Asus CZ4500 User Manual [cz]

Notebook PC
Uživatelská příručka pro hardware
CZ4500 / Duben 2009
Obsah
Obsah
1. Představení Notebooku
Poznámky k této příručce �������������������������������������������������������������������������������������� 6
2. Seznámení s díly
3. Začínáme
Používání napájení AC ���������������������������������������������������������������������������������������� 23 Používání bateriového napájení �������������������������������������������������������������������������� 24 Péče o baterii ������������������������������������������������������������������������������������������������������� 24 SPOUŠTĚNÍ napájení notebooku ����������������������������������������������������������������������� 25 Automatický test po spuštění napájení (POST) ��������������������������������������������������� 25 Ověření napájení baterie ������������������������������������������������������������������������������������� 26 Nabíjení baterie ��������������������������������������������������������������������������������������������������� 26 Možnosti napájení ������������������������������������������������������������������������������������������������ 27 Režimy řízení spotřeby ���������������������������������������������������������������������������������������� 28 Spánek a hibernace ��������������������������������������������������������������������������������������������� 28 Tepelné řízení spotřeby ��������������������������������������������������������������������������������������� 28
Barevné horké klávesy ���������������������������������������������������������������������������������������� 29 Klávesy Microsoft Windows ��������������������������������������������������������������������������������� 31 Klávesnice jako numerický blok ��������������������������������������������������������������������������� 31 Klávesnice jako kurzory ��������������������������������������������������������������������������������������� 31
Spínače ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 32 Indikátory stavu ���������������������������������������������������������������������������������������������������� 34
2
Obsah
Obsah (pokračování)
4. Používání notebooku
Používání touchpadu ������������������������������������������������������������������������������������������� 38 Ilustrace používání touchpadu ����������������������������������������������������������������������������� 39 Péče o touchpad �������������������������������������������������������������������������������������������������� 40 Automatické vypnutí dotykové plochy ������������������������������������������������������������������ 40
Paměťová zařízení ����������������������������������������������������������������������������������������������� 41 Optická mechanika ���������������������������������������������������������������������������������������������� 42 Čtečka paměťových karet typu ash �������������������������������������������������������������������� 44 Mechanika pevného disku ����������������������������������������������������������������������������������� 45 Paměť (RAM) ������������������������������������������������������������������������������������������������������� 46
Připojení modemu (u vybraných modelů) ������������������������������������������������������������ 47 Síťové připojení ���������������������������������������������������������������������������������������������������� 48 Připojení bezdrátové LAN (u vybraných modelů) ������������������������������������������������ 49 Bezdrátové připojení k síti Windows �������������������������������������������������������������������� 50 Připojení bezdrátového Bluetooth (u vybraných modelů) ������������������������������������ 51
Příloha
Volitelná připojení ���������������������������������������������������������������������������������������������� A-3 Instalace myši Bluetooth (volitelná) ������������������������������������������������������������������� A-4
Nastavení systému BIOS ����������������������������������������������������������������������������������� A-7
Běžné problémy a jejich řešení �������������������������������������������������������������������������� A-9 Glosář ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� A-12 Deklarace a prohlášení o bezpečnosti ����������������������������������������������������������������� A-16 Informace o notebooku ����������������������������������������������������������������������������������������� A-26
3
Obsah
4
1. Představení Notebooku
O této uživatelské příručce Poznámky k této příručce Bezpečnostní opatření Příprava notebooku
Obrázky uvedené v této příručce se mohou lišit od vašeho modelu notebooku. Vy­cházejte z modelu notebooku, který máte k dispozici.
Fotograe a ikony v této příručce jsou použity pouze k výtvarným účelům a nezobrazují skutečný stav produktu.
5
1 Představení Notebooku
O této uživatelské příručce
Právě držíte v ruce uživatelskou příručku pro notebook. Uživatelská příručka poskytuje informace o jednotlivých komponentech notebooku a o tom, jak je používat. Hlavní oddíly této uživatelské příručky:
1. Představení notebooku Představení notebooku a této uživatelské příručky.
2. Seznámení s díly Poskytuje informaci o komponentech notebooku.
3. Začínáme Úvodní informace pro práci s notebookem.
4. Používání notebooku Poskytuje informace o používání komponentů notebooku.
5. Příloha Seznámení s volitelnými doplňky a přídavné informace.
Poznámky k této příručce
Tento průvodce obsahuje několik poznámek a varování uvedených tučným písmem, na která je třeba dbát, aby bylo možné určité činnosti bezpečně vykonat a dokončit. Poznámky mají různý stupeň důležitosti tak, jak se uvádí níže:
POZNÁMKA: Tipy a informace pro zvláštní situace.
TIP: Tipy a užitečné informace pro úspěšnou práci..
DŮLEŽITÉ! Zásadní informace, kterým je třeba věnovat pozornost, aby se předešlo poškození dat, komponentů nebo úrazům osob.
VAROVÁNÍ! Důležité informace, na něž je nutné dbát z důvodu bezpečnosti práce.
< >
Text psaný v < > nebo [ ] představuje klávesu na klávesnici; nezadávejte < > nebo [ ] a uvedená písmena.
[ ]
6
Představení Notebooku 1
Bezpečnostní opatření
Dodržováním následujících bezpečnostních opatření se zvyšuje životnost notebooku. Postupujte v souladu se všemi opatřeními a instrukcemi. Vyjma situací popsaných v této příručce přenechejte všechny servisní činnosti kvalikovanému personálu. Nepoužívejte poškozené napájecí kabely, příslušenství nebo jiná periferní zařízení. Na povrch nebo v jeho blízkosti nepoužívejte silná rozpouštědla, např. ředidla, benzín nebo jiné chemikálie.
DŮLEŽITÉ! Před čištěním odpojte od střídavého proudu a odstraňte bateriovou sadu. Notebook otřete čistou buničitou houbičkou nebo jelenicí zvlhčenou v roztoku saponátu bez abrazivního účinku s několika kapkami teplé vody a přebytečnou vlhkost odstraňte suchou textilií.
NEUMISŤUJTE na nerovné nebo nestabilní pracovní plochy. Pokud se kryt poškodí, vyhledejte servis.
Na panel s displejem NETLAČTE, ani se ho NEDOTÝKEJTE. K notebooku nepokládejte drobné předměty, které by jej mohly poškrábat nebo do něj vniknout.
NEPOUŽÍVEJTE ve znečištěném nebo prašném prostředí. NEPOUŽÍVEJTE v prostředí, kde uniká plyn.
Notebook NEPOKLÁDEJTE na kolena nebo jinou část těla, aby vlivem horka nedošlo k obtížím nebo ke zranění.
BEZPEČNÁ TEPLOTA: Tento notebook je dovoleno používat pouze v prostředí o teplotách v rozmezí 10°C (50°F) a 35 °C (95 °F).
SPUŠTĚNÝ notebook NEPŘENÁŠEJTE resp. NEPŘIKRÝVEJTE žádnými materiály, které snižují cirkulaci vzduchu, jako je např. batoh.
Na horní část notebooku NEUMÍSŤUJTE, ani NEHÁZEJTE žádné předměty, ani je nezasunujte dovnitř.
NEVYSTAVUJTE vlivu silného magnetického nebo elektrického pole.
NEVYSTAVUJTE vlivu a NEPOUŽÍVEJTE v blízkosti kapalin, v dešti nebo ve vlhku. Během bouřky s elektrickými výboji NEPOUŽÍVEJTE modem.
Bezpečnostní varování v souvislosti s bateriemi: Baterie NEVHAZUJTE do ohně. NEZKRATUJTE kontakty.
Baterie NEROZEBÍREJTE. VSTUPNÍ HODNOTY: Prohlédněte
si výkonový štítek umístěný na spodní straně notebooku a ověřte si, zda používaný napájecí adaptér odpovídá uvedeným hodnotám.
Notebook NEODSTRAŇUJTE s běžným domovním odpadem.Tento produkt byl vyvinut pro tak, aby bylo možné řádné opakované použití jeho dílů a recyklace. Symbol přeškrtnutého kontejneru ukazuje, že tento produkt (elektrické nebo elektronické zařízení a knoíková baterie s obsahem rtuti) nesmí být likvidován společně s komunálním odpadem. V souvislosti s odstraňováním elektronických výrobků si prostudujte místní předpisy.
NEVHAZUJTE baterii do komunálního odpadu. Symbol přeškrtnuté popelnice s kolečky ukazuje, že tato baterie nesmí být likvidována společně s komunálním odpadem.
7
1 Představení Notebooku
Opatření při přepravě
Pokud se má notebook přepravovat, je nutné jej vypnout a odpojit všechna externí periferní zařízení, aby se předešlo poškození konektorů. Při VYPNUTÍ napájení se hlava mechaniky pevného disku zatahuje dovnitř, aby se zabránilo poškození mechaniky pevného disku během přepravy. Z toho důvodu by se notebook, který je ještě SPUŠTĚNÝ, neměl přepravovat. Panel s displejem zavřete a zkontrolujte, zda spolehlivě zapadnul na místo tak, aby byl spolu s klávesnicí chráněn před poškozením.
DŮLEŽITÉ! Při nesprávné péči se povrch notebooku snadno odře. Při přepravě note­booku dbejte na to, aby se jeho povrchy neodřely nebo nepoškrábaly.
Zabalte svůj notebook
Jako prevenci proti nečistotám, vodě, nárazům a škrábancům lze zakoupit doplňkový přepravní obal.
Nabíjení baterií
Pokud plánujete využívat bateriové napájení, nezapomeňte před dlouhými cestami bateriovou sadu a další doplňkové sady plně nabít. Nezapomeňte, že napájecí adaptér bateriovou sadu nabíjí po celou dobu, kdy je připojen k počítači a ke zdroji napájení AC. Je třeba počítat s tím, že při současném používání notebooku se bateriová sada nabíjí mnohem pomaleji.
Opatření v letadle
Chcete-li notebook používat v letadle, obraťte se na své aerolinie. U většiny leteckých společností platí u používaní elektronických zařízení jistá omezení. Většina z nich povoluje používání ele­ktroniky pouze během letu, nikoliv při startu letadla a přistávání letadla.
DŮLEŽITÉ! Existují tři hlavní typy letištních bezpečnostních zařízení: Rentgeny (používané pro předměty na dopravníkových pásech), magnetické detektory (používané u osob procházejících bezpečnostní kontrolou) a magnetické tyče (ruční zařízení používaná u osob nebo individuálních předmětů). Notebook a diskety je možné posílat přes rentgenová zařízení. Nedoporučuje se však přenášení notebooku nebo disket přes letištní magnetické detektory nebo kolem magnetických tyčí.
8
Představení Notebooku 1
1
2
3
1
10V
-220V
2
3
1
Příprava notebooku
Zde uvádíme pouze stručné pokyny pro používání notebooku. Na dalších stranách naleznete podrobné informace o tom, jak svůj notebook používat.
1. Vložte bateriovou sadu
2. Připojte napájecí adaptér pro střídavý proud
3. Otevřete panel s displejem 4. Spusťte notebook
DŮLEŽITÉ! Na panel s displejem netlačte při otevírání směrem dolů ke stolu, závěsy by se mohly zničit! Note­book nikdy nezvedejte za panel s disple­jem!
Vypínač slouží k zapnutí nebo vypnutí notebooku nebo k jeho přepnutí do režimu spánku nebo hibernace. Skutečné chování vypínače lze přizpůsobit v části Ovládací panely > Možnosti napájení > Nastavení systému.
9
1 Představení Notebooku
10
2. Seznámení s díly
Základní strany notebooku
Obrázky uvedené v této příručce se mohou lišit od vašeho modelu notebooku. Vy­cházejte z modelu notebooku, který máte k dispozici.
Fotograe a ikony v této příručce jsou použity pouze k výtvarným účelům a nezobrazují skutečný stav produktu.
11
2 Seznámení s díly
ESC
Tab
Q
W
E
R
T
Y
U
I
O
P
LK
Alt Gr
Alt
Ctrl
Ctrl
Fn
J
H
G
F
D
S
A
BV
M
<
>
. .
,
?
NCX
Z
Caps Lock
{ [
: ;
} ]
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12
Pause Break
Prt Sc SysRq
Insert
Delete
Enter
Backspace
=
)
0
(
987
7 8 9
4 5 6
102 3
5
%
4
$
32
!
&
Shift
Shift
1 6
Num LK
Home
PgUp
PgDn
End
Scr LK
#
@
~
3
6
4 5
7
8
9
2
1
10
Horní strana
Podle níže uvedeného schéma identikujte komponenty této strany notebooku.
Klávesnice se v jednotlivých oblastech liší.
12
Seznámení s díly 2
2
3
4
1
5
6
7
8
Kamera (u vybraných modelů)
Vestavěná kamera umožňuje fotografování a videozáznam. Lze ji použít s aplikacemi pro videokonference a dalšími interaktivními aplikacemi.
Mikrofon (integrovaný) (u vybraných modelů)
Integrovaný mikrofon lze použít pro videokonference, projevy nebo jednoduché zvukové záznamy.
Panel s displejem
Notebook využívá aktivní matici TFT LCD, která umožňuje skvělý obraz srovnatelný s monitory desktopů. Ve srovnání s CRT monitory desktopů, panel LCD nevydává žádné záření ani nebliká, je tedy šetrnější pro oči. Pro čištění panelu s displejem používejte měkkou textilii bez kapalných chemikálií (v případě potřeby se použije čistá voda).
Indikátor nabíjení baterie
Indikátor nabíjení baterie je dioda, která následujícím způsobem ukazuje stav nabití baterie:
SVÍTÍ: Notebook je připojen k elektrické zásuvce a baterie se nabíjí. NESVÍTÍ: Baterie notebooku je zcela nabitá nebo zcela vybitá. Bliká: Stav baterie je méně než 10% a notebook není připojen k elektrické zásuvce.
Indikátor napájení
Indikátor napájení svítí, když je notebook zapnutý, a pomalu bliká, když se notebook nachází v režimu Suspend-to-RAM (Pohotovost). Indikátor nesvítí pokud je notebook vypnutý nebo je v režimu hibernace (Suspend to disk).
Přímé klávesy
Přímé klávesy umožňují spouštět často používané aplikace jedním stisknutím tlačítka. Podrobnosti jsou popsány v oddíle 3.
Reproduktorový systém
Systém integrovaných stereofonních reproduktorů umožňuje poslech zvuku bez dalšího příslušenství. Multimediální zvukový systém je vybaven digitální kontrolou zvuku, čímž je dosaženo bohatého, sytého zvuku (ještě lepších výsledků se docílí využitím externích sluchátek nebo reproduktorů). Zvuk je řízen softwarově.
Klávesnice
Klávesnice je vybavena klávesami v nezmenšené velikosti s komfortní dráhou (hloubka, do které je možné klávesy stisknout) a opěrky dlaní pro obě ruce. Je vybavena dvěma funkčními klávesami pro Windows ke snadnější navigaci v operačním systému Windows.
13
2 Seznámení s díly
9
10
Touchpad a klávesy
Touchpad s klávesami je ukazovací zařízení, které má stejné funkce jako myš u desktopu. Po nastavení touchpadu je k dispozici softwarově řízená rolovací funkce umožňující snadnější navigaci ve Windows nebo na webu.
Touchpad a klávesy
Integrovaný snímač otisků prstů umožňuje využívat vaše otisky prstů jako identikační klíč prostřednictvím bezpečnostního softwaru.
VAROVÁNÍ! Zapomenuté heslo nelze obnovit! Zapomenete-li heslo, nebude možné vstoupit do systému a Odborná pomoc ASUS vám nebude schopna pomoci obnovit vaše heslo.
14
Seznámení s díly 2
Spodní strana
Podle níže uvedeného schéma identikujte komponenty této strany notebooku.
Vzhled spodní strany se může lišit v závislosti na modelu.
Velikost baterie je různá v závislosti na modelu.
VAROVÁNÍ! Spodní strana notebooku se může zahřívat. Při manipulaci se spuštěným notebookem nebo krátce po jeho vypnutí je nutná opatrnost. Během provozu nebo při nabíjení jsou vysoké teploty normální. Nepoužívejte na měkkých površích jako jsou např. postele nebo pohovky, může dojít k blokování ventilace. ABY NEDOŠLO KE ZRANĚNÍ HORKÝMI DÍLY, NEPOKLÁDEJTE SI NOTEBOOK NA KOLENA NEBO JINÉ ČÁSTI TĚLA.
15
2 Seznámení s díly
2
3
4
1
5
Zámek baterie - pružinaZámek baterie - pružina
Pružinový zámek baterie slouží k zabezpečení bateriové sady. Po vložení bateriové sady se automaticky uzamkne. Má-li se bateriová sada vyjmout, je nutné přidržet pružinový zámek v otevřené poloze.
Zámek baterie - manuální
Manuální zámek baterie slouží k zabezpečení bateriové sady. Má-li se bateriová sada vyjmout nebo vložit, je nutné manuální zámek posunout do otevřené polohy. Po vložení bateriové sady se manuální zámek posune do zamčené polohy.
Bateriová sada
Sada baterií se při připojení ke zdroji napájení AC automaticky nabíjí a v případě, kdy není zdroj AC připojen, poskytuje sada napájení notebooku. Díky tomu je možný provoz při přechodu mezi jednotlivými režimy. Životnost baterie se liší podle použití a specikace jednotlivých notebooků. Bateriovou sadu není možné rozebírat, je nutné ji zakoupit jako samostatnou jednotku.
Přihrádka pro kartu SIM (u vybraných modelů) (u vybraných modelů)
Přihrádka pro kartu SIM umožňuje vložit mobilní kartu SIM pro funkce 3G.
Přihrádka pro bezdrátové LAN (WLAN) (u vybraných modelů)
Přihrádka WLAN umožňuje instalaci karty pro bezdrátové síťové spojení se síťovými pro­pojovacími body nebo pro spojení s jinými zařízeními bezdrátově připojenými v síti.
Přihrádka pro jednotku centrálního procesoru (CPU)
Některé modely notebooků disponují procesorem, který je navržen se zdířkami, což později umožňuje jeho rozšíření na rychlejší. Některé modely jsou navrženy jako kompaktní ULV a jejich rozšíření není možné. Chcete-li se informovat o rozšíření, navštivte autorizované servisní středisko nebo prodejce.
VAROVÁNÍ! Při odstranění CPU nebo mechaniky pevného disku koncovým uživatelem pozbývá záruka platn osti.
Přihrádka mechaniky pevného disku
Mechanika pevného disku je uložena v přihrádce. Informace o možnosti rozšíření pevného disku vašeho notebooku vám poskytne autorizované servisní středisko nebo prodejce. Aby byla zajištěna maximální kompatibilita a spolehlivost, pořizujte si pevné disky pouze od autorizovaných prodejců tohoto notebooku.
Paměťová přihrádka (RAM)
Paměťová přihrádka poskytuje možnost rozšíření s využitím další paměti. Přídavná paměť zvýší výkon aplikace snížením na vstupu pevného disku. BIOS automaticky detekuje rozsah paměti v systému a podle toho během procesu POST (Power­On-Self-Test) provede konguraci CMOS. Po instalaci paměti nejsou potřeba žádná hardwarová nebo softwarová nastavování (včetně BIOSu). Chcete-li se informovat o rozšíření paměti svého notebooku, navštivte autorizované servisní středisko nebo prodejce. Aby byla zajištěna nejvyšší možná kompatibilita a spolehlivost, rozšiřující moduly pořizujte pouze u autorizovaných prodejců tohoto notebooku.
16
Seznámení s díly 2
1
2
3
4
EXPRESS
2 4
3
1
2.0
Levá strana
Podle níže uvedeného schéma identikujte komponenty této strany notebooku.
Výstup zobrazení (monitor)
15kolíkový port D-sub pro monitor podporuje standardní VGA kompatibilní zařízení jako je monitor nebo projektor, který umožňuje sledování na větším, externím displeji.
Port USB (2.0/1.1)
Port USB (Universal Serial Bus) je kompatibilní se zařízeními s USB 2.0 nebo s USB
1.1 - jako např. klávesnice, ukazovací zařízení, kamery, mechaniky pevných disků, tiskárny a skenery, která se připojují sériově až do 12Mbits/s (USB 1.1) a 480 Mbit/s (USB 2.0). USB umožňuje současný provoz zařízení s jediným počítačem s využitím určitých periferních zařízení ve funkci doplňkových zásuvných zařízení nebo rozbočovačů. USB podporuje výměnu zařízení za provozu, většinu periferních zařízení je tedy možné připojovat nebo odpojovat bez opakovaného spuštění počítače.
Větrací otvory
Větrací otvory přivádějí do notebooku studený vzduch a odvádějí teplý vzduch.
DŮLEŽITÉ! Je třeba zajistit, aby vzduchové otvory nebyly blokovány papírem, knihami, oděvem, kabely ani jinými předměty, neboť v takovém případě by mohlo dojít k přehřátí notebooku.
Slot pro kartu ExpressCard (u vybraných modelů)
K dispozici je jeden slot pro kartu Express s 26 vývody, který podporuje jednu rozšiřovací kartu ExpressCard/34mm nebo ExpressCard/54mm. Toto nové rozhraní je rychlejší při použití sériové sběrnice podporující rozhraní USB 2.0 a PCI Express místo pomalejší paralelní sběrnice používané ve slotu pro kartu PC Card. (Není kompatibilní s předchozími kartami PCMCIA.)
17
Loading...
+ 37 hidden pages