ASUS CM6431 User Manual [fr]

Ordinateur de bureau
ASUS Essentio
CM6331 / CM6431 / CM6731
CM6331
CM6431
CM6731
Manuel de l’utilisateur
F7144 Première édition
Mars 2012
Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modié ou altéré, à moins que cette réparation, modication ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le
numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but
d’identication ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon. Toutes les
marques mentionnées dans ce manuel sont la propriété de leur propriétaires respectifs.
2
Table des matières
Notes 5
Consignes de sécurité ................................................................................... 7
Conventions utilisées dans ce manuel .......................................................... 8
Où trouver plus d’informations ....................................................................... 8
Contenu de la boîte ....................................................................................... 9
Chapitre 1 Démarrer
Bienvenue ! ...................................................................................................11
Faire connaissance avec votre ordinateur ....................................................11
Congurer votre ordinateur .......................................................................... 16
Allumer ou éteindre l’ordinateur ................................................................... 19
Chapitre 2 Utiliser Windows® 7
Démarrer pour la première fois .................................................................... 20
Utiliser le Bureau de Windows® 7 ................................................................ 21
Gérer vos chiers et vos dossiers ................................................................ 23
Restaurer le système ................................................................................... 25
Protéger votre ordinateur ............................................................................. 26
Centre d’Aide et support Windows® ............................................................. 27
Chapitre 3 Connecter des périphériques
Connecter un périphérique de stockage USB ............................................. 28
Connecter un microphone ou un système de haut-parleurs ........................ 29
Connecter plusieurs périphériques d’afchage............................................ 32
Connecter un téléviseur HD ......................................................................... 34
Chapitre 4 Utiliser votre ordinateur
Posture recommandée lors de l’utilisation de l’ordinateur ........................... 35
Utiliser le lecteur de cartes mémoire ........................................................... 36
Utiliser le lecteur optique ............................................................................. 37
Utiliser le clavier multimédia (sur une sélection de modèles) ...................... 38
Chapitre 5 Se connecter à Internet
Connexion laire .......................................................................................... 41
Connexion sans l (sur une sélection de modèles) ..................................... 43
3
Table des matières
Chapitre 6 Utiliser les utilitaires
ASUS AI Suite II ........................................................................................... 45
ASUS AI Manager ........................................................................................ 51
Ai Charger .................................................................................................... 53
ASUS Webstorage ....................................................................................... 54
ASUS Easy Update ..................................................................................... 56
Nero 9 ........................................................................................................ 57
Restaurer le système ................................................................................... 58
Chapitre 7 Dépannage
Dépannage .................................................................................................. 60
Informations de contact ASUS ..................................................................... 67
4

Notes

REACH
Conforme avec le Règlement REACH (Enregistrement, Évaluation, Autorisation et Restriction des produits chimiques), nous avons publié la liste des substances chimiques utilisées dans nos produits sur le site Web ASUS REACH à l’adresse http://green.asus.com/english/ REACH.htm.
Rapport de la Commission Fédérale des Communications
Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes:
Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et
Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence
pouvant causer des résultats indésirables.
Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B, conformément à l'alinéa 15 des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre l’interférence nuisible
à une installation réseau. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l'énergie à fréquence radio et, si non installé et utilisé selon les instructions du fabricant, peut causer une interférence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est pas exclu qu'une interférence se produise lors d'une installation particulière. Si cet équipement cause une interférence nuisible au signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l'arrêt puis
le réamorçage de celui-ci, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en
s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorientez ou replacez l'antenne de réception.
Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le récepteur.
Reliez l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié.
Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté radio/TV pour de l’aide.
L’utilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte de graphique est exigée pour assurer la conformité aux règlements de la FCC. Les changements ou
les modications apportés à cette unité n'étant pas expressément approuvés par la partie
responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet équipement.
5
Avertissement concernant l’exposition aux RF
Cet équipement doit être installé et opéré conformément aux instructions fournies et l’antenne utilisée par cet émetteur doit être installée de sorte à garantir une distance de séparation d’au moins 20 cm entre l’antenne et l’utilisateur, et ne doit pas être colocalisée ou opérée conjointement avec d’autres antennes ou émetteurs. Les utilisateurs et installateurs doivent être en possession des instruction d’installation de l’antenne et des conditions d’opération de l’émetteur pour assurer la conformité en matière d’exposition aux radiofréquences.
Rapport du Département Canadien des Communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions de nuisances sonore, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des communications.
(Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.)
Note relative aux produits de Macrovision Corporation
Ce produit comprend une technologie de protection de copyright protégée par certains brevets déposés aux U.S.A. et autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation et autres détenteurs de droits. L’usage de cette technologie doit être autorisé par Macrovision Corporation, et n’est destiné qu’à un usage familial ou autres usages limités de même sorte à moins d’une autorisation par Macrovision Corporation. Rétro-ingénierie et démontage sont interdits.
ATTENTION : Danger d’explosion si la batterie n’est pas remplacée correctement. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
6
Avertissement relatif aux batterie Lithium-Ion

Consignes de sécurité

Déconnectez le cordon d’alimentation et tous les périphériques avant tout entretien. Nettoyez l’ordinateur portable avec une éponge en cellulose propre ou un chiffon en peau de chamois humide et une solution détergeante non abrasive et quelques gouttes d’eau tiède puis nettoyez les surfaces humides ‘à l’aide d’un chiffon sec.
NE PAS placer sur une surface irrégulière ou instable. Contactez le service après-vente si le châssis a été endommagé.
NE PAS utiliser dans des environnements sales ou poussiéreux. NE PAS utiliser lors d’une fuite de gaz.
NE PAS placer, faire tomber ou insérer d’objets sur/dans l’ordinateur.
NE PAS exposer à des champs magnétiques ou électriques trop forts.
NE PAS exposer ou utiliser à proximité de liquides, de la pluie ou d'environnements humides. NE PAS utiliser le modem lors d'un orage.
Avertissement de sécurité concernant la batterie : NE PAS jeter au feu. NE PAS court- circuiter les contacts. NE PAS désassembler la batterie.
Utilisez ce produit dans des environnements dont la température ambiante est comprise
entre 0˚C (32F) et 35˚C (95F).
NE PAS bloquer les ouvertures destinées à la ventilation de l’ordinateur pour éviter que celui-ci ne surchauffe.
NE PAS utiliser un cordon d’alimentation, accessoire ou autre périphérique endommagé.
Pour éviter tout choc électrique, déconnectez le câble d’alimentation de la prise électrique avant tout déplacement du système.
Demandez l’assistance d’un professionnel avant d’utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces équipements peuvent interrompre le circuit de mise à la terre.
Assurez-vous que le bloc d’alimentation est bien réglé sur le voltage approprié à votre région. Si vous ‘êtes pas certain du voltage à utiliser, contactez votre fournisseur électrique.
Si le bloc d’alimentation est endommagé, n’essayez pas de le réparer vous-même.
Contactez un technicien électrique qualié ou votre revendeur.
7

Conventions utilisées dans ce manuel

Pour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants.
DANGER/AVERTISSEMENT: Ces informations vous permettront d’éviter de
vous blesser lors de la réalisation d’une tâche.
ATTENTION : Informations destinées à éviter d’endommager le matériel lors
d’une tâche.
IMPORTANT : Instructions que vous devez suivre pour terminer une tâche.
REMARQUE : Informations additionnelles destinées à certaines situations
spéciques..

Où trouver plus d’informations

Consultez les sources suivantes pour plus d’informations ou pour la mise à jour du produit et/ou des logiciels.
Sites Web ASUS
Le site Web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels
afférents. Reportez-vous au site Web d’ASUS sur www.asus.com.
Support technique ASUS local
Visitez le site de support d’ASUS sur http://support.asus.com/contact pour prendre
contact avec un ingénieur de support technique.
8

Contenu de la boîte

C
Installation Guide
Ordinateur de bureau
ASUS Essentio
Clavier x1 Souris x1
Cordon d’alimentation x1 Guide d’installation x1 Carte de garantie x1
DVD de support (optionnel)
Logiciel de gravure de
DVD Nero 9 x1
DVD de restauration
x1
Antenne (optionnelle) x1
(optionnel) x1
• Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.
• Les illustrations ci-dessus sont données à titre indicatif. Les spécications du produit
peuvent varier en fonction des modèles.
9
10

Chapitre 1 1

ASUS ESSENTIO SERIES
OPTICAL DRIVE

Démarrer

Bienvenue !

Merci pour votre achat d’un ordinateur de bureau ASUS Essentio ! ! Les séries d’ordinateurs de bureau ASUS Essentio offrent des performances à la pointe de offrent des performances à la pointe deoffrent des performances à la pointe de
l’industrie, une abilité sans faille et des utilitaires variés et conviviaux. Le tout dans un boîtier
au style futuriste et stylisé.
Lisez la carte de garantie ASUS avant de congurer votre ordinateur de bureau ASUS.

Faire connaissance avec votre ordinateur

Les illustrations sont uniquement données à titre indicatif. Les ports et leur emplacement ainsi que la couleur du châssis peuvent varier en fonction des modèles.
Panneau avant
2
1
3
5 6 7
4
CM6731
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 11
Français
Français
1. Ports USB 2.0.Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 permettent de connecter des
périphériques disposant de ports USB 2.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo).
2. Port microphone (rose).Port microphone (rose). Ce port permet de connecter un micro.
3. Port casque (vert).Port casque (vert). Se connecte à des écouteurs stéréo ou à une paire d’enceintes.
4. Bouton d’éjection du lecteur optique.Bouton d’éjection du lecteur optique. Appuyez pour éjecter le plateau du lecteur
optique.
5. Fente pour carte MultiMediaCard(MMC) / xD-Picture (XD) / Secure Digital™ (SD)Fente pour carte MultiMediaCard(MMC) / xD-Picture (XD) / Secure Digital™ (SD)MultiMediaCard(MMC) / xD-Picture (XD) / Secure Digital™ (SD) / High Capacity Secure Digital™(SDHC) / Memory Stick Pro™(MS/PRO). InsérezInsérez
une carte mémoire compatible dans cette fente..
6. Bouton d’alimentation.Bouton d’alimentation. Appuyez sur ce bouton pour allumer l’ordinateur.
7. Baie pour lecteur de disque optique.Baie pour lecteur de disque optique. Cette baie intègre un lecteur de disque optique..
2
1
3
7
4
6
5
CM6331
1. Ports USB 2.0.Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 permettent de connecter des
périphériques disposant de ports USB 2.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo).
2. Port microphone (rose).Port microphone (rose). Ce port permet de connecter un micro.
3. Port casque (vert).Port casque (vert). Se connecte à des écouteurs stéréo ou à une paire d’enceintes.
4. Bouton d’alimentation.Bouton d’alimentation. Appuyez sur ce bouton pour allumer l’ordinateur.
5. Bouton d’éjection du lecteur optique.Bouton d’éjection du lecteur optique. Appuyez pour éjecter le plateau du lecteur
optique.
6. Baie pour lecteur de disque optique.Baie pour lecteur de disque optique. Cette baie intègre un lecteur de disque optique..
7. Fente pour carte MultiMediaCard(MMC) / xD-Picture (XD) / Secure Digital™ (SD)Fente pour carte MultiMediaCard(MMC) / xD-Picture (XD) / Secure Digital™ (SD)MultiMediaCard(MMC) / xD-Picture (XD) / Secure Digital™ (SD) / High Capacity Secure Digital™(SDHC) / Memory Stick Pro™(MS/PRO). InsérezInsérez
une carte mémoire compatible dans cette fente..
12 Chapitre 1 : Démarrer
Français
2
1
3
7
6
4
5
CM6431
1. Ports USB 2.0.Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 permettent de connecter des
périphériques disposant de ports USB 2.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo).
2. Port microphone (rose).Port microphone (rose). Ce port permet de connecter un micro.
3. Port casque (vert).Port casque (vert). Se connecte à des écouteurs stéréo ou à une paire d’enceintes.
4. Bouton d’éjection du lecteur optique.Bouton d’éjection du lecteur optique. Appuyez pour éjecter le plateau du lecteur
optique.
5. Bouton d’alimentation.Bouton d’alimentation. Appuyez sur ce bouton pour allumer l’ordinateur.
6. Baie pour lecteur de disque optique.Baie pour lecteur de disque optique. Cette baie intègre un lecteur de disque optique..
7. Fente pour carte MultiMediaCard(MMC) / xD-Picture (XD) / Secure Digital™ (SD)Fente pour carte MultiMediaCard(MMC) / xD-Picture (XD) / Secure Digital™ (SD)MultiMediaCard(MMC) / xD-Picture (XD) / Secure Digital™ (SD) / High Capacity Secure Digital™(SDHC) / Memory Stick Pro™(MS/PRO). InsérezInsérez
une carte mémoire compatible dans cette fente..
Français
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 13
Français
Français
DVI
HDMI
Panneau arrière
1
2
3
12
11
5
6
7 8 8
15
10
4
9
13
14
CM6331, CM6431,
CM6731
1. Interrupteur de sélection du voltage. Placez cet interrupteur sur le voltage approprié
à votre région.
2. Connecteur d’alimentation.Connecteur d’alimentation. Branchez le cordon d’alimentation sur ce connecteur.
3. Bouches d’aérationBouches d’aérationouches d’aération. Ces ouvertures du châssis permettent la ventilation de l’air.
NE PAS couvrir les bouches d’aération du châssis an de garantir la bonne ventilation de
votre ordinateur
4. Port 2-en-1 souris + clavier PS/2 (mauve/vert).Port 2-en-1 souris + clavier PS/2 (mauve/vert). Ce port est destiné à la connexionCe port est destiné à la connexion
d’une souris et/ou d’un clavier PS/2.
5. Ports USB 2.0.Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 permettent de connecter des
périphériques disposant de ports USB 2.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo).
6. Port DVI-DPort DVI-D. Ce port (compatible HDCP) permet de connecter un moniteur DVI-D ou
tout autre équipement doté d’un connecteur DVI-D.
7. Port VGA.Port VGA. Ce port permet de connecter un moniteur VGA ou tout autre équipementCe port permet de connecter un moniteur VGA ou tout autre équipement
doté d’un connecteur VGA.
8. Ports USB 2.0.Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 permettent de connecter des
périphériques disposant de ports USB 2.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo).
9. Port réseau (RJ-45).Port réseau (RJ-45). Ce port permet une connexion Gigabit à un réseau local par le
biais d’un hub réseau.
14 Chapitre 1 : Démarrer
Français
Indicateurs LED réseauIndicateurs LED réseau
LED Activité/Lien LED vitesse État Description État Description
ÉTEINTE Pas de lien ÉTEINTE Connexion 10Mbps ORANGE Lié ORANGE Connexion 100Mbps CLIGNOTANTE Activité de
données
VERTE Connexion 1Gbps
LED ACT/
LED
VITESSE
LIEN
Port réseau
10. Port d’entrée audio (bleu clair)Port d’entrée audio (bleu clair). Ce port permet de connecter un lecteur CD/DVD ou
toute autre source audio.
11. Port de sortie audio (vert)Port de sortie audio (vert). Ce port permet de connecter un casque audio ou un haut-
parleur. En conguration audio 4, 6 ou 8 canaux, ce port se connecte aux haut-parleurs
avants d’un système d’enceintes.
12. Port microphone (rose). Ce port permet de connecter un microphone. Ce port permet de connecter un microphone. microphone.
Reportez-vous au tableau de conguration audio ci-dessous pour une description de la fonction des ports audio en conguration 2, 4, 6 ou 8 canaux.
Congurations audio 2, 4, 6 et 8 canaux
Port Casque/2 canaux 4 canaux 6 canaux 8 canaux
Bleu clair (Panneau
arrière)
Vert (Panneau arrière) Sortie audio
Rose (Panneau arrière) Entrée micro Entrée micro
Vert (En façade) - - -
Entrée audio
Sortie haut-
parleurs arrières
Sortie haut-
parleurs avants
Sortie haut-
parleurs arrières
Sortie haut-
parleurs avants
Haut-parleur
central/Caisson de
basse
Sortie haut-
parleurs arrières
Sortie haut-
parleurs avants
Haut-parleur
central/Caisson de
basse
Sortie haut-
parleurs latéraux
Français
13. Carte graphique ASUS (sur une sélection de modèles).Carte graphique ASUS (sur une sélection de modèles). Les ports de sortie vidéo
disponibles sur cette carte graphique ASUS optionnelle varient en fonction des modèles.
14. Carte réseau sans l ASUS (sur une sélection de modèles). Cette carte réseau
sans l optionnelle permet de connecter l’ordinateur à un réseau sans l.
15. Supports métalliquesSupports métalliques. Retirez ces supports métalliques pour insérer une carte
d’extension.
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 15
Français
Congurer votre ordinateur
DVI
HDMI
DVI
HDMI
Français
Cette section vous offre des informations sur la connexion des composants principaux de l’ordinateur tels que le moniteur, le clavier, la souris et le cordon d’alimentation.
Connecter un moniteur externe
Utiliser la carte graphique ASUS (disponible sur une sélection de modèles)
Pour connecter un moniteur externe à la carte graphique ASUS :
1. Connectez votre moniteur à l’un des ports d’afchage de la carte graphique ASUS.
2. Connectez le moniteur à une source d’alimentation.
Les ports d’afchage de la carte graphique ASUS peuvent varier en fonction des modèles.
16 Chapitre 1 : Démarrer
Français
Utiliser les ports d’afchage de la carte mère
Pour connecter un moniteur externe à l’un des ports d’afchage de la carte mère :
1. Connectez un moniteur VGA au port VGA, ou un moniteur DVI-D au port DVI-D, ou un moniteur HDMI au port HDMI localisé à l’arrière de votre ordinateur.
2. Connectez le moniteur à une source d’alimentation.
Français
• Si votre ordinateur est accompagné d’une carte graphique, celle-ci est dénie par défaut comme source d’afchage primaire dans le BIOS. Veillez donc à connecter votre moniteur à l’un des ports d’afchage disponibles sur la carte graphique.
• Pour connecter plusieurs moniteurs à votre ordinateur, consultez la section Connecter plusieurs périphériques d’afchage du Chapitre 3 de ce manuel pour plus de détails.
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 17
Français
Connecter un clavier et une souris USB
DVI
HDMI
C
DVI
HDMI
Français
Connectez un clavier et/ou une souris USB aux ports USB situés à l’arrière de votre ordinateur.
Connecter le cordon d’alimentation
Connectez une extrémité du cordon d’alimentation au connecteur d’alimentation situé à l’arrière de votre ordinateur et l’autre extrémité à une prise électrique.
18 Chapitre 1 : Démarrer
Français

Allumer ou éteindre l’ordinateur

ASUS ESSENTIO SERIES
OPTICAL DRIVE
Cette section décrit comment éteindre ou allumer votre ordinateur.
Allumer votre ordinateur
Pour allumer votre ordinateur :
1. Placez l’ordinateur sous tension en mettant l’interrupteur d’alimentation sur la positionPlacez l’ordinateur sous tension en mettant l’interrupteur d’alimentation sur la position
I”,
2. Allumez votre moniteur.Allumez votre moniteur.
3. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre en route l’ordinateur.Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre en route l’ordinateur.
Français
Bouton d’alimentation
CM6731
4. Patientez le temps que le système d’exploitation se charge automatiquement.
Bouton d’alimentation
CM6331
Bouton d’alimentation
CM6431
Éteindre votre ordinateur
Pour éteindre votre ordinateur :
1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.
2. Cliquez sur dans le Bureau de Windows®.
3. Cliquez sur pour fermer le système d’exploitation.
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 19
Français

Chapitre 2

Utiliser Windows® 7

Démarrer pour la première fois

Lorsque vous démarrez votre ordinateur pour la première fois, une série d’écrans
apparaissent pour vous guider dans la conguration des paramètres de base du système
d’exploitation Windows® 7.
Pour démarrer pour la première fois :
1. Allumez votre ordinateur. Patientez quelques minutes jusqu’à ce que l’écran
Congurer Windows apparaisse.
2. Dans le menu déroulant, sélectionnez votre langue. Cliquez sur Suivant.
3. Dans les menus déroulant, sélectionnez votre Pays ou région, Formats d’horaires et monétaires et Disposition du clavier. Cliquez sur Suivant.
4. Entrez un identiant unique dans les champs nom d’utilisateur et nom de l’ordinateur. Cliquez sur Suivant.
5. Entrez les informations nécessaires à la conguration du mot de passe, puis cliquez
sur Suivant. Vous pouvez aussi cliquer sur Suivant pour ignorer cette étape.
Si vous souhaitez dénir un mot de passe ultérieurement, référez-vous à la section
Congurer un compte d’utilisateur et un mot de passe de ce chapitre.
6. Lisez attentivement les termes du contrat de licence. Cochez J’accepte les termes du contrat de licence puis cliquez sur Suivant.
7. Sélectionnez Utiliser les paramètres recommandés ou Installer uniquement
les mises à jour importantes pour congurer les paramètres de sécurité de votre ordinateur. Pour ignorer cette étape, sélectionnez Me redemander ultérieurement.
8. Vériez vos paramètres de date et d’heure. Cliquez sur Suivant. Le système charge les nouveaux paramètres et redémarre. Vous pouvez dès lors commencer à utiliser votre ordinateur.
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 20

Utiliser le Bureau de Windows® 7

Cliquez sur l’icône Démarrer > Aide et support pour obtenir plus d’informations sur Windows® 7.
Utiliser le menu Démarrer
Le menu Démarrer vous donne accès aux programmes, utilitaires et autres outils utiles pour votre ordinateur. Il permet également d’obtenir plus d’informations sur Windows 7 par le biais de la fonctionnalité Aide et support.
Lancer des éléments du menu Démarrer
Pour exécuter un élément du menu Démarrer :
1. Dans la barre des tâches de Windows®, cliquez sur l’icône Démarrer .
2. Dans le menu Démarrer, sélectionnez l’élément à exécuter.
Vous pouvez épingler les programmes que vous souhaitez voir apparaître dans le menu Démarrer. Pour plus de détails, référez-vous à la section Épingler des programmes dans
le menu Démarrer ou la barre des tâches de ce chapitre.
Utiliser l’élément Mise en route
La fonctionnalité Mise en route du menu Démarrer contient des informations sur les tâches de base comme la personnalisation de Windows®, l’ajout de nouveaux utilisateurs et le
transfert de chiers pour vous aider à vous familiariser avec Windows
Pour utiliser la fonctionnalité Mise en route :
®
7.
Français
1. Dans la barre des tâches de Windows®, cliquez sur l’icône Démarrer pour ouvrir le menu Démarrer.
2. Sélectionnez Mise en route. La liste des tâches disponibles apparaît.
3. Sélectionnez une tâche.
Utiliser la barre des tâches
La barre des tâches vous permet de démarrer et de gérer les programmes ou outils installés sur votre ordinateur.
Lancer un programme depuis la barre des tâches
Pour lancer un programmes depuis la barre des tâches :
Dans la barre des tâches de Windows®, cliquez sur une icône pour lancer le programme/utilitaire associé. Cliquez de nouveau sur l’icône pour masquer le programme.
Vous pouvez épingler les programmes que vous souhaitez voir apparaître dans la barre des tâches. Pour plus de détails, référez-vous à la section Épingler des programmes dans le menu Démarrer ou la barre des tâches de ce chapitre.
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 21
Français
Français
Épingler des éléments dans la liste des liens
Lorsque vous faites un clic droit sur une icône de la barre des tâches, une liste apparaît pour offrir un accès rapide à certains liens des programmes ou éléments. Vous pouvez épingler divers éléments dans la liste de liens comme la liste de vos sites Web favoris, les dossiers
fréquemment utilisés ou vos chiers multimédia préférés.
Pour épingler des éléments à la liste de liens :
1. Dans la barre des tâches, faites un clic droit sur une icône.
2. Dans la liste des liens, faites un clic droit sur l’élément à épingler, puis sélectionnez
Épingler à cette liste.
Détacher des éléments de la liste de liens
Pour détacher des éléments de la liste de liens :
1. Dans la barre des tâches, faites un clic droit sur une icône.
2. Dans la liste des liens, faites un clic droit sur l’élément à supprimer de la liste des liens,
puis sélectionnez Détacher de cette liste.
Épingler des programmes au menu Démarrer ou à la barre des tâches
Pour épingler des programmes au menu Démarrer ou à la barre des tâches :
1. Dans la barre des tâches de Windows®, cliquez sur l’icône Démarrer pour ouvrir le menu Démarrer.
2. Faites un clic droit sur l’élément à épingler au menu Démarrer ou à la barre des tâches.
3. Sélectionnez Épingler à la barre des tâches ou Épingler au menu Démarrer.
Vous pouvez aussi faire un clic droit sur l’icône d’un programme en cours d’exécution de la barre des tâches, puis sélectionner Épingler ce programme à la barre des tâches.
Détacher des programmes du menu Démarrer
Pour détacher des programmes du menu Démarrer :
1. Dans la barre des tâches de Windows®, cliquez sur l’icône Démarrer pour ouvrir le menu Démarrer.
2. Dans le menu Démarrer, faites un clic droit sur le programme à détacher, puis sélectionnez Supprimer de cette liste.
Détacher des programmes de la barre des tâches
Pour détacher des programmes de la barre des tâches :
1. Dans la barre des tâches, faites un clic droit sur le programme à supprimer, puis sélectionnez Détacher ce programme de la barre des tâches.
22 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7
Français
Utiliser la zone de notication
Par défaut, la zone de notication afche les trois icônes suivantes :
Centre de maintenance
Cliquez sur cette icône pour afcher tous les messages d’alerte/notications et ouvrir le
Centre de maintenance Windows®.
Connexion réseau
Cette icône afche l’état et la puissance du signal de la connexion avec ou sans l.
Volume
Cliquez sur cette icône pour ajuster le volume.
Afcher une notication d’alerte
Pour afcher une notication d’alerte :
Cliquez sur l’icône , puis cliquez sur le message pour l’ouvrir.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section Utiliser le Centre de maintenance Windows® de ce chapitre.
Personnaliser les icônes et les notications
Vous pouvez choisir d’afcher ou de masquer les icônes et les notications de la barre des tâches ou de la zone de notication.
Pour personnaliser les icônes et les notications :
Français
1. Dans la zone de notication, cliquez sur l’icône .
2. Cliquez sur Personnaliser.
3. Dans le menu déroulant, sélectionnez le comportement de chaque icône ou élément.
Gérer vos chiers et vos dossiers
Utiliser Windows® Explorer
Windows® Explorer vous permet de visualiser, gérer et organiser vos chiers et dossiers.
Lancer Windows® Explorer
Pour démarrer Windows Explorer :
1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur l’icône Démarrer pour ouvrir le menu Démarrer.
2. Cliquez sur Ordinateur pour lancer Windows Explorer.
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 23
Français
Français
Explorer les chiers et les dossiers
Pour explorer les chiers et les dossiers de votre ordinateur :
1. Lancez Windows Explorer.
2. Localisez vos données à partir du volet de navigation ou d’afchage.
3. Dans la barre de navigation, cliquez sur la èche pour afcher le contenu du disque
dur ou du dossier.
Personnaliser l’afche des chiers/dossiers
Pour personnaliser l’afchage de vos chiers/dossiers :
1. Lancez Windows Explorer.
2. Localisez vos données à partir du volet de navigation.
3. Dans la barre d’outils, cliquez sur l’icône Afchage .
4. Dans le menu Afchage, déplacez le curseur pour sélectionner le mode d’afchage à
utiliser.
Vous pouvez aussi cliquer n’importe où sur le volet d’afchage, cliquer sur Afchage, et sélectionner le type d’afchage désiré.
Organiser vos chiers
Pour organiser vos chiers :
1. Lancez Windows Explorer.
2. Dans le champ Organiser par, cliquez pour afcher le menu déroulant.
3. Sélectionnez le type d’organisation désiré.
Trier vos chiers
Pour trier vos chiers :
1. Lancez Windows Explorer.
2. Faites un clic droit n’importe où sur le volet d’afchage.
3. Dans le menu contextuel apparaissant à l’écran, sélectionnez Trier par, puis
sélectionnez la méthode de tri désirée.
Grouper vos chiers
Pour grouper vos chiers :
1. Lancez Windows Explorer.
2. Faites un clic droit n’importe où sur le volet d’afchage.
3. Dans le menu contextuel apparaissant à l’écran, sélectionnez Regrouper par, puis
sélectionnez la méthode de groupage désirée.
24 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7
Français
Créer un nouveau dossier
Pour créer un nouveau dossier :
1. Lancez Windows Explorer.
2. Dans la barre d’outils, cliquez sur Nouveau dossier.
3. Spéciez un nom pour le nouveau dossier.
Vous pouvez aussi faire un clic droit n’importe où sur le volet d’afchage et cliquer sur
Nouveau > Dossier.
Sauvegarder vos chiers
Congurer une sauvegarde
Pour congurer une sauvegarde :
1. Cliquez sur > Tous les programmes > Maintenance > Sauvegarder et restaurer.
2. Cliquez sur Congurer la sauvegarde. Cliquez sur Suivant.
3. Sélectionnez l’emplacement de sauvegarde. Cliquez sur Suivant.
4. Sélectionnez Laissez Windows choisir (recommandé) ou Me laisser choisir comme mode de sauvegarde.
Si vous sélectionnez Laisser Windows choisir, Windows ne sauvegardera pas les
programmes, les chiers au format FAT, les chiers contenus dans la corbeille ou les chiers temporaires dont la taille est supérieure ou égale à 1Go.
5. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer le processus de sauvegarde.
Français

Restaurer le système

La fonctionnalité Restauration du système de Windows® crée un point de sauvegarde de vos paramètres système à une certaine date et heure. Cette fonction vous permet de restaurer
ou annuler les modications apportées au système sans que ce la n’affecte vos données
personnelles.
Pour restaurer votre système :
1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.
2. Cliquez sur > Tous les programmes > Accessoires > Outils système > Restauration du système.
3. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer le processus de restauration.
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 25
Français

Protéger votre ordinateur

Français
Utiliser le Centre de maintenance de Windows® 7
Dans le Centre de maintenance de Windows® 7 vous pourrez trouver des messages d’alerte, des informations sur la sécurité et la maintenance du système et la possibilité de dépanner automatiquement certains problèmes ordinaires de l’ordinateur.
Vous pouvez personnaliser les notications. Pour plus de détails, référez-vous à la section
Personnaliser les icônes et les notications de ce chapitre.
Lancer le Centre de maintenance de Windows® 7
Pour ouvrir le Centre de maintenance de Windows® 7 :
1. Pour ouvrir le Centre de maintenance de Windows 7, cliquez sur l’icône
, puis cliquez sur Ouvrir le Centre de maintenance.
2. Dans le Centre de maintenance de Windows 7, sélectionnez l’une des tâches disponibles.
Utiliser Windows® Update
Windows Update vous permet de vérier et installer les dernières mises à jour pour améliorer
la sécurité et les performances de votre ordinateur.
Lancer Windows® Update
Pour ouvrir Windows® Update :
1. Dans la barre des tâches de Windows®, cliquez sur l’icône Démarrer pour ouvrir le menu Démarrer.
2. Sélectionnez Tous les rogrammes > Windows Update.
3. À partir de l’écran de Windows Update, sélectionnez la tâche à effectuer.
Congurer un compte d’utilisateur et mot de passe
Vous pouvez créer des comptes d’utilisateurs et mot de passe pour les personnes utilisant l’ordinateur.
Congurer un compte d’utilisateur
Pour congurer un compte d’utilisateur :
1. Dans la barre des tâches de Windows®, cliquez sur > Mise en route > Ajouter de nouveaux utilisateurs à mon ordinateur.
2. Sélectionnez Gérer un autre compte.
3. Sélectionnez Créer un nouveau compte.
4. Spéciez le nom du nouvel utilisateur.
5. Dénissez le type d’utilisateur sur Utilisateur standard ou Administrateur.
6. Une fois terminé, cliquez sur Créer un compte.
26 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7
Français
Dénir un mot de passe utilisateur
Pour congurer un mot de passe utilisateur :
1. Sélectionnez l’utilisateur pour lequel vous souhaitez dénir un mot de passe.
2. Sélectionnez Créer un mot de passe.
3. Entrez le mot de passe et conrmez-le. Dénissez un indice de mot de passe.
4. Un fois terminé, cliquez sur Créer un mot de passe.
Activer le logiciel anti-virus
Trend Micro Internet Security est un logiciel anti-virus pré-installé sur votre ordinateur.
Après l’avoir activé, vous bénécierez d’une période d’essai de 60 jours avant que le logiciel
n’expire. L’achat d’une clé de licence est nécessaire une fois la période d’essai terminée.
Pour activer Trend Micro Internet Security :
1. Exécutez l’application Trend Micro Internet Security.
2. Lisez attentivement les termes de la licence. Cliquez sur Agree & Activate.
3. Entrez votre adresse e-mail et sélectionnez votre emplacement géographique. Cliquez
sur Suivant.
4. Cliquez sur Finish pour terminer l’activation.
Français
Centre d’Aide et support Windows
Le centre d’Aide et de support Windows® vous guide dans l’utilisation de la plate-forme Windows® 7.
Pour lancer le centre d’Aide et support Windows®, cliquez sur > Aide et support.
Assurez-vous d’être connecté à Internet pour obtenir les derniers chiers d’aide pour
Windows®.
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 27
®
Français
DVI
HDMI

Chapitre 3

Connecter des périphériques

Connecter un périphérique de stockage USB

Cet ordinateur de bureau dispose de ports USB 2.0/1.1 sur les panneaux avant et arrière. Les ports USB vous permettent de connecter des périphériques USB tels que des dispositifs de stockage.
Pour connecter un périphérique de stockage USB :
Insérez le périphérique de stockage USB sur l’un des ports USB de votre ordinateur.
Panneau avant
Pour retirer le périphérique de stockage USB :
1. Cliquez sur l’icône située dans la zone de notication de Windows, puis cliquez sur Éjecter (Nom de votre disque amovible USB).
2. Lorsque le message Le matériel peut être retiré en toute sécurité apparaît, déconnectez le périphérique de stockage USB de votre ordinateur.
NE PAS retirer le périphérique de stockage USB lorsque des données sont en cours de transfert. Le faire peut causer la perte de données ou endommager le périphérique de stockage USB.
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 28
Panneau arrière

Connecter un microphone ou un système de haut-parleurs

LINE OUT
Cet ordinateur de bureau intègre un port micro et plusieurs ports audio localisés sur le panneau avant et arrière. Les ports audio situés à l’arrière de l’ordinateur permettent de
congurer un système de haut-parleurs à 2, 4; 6 ou 8 canaux.
Connecter un casque audio ou un micro
Français
Connecter un système de haut-parleurs 2.0
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 29
Français
Connecter un système de haut-parleurs 4.1
LINE OUT
LINE OUT
Français
Connecter un système de haut-parleurs 6.1
30 Chapitre 3 : Connecter des périphériques
Français
Connecter un système de haut-parleurs 8.1
LINE OUT
Français
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 31
Français
Connecter plusieurs périphériques d’afchage
Français
Votre ordinateur de bureau dispose de ports VGA, HDMI, et DVI vous permettant de
connecter plusieurs périphériques d’afchage.
Lorsqu’une carte graphique est installée sur votre ordinateur, connectez les moniteurs sur les ports de sortie intégrés à la carte graphique.
Congurer plusieurs afchages
Lors de l’utilisation de plusieurs moniteurs, vous pouvez dénir le mode d’afchage. Vous
pouvez utiliser le moniteur secondaire pour dupliquer l’écran principal ou pour étendre le Bureau de Windows.
Pour congurer plusieurs afchages :
1. Éteignez votre ordinateur.
2. Connectez les deux moniteurs à l’ordinateur et les cordons d’alimentation aux
moniteurs. Voir section Congurer votre ordinateur du chapitre 1 pour plus de détails sur la connexion d’un moniteur à votre ordinateur.
Sur certains modèles de cartes graphiques, seul le moniteur déni comme source d’afchage principale afche du contenu lors du POST. Le double afchage ne fonctionnant
que sous le système d’exploitation Windows.
32 Chapitre 3 : Connecter des périphériques
Français
3. Allumez votre ordinateur.
4. Suivez l’une des méthodes suivantes pour ouvrir l’écran Résolution d’écran :
Cliquez sur > Panneau de conguration > Apparence et personnalisation
> Afchage > Modier les paramètres d’afchage.
Faites un clic droit n’importe où sur le Bureau de Windows. Dans le menu
contextuel, cliquez sur Personnaliser > Afchage > Modier les paramètres d’afchage.
5. Sélectionnez un mode d’afchage dans le menu déroulant Afchages multiples.
Dupliquer ces afchages : sélectionnez cette option pour que le moniteur
additionnel duplique le contenu de votre moniteur principal.
Étendre ces afchages : sélectionnez cette option pour étendre le Bureau de
Windows sur le moniteur additionnel. Cette option permet d’accroître la taille du Bureau.
Afcher le Bureau uniquement sur 1 / 2 : sélectionnez cette option pour
n’afcher le contenu que sur l’un des deux moniteurs.
Supprimer cet afchage : sélectionnez cette option pour supprimer l’afchage sélectionné.
Français
6. Cliquez sur Appliquer ou OK, puis cliquez sur Conserver les modications à
l’apparition du message de conrmation.
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 33

Connecter un téléviseur HD

Français
Reliez votre ordinateur à un téléviseur Haute Dénition (HDTV) par le biais du port HDMI.
• Vous devez faire l’achat d’un câble HDMI pour connecter un téléviseur HD à votre ordinateur. Le câble HDMi est vendu séparément.
• Pour obtenir une qualité d’image optimale, utilisez un câble HDMI d’une longueur inférieure à 15 mètres.
34 Chapitre 3 : Connecter des périphériques

Chapitre 4

Utiliser votre ordinateur

Posture recommandée lors de l’utilisation de l’ordinateur

Lorsque vous utilisez votre ordinateur de bureau, maintenir une posture adéquate est
nécessaire an d’éviter de fatiguer vos poignets, vos mains et autres articulations ou
muscles. Cette section offre des astuces permettant d’éviter les éventuelles gênes physiques ou les blessures pouvant résulter de l’utilisation de votre ordinateur de bureau.
Niveau du regard xé
vers le haut du moniteur
o
Repose-pied
Pour maintenir une posture adéquate :
Positionnez votre chaise de telle sorte que vos coudes soient au même niveau ou
légèrement plus haut que le clavier an d’assurer un meilleur confort de frappe.
Ajustez la hauteur de votre chaise de telle sorte que vos genoux soient à une hauteur
légèrement plus haute que vos hanches an de relaxer l’arrière de vos cuisses. Si
nécessaire, utilisez un repose-pied pour surélever le niveau de vos genoux.
Ajustez le dossier de votre chaise de telle sorte que la base de votre colonne vertébral soit fermement supportée et légèrement inclinée vers l’arrière.
Maintenez-vous droit avec vos genoux, coudes et hanches à un angle approximatif de 90º lorsque vous faites face à votre ordinateur.
Placez le moniteur directement en face de vous, et ajustez l’angle d’inclinaison du moniteur sur votre angle de vision de sorte à ce que votre regard soit légèrement incliné vers le bas.
Maintenez la souris à proximité du clavier, et si nécessaire, utilisez un repose-poignet pour réduire la pression sur vos poignets lors de la saisie au clavier.
Utilisez votre ordinateur dans un environnement à l’éclairage confortable, et maintenez-le à distance des rayons du soleil ou de sources éblouissantes telles que des fenêtres.
Prenez des mini-pauses régulières en cas d’utilisation prolongée de l’ordinateur.
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 35
Angle de 90
Français
Français

Utiliser le lecteur de cartes mémoire

Français
Les appareils photos numériques et autres équipements d’imagerie numérique utilisent des
cartes mémoire pour stocker des photos numériques ou des chiers multimédia. Le lecteur de carte mémoire intégré en façade de votre ordinateur permet la lecture et l’écriture de
données sur une variété de formats de cartes mémoire.
1
Pour utiliser une carte mémoire :
1. Soulevez le capot situé en façade.
2. Insérez la carte dans la fente appropriée à votre format de carte mémoire.
• Une carte mémoire est conçue de telle sorte qu’elle ne puisse être insérée que dans
une seule direction. NE PAS forcer l’insertion de la carte mémoire pour éviter de l’endommager.
• Vous pouvez insérer plusieurs cartes mémoire à la fois et les utiliser indépendamment. Ne placez toutefois qu’une seule carte mémoire par fente.
3. Sélectionnez l’action à effectuer lors de l’apparition de la fenêtre d’Exécution
automatique pour accéder à vos chiers.
• Si l’Exécution automatique n’est pas activée sur votre ordinateur, cliquez d’abord sur le bouton Démarrer de la barre des tâches de Windows® 7, puis sur Ordinateur et double­cliquez sur l’icône de la carte mémoire à laquelle vous souhaitez accéder.
• Chaque fente pour carte mémoire possède sa propre icône de lecteur et apparaît dans le volet d’afchage de l’écran Ordinateur.
• Le voyant LED du lecteur de carte mémoire s’allume et clignote lorsque des données sont lues ou écrites sur la carte mémoire.
4. Une fois terminé, faites un clic droit sur l’icône de la carte mémoire de l’écran
Ordinateur, cliquez sur Éjecter puis retirez la carte.
Ne retirez jamais une carte mémoire lors de la lecture, de la copie, du formatage ou de la suppression de données sur la carte. Le faire peut entraîner la perte de vos données.
Pour éviter les pertes de données, utiliser la fonctionnalité “Retirer le périphérique en toute
sécurité et éjecter le média” de la zone de notication de Windows avant de retirer votre
carte mémoire.
36 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateur
Français

Utiliser le lecteur optique

1
2
3
Insérer un disque optique
Pour insérer un disque optique :
1. Lorsque votre ordinateur est allumé, appuyez sur le bouton d’éjection pour ouvrir le plateau du lecteur optique.
2. Placez le disque sur le plateau avec la face imprimée tournée vers le haut.
3. Poussez légèrement le plateau pour le refermer.
4. Sélectionnez l’action à effectuer lors de l’apparition de la fenêtre d’Exécution
automatique pour accéder à vos chiers.
Français
Si l’Exécution automatique n’est pas activée sur votre ordinateur, cliquez d’abord sur le bouton Démarrer de la barre des tâches de Windows® 7, puis sur Ordinateur et double­cliquez sur l’icône du lecteur de CD/DVD auquel vous souhaitez accéder.
Retirer un disque optique
Pour retirer un disque optique :
1. Lorsque votre ordinateur est allumé, effectuez l’une des actions suivantes pour ouvrir le plateau du lecteur optique.
• Appuyez sur le bouton d’éjection.
• Faites un clic droit sur l’icône du lecteur CD/DVD de l’écran Ordinateur, puis
cliquez sur Éjecter.
2. Retirez le disque du plateau.
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 37
Français

Utiliser le clavier multimédia (sur une sélection de modèles)

Français
Le clavier varie en fonction des pays de commercialisation. Les illustrations ci-dessous sont données à titre indicatif.
Clavier ASUS PRIMAX/KB2621
Touches Description
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Volume -
Active/désactive le son.
Volume +
Piste précédente.
Lecture ou pause d’un chier
multimédia. Piste suivante.
Les touches de fonction spéciales fonctionnent sous Windows Windows® Vista / Windows® 7.
1
4
38 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateur
Français
Clavier laire ASUS KB34211
1 2 3
Raccourcis Description
1.
2.
3.
Les touches de fonction spéciales fonctionnent sous Windows Windows® Vista / Windows® 7 / XP.
Active ou désactive le son.
Baisse le volume.
Augmente le volume.
Français
Clavier laire ASUS PK1100
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 39
Français
40 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateur
DVI
HDMI
Modem
RJ-45 cable
DVI
HDMI

Chapitre 5

Se connecter à Internet

Connexion laire
Utilisez un câble RJ-45 pour connecter votre ordinateur à un modem câble/ADSL ou à un réseau local.
Connexion via un modem câble/ADSL
Pour vous connecter via un modem câble/ADSL :
1. Congurer votre modem câble/ADSL.
Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation accompagnant votre modem câble/ADSL.
2. Connectez une extrémité du câble RJ-45 au port réseau (RJ-45) situé à l’arrière de votre ordinateur et l’autre extrémité à un modem câble/ADSL.
Modem
Français
Câble RJ-45
3. Allumez le modem câble/ADSL et votre ordinateur.
4. Congurez les paramètres de connexion Internet appropriés.
Contactez votre FAI (Fournisseur d’accès à Internet) pour plus de détails sur la
conguration de vos paramètres Internet.
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 41
Français
DVI
HDMI
RJ-45 cable
LAN
DVI
HDMI
Connexion via un réseau local
Français
Pour vous connecter à un réseau local :
1. Connectez une extrémité du câble RJ-45 au port réseau (RJ-45) situé à l’arrière de votre ordinateur et l’autre extrémité au hub réseau de votre réseau local.
Câble RJ-45
Réseau local
2. Allumez votre ordinateur.
3. Congurez les paramètres de connexion Internet appropriés.
Contactez votre administrateur réseau pour toute assistance ou détails sur la conguration
de votre connexion Internet.
42 Chapitre 5 : Se connecter à Internet
Français
DVI
HDMI
Wireless AP
Modem
DVI
HDMI
Connexion sans l (sur une sélection de modèles)
Connectez votre ordinateur à Internet par le biais d’une connexion réseau sans l .
Pour établir une connexion sans l, vous devez connecter l’ordinateur à un point d’accès sans l.
Point d’accès sans l
Modem
Français
• Pour accroître la portée et la sensibilité du signal radio sans l, connectez les antennes externes aux connecteurs réservés sur la carte réseau sans l ASUS.
• Placez les antennes dessus le châssis de l’ordinateur pour garantir une réception sans
l optimale.
• Les antennes sans l sont des accessoires optionnels et vendus séparément.
Pour connecter l’ordinateur à un réseau sans l :
1. Cliquez sur l’icône réseauCliquez sur l’icône réseau de la zone de notication pour afcher une liste des
réseaux sans l disponibles.
2. Sélectionnez le réseau sans l auquel vous souhaitez établir une connexion, puisSélectionnez le réseau sans l auquel vous souhaitez établir une connexion, puis
cliquez sur Connecter.
3. Il se peut qu’il vous soit demandé d’entrer une clé de sécurité réseau. Si c’est le cas;Il se peut qu’il vous soit demandé d’entrer une clé de sécurité réseau. Si c’est le cas;
entrez la clé appropriée puis cliquez sur OK.
4. Patientez le temps que votre ordinateur établisse une connexion au réseau sans l.Patientez le temps que votre ordinateur établisse une connexion au réseau sans l.
5. La connexion sans l est établie. L’état de la connexion apparaît et l’icône réseauLa connexion sans l est établie. L’état de la connexion apparaît et l’icône réseau
afche le station Connecté.
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 43
Français
44 Chapitre 5 : Se connecter à Internet

Chapitre 6

Utiliser les utilitaires

Le DVD de support et le DVD de restauration peuvent ne pas être inclus dans la boîte de votre ordinateur. Vous pouvez utiliser la partition de restauration pour créer un DVD de support et de restauration. Pour plus de détails, référez-vous à la section Restaurer le
système de ce chapitre.

ASUS AI Suite II

ASUS AI Suite II est une interface tout-en-un intégrant divers utilitaires ASUS pouvant être exécutés simultanément.
Installer AI Suite II
Pour installer AI Suite II :
1. Placez le DVD de support dans votre lecteur optique. L’onglet d’installation des pilotesPlacez le DVD de support dans votre lecteur optique. L’onglet d’installation des pilotes apparaît si la fonction d’Exécution automatique a été activée pour votre lecteur optique.
2. Cliquez sur l’onglet Utilitaires, puis cliquez sur AI Suite II.
3. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer l’installation.
Français
Utiliser AI Suite II
AI Suite II démarre automatiquement lors de l’ouverture d’une session Windowsdémarre automatiquement lors de l’ouverture d’une session Windows
Suite II apparaît dans la zone de notication de Windows®. Cliquez sur cette icône pour ouvrir
la barre des menus d’AI Suite II. Cliquez sur l’un des boutons pour lancer l’utilitaire désiré, surveiller l’état du système,
mettre à jour le BIOS de la carte mère, afcher les informations relatives au système ou
personnaliser les paramètres d’AI Suite II.
Sélection d’un
utilitaire
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 45
Surveillance du
système
Mise à jour du
BIOS de la carte
mère
Infos système Réglages
®
. L’icône AI
Français
Menu des utilitaires
Français
Le menu Tool (Outils) intègre les fonctions EPU, Probe II, et Sensor Recorder.
Lancer EPU
EPU est un outil de gestion de l’alimentation efcace répondant à différent besoins.
Cet utilitaire propose différents modes permettant de réaliser des économies d’énergie. Sélectionner Auto fait basculer automatiquement le système d’un mode à un autre en fonction de l’état actuel du système. Vous pouvez également personnaliser chacun des
modes en congurant par exemple la fréquence du CPU, le voltage vCore, et le contrôle du
ventilateur.
Pour lancer EPU:
Cliquez sur Tool (Outils) > EPU dans la barre des menus d’AI Suite II.dans la barre des menus d’AI Suite II.
Afche le message ci-dessous
si aucun moteur d’économies
d’énergie n’a été détecté.
Mode actuel
Les éléments illumi-
nés indiquent qu’ils
ont été activés
Afche le montant
de CO2 réduit
*Afche le montant
total ou actuel de
CO2 réduit
Afche la consom-
mation électrique
du CPU
Paramètres avancés de chaque mode
Modes de fonc-
tionnement
* Sélectionnez From EPU Installation (Depuis l’installation de EPU) pour afcher le
montant de CO2 réduit depuis l’installation d’EPU.
* Sélectionnez From the Last Reset (Depuis la dernière réinitialisation) pour afcher le
montant de CO2 réduit depuis l’utilisation du bouton Clear (Effacer) .
46 Chapter 6: Using the utilities
Afche les propriétés
système de chaque
mode
Français
Lancer et congurer Probe II
Probe II est un utilitaire qui contrôle l’activité des composants cruciaux de l’ordinateur ; il détecte et vous avertit de tout problème survenant sur l’un de ces composants. PC Probe II surveille entre autres la vitesse de rotation des ventilateurs, la température du CPU, et les voltages du système. Grâce à cet utilitaire, vous serez assuré que votre ordinateur fonctionne dans des conditions d’opération saines.
Pour lancer Probe II :
Cliquez sur Tool (Outils) > Probe II à partir de la barre des menus d’AI Suite II.à partir de la barre des menus d’AI Suite II.
Pour congurer Probe II :
Cliquez sur les ongletsCliquez sur les onglets Voltage/Temperature/Fan Speed (Voltage/Température/ Vitesse des ventilateurs) pour activer les sondes ou ajuster les valeurs seuil des sondes.
Cliquez sur l’ongletCliquez sur l’onglet Preference (Préférences) pour personnaliser certains paramètres de Probe II comme le cycle de détection et l’unité de mesure de la température.
Enregistre la
conguration
Charge un prol
de conguration
Restaure les
valeurs seuil par
défaut des sondes
Applique les
modications
Français
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 47
Français
Lancer et congurer Sensor Recorder
Français
Sensor Recorder vous permet de surveiller les changements intervenus dans votre systèmevous permet de surveiller les changements intervenus dans votre système tels que la température, le voltage et la vitesse de rotation des ventilateurs. Vous pouvez aussi visualiser un historique des évènements.
Pour lancer Sensor Recorder :
Cliquez sur Tool (Outils) > Sensor Recorder à partir de la barre des menus d’AIà partir de la barre des menus d’AI
Suite II.
Pour congurer Sensor Recorder :
Cliquez sur l’ongletCliquez sur l’onglet Voltage/Temperature/Fan Speed et sélectionnez les éléments à
surveiller.
L’ongletL’onglet History Record (Historique) permet d’enregistrer les informations obtenues
par les sondes de surveillances activées.
Sélectionnez les sondes de surveillance à
activer
Faites glisser
pour afcher
l’état pour
une période
spécique
Cliquez pour faire un zoom
Cliquez pour restaurer
le mode par défaut
48 Chapter 6: Using the utilities
Cliquez pour faire un zoom avant/ar­rière sur l’axe X
avant/arrière sur l’axe Y
Français
Menu de surveillance
Le menu Monitor (Surveillance) permet de visionner la liste des sondes de surveillance etpermet de visionner la liste des sondes de surveillance et l’état de la fréquence du CPU.
Sensor (Sondes)
Le panneau Sensor permet de visionner la liste des sondes surveillant la vitesse de rotation des ventilateurs, la température du CPU et les tensions.
Pour ouvrir le panneau de surveillance :
Cliquez surCliquez sur Monitor (Surveillance) > Sensor (Sondes) à partir de la barre des
menus d’AI Suite II pour afcher ce panneau.
CPU Frequency (Fréquence du CPU)
Le panneau CPU Frequency afche la fréquence et l’usage actuel du CPU.
Pour ouvrir le panneau de surveillance de la fréquence du CPU ::
Cliquez surCliquez sur Monitor (Surveillance) > CPU Frequency (Fréquence du CPU) à partir
de la barre des menus d’AI Suite II pour afcher ce panneau.
Menu de mise à jour du BIOS
Le menu Update (Mise à jour) permet de mettre à jour le BIOS et le logo de démarrage de la carte mère.
ASUS Update
ASUS Update est un utilitaire vous permettant de gérer, sauvegarder et mettre à jour le BIOS de la carte mère sous Windows®. Fonctionnalités d’ASUS Update : Mise à jour directe du BIOS à partir d’Internet, téléchargement de la dernière version du BIOS sur Internet, mise à
jour du BIOS à partir d’un chier BIOS, sauvegarde du chier BIOS actuel, visualisation des
informations de version du BIOS.
Français
Mise à jour du BIOS Mise à jour à partir d’Internet
1. Dans la liste des options, sélectionnez Update BIOS from Internet (Mettre à jour le BIOS depuis Internet) et cliquez sur Next (Suivant).
2. Sélectionnez le site FTP ASUS le plus proche.
Cochez les deux options disponibles pour activer la mise à niveau inférieure et la
sauvegarde automatique du BIOS.
3. Sélectionnez la version du BIOS à télécharger et cliquez sur Next (Suivant).
Si aucune nouvelle version du BIOS n’est disponible, un message apparaîtra à l’écran.
4. Cliquez sur Yes (Oui) si vous souhaitez modier le logo de démarrage du BIOS, soit l’image apparaissant lors du POST (Power-On Self-Tests). Cliquez sur No (Non) pour continuer.
5. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour compléter la mise à jour.
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 49
Français
Français
Mise à jour à partir d’un chier BIOS
1. Dans la liste des options, sélectionnez Update BIOS from le (Mettre à jour le BIOS à
partir d’un chier BIOS) puis cliquez sur Next (Suivant).
2. Cliquez sur Browse (Parcourir) pour localiser le chier du BIOS puis cliquez sur Next
(Suivant).
3. Cliquez sur Yes (Oui) si vous souhaitez modier le logo de démarrage du BIOS, soit l’image apparaissant lors du POST (Power-On Self-Tests). Cliquez sur No (Non) pour continuer.
4. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour compléter la mise à jour.
Menu d’informations du système
Le menu System Information (Infos système) afche des informations concernant la carte mère, au CPU et aux modules mémoire.
Cliquez sur l’ongletCliquez sur l’onglet MB (Carte mère) pour afcher les détails sur la fabricant de la carte mère, le nom du produit, la version et le BIOS.
Cliquez sur l’ongletCliquez sur l’onglet CPU pour visualiser les informations relatives au processeur et à la mémoire cache.
Cliquez sur l’ongletCliquez sur l’onglet SPD puis sélectionnez un module mémoire pour afcher les détails sur ce module mémoire.
Menu des réglages
Cliquez sur Settings (Paramètres) pour personnaliser les options de la barre des menus.
Application
Permet de sélectionner l’application à activer.
Bar (Barre)
Permet de modier les paramètres de la barre.
Skin (Apparence)
Permet de personnaliser le contraste, la luminosité, la saturation, la teinte et la
correction gamma de l’interface.
50 Chapter 6: Using the utilities
Français

ASUS AI Manager

ASUS AI Manager est un utilitaire offrant un accès rapide et aisé aux applications les plus fréquemment utilisées.
Installer AI Manager
Pour installer AI Manager :
1. Placez le DVD de support dans votre lecteur optique. Si l'Exécution automatique est activée, l'assistant d'installation des pilotes apparaît.
Si l’Exécution automatique est désactivée sur votre ordinateur, localisez le chier setup.exe contenu dans le dossier ASUS AI Manager du DVD de support.
2. Cliquez sur l’onglet Utilitaires, puis cliquez sur ASUS AI Manager.
3. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer l’installation.
Lancer AI Manager
Pour démarrer AI Manager depuis le Bureau de Windows®, cliquez sur
programmes
d'AI Manager apparaît sur le Bureau.
Après avoir démarré l'application, l'icône AI Manager apparaît dans la zone de notication
de Windows®. Faites un clic droit sur cette icône pour basculer entre la barre de lancement rapide et la fenêtre principale et démarrer AI Manager.
>
>
ASUS
AI Manager 1.xx.xx
>
AI Manager
. La barre de lancement rapide
Démarrer
Barre de lancement rapide
La barre de lancement rapide de AI Manager permet de gagner de l’espace à l’écran, lancer
les utilitaires ASUS ou afcher les informations système en toute simplicité. Cliquez sur l’onglet Principal, Mes favoris, Support ou Informations pour en afcher le contenu.
>
Tous les
Français
Fermer
Basculer en mode complet
Réduire
Princicpal
Mes favoris
Cliquez sur le bouton pour basculer entre la barre de lancement rapide et la fenêtre complète. Cliquez sur le bouton Réduire pour conserver AI Manager sur la barre des tâches. Cliquez sur le bouton Fermer pour fermer AI Manager.
Support
Informations
Menu principal
Le menu Principal intègre trois utilitaires: AI Disk, AI Security et AI Boosting. Cliquez sur
les èches du menu Principal pour faire déler les utilitaires.
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 51
Français
Français
AI Disk
AI Disk permet d’effacer les chiers temporaires, les cookies, les URL, et l’historique
de Internet Explorer, ou de vider la corbeille. Cliquez sur l’icône AI Disk de la barre
de lancement rapide pour afcher la fenêtre complète de AI Disk et sélectionnez les
éléments à supprimer. Cliquez sur Appliquer une fois terminé.
AI Security
AI Security permet de dénir un mot de passe destiné à sécuriser vos périphériques (disque ash USB / CD/DVD) et ainsi empêcher les accès non autorisés.
Pour verrouiller un périphérique :
1. Lors de la première utilisation de AI Security, la saisie d’un mot de passe est1. Lors de la première utilisation de AI Security, la saisie d’un mot de passe est demandée. Entrez un mot de passe composé d’un maximum de 20 caractères alphanumériques.
2. Conrmez le mot de passe.
3. Saisissez un indice de mot de passe (recommandé).
4. Une fois terminé, cliquez sur Ok.
5. Sélectionnez le périphérique à verrouiller puis appuyez sur Appliquer.
6. Entrez le mot de passe précédemment saisi, puis cliquez sur Ok.
Pour déverrouiller un périphérique :
1. Décochez la case du périphérique à déverrouiller, puis cliquez sur Appliquer.
2. Entrez le mot de passe, puis cliquez sur Ok.
Pour modier le mot de passe :
Cliquez sur Modier le mot de passe, puis suivez les instructions apparaissant à l’écran pour changer de mot de passe.
AI Booting
AI Booting permet de spécier la séquence de démarrage de vos périphériques.
Pour spécier la séquence de démarrage :
1. Sélectionnez un périphérique, puis cliquez sur les boutons gauche/droite pour
spécier la séquence de démarrage.
2. Une fois terminé, appuyez sur Appliquer.
52 Chapter 6: Using the utilities
Français
Mes favoris
Mes favoris vous permet d’ajouter à la liste de vos favoris les applications que vous utilisez
le plus fréquemment an d’en faciliter l’accès.
Mes favoris
Mes favoris vous permet d’ajouter à la liste de vos favoris les applications que vous utilisez
le plus fréquemment an d’en faciliter l’accès.
Pour ajouter une application:
1. Cliquez sur Ajouter, puis localisez l’application à ajouter à la liste de vos favoris.
2. Cliquez sur Ouvrir dans la fenêtre d’ouverture de chier. L’application est ajoutée à la liste Mes favoris.
Faites un clic droit sur l’icône de l’application pour démarrer, supprimer, ou renommer l’application sélectionnée. Vous pouvez aussi double cliquer sur l’icône pour démarrer l’application sélectionnée.
Support
Cliquez sur l’un des liens de la fenêtre Support pour accéder à l’un des sites Web d’ASUS (site Web international, site Web d’assistance en ligne, site de téléchargement, et informations de contact).
Informations
Cliquez sur l’un des onglets de la fenêtre Informations pour afcher des informations détaillées sur votre ordinateur (système, carte mère, CPU, BIOS, périphériques installés, et modules mémoire).
Français

Ai Charger

Ai Charger est un logiciel unique vous permettant de recharger rapidement vos appareils Apple tels que l’iPod, l’iPhone et l’iPad sur votre ordinateur ASUS via un port USB 2.0 / USB
3.0.
• Ai Charger ne possède pas d’interface de conguration. Une fois le logiciel installé sur l’ordinateur, l’icône Ai Charger apparaît dans la zone de notication de Windows®.
• L’icône Ai Charger ( ) apparaît si un appareil Apple est connecté à l’un des ports USB de votre ordinateur.
• Votre appareil ne peut être détecté que si le pilote Apple a été correctement installé.
• Les produits mobile Apple actuels ne prennent en charge que le standard USB 2.0. Même lorsque ceux-ci sont connectés à un port USB 3.0, la capacité de charge maximum ne peut normalement pas dépasser les 500mA du standard USB 2.0. Néanmoins, Ai Charger peut toutefois accroître cette limite à 700mA~900mA.
• Aucune modication matérielle ou logicielle n’est requise pour l’exécution d’Ai Charger.
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 53
Français

ASUS Webstorage

Français
ASUS Webstorage est un espace de stockage en ligne vous permettant d’accéder à vos données à tout moment sur votre ordinateur portable, smartphone ou tablette tant qu’une connexion Internet est disponible.
Installer Webstorage
Pour installer Webstorage :
Placez le DVD de support dans le lecteur optique. Double-cliquez sur le chier setup.exe localisé dans le dossier Software > ASUS WebStorage du DVD de support.
Démarrer Webstorage
Pour exécuter WebStorage à partir du Bureau de Windows®, cliquez sur
les programmes > ASUS > Webstorage
L'icône Webstorage apparaît dans la zone
de notication de Windows®. Faites un clic
droit sur cette icône pour ouvrir l’interface principale de Webstorage.
.
Démarrer > Tous
Drive
Cet espace vous permet d’accéder à tous vos copies de sauvegarde, chiers synchronisés,
groupes de partage et mots de passe protégés. Faites un clic droit sur votre souris pour avoir
un aperçu des chiers avant de les télécharger ou de générer une URL de partage.
Backup
Permet de créer une copie de sauvegarde de vos données importantes en seulement quelques étapes.
MySyncFolder
Stockez vos chiers mis à jour sur MySyncFolder pour un accès rapide et simplié et partagez tous types de chiers sans limitations d’emplacement ou de support physique.
Calendar
ASUS WebStorage synchronise automatiquement les entrées de votre calendrier sur tous vos appareils pour que vous soyez informé de votre agenda où que vous soyez.
BookmarkSyncer
BookmarkSyncer permet de stocker vos préférences de navigation et vos marque-pages en ligne et de synchroniser ces informations sur tous vos appareils.
54 Chapter 6: Using the utilities
Français
MobileApp
Cette application synchronise vos chiers sur de multiples supports physiques. Elle prend
en charge la technologie de transcodage permettant la pré-visualisation et le streaming
(diffusion en continu) de vos chiers sur vos appareils mobiles.
Go to Web
Fini les soucis de pertes de données ! Protez d’un service sur nuage à valeur ajoutée grâce
à ASUS WebStorage.
Settings
1. Cliquez sur l’icône Settings (Réglages) pour ouvrir le menu de conguration
d’ASUS Webstorage.
2. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer le processus de
conguration.
Français
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 55
Français

ASUS Easy Update

Français
ASUS Easy Update est un outil logiciel qui détecte et télécharge automatiquement les dernières version de BIOS, pilotes et applications pour votre système.
1. Dans la zone de notication deDans la zone de notication de
Windows®, faites un clic droit sur l’icône ASUS Easy Update.
2. SélectionnezSélectionnez Schedule (Programmer)
pour déterminer à quelle fréquence vous souhaitez que le système soit mis à jour.
3. Sélectionnez Update (Mettre à jour) pour
activer la mise à jour.
4. Cliquez surCliquez sur OK pour afcher les
éléments que vous souhaitez télécharger.
5. Cochez le(s) élément(s) que vousCochez le(s) élément(s) que vous souhaitez télécharger, puis cliquez sur OK.
56 Chapter 6: Using the utilities
Français

Nero 9

Nero 9 vous permet de créer, copier, graver, éditer, partager et mettre à jour différents types de données.
Installer Nero 9
Pour installer Nero 9 :
1. Insérez le DVD de Nero 9 DVD dans votre lecteur optique.
2. Si l’Exécution automatique est activée, le menu principal apparaît automatiquement à l’écran.
Si l’Exécution automatique est désactivée sur votre ordinateur, localisez le chier SeupX.exe contenu dans le répertoire principal du DVD de Nero 9.
3. Dans le menu principal, cliquez sur Nero 9 Essentials.
4. Sélectionnez la langue de l’assistant d’installation. Cliquez sur Suivant.
5. Cliquez sur Suivant pour continuer.
6. Cochez la case J’accepte les conditions du contrat de licence. Une fois terminé, cliquez sur Suivant.
7. Sélectionnez Normale puis cliquez sur Suivant.
8. Cochez la case Oui, je veux aider en envoyant des données d’applications anonymes à Nero puis cliquez sur Suivant.
9. Une fois terminé, cliquez sur Quitter.
Français
Graver des chiers
Pour graver des chiers :
1. À partir du menu principal, cliquez sur Gravure de données > Ajouter.
2. Sélectionnez les chiers à graver. Une fois terminé, cliquez sur Ajouter.
3. Après avoir sélectionné les chiers à graver, cliquez sur Graver pour lancer la gravure des chiers sur un disque.
Pour plus de détails sur l’utilisation de Nero 9, référez-vous au site Web de Nero sur www.nero.com
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 57
Français

Restaurer le système

Français
Utiliser la partition de restauration
La partition de restauration permet de restaurer les logiciels de votre ordinateur à leur état de fonctionnement initiale. Avant d’utiliser la partition de restauration, copiez vos données
(telles que les chiers PST de Outlook) vers des disques de stockage ou un lecteur réseau, et veillez à noter vos congurations personnalisées (telles que votre conguration réseau).
À propos de la partition de restauration
La partition de restauration est un espace dédié de votre disque dur ; elle est utilisée pour
restaurer le système d’exploitation, les pilotes et les utilitaires installés sur votre ordinateur à sa sortie d’usine.
IMPORTANT : NE PAS EFFACER LA PARTITION NOMMÉE “RECOVERY”. La partition de restauration a été créée à l’usine et ne peut être restaurée par l’utilisateur si elle est effacée. Apportez votre PC portable à un service après-vente agréé par ASUS si vous rencontrez des problèmes lors de la procédure de restauration.
Utiliser la partition de restauration :
1. Appuyez sur [F9] pendant le démarrage.
2. Appuyez sur [Entrée] pour sélectionner Windows Setup [EMS Enabled].
3. Sélectionnez l’une des méthodes de restauration suivantes.
System Recovery:
Cette option permet de restaurer le système dans sa conguration d’usine.
System Image Backup:
Cette option vous permet de graver une image du système d’exploitation sur un DVD, pour
une restauration future du système dans sa conguration d’usine.
System DVD Backup:
Cette option permet de créer une copie de sauvegarde du DVD de support.
4. Suivez les instructions à l’écran pour terminer la procédure de restauration.
Veuillez vous rendre sur le site www.asus.com pour une mise à jour des pilotes et des utilitaires.
58 Chapter 6: Using the utilities
Français
Utiliser le DVD de restauration (sur une sélection de modèles)
Préparez sufsement de DVD vierges (entre 1 et 3) pour créer un DVD de restauration.
Retirez tout disque dur externe connecté à l’ordinateur avant d’effectuer la restauration du système. Selon Microsoft, vous risquez de perdre des données importantes en installant Windows sur le mauvais disque dur ou en formatant la partition du mauvais disque dur.
Pour utiliser le DVD de restauration :
1. Insérez le DVD de Restauration dans le lecteur optique. L’ordinateur doit être SOUS TENSION.
2. Redémarrez l’ordinateur et appuyez sur <Echap> au démarrage, puis sélectionnez le lecteur optique (apparaît normalement comme “CD/DVD”) grâce au curseur. Appuyez ensuite sur <Entrée> pour démarrer à partir du DVD de Restauration.
3. Sélectionnez OK pour lancer la restauration de l’image.
4. Sélectionnez OK pour lancer la restauration du système.
La restauration supprimera les données de votre disque dur. Assurez-vous de sauvegarder vos données importantes avant de restaurer le système.
5. Suivez les instructions à l’écran pour compléter la procédure de restauration.
Ne retirez pas le DVD de Restauration (à moins que vous y soyez invité) durant la procédure de restauration, ou vos partitions seront inutilisables.
Veuillez visiter www.asus.com pour obtenir les pilotes et les utilitaires mis à jour.
Français
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 59
Français

Chapitre 7

Dépannage

Dépannage

Ce chapitre présente les problèmes éventuels et leurs solutions que vous serez peut être amené à rencontrer lors de l’utilisation de votre ordinateur.
Mon ordinateur ne s’allume pas et le voyant LED d’alimentation du
?
panneau avant reste éteint
Vériez que tous les câbles de l’ordinateur sont correctement connectés.
Vériez que votre prise électrique murale fonctionne correctement.
Vériez que la position de l’interrupteur du bloc d’alimentation soit bien sur
la position “I” (sous tension). Référez-vous à la section Allumer ou éteindre l’ordinateur du Chapitre 1.
Mon ordinateur se bloque
?
Suivez les instructions suivantes pour fermer les programmes ne répondant plus :
1. Appuyez simultanément sur les touches <Alt> + <Ctrl> + <Suppr> du
2. Cliquez sur l’onglet Applications.
3. Sélectionnez le programme à fermer, puis cliquez sur Fin de tâche.
Si le clavier est défaillant, maintenez enfoncé le bouton d’alimentation du
clavier, puis cliquez sur Gestionnaire des tâches.
châssis jusqu’à ce que l’ordinateur s’éteigne. Puis, appuyez de nouveau sur le bouton d’alimentation pour le rallumer.
Je ne peux pas me connecter à un réseau sans l via une carte réseau
?
sans l ASUS* (*disponible sur une sélection de modèles).
Assurez-vous d’avoir entrer la clé de sécurité appropriée pour le réseau sans
l auquel vous souhaitez vous connecter.
Connectez les antennes externes (optionnel) aux connecteurs pour antenne
de la carte réseau sans l ASUS et placez les antennes sur le châssis de l’ordinateur pour une meilleure qualité de signal sans l.
Les touches échées du pavé numérique ne répondent pas.
?
Assurez-vous que la touche de verrouillage des majuscule (Verr. maj.)
du clavier ne soit pas activée. Si celle-ci est activée, les touches du pavé numérique ne peuvent être utilisée que pour la saisie de chiffres. Désactivez
cette touche pour pouvoir utiliser les touches échées.
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 60
Aucun contenu afché sur le moniteur.
?
Vériez que le moniteur est bien allumé.
Assurez-vous que votre moniteur est correctement connecté au port de sortie vidéo de votre ordinateur.
Si votre ordinateur intègre une carte graphique, assurez-vous que votre moniteur est correctement connecté au port de sortie vidéo de la carte.
Vériez que les broches du connecteur vidéo du moniteur ne sont pas pliées.
Si c’est le cas, remplacez le câble vidéo du moniteur.
Vériez que le moniteur est connecté à une source d’alimentation.
Référez-vous à la documentation accompagnant votre moniteur pour plus d’informations de dépannage.
Lors de l’utilisation de plusieurs moniteurs, un seul d’entre eux
?
afche du contenu.
Assurez-vous que les deux moniteurs sont allumés.
Lors du POST, seul le moniteur connecté au port VGA peut afcher du contenu. Le double afchage ne fonctionne que sous Windows.
Si votre ordinateur intègre une carte graphique, assurez-vous que votre moniteur est correctement connecté au port de sortie vidéo de la carte.
Vériez les paramètres d’afchage. Voir section Connecter plusieurs
périphériques d’afchage du Chapitre 3 pour plus de détails.
L’ordinateur ne détecte pas le périphérique de stockage USB externe.
?
Lors de la première connexion de votre périphérique de stockage USB à votre ordinateur, Windows installe automatiquement le pilote approprié. Patientez
un moment et ouvrez le volet de navigation Ordinateur pour vérier si le
périphérique de stockage a bien été détecté.
Connectez votre périphérique de stockage USB à un autre ordinateur pour tester son fonctionnement.
Français
Je souhaite restaurer ou annuler les paramètres système de mon
?
ordinateur sans que cela n’affecte mes données personnelles.
La fonction Restauration du système de Windows® vous permet de restaurer
ou annuler certains paramètres du système sans que cela n’affecte vos données personnelles (ex : photos, documents). Pour plus de détails, référez­vous à la section Restaurer votre système du Chapitre 2.
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 61
Français
Mon système de haut-parleurs n’émet pas de son.
Français
?
Assurez-vous d’avoir connecté votre système de haut-parleurs au port de
sortie audio (vert) situé en façade ou à l’arrière du châssis.
Vériez votre système de haut-parleurs est connecté à une source
d’alimentation et allumé.
Ajustez le volume de votre système de haut-parleurs.
Assurez-vous que le son de votre ordinateur n’a pas été désactivé.
Si le son a été désactivé, l’icône de volume apparaît . Pour activer le son du système, cliquez sur l’icône de la zone de notication de Windows, puis cliquez sur .
Si le son n’a pas été désactivé, cliquez sur et ajustez le niveau du volume à l’aide du curseur.
Connectez votre système de haut-parleurs à un autre ordinateur pour vériez
qu’il fonctionne correctement.
Le lecteur de DVD ne parviens pas à lire un disque.
?
Vériez que la position du disque dans le plateau est correcte.
Vériez que le disque est bien centré dans le plateau. En particulier si le
disque est de taille ou de forme non standard.
Assurez-vous que le disque ne soit pas rayé ou endommagé.
Le bouton d’éjection du lecteur DVD ne fonctionne pas.
?
1. Cliquez sur > Ordinateur.
2. Faites un clic droit sur , puis cliquez sur Éjecter.
62 Chapter 7: Troubleshooting
Français
Alimentation
Problème Raison possible Action
• Placez l’interrupteur d’alimentation
Pas d’alimentation (l’indicateur d’alimentation est éteint)
Voltage incorrect
L’ordinateur n’est pas allumé
Le cordon d’alimentation n’est pas correctement raccordé
Dysfonctionnement du bloc d’alimentation
• Ajustez les paramètres de voltage.
Appuyez sur le bouton de mise en route situé à l’avant du châssis.
• Assurez-vous que le cordon
• Utilisez un autre cordon
Essayez d’installer un autre bloc d’alimentation dans le châssis de l’ordinateur.
Afchage
Problème Raison possible Action
Le câble de signal vidéo
Aucun afchage
après la mise en route de l’ordinateur (écran noir)
n’est pas connecté au port
d’afchage approprié de
votre ordinateur
Câble de signal endommagé
sur le type de voltage supporté dans votre pays/région.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas raccordé à une prise électrique.
d’alimentation est correctement raccordé.
d’alimentation.
• Connectez le câble de signal au port
d’afchage approprié de l’ordinateur (port d’afchage dédié de la carte mère ou port d’afchage de la carte
graphique).
• Si vous utilisez une carte graphique, connectez le câble de signal vidéo
au port d’afchage de la carte
graphique.
Essayez de connecter l’ordinateur
à un autre périphérique d’afchage
externe.
Français
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 63
Français
Français
Réseau
Problème Raison possible Action
Impossible d’accéder à Internet
Le câble réseau n’est pas connecté
Problème de câble réseau
L’ordinateur n’est pas correctement connecté à un routeur ou hub réseau
Paramètres réseau
Problème causé par un logiciel anti-virus
Problème de pilote logiciel Réinstallez le pilote réseau
Connectez le câble réseau à votre ordinateur.
Assurez-vous que le voyant réseau est allumé. Si ce n’est pas le cas, utilisez un autre câble. Si le problème persiste, contactez le service après vente d’ASUS.
Assurez-vous que votre ordinateur est correctement raccordé à un routeur ou un hub réseau.
Contactez votre FAI (Fournisseur d’accès à Internet) pour obtenir les paramètres réseau appropriés.
Fermez le logiciel anti-virus.
Audio
Problème Raison possible Action
• Reportez-vous au manuel d’utilisation de l’ordinateur pour localiser l’emplacement de chaque port audio.
• Déconnectez puis reconnectez le système de haut-parleurs ou le casque à votre ordinateur.
Essayez d’utiliser un autre système de haut-parleurs ou casque audio.
Essayez les ports audio avants et arrières. Si l’un des ports ne
fonctionne pas, vériez qu’il est déni
en mode multi-canal.
Pas de son
Le système de haut­parleurs ou le casque audio est connecté au mauvais port audio
Le système de haut­parleurs ou le casque audio ne fonctionne pas
Les ports audio avants et arrières ne fonctionnent pas
Problème de pilote logiciel Réinstallez le pilote audio.
64 Chapter 7: Troubleshooting
Français
Système
Problème Raison possible Action
Trop de programmes en cours d’exécution
Le système est trop lent
Le système se bloque fréquemment
Attaque de virus informatique
Dysfonctionnement du disque dur
Problème causé par les modules mémoire
Ventilation du système
insufsante
Installation de logiciels incompatibles
Fermez les programmes non utilisés.
• Utilisez un logiciel anti-virus pour localiser et éliminer les virus informatiques présents sur votre ordinateur.
• Réinstallez le système d’exploitation.
• Envoyez le disque dur endommagé au service après-vente d’ASUS.
• Remplacez le disque dur défectueux.
• Remplacez les modules mémoire incompatibles.
• Enlevez les modules mémoire additionnels installés.
Déplacez votre ordinateur dans un endroit offrant une meilleure circulation de l’air.
Réinstallez le système d’exploitation et n’installez que des logiciels compatibles.
Français
ASUS CM6331 / CM6431 / CM6731 65
Français
Processeur
Problème Raison possible Action
Ceci est normal. Le ventilateur fonctionne à sa vitesse maximale lors de la mise en route du système. La vitesse du ventilateur diminuera lors de l’accès au système d’exploitation.
Restaurez les paramètres par défaut du BIOS.
Mettez à jour le BIOS dans sa version la plus récente. Visitez le site Web de support d’ASUS sur http:// support.asus.com pour télécharger la dernière version du BIOS.
Assurez-vous d’utiliser un ventilateur de CPU compatible ou recommandé par ASUS.
Déplacez votre ordinateur dans un endroit offrant une meilleure circulation de l’air.
• Mettez le BIOS à jour.
• Si vous savez comment réinstaller
Système trop bruyant lors de la mise en route de l’ordinateur
Système trop bruyant lors de son utilisation
Votre ordinateur est en cours de démarrage
Les paramètres du BIOS
ont été modiés
Version de BIOS
Le ventilateur du processeur à été remplacé
Ventilation insufsante
La température du système est trop élevée
la carte mère, essayez de nettoyer l’espace localisé sous la carte.
Si cette section ne vous a pas aidé à résoudre votre problème, reportez-vous à la carte de garantie de votre ordinateur de bureau et contactez le service après-vente d’ASUS. Visitez le site Web de support d’ASUS sur http://support.asus.com pour obtenir les coordonnées du service après-vente le plus proche.
66 Chapter 7: Troubleshooting

Informations de contact ASUS

ASUSTeK COMPUTER INC.
Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Téléphone +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw Site Web www.asus.com.tw
Support technique
Téléphone +86-21-38429911 Support en ligne support.asus.com
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique)
Adresse 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Téléphone +1-510-739-3777 Fax +1-510-608-4555 Site Web usa.asus.com
Support technique
Téléphone +1-812-282-2787 Support fax +1-812-284-0883 Support en ligne support.asus.com
ASUS France SARL
Adresse 10, Allée de Bienvenue, 93160 Noisy Le Grand, France Téléphone +33 (0) 1 49 32 96 50 Site Web www.france.asus.com
Français
Support technique
Téléphone +33 (0) 8 21 23 27 87 Fax +33 (0) 1 49 32 96 99 Support en ligne support.asus.com
Fabricant ASUSTeK Computer Inc. Adresse No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112,
Représentant légal en Europe ASUS Computer GmbH Adresse HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN,
TAIWAN
ALLEMAGNE
Loading...