Asus CM6650 User’s Manual [de]

ASUS Essentio Desktop PC
CM6650
Benutzerhandbuch
G6090
Erste Ausgabe Dezember 2010
Copyright © 2010 ASUSTeK Computer Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf ohne ausdrückliche, schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) in irgendeiner Form, ganz gleich auf welche Weise, vervielfältigt, übertragen, abgeschrieben, in einem Wiedergewinnungssystem gespeichert oder in eine andere Sprache übersetzt werden.
Produktgarantien oder Service werden nicht geleistet, wenn: (1) das Produkt repariert, modiziert oder abgewandelt wurde, außer schriftlich von ASUS genehmigte Reparaturen, Modizierung oder
Abwandlungen; oder (2) die Seriennummer des Produkts unkenntlich gemacht wurde oder fehlt. ASUS STELLT DIESES HANDBUCH “SO, WIE ES IST”, OHNE DIREKTE ODER INDIREKTE
GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF GARANTIEN ODER KLAUSELN DER VERKÄUFLICHKEIT ODER TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ZUR VERFÜGUNG. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET ASUS, SEINE DIREKTOREN, VORSTANDSMITGLIEDER, MITARBEITER ODER AGENTEN FÜR INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER SICH ERGEBENDE SCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH SCHÄDEN AUF GRUND VON PROFITVERLUST, GESCHÄFTSVERLUST, BEDIENUNGSAUSFALL ODER DATENVERLUST, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG UND ÄHNLICHEM), AUCH WENN ASUS VON DER WAHRSCHEINLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN AUF GRUND VON FEHLERN IN DIESEM HANDBUCH ODER AM PRODUKT UNTERRICHTET WURDE.
SPEZIFIKATIONEN UND INFORMATIONEN IN DIESEM HANDBUCH DIENEN AUSSCHLIESSLICH DER INFORMATION, KÖNNEN JEDERZEIT OHNE ANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN UND DÜRFEN NICHT ALS VERPFLICHTUNG SEITENS ASUS AUSGELEGT WERDEN. ASUS ÜBERNIMMT FÜR EVENTUELLE FEHLER ODER UNGENAUIGKEITEN IN DIESEM HANDBUCH KEINE VERANTWORTUNG ODER HAFTUNG, EINSCHLIESSLICH DER DARIN BESCHRIEBENEN PRODUKTE UND SOFTWARE.
In diesem Handbuch angegebene Produkt- und Firmennamen können u.U. eingetragene Warenzeichen
oder Urheberrechte der entsprechenden Firmen sein und dienen nur der Identizierung oder Erklärung zu
Gunsten des Eigentümers, ohne Rechte verletzen zu wollen.
ii
Inhalt
Erklärungen ....................................................................................................v
Sicherheitsinformationen ..............................................................................vii
Darstellungssystematik ................................................................................ viii
Weitere Informationsquellen ........................................................................ viii
Verpackungsinhalt .........................................................................................ix
Kapitel 1: Erste Schritte
Willkommen! ............................................................................................... 1-1
Kennenlernen des Computers .................................................................... 1-1
Einrichten Ihres Computers ........................................................................ 1-5
Ein-/Ausschalten Ihres Computers. ............................................................ 1-8
Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7
Das erste Starten ........................................................................................ 2-1
Windows® 7 Desktop verwenden ................................................................ 2-2
Ihre Dateien und Ordner verwalten .............................................................2-7
System wiederherstellen ...........................................................................2-10
Computer schützen ....................................................................................2-11
Windows® Hilfe und Support ..................................................................... 2-15
Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren Computer
Anschließen eines USB-Datenträgers ........................................................ 3-1
Anschließen von Mikrofon und Lautsprechern ........................................... 3-2
Anschließen von mehreren externen Anzeigegeräten ................................ 3-5
Anschließen eines HDTV ............................................................................3-7
Kapitel 4: Computer verwenden
Richtige Sitzhaltung beim verwenden des Desktop PCs ............................ 4-1
Speicherkartenleser verwenden ................................................................. 4-2
Optisches Laufwerk verwenden ..................................................................4-3
Multimedia-Tastatur verwenden (nur an bestimmten Modellen) ................. 4-4
Kapitel 5: Einrichten der Internetverbindung
Kabelverbindung ......................................................................................... 5-1
Drahtlosverbindung (nur an bestimmten Modellen) .................................... 5-3
iii
Inhalt
Kapitel 6: Verwenden der Hilfsprogramme
ASUS AI Suite II .......................................................................................... 6-1
ASUS AI Manager ..................................................................................... 6-10
Nero 9 .....................................................................................................
Systemwiederherstellung .......................................................................... 6-19
Kapitel 7: Problembehandlung
Problembehandlung .................................................................................... 7-1
6-15
iv

Erklärungen

REACH
Die rechtliche Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) erfüllend, veröffentlichen wir die chemischen Substanzen in unseren Produkten auf unserer ASUS REACH-Webseite unter http://csr.asus.com/english/index.aspx.
Erklärung der Federal Communications Commission
Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen:
Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen, und
Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich derjenigen, die einen unerwünschten Betrieb erzeugen.
Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit den Einschränkungen eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften, zugelassen. Diese Einschränkungen sollen bei Installation des Geräts in einer Wohnumgebung auf angemessene Weise gegen schädigende Interferenzen schützen. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen des
Herstellers installiert und bedient wird, den Radio- und Fernsehempfang empndlich stören.
Es wird jedoch nicht garantiert, dass bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen
auftreten. Wenn das Gerät den Radio- oder Fernsehempfang empndlich stört, was sich
durch Aus- und Einschalten des Geräts feststellen lässt, ist der Benutzer ersucht, die Interferenzen mittels einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort aufstellen.
Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
Das Gerät an die Steckdose eines Stromkreises anschließen, an die nicht auch der Empfänger angeschlossen ist.
Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe bitten.
Um Übereinstimmung mit den FCC-Vorschriften zu gewährleisten, müssen abgeschirmte
Kabel für den Anschluss des Monitors an die Grakkarte verwendet werden. Änderungen oder Modizierungen dieses Geräts, die nicht ausdrücklich von der für Übereinstimmung
verantwortlichen Partei genehmigt sind, können das Recht des Benutzers, dieses Gerät zu betreiben, annullieren.
v
RF-Aussetzungswarnung
Dieses Gerät und die integrierte Antenne dürfen nicht näher als 20 cm an Ihrem Körper oder
in der Nähe bendenden Personen installiert und betrieben werden. Dieses Gerät und seine
Antenne(n) dürfen nicht zusammen oder in der Nähe mit anderen Antennen oder Sendern
betrieben werden. Endnutzer müssen die spezischen Betriebsanleitungen für eine RF-
Aussetzung innerhalb der anerkannten Bereiche befolgen.
Erklärung des kanadischen Ministeriums für Telekommunikation
Dieses Digitalgerät überschreitet keine Grenzwerte für Funkrauschemissionen der Klasse B, die vom kanadischen Ministeriums für Telekommunikation in den Funkstörvorschriften festgelegt sind.
Dieses Digitalgerät der Klasse B stimmt mit dem kanadischen ICES-003 überein.
Macrovision Corporation-Produktanmerkung
Dieses Produkt verfügt über Kopierschutztechnologie, die durch methodische Anforderungen bestimmter U.S.A.-Patente und anderer geistiger Eigentumsrechte der Macrovision Corporation und anderer Parteien geschützt sind. Die Verwendung dieser Kopierschutztechnologie muss von Macrovision Corporation genehmigt werden und ist, wenn nicht anderweitig von der Macrovision Corporation genehmigt, nur für private oder eingeschränkte Vorführungszwecke vorgesehen. Reverse-Engineering oder Demontage ist verboten.
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions.
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers.
vi
Warnung: Lithium-Ionen-Akkus

Sicherheitsinformationen

Bevor Sie das Gerät reinigen, trennen Sie es von der Stromversorgung. Wischen Sie den Desktop PC mit einem weichen Tuch oder einem Fensterleder ab, das Sie mit einer Lösung aus einem nicht scheuernden Reinigungsmittel und einigen Tropfen warmem Wasser angefeuchtet haben. Wischen Sie verbleibende Feuchtigkeit mit einem trockenen Tuch ab.
NICHT auf ungerade oder instabile Oberächen aufstellen. Bei Beschädigung des Gehäuses den Kundendienst aufsuchen.
KEINER
KEINE
KEINEN
KEIN
Akku-Sicherheitswarnung: Batterie
Dieses Produkt in Umgebungstemperaturen zwischen 0˚C (32F) und 35˚C (95F)
Die Lufteinlässe des Desktop PCs
KEINE
Den Kabel zur Vermeidung eine Stromschlags aus der Steckdose herausziehen, bevor
Suchen Sie Fachpersonal auf, bevor ein Adapter oder Verlängerungskabel verwendet
• Die Netzteilspannung sollte der örtlichen Stromversorgung entsprechen.
Falls das Netzteil ausfällt, reparieren Sie es nicht selbst. Wenden Sie sich an
Hohe Kopfhörerlautstärke kann Hörschäden verursachen.
Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlung der Klasse B wenn optisches Laufwerk
schmutzigen oder staubigen Umgebung aussetzen. KEIN Betrieb während
eines Gaslecks.
Gegenstände auf die Oberäche fallenlassen und keine Fremdgegenstände in
den Desktop PC einführen.
magnetischen oder elektrischen Feldern aussetzen.
Aussetzen oder Betreiben in der nähe von Flüssigkeiten, Regen oder Feuchtigkeit.
KEIN Modembetrieb während eines elektrischen Sturms.
NICHT in offenes Feuer werfen. Kontakte NICHT
kurzschließen. Den Akku NICHT auseinandernehmen.
verwenden.
NICHT abdecken, um eine Überhitzung des Systems
zu vermeiden.
beschädigten Stromkabel, Zubehörteile oder andere Peripheriegeräte
verwenden.
das System bewegt wird.
wird. Solche Geräte können den Schutzkreislauf für die Erdung unterbrechen.
Falls Sie sich über die Spannung der Stromversorgung unsicher sind, wenden Sie sich an Ihren Stromversorger.
qualiziertes Fachpersonal oder Ihren Händler.
geöffnet und Schließmechanismus umgangen wurde. Vermeiden Sie Kontakt mit dem Laserstrahl.
ASUS Repräsentation in Deutschland
Hersteller von Maus und Tastatur
ASUS Computer GmbH Harkortstr. 31-23 40880 Ratingen, Deutschland
Primax Electronics Ltd 669, Ruey Kuang Road, Neihu 114 Taipeh, Taiwan
vii

Darstellungssystematik

Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden.
GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von
Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe.
VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den
Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.
WICHTIG: Anweisungen, die Sie beim Ausführen einer Aufgabe
befolgen müssen.
HINWEIS: Tipps und zusätzliche Informationen zur Erleichterung
bei der Ausführung einer Aufgabe.

Weitere Informationsquellen

An den folgenden Quellen nden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie Software-
Updates.
ASUS-Webseiten
ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUS-Hardware
und Softwareprodukte. Beziehen Sie sich auf die ASUS-Webseite unter www.asus.com.
Vor-Ort Technische Unterstützung Besuchen Sie die ASUS-Webseite unter
Kontaktinformationen der Technischen Unterstützung vor Ort.
http://support.asus.com/contact für
viii

Verpackungsinhalt

In
stalla
tion
Guide
ASUS Essentio Desktop PC Tastatur x1 Maus x1
Netzkabel x1 Nero 9 burning Software
Installationshilfe x1
DVD x1
Garantiekarte x1 Antennne (optional) x2
• Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
• Die oberhalb illustrierten Artikel sind nur als eine Referenz gedacht. Die tatsächlichen
Produktspezikationen können sich je nach Modell unterscheiden.
ix
x
Kapitel 1
Erste Schritte

Willkommen!

Vielen Dank für den Kauf eines ASUS Essentio CM6650 Desktop PCs! Der ASUS Essentio CM6650 Desktop PC liefert topaktuelle Leistung, unvergleichliche
Zuverlässigkeit und benutzerorientierte Anwendungen. All diese Eigenschaften wurden in diesem verblüffend futuristischen und eleganten Systemgehäuse vereint.
Lesen Sie die ASUS Garantiekarte sorgfältig durch, bevor Sie Ihren ASUS Desktop PC in Betrieb nehmen.

Kennenlernen des Computers

Abbildungen werden nur zur Ihrer Referenz bereitgestellt. Anschlüsse und deren Platzierung sowie Gehäusefarben variieren mit verschiedenen Modellen.
Forderseite
2
10
1
9
8
7
3
4
6
5
1-1ASUS CM6650
1. USB 2.0-Anschlüsse. Diese Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0)-Anschlüsse nehmen
USB 2.0-Geräte wie Maus, Drucker, Kamera, PDA und andere Geräte auf.
2. Mikrofonanschluss (rosa).
3. Kopfhöreranschluss (hellgrün).
Lautsprechern.
4. Einschalttaste.
5. Auswurftaste für optisches Laufwerk.
öffnen.
6. Fach für Optisches Laufwerk (leer).
in dieses Laufwerksfach installieren.
7. Fach für Optisches Laufwerk.
Laufwerk.
8. Memory Stick�- / Memory Stick Pro�-Kartensteckplatz.Memory Stick�- / Memory Stick Pro�-Kartensteckplatz.
Stick™- / Memory Stick Pro™-Karte in diesen Steckplatz ein.
9. Secure Digital�- / MultiMediaCard-Kartensteckplatz.Secure Digital�- / MultiMediaCard-Kartensteckplatz.
Digital™-Karte / MultiMediaCard-Karte in diesen Steckplatz ein.
10. CompactFlash
CompactFlash®- / Microdrive�-Kartensteckplatz. Führen Sie eine CompactFlash®-
Karte / Microdrive™-Karte in diesen Steckplatz ein.
Drücken Sie diese Taste, um Ihren Computer einzuschalten.
Dieser Anschluss verbindet mit einem Mikrofon.
Dieser Anschluss verbindet mit Kopfhörern oder
Drücken Sie diese Taste, um das Laufwerk zu
Sie können ein zusätzliches optisches Laufwerk
In diesem Laufwerksfach bendet sich ein optisches
Führen Sie eine Memory
Führen Sie eine Secure
Rückseite
1
2
3
5
7
8
10
11
14
13 17
21
16
15
1-2 Kapitel 1: Erste Schritte
18
4
6
9
12
19
20
1. Stromanschluss. Verbinden Sie das Netzkabel mit diesem Anschluss.
2. Einschalttaste.
Schaltet die Stromversorgung für Ihren Computer An/Aus.
3. Lüftungsöffnungen. Diese Öffnungen dienen der Luftzirkulation.
Blockieren Sie NICHT die Lüftungsöffnungen im Gehäuse. Stellen Sie immer adäquate Ventilation für Ihren Computer bereit.
4. PS/2 Kombianschluss für Tastatur/Maus (lila). Dieser Anschluss ist für eine PS/2
Tastatur oder Maus.
5. USB 2.0-Anschlüsse. Diese Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0)-Anschlüsse nehmen
USB 2.0-Geräte wie Maus, Drucker, Scanner, Kamera, PDA und andere Geräte auf.
6. Optischer S/PDIF-Ausgang.
Dieser Anschluss verbindet über ein optisches S/PDIF-
Kabel mit externen Audiogeräten.
7. HDMI-Anschluss. Dies ist High-Denition Multimedia Interface (HDMI)-Anschluss
und ist kompatibel mit HDCP, um die Wiedergabe von HD DVD, Blu-Ray und anderen geschützten Inhalten zu ermöglichen.
8. DVI-D-Anschluss.
Dieser Anschluss nimmt DVI-D-kompatible Geräte auf und ist HDCP-konform. Dies ermöglicht die Wiedergabe von HD DVDs, Blu-Ray Disks und anderen geschützten Inhalten.
9. VGA-Anschluss.
Dieser Anschluss ist für einen VGA-Monitor oder andere VGA-
kompatible Geräte vorgesehen.
10. USB 3.0-Anschlüsse. Diese Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0)-Anschlüsse nehmen
USB 3.0-Geräte wie Maus, Drucker, Kamera, PDA und andere Geräte auf.
• Bei der Installation eines Windows® -Betriebssystems verbinden Sie KEINE Tastatur / Maus mit den USB 3.0-Anschlüssen.
• Der Beschränkungen des USB 3.0-Controllers wegen, können USB 3.0-Geräte nur unter Windows® und nur nach der Installation eines USB 3.0-Treibers verwendet werden.
• USB 3.0-Geräte können nur als Datenspeicher verwendet werden.
• Wir empfehlen Ihnen, für eine schnellere Datenübertragung und bessere Leistung alle USB 3.0-Geräte mit den USB 3.0-Anschlüssen zu verbinden.
11. USB 2.0-Anschlüsse. Diese Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0)-Anschlüsse nehmen
USB 2.0-Geräte wie Maus, Drucker, Kamera, PDA und andere Geräte auf.
12. LAN (RJ-45)-Anschluss.
Dieser Anschluss ermöglicht Gigabit-Verbindungen zu einem
Local Area Network (LAN) mittels eines Netzwerk-Hub.
LED-Anzeigen am LAN-Anschluss
Aktivitäts-/Verbindungs- LED Geschwindigkeits-LED Status Beschreibung Status Beschreibung
AUS Nicht verbunden AUS 10Mbps-Verbindung ORANGE Verbunden ORANGE 100Mbps-Verbindung BLINKEND Datenaktivität GRÜN 1Gbps-Verbindung
ASUS CM6650 1-3
ACT/LINK
SPEED
LED
LAN-
Anschluss
LED
13. Hinterer Lautsprecherausgang (schwarz). Dieser Anschluss verbindet in einer 4-
Kanal-, 6-Kanal- oder 8-Kanal-Audiokonguration mit den hinteren Lautsprechern.
14. Seitenlautsprecherausgang (grau). Dieser Anschluss verbindet in einer 8-Kanal-
Audiokonguration mit den Seitenlautsprechern.
15. Mikrofonanschluss (rosa). Dieser Anschluss verbindet mit einem Mikrofon.
16. Line Out-Anschluss (hellgrün). Dieser Anschluss verbindet mit Kopfhörern oder
Lautsprechern. In 4-Kanal-, 6-Kanal- und 8-Kanalkongurationen wird dieser Anschluss
zum Frontlautsprecherausgang.
17. Mitte/Subwoofer-Anschluss (orange). Dieser Anschluss verbindet mit den Mitte-/
Subwoofer-Lautsprechern.
17. Line In-Anschluss (hellblau). Dieser Anschluss verbindet mit Tonband-, CD- oder
DVD-Playern und anderen Audiogeräten.
Die Funktionen der Audio-Ausgänge in 2, 4, 6 oder 8-Kanalkongurationen entnehmen Sie bitte der folgenden Audio-Kongurationstabelle.

Anschlüsse
Hellblau Line In Line In Line In Line In Hellgrün Line Out Frontlautsprecher Frontlautsprecher Frontlautsprecher
Rosa Mic In Mic In Mic In Mic In
Orange Mitte/Subwoofer Mitte/Subwoofer
Schwarz Hinterer Lautsprecher Hinterer Lautsprecher Hinterer Lautsprecher
Grau Seitenlautsprecher
     
Kopfhörer
2-Kanal
4-Kanal 6-Kanal 8-Kanal
Die Anzeigeausgänge dieser
optionalen ASUS-Grakkarte variieren je nach Modell.
20. ASUS WLAN-Karte (nur an bestimmten Modellen).
ASUS WLAN-Karte (nur an bestimmten Modellen). Mit dieser optionalen WLAN-
Karte kann Ihr Computer sich mit einem Drahtlosnetzwerk verbinden.
21. Blenden für Erweiterungssteckplätze
. Entfernen Sie die Blende beim installieren
einer Erweiterungskarte.
1-4 Kapitel 1: Erste Schritte

Einrichten Ihres Computers

Dieser Abschnitt führt Sie durch das Anschließen üblicher Hardware-Geräte wie einen externen Monitor, Tastatur, Maus und Stromkabel an Ihren Computer.
Anschließen eines externen Monitors

Verbinden Sie den Monitor mit dem Anzeigeausgang der aufgesetzten ASUS Grakkarte.

1. Verbinden Sie einen Monitor mit dem Anzeigeausgang der ASUS-Grakkarte.
2. Schließen Sie den Monitor an die Stromversorgung an.
Die Anzeigeausgänge der ASUS Grakkarten können sich je nach Modell unterscheiden.
ASUS CM6650 1-5
Verwenden der integrierten Anzeigeanschlüsse
Schließen Sie den Monitor an den integrierten Anzeigeanschluss an.
So verbinden Sie einen externen Monitor mithilfe der integrierten Anzeigeanschlüsse:
1. Verbinden Sie ein VGA-Monitor mit dem VGA-Anschluss oder ein DVI-D-Monitor mit dem DVI-D-Anschluss oder ein HDMI-Monitor mit dem HDMI-Anschluss auf der Rückseite Ihres Computers.
2. Schließen Sie den Monitor an die Stromversorgung an.
• Falls Ihr Computer mit einer ASUS-Grakkarte ausgestattet wurde, ist die Grakkarte in
BIOS als primäres Anzeigegerät eingestellt. Verbinden Sie den Monitor deshalb mit dem
Anzeigeausgang der ASUS-Grakkarte.
• Um mehrere externe Monitore mit dem Computer zu verbinden, beziehen Sie sich auf
den Abschnitt Anschließen von mehreren externen Anzeigegeräten in Kapitel 3 dieses Benutzerhandbuchs.
1-6 Kapitel 1: Erste Schritte
Anschließen einer USB-Tastatur und USB-Maus
Verbinden Sie eine USB-Tastatur und USB-Maus mit den USB-Anschlüssen auf der Rücktafel (Rückseite) Ihres Computers.
Anschließen des Netzkabels
Verbinden Sie ein Ende des Netzkabels mit dem Stromanschluss auf der Rücktafel (Rückseite) Ihres Computers und das andere Ende mit der Steckdose.
ASUS CM6650 1-7

Ein-/Ausschalten Ihres Computers.

Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie den Computer nach dem Einrichten Ein-/Ausschalten können.
Computer einschalten
So schalten Sie den Computer ein:
1. Schalten Sie den Stromschalter ein.
2. Schalten Sie den Monitor ein.
3. Drücken Sie die Einschalttaste Ihres Computers.
Einschalttaste
4. Warten Sie, bis das Betriebssystem automatisch hochlädt.
Computer ausschalten
So schalten Sie den Computer aus:
1. Schließen Sie alle laufenden Anwendungen.
®
2. Klicken Sie im Windows
3. Klicken Sie auf herunterzufahren.
1-8 Kapitel 1: Erste Schritte
-Desktop auf .
(Herunterfahren), um das Betriebssystem
Kapitel 2
Verwenden von Windows® 7

Das erste Starten

Beim ersten Start Ihres Computers erscheint eine Abfolge von Fenstern, um Sie durch die
Konguration der Grundeinstellungen Ihres Windows Windows® 7 Betriebssystems zu führen.
So führen Sie den Erststart aus:
1. Schalten Sie den Computer ein. Warten Sie einige Minuten, bis das Fenster
einrichten (Set Up Windows) erscheint.
2. Wählen Sie in der Dropdownliste Ihre Sprache. Klicken Sie auf
3. Wählen Sie aus der Dropdownliste Ihr
Währung (Currency) sowie Tastatur-Layout (Keyboard Layout). Klicken Sie auf Next (Weiter).
4. Geben Sie einmalige Namen für
(Computer name) ein. Klicken Sie auf Weiter (Next).
5. Geben sie die benötigten Informationen ein, um Ihr Kennwort einzurichten, und klicken
Sie auf Weiter (Next). Sie können auch auf Weiter (Next) klicken und diesen Schritt ohne ein Kennwort einzugeben zu überspringen.
Falls Sie später einen Benutzernamen oder Kennwort einrichten möchten, beziehen Sie sich auf den Abschnitt Benutzerkonto und Kennwort einrichten in diesem Kapitel.
Land (Country) oder Region, Zeit (Time) und
Benutzername (user name) und Computername
Weiter (Next).
Windows
6. Lesen Sie sorgfältig die Lizenzbedingungen (License terms). Wählen Sie
akzeptiere die Lizenzbedingungen (I accept the license terms) und klicken Sie auf Weiter (Next).
7. Wählen Sie zwischen
settings) oder Nur wichtige Updates installieren (Install important updates only), um Sicherheitseinstellungen Ihres Computers einzustellen. Um diesen Schritt zu überspringen, wählen Sie Später nachfragen (Ask me later).
8. Überprüfen Sie die Zeit- und Datumseinstellungen. Klicken Sie auf Das System ladet die neuen Einstellungen und startet erneut. Sie können jetzt mit der Verwendung Ihres Computers beginnen.
Empfohlene Einstellungen verwenden (Use recommended
Ich
Weiter (Next).
2-1ASUS CM6650

Windows® 7 Desktop verwenden

Klicken Sie auf das Startsymbol > Hilfe und Support (Help and Support), um weitere Informationen über Windows® 7 zu erhalten.
Startmenü
Taskleiste
Infobereich
Das Startmenü verwenden
Das Startmenü ermöglicht Ihnen den Zugang zu Programmen, Anwendungen und anderen nützlichen Elementen auf Ihrem Computer. Ebenso bietet es Ihnen weitere Informationen über Windows 7 durch die Funktionen von Hilfe und Support (Help and Support).
Elemente im Startmenü ausführen
So führen Sie Elemente im Startmenü aus:
®
1. Klicken Sie in der Windows
2. Wählen Sie im Startmenü das Element, welches Sie ausführen möchten.
Sie können Programme, die Sie dauerhaft im Startmenü anzeigen möchten, an das Startmenü anheften. Für weitere Details beziehen Sie sich auf den Abschnitt Programme an Startmenü oder Taskleiste anheften in diesem Kapitel.
-Taskleiste auf das Startsymbol .
2-2 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7
Das Element Getting Started verwenden
Das im Startmenü aufgelistete Element Erste Schritte (Getting Started) enthält Informationen
über allgemeine Aufgaben wie das Personalisieren von Windows®, Hinzufügen neuer Benutzer und
Dateitransfer, um Sie mit der Benutzeroberäche
von Windows® 7 vertraut zu machen.
So verwenden Sie das Element Erste Schritte:
®
1. Klicken Sie in der Windows
-Taskleiste auf
das Startsymbol , um das Startmenü zu öffnen.
2. Wählen Sie
Erste Schritte (Getting Started).
Eine Liste möglicher Aufgaben erscheint.
3. Wählen Sie die gewünschte Aufgabe.
Taskleiste verwenden
Die Taskleiste ermöglicht das Starten und die Verwaltung der auf Ihrem Computer installierten Programme oder Elemente.
Ein Programm aus der Taskleiste starten
So starten Sie ein Programm aus der Taskleiste:
®
Klicken Sie auf ein Symbol in der Windows Sie erneut auf das Symbol, um das Programm auszublenden.
-Taskleiste, um es zu auszuführen. Klicken
Sie können Programme, die Sie dauerhaft anzeigen möchten, an die Taskleiste anheften. Für weitere Details beziehen Sie sich auf den Abschnitt Programme an Startmenü oder Taskleiste anheften in diesem Kapitel.
ASUS CM6650 2-3
Elemente an die Sprunglisten anheften
Ein Rechtsklick auf ein Symbol in der Taskleiste ladet die Sprungliste (Jumplist), um Ihnen einen Schnellzugang zu Bezugslinks eines Programms oder Elements zu erleichtern. Sie können Elemente wie Webseiten-Favoriten, oft verwendete Ordner oder Laufwerke sowie kürzlich abgespielte Mediendateien an die Sprungliste (Jumplist) anheften.
So heften Sie Elemente an die Sprungliste an:
1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste ein Symbol in der Taskleiste an.
2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das gewünschte Element in der Sprungliste
und wählen Sie An diese Liste anheften (Pin to this list).
Elemente von der Sprungliste lösen
So lösen Sie Elemente von der Sprungliste:
1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste ein Symbol in der Taskleiste an.
2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das gewünschte Element in der Sprungliste
und wählen Sie Von dieser Liste lösen (Unpin from this list).
Programme an Startmenü oder Taskleiste anheften
So heften Sie Programme ans Startmenü oder Taskleiste an:
®
1. Klicken Sie in der Windows Startsymbol , um das Startmenü zu laden.
2. Klicken Sie mit der rechten Maustatste auf das Gewünschte Element.
3. Wählen Sie
An Taskleiste anheften (Pin to Taskbar) oder An Startmenü anheften (Pin to Start menu).
-Taskleiste auf das
Sie können auch das Symbol eines aktuell ausgeführten Programms mit der rechten Maustaste anklicken und Dieses Programm
an Taskleiste anheften (Pin this program to taskbar) auswählen.
2-4 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7
Programme vom Startmenü lösen
So lösen Sie Programme vom Startmenü:
®
1. Klicken Sie in der Windows
-Taskleiste auf das Startsymbol , um das Startmenü zu
laden.
2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das gewünschte Programm in der Startmenü
und wählen Sie Von dieser Liste lösen (Unpin from this list).
Programme von der Taskleiste lösen
So lösen Sie Programme von der Taskleiste:
1. Klicken Sie in der Taskleiste das gewünschte Programm mit der rechten Maustaste an und wählen Sie Dieses
Programm von der Taskleiste lösen (Unpin this program from taskbar).
Infobereich verwenden
In der Standardeinstellung sind folgende Symbole im Infobereich aufgelistet:
Benachrichtigung für Wartungscenter
Hier können Sie durch das Anklicken dieses Symbols Warnnachrichten/Benachrichtigungen anzeigen und das Windows®-Wartungscenter laden.
Netzwerkverbindung
Dieses Symbol zeigt den Verbindungsstatus und Signalstärke der Kabel- oder Drahtlos­Netzwerkverbindung.
Lautstärke
Zur Einstellung der Lautstärke klicken Sie auf dieses Symbol.
Warnnachricht anzeigen
So zeigen Sie eine Warnnachricht an:
Klicken Sie auf das Benchrichtigungs symbol und dann auf die Nachricht,
um diese anzuzeigen.
Für weitere Details beziehen Sie sich auf den Abschnitt Windows®-Wartungscenter verwenden in diesem Kapitel.
ASUS CM6650 2-5
-
Symbole und Benachrichtigungen anpassen
Sie können die Symbole und Benachrichtungen in der Taskleiste oder im Infobereich wahlweise ein- oder ausblenden.
So passen Sie Symbole und Benachrichtungen an:
1. Klicken Sie im Infobreich auf das Pfeilsymbol
2. Klicken Sie auf
3. Wählen Sie in der Dropdownliste die gewünschte Verhaltensweise von Symbolen oder Elementen, die Sie anpassen möchten.
Anpassen (Customize).
.
2-6 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7

Ihre Dateien und Ordner verwalten

Windows® Explorer verwenden
Mit Windows® Explorer können Sie Ihre Dateien und Ordner ansehen, verwalten und organisieren.
Windows® Explorer öffnen
So öffnen Sie den Windows Explorer:
®
1. Klicken Sie in der Windows laden.
2. Klicken Sie auf
Computer, um den Windows Explorer zu öffnen.
-Taskleiste auf das Startsymbol , um das Startmenü zu
Breadcrumb-Leiste
Ansicht
Symbolleiste
Navigations­bereich
Suchleiste
Vorschau
Ansichtsbereich
Dateien und Ordner durchsuchen
So durchsuchen Sie Dateien und Ordner:
1. Öffnen sie Windows Explorer.
2. Suchen Sie im Navigations- oder Ansichtsbereich nach dem Ort Ihrer Daten.
3. Klicken Sie in der Breadcrumb-Leiste auf den Pfeil, um den Inhalt eines Laufwerks oder Ordners anzuzeigen.
ASUS CM6650 2-7
Datei-/Ordneransicht anpassen
So passen Sie die Datei-/Ordneransicht an:
1. Öffnen Sie Windows Explorer.
2. Wählen Sie im Navigationsbereich den Ort Ihrer Daten.
3. Klicken Sie in der Symbolleiste auf das Symbol Ansicht .
4. Bewegen Sie den Auswahlregler im Ansichtsmenü, um
die Ansicht der Datei oder des Ordners anzupassen.
Sie können auch mit der rechten Maustaste den Ansichtsbereich irgendwo anklicken, Ansicht (View) wählen und die gewünschte Ansichtsart bestimmen.
Dateien ordnen
So ordnen Sie Dateien:
1. Öffnen Sie Windows Explorer.
2. Klicken Sie im Feld
3. Wählen Sie die gewünschte Anordnungsart.
Anordnen (Arrange by), um die Dropdownliste anzuzeigen.
2-8 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7
Loading...
+ 58 hidden pages