accessoires ou d’autres périphériques endommagés avec votre ordinateur portable.
Si l’ordinateur portable est allumé, ne le transportez pas ou ne le recouvrez pas d’un matériau ne permettant pas une circulation de l’air optimale.
Ne placez pas l’ordinateur portable sur une surface inégale ou instable.
Vous pouvez faire passer votre ordinateur portable dans les détecteurs à rayons X des aéroports. Cependant, il est recommandé de ne pas faire passer votre ordinateur via les portiques de détection magnétique, ni de l’exposer aux détecteurs portables.
Contactez votre compagnie aérienne si vous souhaitez utiliser l’ ordinateur portable à bord d’un avion. La plupart des compagnies aériennes émettent des restrictions concernant l’utilisation d’appareils électroniques.
9

Entretien de votre ordinateur portable

Débranchez l’adaptateur secteur et retirez la batterie (si applicable) avant de nettoyer l’ordinateur portable. Utilisez une éponge en cellulose ou un chion doux en peaux de chamois humidié d’une solution détergente non abrasive et de quelques gouttes d’eau tiède. Nettoyez les zones d’humidité restantes à l’aide d’un chion sec.
NE PAS utiliser de solvants puissants tels que des diluants, du benzène ou autres produits chimiques sur ou à proximité de la surface de l’ordinateur.
Ne placez pas d’objets sur l’ordinateur portable.
Ne pas exposer l’ordinateur portable à des champs magnétiques ou électriques puissants.
Ne pas exposer l’ordinateur portable à la pluie ou à l’humidité, le tenir éloigné des liquides.
Ne pas exposer l’ordinateur portable à un environnement poussiéreux.
Ne pas utiliser l’ordinateur portable durant une fuite de gaz.
10

Mise au rebut

NE PAS mettre ce produit au rebut avec les déchets municipaux. Ce produit a été conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une benne à roues barrée indique que le produit (équipement électrique, électronique et ou contenant une batterie au mercure) ne doit pas être mis au rebut avec les déchets municipaux. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques.
NE PAS mettre la batterie au rebut avec les déchets municipaux. Le symbole représentant une benne à roues barrée indique que la batterie ne doit pas être mise au rebut avec les déchets municipaux.
11
Chapitre 1 : Conguration du matériel
12

Présentation de l’ordinateur portable

Dessus

REMARQUE : la disposition du clavier peut varier en fonction du pays
ou de la région d'achat. La vue en plan peut également varier selon le modèle d'ordinateur portable.
13
Indicateur lumineux de la caméra
Ce voyant lumineux s’allume lorsque vous utilisez la caméra.
Caméra
Utilisez cette caméra intégrée pour prendre des photos et enregistrer des vidéos avec votre ordinateur portable.
Microphone
Le microphone intégré peut être utilisé pour les visioconférénces, la narration audio ou de simples enregistrements audio.
Écran tactile
Cet ordinateur portable est doté d’un écran haute dénition orant une qualité d’achage excellente pour le visionnage de photos, de vidéos et de tout autre contenu multimédia stocké sur votre ordinateur portable. L’ écran tactile vous permet d’opérer l’ordinateur par le biais de gestes.
REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Utiliser l’écran tactile de ce manuel.
Bouton d’alimentation
Ce bouton d’alimentation permet d’allumer ou d’éteindre votre ordinateur portable. Vous pouvez aussi l’utiliser pour basculer ou sortir l’ordinateur du mode veille / veille prolongée.
Si votre ordinateur portable ne répond pas ou se bloque; maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant environ quatre (4) secondes pour le forcer à s’éteindre.
14
Fentes d’aération
Les fentes d’aération permettent à l’air frais de refroidir l’ordinateur portable et d’expulser l’excès de chaleur.
IMPORTANT ! Assurez-vous qu’aucun papier, livre, tissu, câble ou autre ne bloque les fentes d’aération pur éviter d’éventuelles surchaues.
Indicateurs d’état
Ces voyants lumineux vous aident à identier l’état matériel actuel de votre ordinateur portable.
Indicateur d’alimentation
Ce voyant lumineux s’allume lorsque l’ordinateur portable est allumé et clignote lentement lorsque celui-ci est en mode veille.
Indicateur de charge de la batterie (bi-color)
Ce voyant lumineux bi-color ore un indicateur
visuel de l’état de la batterie :
15
Couleur État
VERT L’ordinateur portable est relié
à une source d’alimentation, recharge sa batterie, et le niveau de charge de la batterie est compris entre 95% et 100%.
ORANGE L’ordinateur portable est relié
à une source d’alimentation, recharge sa batterie, et le niveau de charge de la batterie est inférieur à 95%.
ORANGE CLIGNOTANT
L’ordinateur portable fonctionne sur batterie et le niveau de charge de la batterie est inférieur à 10%.
ÉTEINT L’ordinateur portable fonctionne
sur batterie et le niveau de charge de la batterie entre 10% et 100%.
Indicateur d’activité du disque dur
Ce voyant lumineux s’allume pour indiquer que
le portable accède à un ou plusieurs supports de stockage comme le disque dur.
Indicateur Bluetooth / réseau sans l
Ce voyant lumineux s’allume pour indiquer que la connexion Bluetooth ou de réseau sans l de votre ordinateur est active.
Indicateur Verrouillage des majuscules
Indique que le verrouillage des majuscules [Verr.
Maj.] est activé. Le verrouillage des majuscules permet à certaines lettres d’être saisies en majuscule (ex : A, B, C).
16
Touche ASUS Vivo
Appuyez sur cette touche pour ouvrir l’application ASUS VivoBook.
REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section ASUS VivoBook de ce manuel.
Clavier
Le clavier est doté de touches de grande largeur disposant d’une amplitude confortable pour la saisie. Il est aussi doté de touches de fonction orant un accès rapide à certaines fonctionnalités Windows® ainsi que le contrôle d’applications de lecture multimédia.
REMARQUE : la disposition du clavier varie en fonction du pays ou de la région d’achat.
Pavé tactile
Le pavé tactile ore une interface intuitive permettant d’utiliser des fonctions multi-gestes pour naviguer à l’écran. Il simule aussi les fonctions d’une souris de bureau traditionnelle.
REMARQUE : pour plus de détails, reportez-vous à la section Utiliser le pavé tactile de ce manuel.
17

Dessous

REMARQUE : l’apparence du dessous varie en fonction des modèles.
AVERTISSEMENT ! La température du dessous de l’ordinateur portable
peut rapidement passer de tiède à chaud lors de son utilisation ou du chargement de la batterie. Lors de l’utilisation d l’ordinateur portable, veillez à ne pas le placer sur une surface pouvant bloquer les fentes d’aération.
IMPORTANT ! La durée de vie de la batterie varie en fonction du type d’usage et des spécications propres à cet ordinateur portable. La batterie ne doit pas être démontée.
18
Fentes d’aération
Les fentes d’aération permettent à l’air frais de refroidir l’ordinateur portable et d’expulser l’excès de chaleur.
IMPORTANT ! Assurez-vous qu’aucun papier, livre, tissu, câble ou autre ne bloque les fentes d’aération pur éviter d’éventuelles surchaues.
Haut-parleurs
Les haut-parleurs intégrés vous permettent de proter du son sans recourir à des connexions supplémentaires. Toutes les fonctions audio sont pilotées par logiciel.
19

Côté droit

Lecteur de cartes mémoire
Le lecteur de cartes mémoire intégré à l’ordinateur portable prend en charge les cartes mémoire aux formats SD et SDHC.
Port USB 2.0
Les ports USB 2.0 (Universal Serial Bus 2.0) sont compatibles avec les périphériques USB 2.0 tels que les claviers, les dispositifs de pointage, les lecteurs de mémoire Flash ou les disques durs externes.
Fente de sécurité Kensington®
Cette fente permet de sécuriser l’ordinateur portable à l’aide des produits de sécurité Kensington® compatibles.
20

Côté gauche

Prise d’alimentation (CC)
Insérez l’adaptateur secteur sur cette prise pour alimenter l’ordinateur portable et recharger sa batterie.
AVERTISSEMENT ! L’adaptateur peut atteindre une température élevée lorsque celui-ci est relié à l’ordinateur portable. Ne couvrez pas l’adaptateur et tenez-le éloigné de vous lorsque celui-ci est branché à une source d’alimentation.
IMPORTANT ! N’utilisez que l’adaptateur secteur fourni pour charger la batterie et/ou alimenter l’ordinateur portable.
Port réseau
Insérez un câble réseau (RJ45) sur ce port pour établir une connexion à un réseau local.
21
Port HDMI
Ce port est destiné à la connexion d’un périphérique externe lui-même doté d’une interface HDMI (High-Denition Multimedia Interface). Il est compatible avec le standard HDCP permettant la lecture de disques Blu-ray et de tout autre contenu intégrant un verrou numérique.
Port USB 3.0
L’interface USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) ore des taux de transfert de données pouvant atteindre jusqu’à 5 Gbit/s et est rétro-compatible avec le standard USB 2.0.
Prise audio 2-en-1 : sortie casque / entrée microphone
Cette prise est utilisée pour connecter la sortie audio de l’ordinateur portable à des enceintes ampliées ou un casque. Vous pouvez aussi utiliser cette prise pour connecter un microphone à l’ordinateur portable.
22
Chapiter 2 : Utilisation de l'ordinateur portable
23

Mise en route

Chargez la batterie de l’ordinateur portable.

Reliez l’adaptateur secteur à une prise électrique fournissant un
courant compris entre 100V et 240V.
Reliez l’autre extrémité de l’adaptateur secteur à la prise
d’alimentation (CC) de l’ordinateur portable.
Chargez l’ordinateur portable 3 heures avant de l’utiliser pour la première fois.
REMARQUE : l’apparence de l’adaptateur secteur peut varier en fonction des pays / régions.
IMPORTANT !
• Assurez-vous que l’ordinateur est connecté à son adaptateur secteur avant de l’allumer pour la première fois. Il est fortement recommande d’utiliser une prise reliée à la terre lors de l’utilisation de l’adaptateur secteur de l’ordinateur portable.
• Lors de l’utilisation de l’ordinateur portable en fonctionnement sur secteur, la prise électrique doit se trouver à proximité et être aisément accessible.
• Localisez l’étiquette énergétique de votre ordinateur pour assurer que les informations y gurant correspondent à celles apparaissant sur l’adaptateur secteur. Certains modèles d’ordinateurs portables peuvent disposer de multiples tensions de sortie en fonction de leur unité de gestion des stocks.
24
REMARQUE :
Informations relatives à l’adaptateur secteur :
- Tension d’entrée : 100-240Vca
- Fréquence d’entrée : 50-60Hz
- Courant de sortie nominal : 3.42A (65W)
- Tension de sortie nominale : 19Vcc
AVERTISSEMENT !
Lisez attentivement les notices suivantes concernant la batterie de votre ordinateur portable :
• SeuluntechnicienASUSestautoriséàretireretmanipulerla
batterie.
• Labatteriedel’ordinateurportablepeutprésenterun
risque d’incendie ou de brûlure si celle-ci est retirée ou désassemblée.
• Faitesattentionauxétiquettesd’avertissementdel’appareil
pour éviter d’éventuelles blessures.
• Ilyaunrisqued’explosionsilabatterieestremplacéeparun
modèle incorrect.
• Nepasjeterlabatterieaufeu.
• Netentezpasdecourt-circuiterlabatteriedel’ordinateur
portable.
• Netentezpasdedésassemblerouderé-assemblerlabatterie.
• Cessezd’utiliserlabatteriesicelle-cifuie.
• Labatterieetsescomposantsdoiventêtrerecyclésoumisau
rebut de façon appropriée.
• Gardezlabatterieetsescomposantshorsdeportéedes
enfants.
25
Soulevez pour ouvrir le panneau d’achage.

Appuyez sur le bouton d’alimentation.

26

Fonctionnalités multi-gestes de l’écran et du pavé tactiles

La fonctionnalité multi-gestes vous permet d’exécuter des programmes et d’accéder aux paramètres de votre ordinateur. Les diérentes fonctionnalités peuvent être activées à l’aide de gestes eectués sur l’écran ou le pavé tactile.

Utiliser l’écran tactile

Glissé à partir de la bordure gauche
Faites glisser votre doigt à partir de la bordure gauche de l’écran tactile pour basculer entre toutes les applications ouvertes.
Glissé à partir de la bordure droite
Faites glisser votre doigt à partir de la bordure droite d pour ouvrir la Barre d’action.
e l’écran tactile
27
Zoom arrière Zoom avant
Rapprochez deux doigts sur l’écran tactile pour eectuer un zoom arrière.
Glissé depuis la bordure supérieure
• Àpartirdel’écrand’accueil,
faites glisser votre doigt à partir de la bordure supérieure pour acher la liste complète des applications.
• Dansuneapplicationen
cours d’exécution, eectuez le même geste pour acher son menu contextuel.
28
Éloignez deux doigts sur l’écran tactile pour eectuer un zoom avant.
Glissé du doigt
Faites glisser votre doigt sur la surface de l’écran tactile pour naviguer sur l’écran tactile.

Utiliser le pavé tactile

Déplacer le pointeur
Vous pouvez appuyer n’importe où sur le pavé tactile pour activer son pointeur. Faites ensuite glisser votre doigt sur le pavé tactile pour déplacer le pointeur à l’écran.
Glissement horizontal
Glissement vertical
Glissement diagonal
29
Fonctionnalités gestuelles à un doigt
Frappé/Double-frappé
• Surl’écrand’accueil,appuyezpourouvriruneapplication.
• EnmodeBureau,appuyezrapidementdeuxfoispourouvrir
l’application.
Glissé-déplacé
Frappez deux fois sur un élément et maintenez votre doigt sur le pavé tactile en le faisant glisser jusqu’à l’endroit voulu. Désengagez votre doigt du pavé tactile pour placer l’objet à l’endroit voulu.
30
Loading...
+ 97 hidden pages