W przypadku wystąpienia określonych okoliczności, za które odpowiedzialność ponosi ASUS, a
w wyniku których wystąpiły szkody, właściciel będzie uprawniony do uzyskania od firmy ASUS
odszkodowania. W każdym takim przypadku, niezależnie od podstawy roszczenia od firmy ASUS,
odpowiada ona jedynie za obrażenia ciała (w tym śmierć) oraz szkody na nieruchomościach i
rzeczowym majątku osobistym; lub wszelkie inne rzeczywiste i bezpośrednie szkody wynikające
z zaniechania lub niewykonania obowiązków prawnych wynikających z niniejszego oświadczenia
gwarancyjnego, do wysokości podanej ceny umownej każdego produktu.
ASUS odpowiada lub udziela rekompensaty wyłącznie za stratę, szkody lub roszczenia w
oparciu o umowę, odpowiedzialność za szkodę lub naruszenie praw wynikających z niniejszego
oświadczenia gwarancyjnego.
To ograniczenie stosuje się także do dostawców i sprzedawców ASUS. Jest to maksymalny pułap
zbiorowej odpowiedzialności firmy ASUS, jej dostawców i sprzedawców.
BEZ WZGLĘDU NA OKOLICZNOŚCI FIRMA ASUS NIE ODPOWIADA ZA: (1) ROSZCZENIA OSÓB
TRZECICH WOBEC UŻYTKOWNIKA Z TYTUŁU SZKÓD; (2) UTRATĘ LUB USZKODZENIE ZAPISÓW
LUB DANYCH UŻYTKOWNIKA; LUB (3) SZKODY SZCZEGÓLNE, PRZYPADKOWE LUB POŚREDNIE
LUB ZA JAKIEKOLWIEK EKONOMICZNE SZKODY WTÓRNE (W TYM UTRACONE ZYSKI LUB
OSZCZĘDNOŚCI), NAWET JEŚLI FIRMA ASUS, JEJ DOSTAWCY LUB SPRZEDAWCA ZOSTALI
POINFORMOWANI O MOŻLIWOŚCI ICH WYSTĄPIENIA.
SERWIS I POMOC TECHNICZNA
Odwiedź naszą wielojęzyczną witrynę internetową pod adresem
https://www.asus.com/pl/support.
Aplikacja MyASUS zapewnia różne funkcje pomocy technicznej, takie jak rozwiązywanie
problemów, optymalizacja wydajności produktów i integracja oprogramowania ASUS, a także
pomaga w organizacji komputera osobistego i zwiększeniu przestrzeni dyskowej. Szczegółowe
informacje można znaleźć na stronie https://www.asus.com/pl/support/FAQ/1038301/.
2
Page 3
Spis treści
Informacje dotyczące tego Podręcznika .........................................7
Konwencje stosowane w niniejszym Podręczniku ..............................8
W tym Podręczniku są zawarte informacje na temat funkcji
sprzętowych i programowych notebooka, które zostały
pogrupowane tematycznie w następujące rozdziały:
Rozdział 1: Konfiguracja sprzętu
W tym rozdziale opisane są szczegółowo podzespoły
sprzętowe notebooka.
Rozdział 2: Korzystanie z notebooka
W tym rozdziale opisany jest sposób użytkowania różnych
części notebooka.
Rozdział 3: Praca z systemem Windows
W tym rozdziale omówiona jest obsługa systemu Windows
zainstalowanego w notebooku.
Rozdział 4: Autotest po włączeniu zasilania (POST)
W tym rozdziale opisany jest sposób używania funkcji POST
w celu zmiany ustawień notebooka.
Porady i często zadawane pytania
W części tej znajdują się porady oraz często zadawane
pytania dotyczące sprzętu i oprogramowania, z którymi
warto jest się zapoznać w związku z czynnościami
konserwacyjnymi notebooka, jak i w celu rozwiązania
typowych problemów.
Załączniki
W tym rozdziale zawarte są informacje prawne i oświadczenia
o bezpieczeństwie notebooka.
7
Page 8
Konwencje stosowane w niniejszym
Podręczniku
W celu wyróżnienia kluczowych informacji zawartych w tym
Podręczniku komunikaty prezentowane są w następujący sposób:
WAŻNE! Ten komunikat zawiera istotne informacje, do których należy
się zastosować, aby ukończyć zadanie.
UWAGA: Ten komunikat zawiera dodatkowe informacje i wskazówki
pomocne w ukończeniu zadań.
OSTRZEŻENIE! Ten komunikat zawiera ważne informacje, do których
należy się zastosować, aby zachować bezpieczeństwo podczas
wykonywania niektórych zadań i zapobiec uszkodzeniu danych i
komponentów notebooka.
Ikony
Ikony poniżej wskazują, które urządzenie można zastosować do
wykonania serii zadań lub procedur w komputerze.
= Użyj płytki dotykowej.
= Użyj klawiatury.
Typografia
Wytłuszczenie = Oznacza menu lub element, który należy wybrać.
Pochylenie= Wskazuje sekcje w tym podręczniku, do których
8
można się odnieść.
Page 9
Zasady bezpieczeństwa
Korzystanie z notebooka
Ten komputer może być używany wyłącznie w
miejscach, gdzie temperatura otoczenia mieści
się pomiędzy 5°C (41°F) a 35°C (95°F).
Sprawdź etykietę wartości znamionowych w
dolnej części komputera i upewnij się, że adapter
zasilania może zapewnić wymagane zasilanie.
Podczas używania lub ładowania akumulatora
notebook może się nagrzewać. Nie umieszczaj
notebooka na kolanach ani w pobliżu
jakiejkolwiek części ciała, aby zapobiec
obrażeniom spowodowanym działaniem ciepła.
Podczas używania notebooka nie stawiaj go
na powierzchni, która mogłaby zasłonić otwory
wentylacyjne.
Nie używaj z notebookiem uszkodzonych
przewodów zasilających, akcesoriów i innych
urządzeń peryferyjnych.
Gdy notebook jest włączony, nie wolno go
przenosić ani zakrywać za pomocą jakichkolwiek
materiałów, które mogłyby ograniczać przepływ
powietrza.
Nie umieszczaj notebooka na nierównej lub
niestabilnej powierzchni.
Notebook można prześwietlać za pomocą
urządzeń rentgenowskich (stosowanych wobec
przedmiotów umieszczanych na przenośnikach
taśmowych), ale nie należy wystawiać go na
działanie detektorów magnetycznych (bramek i
detektorów ręcznych).
Skontaktuj się z właściwymi liniami lotniczymi,
aby dowiedzieć się, z których usług można
korzystać podczas lotu, a także poznać
ograniczenia, do których należy się stosować
podczas używania Notebooka w trakcie lotu.
9
Page 10
Pielęgnacja notebooka
Przed czyszczeniem notebooka odłącz przewód
zasilający i wyjmij akumulator (jeżeli jest na
wyposażeniu). Do czyszczenia należy używać
czystej gąbki celulozowej lub irchy zwilżonej
ciepłą wodą. Nadmiar wilgoci występujący na
notebooku usuń przy użyciu suchej szmatki.
Aby uniknąć zwarcia lub korozji, uważaj, aby do
obudowy ani w szczeliny klawiatury nie dostał
się żaden płyn.
Na powierzchni notebooka ani w jego pobliżu
nie używaj silnych rozpuszczalników, takich jak
alkohol, rozcieńczalniki, benzen lub inne środki
chemiczne.
Na notebooku nie umieszczaj żadnych
przedmiotów.
Nie wolno wystawiać notebooka na działanie
silnego pola magnetycznego lub elektrycznego.
Nie wolno używać notebooka w miejscach, gdzie
w pobliżu znajdują się płyny, pada deszcz lub
występuje wilgoć, bądź wystawiać urządzenia na
działanie tych niekorzystnych warunków.
Nie wolno wystawiać notebooka na działanie
zakurzonego środowiska.
10
Page 11
Nie wolno używać notebooka w pobliżu miejsc
narażonych na wyciek gazu.
Aby uniknąć zakłóceń działania wyświetlacza
spowodowanych falami elektromagnetycznymi,
nie umieszczaj w pobliżu notebooka żadnych
włączonych urządzeń elektronicznych.
Nie wolno używać tego notebooka do
wydobywania kryptowalut (proces ten wymaga
ogromnej ilości energii elektrycznej i czasu w
celu uzyskania wymienialnej wirtualnej waluty) i/
lub powiązanych czynności.
Właściwa utylizacja urządzenia
Nie wyrzucaj notebooka do śmieci. Produkt
ten został opracowany w taki sposób, aby
umożliwić właściwe ponowne wykorzystanie
części i jego utylizację. Symbol przekreślonego
kosza na śmieci oznacza, że produkt (sprzęt
elektryczny, elektroniczny oraz ogniwa guzikowe
zawierające rtęć) nie powinien trafić do
odpadów komunalnych. Zapoznaj się z lokalnymi
przepisami dotyczącymi utylizacji produktów
elektronicznych.
Nie wyrzucaj akumulatora do śmieci miejskich.
Symbol przekreślonego kosza na kółkach
oznacza, że akumulatora nie należy umieszczać
razem ze śmieciami miejskimi.
11
Page 12
Informacje dotyczące bezpiecznego
użytkowania akumulatora
Ochrona akumulatora
• Częste ładowanie akumulatora przy wysokim napięciu może
skrócić okres jego żywotności. Aby chronić akumulator, gdy
zostanie on w pełni naładowany, system może zaprzestać
jego ładowania przy poziomie między 90% a 100%.
UWAGA: Poziom, przy którym akumulator wznawia ładowanie, wynosi
zwykle od 90% do 99%. Rzeczywista wartość zależy od modelu.
• Ładowanie lub przechowywanie akumulatora w wysokich
temperaturach otoczenia może skutkować trwałym defektem
pojemności ładowania i znacznie skrócić okres jego
żywotności. W razie zbyt wysokiej temperatury akumulatora
system może zmniejszyć jego pojemność ładowania, a nawet
zatrzymać ładowanie, aby go chronić.
• Pojemność ładowania akumulatora może ulec zmniejszeniu
nawet wtedy, gdy urządzenie jest wyłączone i odłączone
od zasilacza. Jest to normalne zjawisko, ponieważ w takiej
sytuacji system nadal pobiera niewielką ilość energii z
akumulatora.
12
Page 13
Standardowe dbanie o akumulator
• Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas,
naładuj jego akumulator do poziomu 50%, a następnie wyłącz
urządzenie i odłącz zasilacz. Raz na trzy miesiące naładuj
akumulator do 50%, aby nie dopuścić do jego nadmiernego
rozładowania i uszkodzenia.
• Nie ładuj akumulatora przy wysokim napięciu przez dłuższy
czas, aby uniknąć skrócenia okresu jego żywotności. Jeśli z
urządzeniem stale używany jest zasilacz, co najmniej raz na
dwa tygodnie rozładuj akumulator do poziomu 50%. W celu
wydłużenia okresu żywotności akumulatora można także
dostosować ustawienia pozycji Battery Health Charging
(Bezpieczne ładowanie akumulatora) w aplikacji MyASUS.
• Zalecane jest przechowywanie akumulatora w temperaturze
od 5°C (41°F) do 35°C (95°F) przy poziomie naładowania
wynoszącym 50%. W celu wydłużenia okresu żywotności
akumulatora można także dostosować ustawienia pozycji
Battery Health Charging (Bezpieczne ładowanie akumulatora)
w aplikacji MyASUS.
• Nie zostawiaj akumulatora w wilgotnych miejscach.
Wystawienie na działanie wilgoci może zwiększyć szybkość
nadmiernego rozładowywania się akumulatora. Niskie
temperatury otoczenia mogą przyczynić się do uszkodzenia
substancji chemicznych wewnątrz akumulatora, a wysokie
temperatury lub przegrzanie mogą być przyczyną wybuchu.
• Urządzenia ani zestawu akumulatora nie wolno umieszczać w
pobliżu kaloryferów, kominków, pieców, grzejników ani innych
źródeł ciepła o temperaturze przekraczającej 60°C (140°F).
Wysoka temperatura otoczenia może być przyczyną wybuchu
lub wycieku prowadzącego do pożaru.
13
Page 14
14
Page 15
Rozdział 1:
Konfiguracja sprzętu
15
Page 16
Poznajemy notebooka
Widok z przodu
UWAGA: Układ klawiatury zależy od regionu i kraju. Wygląd z przodu
także może być inny w zależności od modelu notebooka.
Model 14”
Model standardowy
16
Page 17
Model z kamerą na podczerwień
17
Page 18
Model 16”
Model standardowy
18
Page 19
Model z kamerą na podczerwień
19
Page 20
Model 18”
Model standardowy
20
Page 21
Model z kamerą na podczerwień
21
Page 22
Zestaw mikrofonów
Zestaw mikrofonów daje lepszą jakość rozpoznawania
głosu i nagrywania dźwięku dzięki funkcjom usuwania echa,
tłumienia hałasu i formowania wiązki.
Osłona kamery internetowej
Umożliwia zasłonięcie obiektywu kamery notebooka.
Panel wyświetlacza
Panel wyświetlacza o wysokiej rozdzielczości zapewnia
doskonałe parametry oglądania zdjęć, filmów i innych plików
multimedialnych na notebooku.
Zastrzeżenie: Długotrwałe wyświetlanie obrazów
nieruchomych lub o wysokim kontraście może być przyczyną
utrwalenia lub wypalenia obrazu na wyświetlaczu OLED. W
notebookach ASUS z wyświetlaczem OLED (w wybranych
modelach) możliwość wypalenia obrazu jest minimalizowana
poprzez domyślne ustawienie trybu Dark Mode (Tryb ciemny)
w systemie Windows oraz skrócenie czasu bezczynności
przed wyłączeniem ekranu. W celu wydłużenia okresu
żywotności wyświetlacza OLED zalecane jest włączenie
animowanego wygaszacza ekranu o ciemnym tle oraz
nieustawianie maksymalnej jasności wyświetlacza OLED.
UWAGA: W celu uzyskania szczegółowych informacji
przejdź do części Konfiguracja wyświetlacza OLED w tym
podręczniku.
22
Page 23
Klawiatura
Klawiatura ma pełnowymiarowe klawisze w układzie
QWERTY z wygodnym skokiem klawisza. Umożliwia ona
także używanie przycisków funkcyjnych oraz zapewnia
szybki dostęp do funkcji systemu Windows i funkcji obsługi
multimediów.
UWAGA: Układ klawiatury zależy od modelu i regionu.
Wskaźnik trybu wielkich liter
Ten wskaźnik świeci po uaktywnieniu funkcji blokady
wielkich liter. Funkcja wielkich liter umożliwia pisanie
samymi wielkimi literami (np. A, B, C) na klawiaturze
notebooka.
Płytka dotykowa
Płytka dotykowa umożliwia nawigowanie po ekranie za
pomocą gestów wielodotykowych, zapewniając w ten
sposób maksymalnie intuicyjną obsługę. Płytka obsługuje
też funkcje standardowej myszy.
UWAGA: Szczegółowe informacje można znaleźć w sekcji
Używanie płytki dotykowej w tym podręczniku.
Wskaźnik pracy kamery
Wskaźnik pracy kamery świeci, gdy używana jest
wbudowana kamera.
23
Page 24
Kamera
Wbudowana kamera umożliwia wykonywanie zdjęć i
nagrywanie wideo przy użyciu notebooka.
Przycisk zasilania
Naciśnij przycisk zasilania w celu włączenia lub wyłączenia
notebooka. Przycisku zasilania można też używać do
przełączania notebooka w tryb uśpienia lub hibernacji oraz
wybudzania go z trybu uśpienia lub hibernacji.
Jeśli notebook przestanie reagować, naciśnij przycisk
zasilania i przytrzymaj go przez co najmniej dziesięć (10)
sekund, aż notebook się wyłączy.
Kamera
Wbudowana kamera umożliwia wykonywanie zdjęć i
nagrywanie wideo przy użyciu notebooka.
Kamera na podczerwień
Wbudowana kamera na podczerwień rejestruje obrazy w
podczerwieni do identyfikacji twarzy i obsługuje funkcję
Windows Hello.
UWAGA: Zanim nastąpi zalogowanie przy użyciu funkcji
Windows Hello, czerwona dioda LED podczerwieni będzie
migać podczas odczytywania danych.
Klawiatura numeryczna
Klawiaturę numeryczną można przełączać między dwoma
funkcjami: klawiszy liczbowych i klawiszy kierunku.
UWAGA: Szczegółowe informacje można znaleźć w sekcji
Używanieklawiatury numerycznej w tym podręczniku.
24
Page 25
Widok od spodu
UWAGA: Widok spodu może się różnić w zależności od modelu.
OSTRZEŻENIE! Podczas używania lub ładowania akumulatora
notebook może się nagrzewać. Nie umieszczaj notebooka na
kolanach ani w pobliżu jakiejkolwiek części ciała, aby zapobiec
obrażeniom spowodowanym działaniem ciepła. Podczas używania
notebooka nie stawiaj go na powierzchni, która mogłaby zasłonić
otwory wentylacyjne.
WAŻNE!
• Czas pracy przy zasilaniu z akumulatora zależy od sposobu
używania i parametrów technicznych konkretnego modelu
notebooka. Akumulatora nie można demontować.
• W celu zapewnienia maksymalnej zgodności i niezawodności
kupuj komponenty u autoryzowanych sprzedawców. Skontaktuj
się z centrum serwisowym firmy ASUS lub autoryzowanym
sprzedawcą w celu wykonania serwisu produktu albo uzyskania
pomocy w zakresie jego prawidłowego demontażu lub montażu.
25
Page 26
Otwory wentylacyjne
Otwory wentylacyjne doprowadzają zimne powietrze i
odprowadzają ciepłe powietrze z notebooka.
OSTRZEŻENIE! Aby nie doszło do przegrzania się urządzenia,
otwory wentylacyjne nie mogą być zasłonięte papierem,
książkami, ubraniami, kablami ani innymi przedmiotami.
Głośniki
Wbudowane głośniki umożliwiają słuchanie dźwięku
bezpośrednio z notebooka. Funkcje audio są sterowane
programowo.
26
Page 27
Widok z prawej strony
Wskaźniki stanu
Wskaźniki stanu ułatwiają identyfikację aktualnego stanu
sprzętu notebooka.
Dwukolorowy wskaźnik ładowania akumulatora
Dwukolorowa kontrolka LED pokazuje stan
ładowania akumulatora. Poniższa tabela zawiera
szczegółowe informacje:
27
Page 28
KolorStan
Biały, ciągłyNotebook jest podłączony
do źródła zasilania, a poziom
naładowania baterii wynosi
100%.
Pomarańczowy,
ciągły
Notebook jest podłączony
do źródła zasilania, trwa
ładowanie, a poziom
naładowania baterii wynosi od
0% do 99%.
Pomarańczowy,
migający
Notebook jest zasilany z
akumulatora, a poziom
naładowania akumulatora
wynosi poniżej 10%.
Wskaźniki
wyłączone
Notebook jest zasilany z
akumulatora, którego poziom
naładowania wynosi od 10%
do 100%.
Wskaźnik zasilania
Wskaźnik zasilania świeci, gdy notebook jest
włączony, a miga powoli, gdy notebook jest w
trybie uśpienia.
Port USB 3.2 Gen 1
Port USB 3.2 (uniwersalna magistrala szeregowa 3.2) Gen 1
zapewnia przesyłanie danych z szybkością do 5 Gb/s i jest
wstecznie zgodny z USB 2.0.
28
Page 29
Widok z lewej strony
Port combo USB 3.2 Gen 1 Type-C® / DisplayPort / Power
Delivery
Port USB 3.2 (uniwersalna magistrala szeregowa 3.2) Gen
1 Type-C® obsługuje szybkość transferu danych do 5Gb/
s i jest wstecznie zgodny ze standardem USB 2.0. Aby
podłączyć notebooka do wyświetlacza zewnętrznego,
należy użyć adaptera USB Type-C®. Do tego gniazda podłącz
dołączony zasilacz w celu naładowania akumulatora, a także
zasilania notebooka.
UWAGA: Szybkość transferu w przypadku tego portu może
się różnić w zależności od modelu.
OSTRZEŻENIE! Podczas pracy zasilacz może się nagrzewać.
Gdy zasilacz jest podłączony do źródła zasilania, nie zakrywaj
ani nie dotykaj go przez dłuższy czas.
WAŻNE!
• Całkowite naładowanie notebooka przez
niskonapięciowe źródło zasilania może trwać dłużej.
• Aby uniknąć jakichkolwiek uszkodzeń, do ładowania
notebooka przez port combo USB Power Delivery
należy używać wyłącznie źródeł zasilania o wartości
znamionowej 20V / 3,25A. Aby uzyskać więcej
informacji, należy skontaktować się z centrum
serwisowym firmy ASUS.
29
Page 30
Gniazdo wyjściowe HDMI
Ten port umożliwia przesyłanie sygnałów audio i wideo z
notebooka do urządzenia zgodnego ze standardem HDMI za
pomocą przewodu HDMI.
Port USB 3.2 Gen 1
Port USB 3.2 (uniwersalna magistrala szeregowa 3.2) Gen 1
zapewnia przesyłanie danych z szybkością do 5 Gb/s i jest
wstecznie zgodny z USB 2.0.
Gniazdo to służy do podłączania głośników ze
wzmacniaczem lub słuchawek. Można do niego również
podłączyć zestaw słuchawkowy lub mikrofon zewnętrzny.
30
Page 31
Rozdział 2:
Korzystanie z notebooka
31
Page 32
Przygotowanie urządzenia
Ładowanie notebooka
A. Podłącz przewód zasilający AC do zasilacza AC/DC.
B. Podłącz złącze zasilania DC do portu wejściowego zasilania
(DC) notebooka.
C. Podłącz zasilacz AC do gniazdka 100V~240V.
Ładuj notebook przez 3 godziny przed pierwszym
użyciem w trybie bateryjnym.
UWAGA: Wygląd zasilacza może się różnić w zależności od modelu i
regionu.
32
Page 33
lub
WAŻNE!
Informacje o zasilaczu:
• Napięcie wejściowe: 100–240VAC
• Częstotliwość wejściowa: 50–60Hz
• Znamionowy prąd wyjściowy: 3,25A (65W)
• Znamionowe napięcie wyjściowe: 20V
33
Page 34
WAŻNE!
• Zlokalizuj etykietę ze znamionową mocą wejścia/wyjścia
na notebooku i upewnij się, że odpowiada ona informacjom
dotyczącym znamionowego wejścia/wyjścia na zasilaczu.
Niektóre modele notebooków mogą mieć różne znamionowe
prądy wyjściowe w zależności od dostępnej jednostki SKU.
• Upewnij się, że notebook jest podłączony do zasilacza przed
włączeniem go po raz pierwszy. Przewód zasilający zawsze
podłączaj do gniazda elektrycznego bez użycia przedłużacza.
Dla własnego bezpieczeństwa podłączaj urządzenie wyłącznie
do prawidłowo uziemionego gniazdka elektrycznego.
• Gniazdko musi być łatwo dostępne i znajdować się w pobliżu
notebooka.
• Aby odłączyć notebook od głównego źródła zasilania, odłącz
notebook od gniazda zasilania.
OSTRZEŻENIE!
Przeczytaj następujące środki ostrożności dotyczące akumulatora
notebooka:
• Akumulator może wyjąć z urządzenia wyłącznie autoryzowany
technik firmy ASUS (tylko w przypadku akumulatora
niewymiennego).
• Wyjęcie lub demontaż akumulatora urządzenia może wiązać się
z ryzykiem pożaru lub oparzeń chemicznych.
• Ze względu na własne bezpieczeństwo przestrzegaj etykiet
ostrzegawczych.
• Ryzyko wybuchu w przypadku wymiany akumulatora na
akumulator nieodpowiedniego typu.
• Nie wolno wrzucać do ognia.
• Nigdy nie próbuj powodować zwarcia akumulatora notebooka.
• Nigdy nie podejmuj prób demontażu i ponownego montażu
akumulatora
(tylko w przypadku akumulatora niewymiennego).
• W przypadku wycieku przerwij korzystanie z akumulatora.
• Akumulator i jego elementy poddaj recyklingowi lub odpowiednio
zutylizuj.
• Akumulator i inne małe części przechowuj poza zasięgiem
dzieci.
34
Page 35
Podnieś, aby otworzyć panel wyświetlacza
Naciśnij przycisk zasilania
35
Page 36
Używanie płytki dotykowej
Przesuwanie wskaźnika
Możesz dotknąć dowolnego miejsca na płytce dotykowej, aby
aktywować jej wskaźnik. Następnie przesuń palcem po płytce
dotykowej, aby przesunąć wskaźnik na ekranie.
Przesuwanie w poziomie
Przesuwanie w pionie
Przesuwanie po przekątnej
36
Page 37
Gesty jednym palcem
Dotknięcie / dwukrotne dotknięcie
• Dotknij aplikacji, aby ją wybrać.
• Dwukrotnie dotknij aplikacji, aby ją uruchomić.
Przeciąganie i upuszczanie
Dwukrotnie dotknij elementu, a następnie przesuń palcem, nie
odrywając go od płytki dotykowej. Aby upuścić element w nowym
miejsce, unieś palec z płytki dotykowej.
37
Page 38
Lewy przycisk myszyPrawy przycisk myszy
• Kliknij aplikację, aby ją
wybrać.
• Kliknij dwukrotnie
aplikację, aby ją
uruchomić.
UWAGA: Obszary wewnątrz wykropkowanej linii reprezentują
położenie lewego i prawego przycisku myszy na płytce dotykowej.
Kliknij ten przycisk, aby otworzyć
menu prawego przycisku myszy.
Gesty dwoma palcami
Dotknięcie
Dotknij płytki dotykowej dwoma palcami, aby użyć jej jako funkcji
kliknięcia prawym przyciskiem myszy.
38
Page 39
Przewijanie dwoma palcami (w
górę / w dół)
Przewijanie dwoma palcami (w
lewo / w prawo)
Przesuń dwoma palcami, aby
przewinąć w górę lub w dół.
Przesuń dwoma palcami, aby
przewinąć w lewo lub w prawo.
PomniejszaniePowiększanie
Zsuń dwa palce na płytce
dotykowej.
Rozsuń dwa palce na płytce
dotykowej.
39
Page 40
Przeciąganie i upuszczanie
Wybierz element, a następnie naciśnij i przytrzymaj lewy przycisk.
Drugim palcem przesuń po płytce dotykowej, aby przeciągnąć
element, a następnie unieś palec z przycisku, aby upuścić element.
Gesty trzema palcami
Dotknięcie
Dotknij płytki dotykowej trzema palcami, aby uruchomić funkcję
wybraną w Ustawieniach.
40
Page 41
Przesuwanie w lewo / w prawo
Po otwarciu wielu aplikacji przesuń trzy palce w lewo lub w prawo,
aby się między nimi przełączać.
Przesuwanie w góręPrzesuwanie w dół
Przesuń w górę, aby zobaczyć
przegląd wszystkich aktualnie
otwartych aplikacji.
Przesuń w dół, aby wyświetlić
pulpit.
41
Page 42
Gesty czterema palcami
Dotknięcie
Dotknij płytki dotykowej czterema palcami, aby uruchomić funkcję
wybraną w Ustawieniach.
42
Page 43
Inteligentne gesty płytki dotykowej
Regulacja jasności wyświetlacza
Przesuń palec w górę lub w dół ku prawej krawędzi płytki dotykowej,
aby dostosować jasność wyświetlacza.
Regulacja głośność głośnika
Przesuń palec w górę lub w dół ku lewej krawędzi płytki dotykowej,
aby dostosować głośność głośnika.
43
Page 44
Szybkie przewijanie do przodu i do tyłu
Przesuń palec w lewo lub w prawo wzdłuż górnej krawędzi płytki
dotykowej, aby szybko przewinąć do przodu lub do tyłu.
Uruchamianie widżetu ASUS ScreenXpert
Przesuń palec z prawego górnego rogu na środek płytki dotykowej,
aby uruchomić widżet ASUS ScreenXpert.
UWAGA: Jeśli widżet ASUS ScreenXpert nie jest zainstalowany,
odwiedź sklep Microsoft Store, aby pobrać i zainstalować widżet
ASUS ScreenXpert.
44
Page 45
Korzystanie z klawiatury
Klawisze dostępu
Klawisze dostępu na klawiaturze notebooka mogą aktywować
następujące polecenia:
Włącza lub wyłącza głośnik
Zmniejsza głośność głośnika
Zwiększa głośność głośnika
Dostosowuje jasność podświetlanej klawiatury*
Zmniejsza jasność wyświetlacza
Zwiększa jasność wyświetlacza
Przełącza tryb wyświetlania
UWAGA: Upewnij się, że drugi wyświetlacz jest
podłączony do notebooka.
Uruchamia klawiaturę emoji
*W wybranych modelach
45
Page 46
Włącza lub wyłącza mikrofon
Włącza i wyłącza mikrofon z redukcją szumów AI
Włącza lub wyłącza płytkę dotykową
Uruchamia MyASUS
Klawisze funkcji
Naciśnij , aby włączyć lub wyłączyć klawisze funkcji
(F1-F12). Gdy klawisze funkcji są włączone, można też uzyskać
dostęp do klawiszy dostępu, przytrzymując w połączeniu z
klawiszami funkcji.
Klawisze Windows
Uruchamia menu Start
lub Wyświetla rozwijane menu
Uruchamia Windows Copilot
UWAGA: Dostępne funkcje różnią się w
zależności od kraju, zob.
aka.ms/WindowsAIFeatures.
46
Page 47
Używanie klawiatury numerycznej
UWAGA: Układ klawiatury numerycznej może różnić się w zależności
od modelu lub regionu, ale procedury użytkowania są takie same.
Klawiatura numeryczna jest
dostępna tylko w wybranych
modelach notebooków. Ta
klawiatura może być używana
do wprowadzania wartości
numerycznych lub jako klawisze
kierunkowe kursora.
Naciśnij w
celu przełączenia
klawiatury
numerycznej i
używania klawiszy
numerycznych
lub klawiszy
kierunkowych kursora.
47
Page 48
48
Page 49
Rozdział 3:
Praca z systemem Windows
49
Page 50
Rozpoczęcie pracy
Przy pierwszym uruchomieniu notebooka pojawia się seria
ekranów, które prowadzą użytkownika przez konfigurację systemu
operacyjnego Windows.
Aby uruchomić notebook po raz pierwszy:
1. Naciśnij przycisk zasilania notebooka. Poczekaj kilka minut,
aż pojawi się ekran konfiguracji.
2. Na ekranie konfiguracji wybierz swój region i język, który ma
być używany w notebooku.
4. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie,
aby skonfigurować następujące podstawowe elementy:
• Personalizacja
• Połączenie z Internetem
• Ustawienia
• Twoje konto
5. Po skonfigurowaniu podstawowych elementów system
Windows przystąpi do instalowania aplikacji i preferowanych
ustawień. Upewnij się, że notebook jest podłączony do
zasilania podczas procesu konfiguracji.
6. Po zakończeniu procesu instalacji pojawi się ekran Desktop
(Pulpit).
UWAGA: Zrzuty ekranu przedstawione w tym rozdziale są wyłącznie
poglądowe.
50
Page 51
Menu Start
Menu Start to „brama główna” do programów, aplikacji notebooka,
folderów i ustawień systemu Windows.
Zmień ustawienia konta, zablokuj lub
wyloguj się ze swojego konta
Uruchom aplikację z menu Start
Uruchom menu Start
Uruchom Search
(Wyszukiwanie)
Uruchom Task view
(Widok zadań)
Uruchom funkcję
Widgets (Widżety)
Wyłącz, uruchom ponownie
notebook lub przełącz go w
tryb uśpienia
Uruchom aplikację z paska
zadań
Możesz użyć menu Start, aby wykonać następujące czynności:
• Uruchom programy lub aplikacje Windows
• Otwórz najczęściej używane programy lub aplikacje Windows
• Dostosuj ustawienia notebooka
• Uzyskaj pomoc dotyczącą systemu operacyjnego Windows
• Wyłącz notebook
• Wyloguj się z systemu Windows lub przełącz się na inne
konto użytkownika
51
Page 52
Uruchamianie menu Start
Ustaw wskaźnik myszy na ikonie Start na
pulpicie, a następnie kliknij ją.
Naciśnij klawisz z logo Windows na
klawiaturze.
Otwieranie programów z menu Start
Jednym z najczęstszych zastosowań menu Start jest otwieranie
programów zainstalowanych w notebooku.
Ustaw wskaźnik myszy na programie, a następnie
kliknij go, aby go uruchomić.
Użyj klawiszy strzałek, aby przeglądać programy.
Naciśnij , aby go uruchomić.
UWAGA: Wybierz All apps (Wszystkie aplikacje), aby wyświetlić pełną
listę programów i folderów notebooka w kolejności alfabetycznej.
52
Page 53
Aplikacje Windows
Są to aplikacje przypięte do menu Start i wyświetlane w formacie
kafelkowym ułatwiającym dostęp.
UWAGA: Niektóre aplikacje systemu Windows wymagają zalogowania
się na konto Microsoft, zanim zostaną w pełni uruchomione.
53
Page 54
Praca z aplikacjami Windows
Uruchamianie aplikacji Windows z menu Start
Ustaw wskaźnik myszy na aplikacji, a następnie
kliknij ją, aby ją uruchomić.
Użyj klawiszy strzałek, aby przeglądać aplikacje.
Naciśnij , aby uruchomić aplikację.
Dostosowywanie aplikacji Windows
Możesz przenosić, odpinać lub przypinać aplikacje do paska zadań
z menu Start, wykonując następujące czynności:
Przenoszenie aplikacji
Ustaw wskaźnik myszy na aplikacji, a następnie
przeciągnij i upuść aplikację w nowej lokalizacji.
Odpinanie aplikacji
Ustaw wskaźnik myszy na aplikacji i kliknij ją prawym
przyciskiem myszy, a następnie kliknij Unpin from Start (Odepnij z menu Start).
Użyj klawiszy strzałek, aby przejść do aplikacji.
Naciśnij lub (w wybranych
modelach), a następnie wybierz Unpin from Start (Odepnij z menu Start).
54
Page 55
Przypinanie aplikacji do paska zadań
Ustaw wskaźnik myszy na aplikacji i kliknij ją prawym
przyciskiem myszy, a następnie kliknij Pin to taskbar (Przypnij do paska zadań).
Użyj klawiszy strzałek, aby przejść do aplikacji.
Naciśnij lub (w wybranych
modelach), a następnie wybierz Pin to taskbar (Przypnij do paska zadań).
Przypinanie większej liczby aplikacji do menu Start
W menu All apps (Wszystkie aplikacje) ustaw
wskaźnik myszy na aplikacji, którą chcesz dodać do
menu Start, i kliknij ją prawym przyciskiem myszy,
a następnie kliknij Pin to Start (Przypnij do menu Start).
W menu All apps (Wszystkie aplikacje) naciśnij
lub (w wybranych modelach)
w aplikacji, którą chcesz dodać do menu Start, a
następnie wybierz Pin to Start (Przypnij do menu Start).
55
Page 56
Task view (Widok zadań)
Za pomocą funkcji Task view (Widok zadań) możesz szybko
przełączać się pomiędzy otwartymi aplikacjami i programami. Za
pomocą tej funkcji możesz też przełączać się pomiędzy pulpitami.
Uruchamianie funkcji Task view (Widok zadań)
Ustaw wskaźnik myszy na ikonie na pasku
zadań i kliknij ją.
Naciśnij na klawiaturze.
56
Page 57
Widgets (Widżety)
Możesz uruchomić funkcję Widgets (Widżety), aby uzyskać szybki
dostęp do ważnych informacji.
Uruchamianie funkcji Widgets (Widżety)
Ustaw wskaźnik myszy na ikonie na pasku
zadań i kliknij ją.
Naciśnij na klawiaturze.
57
Page 58
Dostosowywanie funkcji Widgets (Widżety)
Kliknij ikonę lub dotknij jej, a następnie wybierz
Manage interests (Zarządzaj zainteresowaniami),
aby zmienić zawartość wyświetlaną w ramach funkcji
Widgets (Widżety).
58
Page 59
Funkcja Snap (Przyciąganie)
Funkcja Snap (Przyciąganie) wyświetla aplikacje obok siebie,
umożliwiając pracę lub przełączanie się między aplikacjami.
Punkty aktywne funkcji Snap (Przyciąganie)
Możesz przeciągać i upuszczać aplikacje do tych punktów
aktywnych, aby umieścić je na swoim miejscu.
59
Page 60
Korzystanie z funkcji Snap (Przyciąganie)
1. Uruchom aplikację, którą chcesz przeciągnąć.
2. Przeciągnij pasek tytułu aplikacji i upuść
aplikację na krawędź ekranu, aby ją
przeciągnąć.
3. Uruchom inną aplikację i powtórz powyższe
kroki, aby przeciągnąć kolejną aplikację.
1. Uruchom aplikację, którą chcesz przeciągnąć.
2. Naciśnij i przytrzymaj klawisz
, a następnie użyj klawiszy strzałek, aby
przeciągnąć aplikację.
3. Uruchom inną aplikację i powtórz powyższe
kroki, aby przeciągnąć kolejną aplikację.
60
Page 61
Action Center (Centrum akcji)
W Action Center (Centrum akcji) gromadzone są powiadomienia
z aplikacji. Jest to jedyne miejsce, w którym można wchodzić z
nimi w interakcję. Ma ono również bardzo przydatną sekcję Quick
Actions (Szybkie akcje).
Otwieranie sekcji Quick Actions (Szybkie akcje)
Ustaw wskaźnik myszy na ikonie stanu na pasku
zadań i kliknij ją.
Naciśnij na klawiaturze.
61
Page 62
Uruchamianie funkcji Notifications (Powiadomienia)
Ustaw wskaźnik myszy na dacie i godzinie na pasku
zadań i kliknij ją.
Naciśnij na klawiaturze.
62
Page 63
MyASUS Splendid
MyASUS Splendid gwarantuje, że wszystkie panele wyświetlaczy
ASUS będą identycznie i dokładnie wyświetlać kolory. Oprócz trybu
Normal (Zwykły) możesz wybrać tryb Vivid (Żywe kolory), Eye Care
(Ochrona oczu) lub Manual (Ręczny), aby dostosować ustawienia
wyświetlacza.
• Normal (Zwykły): Dzięki korekcji opcji Gamma i Color
temperature (Temperatura barwowa) obraz wyjściowy z
panelu jest jak najbliższy temu, co zwykle widzą oczy. W
przypadku modeli z panelami OLED ten tryb jest zgodny z
certyfikatem TÜV Low Blue Light.
• Vivid (Żywe kolory): Ten tryb umożliwia dostosowanie
nasycenia, dzięki czemu obraz staje się żywszy i bardziej
intensywny.
• Manual (Ręczny): Ten tryb umożliwia dostosowanie wartości
temperatury barwowej do własnych potrzeb w zakresie od
-50 do +50.
• Eye Care (Ochrona oczu): Ten tryb zmniejsza emisję
niebieskiego światła nawet o 30%, aby chronić oczy.
Poziom 1–5: Im wyższy poziom, tym bardziej redukowana
jest emisja światła niebieskiego. W przypadku modeli z
panelami LCD optymalnym ustawieniem jest poziom 5, który
jest zgodny z certyfikatem TÜV Low Blue Light.
Technologia Flicker-free eliminuje główną przyczynę
migotania monitora i zapobiega zmęczeniu oczu.
UWAGA: Włącz HDR w menu Settings (Ustawienia) > System >
Display (Wyświetlacz), aby podnieść komfort oglądania na panelu
OLED (w wybranych modelach), który jest zgodny z certyfikatem TÜV
Flicker Free.
63
Page 64
Zapoznaj się z poniższymi wskazówkami, aby ograniczyć
zmęczenie oczu:
• Odejdź od wyświetlacza co jakiś czas, jeśli pracujesz przez
wiele godzin. Zaleca się robienie krótkich przerw (co najmniej
5 minut) po około 1 godzinie ciągłej pracy przy komputerze.
Robienie krótkich i częstych przerw jest bardziej efektywne
niż dłuższe przerwy.
• Aby zminimalizować zmęczenie i suchość oczu, od czasu do
czasu odpoczywaj, skupiając wzrok na oddalonych obiektach.
• Powtórz następujące ćwiczenia, aby zmniejszyć zmęczenie
oczu:
(1) Kilkakrotnie spójrz w górę i w dół
(2) Powoli przewróć oczami
(3) Poruszaj oczami po przekątnej
Jeśli zmęczenie oczu utrzymuje się, skonsultuj się z
lekarzem.
• Niebieskie światło o wysokiej energii może prowadzić do
zmęczenia oczu i AMD (Age-Related Macular Degeneration
– zwyrodnienia plamki żółtej związanego z wiekiem).
Filtr światła niebieskiego redukuje o 30% (maks.) emisję
szkodliwego niebieskiego światła, co pozwala uniknąć
CVS (Computer Vision Syndrome – syndromu widzenia
komputerowego).
64
Page 65
Ustawianie wyświetlacza OLED
Następujące ustawienia są zalecane aby zoptymalizować wrażenia
wizualne, zmaksymalizować żywotność akumulatora i wydłużyć
żywotność wyświetlacza OLED (w wybranych modelach).
Ustawianie trybu Dark Mode (Tryb ciemny)
Tryb Dark Mode (Tryb ciemny) jest domyślnie włączony. Aby
sprawdzić lub dostosować ustawienia:
1. Uruchom menu Start.
2. Kliknij/dotknij Settings (Ustawienia) i wybierz Personalization (Personalizacja).
65
Page 66
3. Wybierz Colors (Kolory), aby wyświetlić dostępne opcje.
66
Page 67
Wyłączanie wyświetlacza, gdy nie jest używany
Pamiętaj, aby ustawić wyświetlacz tak, aby wyłączał się
automatycznie, gdy nie jest używany. Aby sprawdzić lub
dostosować ustawienia:
1. Uruchom menu Start.
2. Kliknij/dotknij Settings (Ustawienia) i wybierz System.
67
Page 68
3. Wybierz Power & battery (Zasilanie i akumulator), aby
wyświetlić dostępne opcje.
68
Page 69
Regulacja jasności wyświetlacza
W celu wydłużenia okresu żywotności wyświetlacza OLED zalecane
jest włączenie animowanego wygaszacza ekranu o ciemnym tle
oraz nieustawianie maksymalnej jasności wyświetlacza OLED. Aby
sprawdzić lub dostosować ustawienia:
1. Uruchom menu Start.
2. Kliknij/dotknij Settings (Ustawienia) i wybierz Personalization (Personalizacja).
69
Page 70
3. Wybierz kartę Lock screen (Ekran blokady), a następnie
wybierz Screen saver (Wygaszacz ekranu), aby wyświetlić
dostępne opcje.
70
Page 71
Automatyczne ukrywanie paska zadań
Aby uniknąć wyświetlania paska zadań na wyświetlaczu OLED
przez dłuższy czas, upewnij się, że pasek zadań jest automatycznie
ukrywany. Aby dostosować ustawienia:
1. Uruchom menu Start.
2. Kliknij/dotknij Settings (Ustawienia) i wybierz Personalization (Personalizacja).
71
Page 72
3. Wybierz Taskbar (Pasek zadań), a następnie włącz
Automatically hide the taskbar (Automatycznie ukrywaj
pasek zadań).
72
Page 73
Ustawianie trybu Dark Mode (Tryb ciemny) w
Microsoft Office
1. Uruchom aplikację Microsoft Office, a następnie kliknij/
dotknij File (Plik) > Account (Konto).
2. Wybierz Dark Gray (Ciemnoszary) pod Office Theme (Motyw pakietu Office). Motyw zostanie zastosowany do wszystkich
aplikacji firmy Microsoft.
73
Page 74
Inne skróty klawiaturowe
Za pomocą klawiatury można również używać następujących
skrótów ułatwiających uruchamianie aplikacji i nawigację w
systemie Windows.
Uruchamia Start menu (Menu Start)
Uruchamia Action Center (Centrum akcji)
Wyświetla pulpit
Uruchamia File Explorer (Eksplorator plików)
Uruchamia Settings (Ustawienia)
Wyświetla panel Connect (Połącz)
Aktywuje lock screen (ekran blokady)
Minimalizuje wszystkie aktualnie aktywne
okna
74
Page 75
Uruchamia funkcję Search (Szukaj)
Wyświetla panel Project (Wyświetlaj na innym
ekranie)
Otwiera okno Run (Uruchom)
Otwiera Accessibility (Ułatwienia dostępu)
Otwiera menu kontekstowe przycisku Start
Uruchamia ikonę lupy i powiększa ekran
Pomniejsza ekran
75
Page 76
Łączenie z sieciami bezprzewodowymi
Wi-Fi
Uzyskaj dostęp do poczty e-mail, surfuj po Internecie i udostępniaj
aplikacje za pośrednictwem portali społecznościowych przy użyciu
sieci Wi-Fi notebooka.
WAŻNE!Airplane mode (Tryb samolotowy) wyłącza tę funkcję.
Upewnij się, że Airplane mode (Tryb samolotowy) zostanie wyłączony
przed włączeniem sieci Wi-Fi w notebooku.
Podłączanie do sieci Wi-Fi
Podłącz notebook do sieci Wi-Fi, wykonując następujące czynności:
1. Uruchom Action Center (Centrum akcji) na
pasku zadań.
2. Kliknij/dotknij ikonę Wi-Fi, aby włączyć Wi-Fi.
3. Wybierz punkt dostępu z listy dostępnych sieci
Wi-Fi.
4. Wybierz Connect (Połącz), aby nawiązać
połączenie sieciowe.
UWAGA: Może wyświetlić się prośba o wprowadzenie
klucza bezpieczeństwa, aby nawiązać połączenie z
siecią Wi-Fi.
76
Page 77
Bluetooth
Skorzystaj z technologii Bluetooth, aby ułatwić bezprzewodowy
transfer danych z innymi urządzeniami obsługującymi technologię
Bluetooth.
WAŻNE!Airplane mode (Tryb samolotowy) wyłącza tę funkcję.
Pamiętaj o wyłączeniu trybu Airplane mode (Tryb samolotowy) przed
włączeniem technologii Bluetooth w notebooku.
Parowanie z innymi urządzeniami obsługującymi
technologię Bluetooth
Aby umożliwić transfer danych, konieczne jest sparowanie
notebooka z innymi urządzeniami obsługującymi technologię
Bluetooth. Połącz urządzenia, wykonując następujące czynności:
1. Uruchom Settings (Ustawienia) w menu Start.
2. Wybierz Bluetooth & devices (Bluetooth i urządzenia) > Add device (Dodaj urządzenie),
aby wyszukać urządzenia obsługujące
technologię Bluetooth.
3. Wybierz urządzenie z listy, aby sparować
notebook z urządzeniem.
UWAGA: W przypadku niektórych urządzeń
obsługujących technologię Bluetooth może wyświetlić
się prośba o wprowadzenie hasła do notebooka.
77
Page 78
Airplane mode (Tryb samolotowy)
Airplane mode (Tryb samolotowy) wyłącza komunikację
bezprzewodową, umożliwiając bezpieczne korzystanie z notebooka
podczas lotu.
UWAGA: Skontaktuj się z właściwymi liniami lotniczymi, aby
dowiedzieć się, z których usług można korzystać podczas lotu, a
także poznać ograniczenia, do których należy się stosować podczas
używania Notebooka w trakcie lotu.
1. Uruchom Action Center (Centrum akcji) na
pasku zadań.
2. Kliknij ikonę Airplane mode (Tryb samolotowy)
lub dotknij ją, aby włączyć lub wyłączyć tryb
Airplane mode (Tryb samolotowy).
78
Page 79
Wyłączanie notebooka
Notebook można wyłączyć, wykonując jedną z następujących
procedur:
• Uruchom menu Start, a następnie wybierz >
Shut down (Zamknij), aby normalnie wyłączyć
notebook.
• Na ekranie logowania wybierz > Shut down (Zamknij).
• Naciśnij , aby uruchomić akcję
Shut Down Windows (Zamknij system
Windows). Wybierz opcję Shut down (Zamknij)
z rozwijanej listy, a następnie wybierz OK.
• Jeśli notebook nie będzie reagować, naciśnij
przycisk zasilania i przytrzymaj go przez co
najmniej dziesięć (10) sekund, aż notebook
się wyłączy.
79
Page 80
Przełączanie notebooka w tryb uśpienia
Aby przełączyć notebook w tryb Sleep mode (Tryb uśpienia):
• Uruchom menu Start, a następnie wybierz >
Sleep (Uśpij), aby przełączyć notebook w tryb
uśpienia.
• Na ekranie logowania wybierz > Sleep (Uśpij).
Naciśnij , aby uruchomić akcję Shut
Down Windows (Zamknij system Windows). Wybierz
opcję Sleep (Uśpij) z rozwijanej listy, a następnie
wybierz OK.
UWAGA: Można także przełączyć notebook w tryb Sleep mode (Tryb
uśpienia), naciskając jednokrotnie przycisk zasilania.
80
Page 81
Przełączanie notebooka w tryb najniższego
poboru mocy
Aby przełączyć notebook w tryb najniższego poboru mocy:
1. Włącz szybkie uruchamianie.
Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Windows Start
> wybierz Run (Uruchom) > wpisz: powercfg.cpl > kliknij
OK > Choose what the power buttons do (Wybierz
działanie przycisków zasilania) > Change settings that are
currently unavailable (Zmień ustawienia, które są obecnie
niedostępne) > zaznacz Turn on fast startup (recommended)
(Włącz szybkie uruchamianie (zalecane)) > kliknij Save
changes (Zapisz zmiany).
2. Wyłącz notebooka.
• Uruchom menu Start, wybierz ikonę zasilania,
a następnie wybierz opcję Shut down (Zamknij), aby normalnie wyłączyć notebook.
• Na ekranie logowania wybierz ikonę zasilania,
a następnie wybierz opcję Shut down (Zamknij).
• Naciśnij , aby uruchomić akcję
Shut Down Windows (Zamknij system
Windows). Wybierz opcję Shut down (Zamknij)
z rozwijanej listy, a następnie wybierz OK.
• Jeśli notebook nie będzie reagować, naciśnij
przycisk zasilania i przytrzymaj go przez co
najmniej dziesięć (10) sekund, aż notebook
się wyłączy.
81
Page 82
82
Page 83
Rozdział 4:
Autotest po włączeniu
zasilania (POST)
83
Page 84
Autotest po włączeniu zasilania (POST)
POST (Power-On Self-Test – autotest po włączeniu zasilania)
to seria kontrolowanych programowo testów diagnostycznych,
które są uruchamiane po włączeniu lub ponownym uruchomieniu
notebooka. Oprogramowanie sterujące testem POST jest
zainstalowane jako stała część architektury notebooka.
Korzystanie z testu POST w celu uzyskania
dostępu do systemu BIOS i rozwiązania
problemów
Podczas testu POST można uzyskać dostęp do ustawień BIOS lub
uruchomić opcje rozwiązywania problemów za pomocą klawiszy
funkcyjnych notebooka. Więcej szczegółowych informacji znajduje
się poniżej.
BIOS
BIOS (Basic Input and Output System – podstawowy system
wejścia/wyjścia) zapisuje ustawienia sprzętowe systemu, które są
potrzebne do jego uruchomienia w notebooku.
Domyślne ustawienia BIOS dotyczą większości warunków działania
notebooka. Nie zmieniaj domyślnych ustawień BIOS z wyjątkiem
następujących sytuacji:
• Podczas uruchamiania systemu na ekranie pojawia się
komunikat o błędzie z prośbą o uruchomienie konfiguracji
systemu BIOS.
• Zainstalowano nowy składnik systemu, który wymaga
dalszych ustawień lub aktualizacji systemu BIOS.
OSTRZEŻENIE! Wprowadzanie niewłaściwych ustawień BIOS może
spowodować niestabilność systemu lub awarię uruchamiania.
Zalecamy, aby ustawienia BIOS zmieniać tylko z pomocą
przeszkolonego personelu serwisowego.
84
Page 85
Dostęp do systemu BIOS
Uruchom ponownie notebook, a następnie naciśnij podczas
testu POST.
Odzyskiwanie systemu
Korzystanie z opcji odzyskiwania w notebooku umożliwia
przywrócenie systemu do jego pierwotnego stanu lub po prostu
odświeżenie jego ustawień w celu poprawy wydajności.
WAŻNE!
• Wykonaj kopię zapasową wszystkich plików danych przed
wykonaniem jakiejkolwiek opcji odzyskiwania danych w
notebooku.
• Zapisz ważne niestandardowe ustawienia, takie jak np.
ustawienia sieciowe, nazwy użytkowników i hasła, aby uniknąć
utraty danych.
• Upewnij się, że notebook jest podłączony do źródła zasilania
przed zresetowaniem systemu.
System Windows udostępnia następujące opcje odzyskiwania:
• Keep my files (Zachowaj moje pliki) – ta opcja umożliwia
odświeżenie systemu notebooka bez wpływu na osobiste
pliki (zdjęcia, muzyka, wideo, dokumenty).
Za pomocą tej opcji można przywrócić domyślne ustawienia
notebooka i usunąć inne zainstalowane aplikacje.
• Remove everything (Usuń wszystko) – ta opcja resetuje
notebook do jego ustawień fabrycznych. Przed wybraniem tej
opcji musisz wykonać kopię zapasową swoich danych.
85
Page 86
• Advanced startup (Uruchamianie zaawansowane) – użycie
tej opcji umożliwia wykonanie innych zaawansowanych opcji
odzyskiwania danych w notebooku, takich jak:
- Użycie dysku USB, połączenia sieciowego lub dysku DVD
służącego do odzyskiwania systemu Windows w celu
uruchomienia notebooka.
- Skorzystanie z opcji Troubleshoot (Rozwiązywanie
problemów), aby uruchomić dowolną z zaawansowanych
opcji odzyskiwania: Startup Repair (Naprawa
systemu podczas uruchomienia), Uninstall Updates
(Odinstaluj aktualizacje), Startup Settings (Ustawienia
uruchamiania), UEFI Firmware Settings (Ustawienia
oprogramowania układowego UEFI), Command Prompt
(Wiersz polecenia), System Restore (Przywracanie
systemu), System Image Recovery (Odzyskiwanie
obrazu systemu).
Opcje wykonywania kopii zapasowej
Zapoznaj się z poniższymi krokami, jeśli chcesz uzyskać dostęp
i skorzystać z dowolnej dostępnej opcji wykonywania kopii
zapasowej notebooka.
1. Uruchom Settings (Ustawienia) i wybierz System > Recovery (Odzyskiwanie).
86
Page 87
2. Wybierz odpowiednią opcję wykonywania kopii zapasowej.
87
Page 88
88
Page 89
Porady i często zadawane
pytania
89
Page 90
Przydatne porady dotyczące notebooka
Poniżej przedstawiono kilka przydatnych porad, których
przestrzeganie umożliwi maksymalne wykorzystanie możliwości
notebooka, utrzymanie wydajności jego systemu oraz zapewni
bezpieczeństwo wszystkich przechowywanych danych:
• Aktualizuj okresowo system Windows, aby zainstalowane
aplikacje miały najnowsze ustawienia zabezpieczeń.
• Aktualizuj aplikację MyASUS, aby aplikacje, sterowniki i
narzędzia ASUS miały najnowsze ustawienia.
• Używaj oprogramowania antywirusowego w celu ochrony
danych; oprogramowanie to również okresowo aktualizuj.
• Poza sytuacjami, w których jest to absolutnie konieczne,
unikaj wyłączania notebooka poprzez wymuszenie
zamknięcia jego systemu.
• Zawsze wykonuj kopie zapasowe danych, najlepiej na
zewnętrznym dysku pamięci masowej.
• Jeśli notebook nie będzie używany przez dłuższy czas,
naładuj jego akumulator do poziomu 50%, a następnie wyłącz
urządzenie i odłącz zasilacz.
• Jeśli notebook jest stale zasilany prądem przemiennym,
ustaw w aplikacji MyASUS opcję Battery Health Charging
(Ładowanie akumulatora) w trybie Balanced (Zrównoważony).
90
Page 91
• Przed zresetowaniem notebooka odłącz wszystkie
urządzenia zewnętrzne oraz sprawdź, czy wszystkie poniższe
pozycje są dostępne:
- Klucz produktu dla systemu operacyjnego i innych
zainstalowanych aplikacji
- Kopia zapasowa danych
- Identyfikator i hasło logowania
- Informacje dotyczące połączenia z Internetem
• Odwiedź naszą witrynę pomocy technicznej, aby uzyskać
informacje na temat rozwiązywania problemów i przejrzeć
niektóre z najczęściej zadawanych pytań pod adresem
https://www.asus.com/pl/support.
91
Page 92
Często zadawane pytania dotyczące
sprzętu
1. Po włączeniu notebooka na ekranie pojawia się czarny, a
czasem kolorowy punkt. Co trzeba zrobić?
Pomimo tego, że punkty te pojawiają się zwykle na ekranie
notebooka, nie mają one wpływu na działanie systemu. Jeśli
problem ten będzie się utrzymywał i zacznie wpływać na
wydajność systemu, skontaktuj się z autoryzowanym centrum
serwisowym firmy ASUS.
2. Kolor i jasność ekranu notebooka są niejednolite. Jak można
to naprawić?
Na kolor i jasność ekranu może mieć wpływ kąt i aktualne
położenie notebooka. Jasność i odcienie kolorów notebooka
mogą się także różnić w zależności od modelu. Wygląd
ekranu można dostosować za pomocą klawiszy funkcyjnych
lub ustawień ekranu w systemie operacyjnym.
3. Jak zmaksymalizować żywotność akumulatora notebooka?
Można zastosować się do dowolnej z poniższych sugestii:
• Dostosuj jasność ekranu za pomocą klawiszy
funkcyjnych.
• Jeśli nie korzystasz z połączenia Wi-Fi, przełącz system
do trybu Airplane mode (Tryb samolotowy).
• Odłącz nieużywane urządzenia USB.
• Zamknij nieużywane aplikacje, zwłaszcza te, które
zużywają zbyt wiele pamięci systemowej.
92
Page 93
4. Nie świeci się wskaźnik LED akumulatora. Na czym polega
problem?
• Sprawdź, czy zasilacz lub akumulator są prawidłowo
podłączone. Możesz także odłączyć zasilacz lub
akumulator, odczekać minutę, a następnie podłączyć je
ponownie do gniazda elektrycznego i notebooka.
• Jeśli problem będzie się utrzymywał, skontaktuj się
z lokalnym centrum serwisowym firmy ASUS w celu
uzyskania pomocy.
5. Dlaczego płytka dotykowa nie działa?
Naciśnij w celu uaktywnienia płytki dotykowej.
6. Dlaczego podczas odtwarzania plików audio lub wideo nie
słychać dźwięku z głośników notebooka?
Można zastosować się do dowolnej z poniższych sugestii:
• Naciśnij w celu zwiększenia głośności głośnika.
• Sprawdź, czy nie ustawiono wyciszenia głośników.
• Sprawdź, czy do gniazda słuchawkowego notebooka nie
podłączono słuchawek, a jeśli tak, to odłącz je.
93
Page 94
7. Co zrobić w przypadku zgubienia zasilacza notebooka lub
gdy akumulator przestał działać?
Skontaktuj się z lokalnym centrum serwisowym firmy ASUS
w celu uzyskania pomocy.
8. Notebook nie realizuje prawidłowo naciśnięć klawiszy ze
względu na stale poruszający się kursor. Co trzeba zrobić?
Upewnij się, że podczas pisania na klawiaturze nic
przypadkowo nie dotyka ani nie naciska płytki dotykowej.
Możesz także wyłączyć płytkę dotykową, naciskając .
94
Page 95
Często zadawane pytania dotyczące
oprogramowania
1. Po włączeniu notebooka wskaźnik zasilania podświetla się,
ale nic nie pojawia się na ekranie. Co trzeba zrobić, aby to
naprawić?
Można zastosować się do dowolnej z poniższych sugestii:
• Wymuś wyłączenie notebooka, naciskając przycisk
zasilania i przytrzymując go przez co najmniej dziesięć
(10) sekund. Sprawdź, czy zasilacz i akumulator są
prawidłowo podłączone, a następnie włącz notebook.
• Jeśli problem będzie się utrzymywał, skontaktuj się
z lokalnym centrum serwisowym firmy ASUS w celu
uzyskania pomocy.
2. Co trzeba zrobić, gdy na ekranie widoczny jest następujący
komunikat: „Remove disks or other media. Press any key
to restart. (Usuń dyski lub inny nośnik. Ponownie uruchom,
naciskając klawisz.)”?
Można zastosować się do dowolnej z poniższych sugestii:
• Odłącz wszystkie podłączone urządzenia USB, a
następnie uruchom ponownie notebook.
• Wyjmij dysk optyczny pozostawiony w stacji dysków
optycznych, a następnie uruchom ponownie notebook.
• Jeśli problem będzie się utrzymywał, może to oznaczać,
że w notebooku wystąpił problem z pamięcią. Skontaktuj
się z lokalnym centrum serwisowym firmy ASUS w celu
uzyskania pomocy.
95
Page 96
3. Notebook uruchamia się wolniej niż zwykle, a system
operacyjny działa z opóźnieniem. Jak można to naprawić?
Usuń ostatnio zainstalowane aplikacje lub te, które nie były
dołączone do pakietu systemu operacyjnego, a następnie
uruchom ponownie system.
4. Notebook nie uruchamia się. Jak można to naprawić?
Można zastosować się do dowolnej z poniższych sugestii:
• Odłącz od notebooka wszystkie podłączone do niego
urządzenia, a następnie uruchom ponownie system.
• Jeśli problem będzie się utrzymywał, skontaktuj się
z lokalnym centrum serwisowym firmy ASUS w celu
uzyskania pomocy.
5. Dlaczego nie można przywrócić działania notebooka z trybu
uśpienia?
• W celu przywrócenia ostatniego stanu działania naciśnij
przycisk zasilania.
• W wyniku działania systemu akumulator mógł ulec
całkowitemu rozładowaniu. Podłącz zasilacz do
notebooka i do gniazda elektrycznego, a następnie
naciśnij przycisk zasilania.
W razie innych problemów informacje na temat ich rozwiązania
można znaleźć na stronie
https://www.asus.com/pl/support/FAQ/1045091/.
96
Page 97
Załączniki
97
Page 98
Informacje prawne
Znak towarowy USB-IF
Logo portu USB 5Gb/s jest znakiem towarowym USB Implementers Forum, Inc.
Logo portu USB 10Gb/s jest znakiem towarowym USB Implementers Forum, Inc.
Logo portu USB 20Gb/s jest znakiem towarowym USB Implementers Forum, Inc.
Logo portu USB 40Gb/s jest znakiem towarowym USB Implementers Forum, Inc.
98
Page 99
Oświadczenia w związku z przepisami
Deklaracja Federal Communications
Commission (Federalnej Komisji Łączności) w
sprawie zakłóceń
Urządzenie to jest zgodne z przepisami FCC, część 15. Działanie podlega
następującym dwóm warunkom:
• Urządzenie to nie może powodować szkodliwych zakłóceń.
• Urządzenie to musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym
zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie.
Niniejsze urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z
ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15
przepisów FCC (Federal Communications Commission – Federalnej Komisji
Łączności). Ograniczenia te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony
przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. Urządzenie to
generuje, wykorzystuje i może wypromieniowywać energię o częstotliwości
radiowej, a jeśli nie będzie zainstalowane i użytkowane zgodnie z
instrukcjami, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji
radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w danej
instalacji. Jeśli urządzenie to powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze
radiowym lub telewizyjnym, co można potwierdzić poprzez wyłączenie i
włączenie urządzenia, zachęca się użytkownika do próby skorygowania
zakłóceń za pomocą jednego lub kilku z poniższych środków:
• Zmiana położenia lub lokalizacji anteny odbiorczej.
• Zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem.
• Podłączenie urządzenia do gniazda w innym obwodzie niż ten, do
którego podłączony jest odbiornik.
• Skonsultowanie się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem
radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
OSTRZEŻENIE! Zastosowanie ekranowanego przewodu zasilającego jest
konieczne, aby spełnić limity emisji FCC i zapobiec zakłóceniom w pobliskim
odbiorze radiowym i telewizyjnym. Istotne jest, aby używać wyłącznie
dostarczonego przewodu zasilającego. Do podłączenia urządzeń We/Wy do
tego urządzenia należy używać wyłącznie ekranowanych przewodów. Ostrzega
się, że zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez
stronę odpowiedzialną za zgodność z przepisami, mogą unieważnić uprawnienia
użytkownika do obsługi urządzenia.
99
Page 100
(Przedruk z Kodeksu Przepisów Federalnych nr 47, część 15.193, 1993.
Washington DC: Office of the Federal Register, National Archives and Records
Administration, U.S. Government Printing Office).
FFC – informacje o ekspozycji na
promieniowanie radiowe (RF)
Urządzenie to spełnia rządowe wymagania dotyczące narażenia na działanie
fal radiowych. Zostało ono zaprojektowane i wyprodukowane w taki sposób,
aby nie przekraczało limitów emisji w związku z ekspozycją na energię o
częstotliwości radiowej (RF) określonych przez Federal Communications
Commission (Federalną Komisję Łączności) rządu USA. Standard ekspozycji
wykorzystuje jednostkę miary znaną jako szybkość pochłaniania właściwego
energii (SAR). Limit SAR ustalony przez FCC wynosi 1,6 W/kg. Badania SAR
przeprowadzane są przy użyciu standardowych pozycji pracy akceptowanych
przez FCC przy transmisji EUT na określonym poziomie mocy na różnych
kanałach. FCC przyznała temu urządzeniu autoryzację, przy czym wszystkie
zgłoszone poziomy SAR zostały ocenione zgodnie z wytycznymi FCC
dotyczącymi narażenia na promieniowanie radiowe. Informacje dotyczące
poziomów SAR tego urządzenia znajdują się w dokumentacji FCC i można je
znaleźć w sekcji dopuszczenia wyświetlacza na stronie
www.fcc.gov/oet/ea/fccid.
Szybkie ładowanie za pomocą USB PD
Moc ładowarki musi mieścić się wzakresie od 45W (moc
wymagana do ładowania sprzętu radiotelefonicznego) do
65W, aby osiągnąć maksymalną prędkość ładowania.
* Powyższe to opis przepisów UE (dyrektywa dotycząca urządzeń radiowych).
Aby uzyskać optymalną wydajność systemu, należy używać zasilacza o
mocy wyjściowej 65W lub wyższej.
45 – 65
W
USB PD
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.