Asus CM6340 User Manual [fr]

Ordinateur de bureau ASUS
CM6340
Manuel de l’utilisateur
F7700 Première édition
Août 2012
Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous
quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modié ou altéré, à moins que cette réparation, modication ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but
d’identication ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon. Toutes les marques mentionnées dans ce manuel sont la propriété de leur propriétaires respectifs.
2
Table des matières
Notes .......................................................................................................... 5
Consignes de sécurité ................................................................................... 8
Conventions utilisées dans ce manuel .......................................................... 9
Où trouver plus d’informations ....................................................................... 9
Contenu de la boîte ..................................................................................... 10
Chapitre 1 Démarrer
Bienvenue ! .................................................................................................. 12
Faire connaissance avec votre ordinateur ................................................... 12
Congurer votre ordinateur .......................................................................... 16
Allumer ou éteindre l’ordinateur ................................................................... 18
Chapitre 2 Utiliser Windows® 8
Démarrer pour la première fois .................................................................... 19
Interface Windows® ...................................................................................... 20
Utiliser les applications Windows® ............................................................... 23
Barre des charmes ...................................................................................... 25
Fonctionnalité Snap ..................................................................................... 27
Raccourcis clavier ........................................................................................ 28
Éteindre votre ordinateur ............................................................................. 29
Basculer l’ordinateur en mode veille ............................................................ 29
Accéder à l’interface de conguration du BIOS ........................................... 30
Chapitre 3 Connecter des périphériques
Connecter un périphérique de stockage USB ............................................. 31
Connecter un microphone ou un système de haut-parleurs ........................ 32
Connecter plusieurs périphériques d’afchage............................................ 35
Connecter un téléviseur HD ......................................................................... 37
Chapitre 4 Utiliser votre ordinateur
Posture recommandée lors de l’utilisation de l’ordinateur ........................... 39
Utiliser le lecteur de cartes mémoire ........................................................... 40
Utiliser le lecteur optique ............................................................................. 41
Utiliser le clavier multimédia
(sur une sélection de modèles) .................................................................... 42
3
Table des matières
Chapitre 5 Se connecter à Internet
Connexion laire .......................................................................................... 43
Connexion sans l (sur une sélection de modèles) ..................................... 48
Chapitre 6 Utiliser les utilitaires
ASUS AI Suite II ........................................................................................... 50
ASUS AI Manager ........................................................................................ 56
Ai Charger .................................................................................................... 58
ASUS Webstorage ....................................................................................... 59
ASUS Easy Update ..................................................................................... 61
Nero 9 ........................................................................................................ 62
Restaurer le système ................................................................................... 63
Chapitre 7 Dépannage
Dépannage .................................................................................................. 67
Informations de contact ASUS ..................................................................... 74
4

Notes

REACH
Conforme avec le Règlement REACH (Enregistrement, Évaluation, Autorisation et Restriction des produits chimiques), nous avons publié la liste des substances chimiques utilisées dans nos produits sur le site Web ASUS REACH à l’adresse http://green.asus.com/english/ REACH.htm.
Services de reprise et de recyclage
Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.
Rapport de la Commission Fédérale des Communications
Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes:
Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et
Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer des résultats indésirables.
Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B, conformément à l'alinéa 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre l’interférence nuisible à une installation réseau. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l'énergie à
fréquence radio et, si non installé et utilisé selon les instructions du fabricant, peut causer
une interférence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est pas exclu qu'une interférence se produise lors d'une installation particulière. Si cet équipement cause une interférence nuisible au signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l'arrêt puis le réamorçage de celui-ci, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorientez ou replacez l'antenne de réception.
Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le récepteur.
Reliez l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié.
Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté radio/TV pour de l’aide.
L’utilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte de graphique est exigée pour assurer la conformité aux règlements de la FCC. Les changements ou les modications apportés à cette unité n'étant pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet équipement.
(Réimpression du Code of Federal Regulations #47, pièce 15.193, 1993. Washington DC : Ofce of the Federal Register, National Archives and Records Administration, U.S.Government Printing Ofce.)
5
Déclaration d'alerte FCC sur l'exposition aux ondes radio
Tout changement ou modication non expressément approuvé par le responsable de la conformité peut annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet appareil. ““Le fabricant déclare que cet appareil est limité aux canaux 1 à 11 de la fréquence 2.4GHz par un rmware spécique contrôlé aux USA.” .”
Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations de la FCC dénies pour un environnement non-contrôlé. Pour maintenir la conformité avec les exigences d'exposition RF de la FCC, veuillez éviter tout contact direct avec l'antenne d'émission pendant l'émission. Les utilisateurs naux doivent suivre les instructions de fonctionnement spéciques pour satisfaire la conformité aux expositions RF.
Déclaration d'Industrie Canada relative à l’exposition aux ondes radio
Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations d’Industrie Canada dénies pour un environnement non-contrôlé. Pour maintenir la conformité avec les exigences d'exposition RF IC, veuillez éviter tout contact direct avec l'antenne pendant l'émission. Les utilisateurs naux doivent suivre les instructions de fonctionnement spéciques pour satisfaire la conformité aux expositions RF.
Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :
Cet appareil ne peut pas causer d'interférence, et
Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences qui pourraient causer un fonctionnement non souhaité de l'appareil.
Pour éviter les interférences radio avec le service sous licence (c'est à-dire le partage de canal avec les systèmes de téléphonie satellite), cet appareil est destiné à être utilisé en intérieur et loin des fenêtres pour fournir un blindage maximal. Tout appareil (ou son antenne d'émission) qui est installé en extérieur est sujet à cette licence.
Canaux d’opération sans l régionaux
Amérique du N. 2.412-2.462 GHz C. 01 à C. 11 Japon 2.412-2.484 GHz C. 01 à C. 14 Europe ETSI 2.412-2.472 GHz C. 01 à C. 13
Avertissement concernant le label CE
Label CE pour les appareils sans réseau sans l / Bluetooth
La version commerciale de cet appareil est conforme aux directives 2004/108/CE sur la “Compatibilité électromagnétique” et 2006/95/CE sur les “Faibles tensions”.
Label CE pour les appareils avec réseau sans l / Bluetooth
Cet appareil est conforme aux directives 1999/5/CE du Parlement Européen et du Conseil votées le 9 Mars 1999 concernant les équipements hertziens et les terminaux de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité.
Cet appareil peut être opéré dans tous les états membres de l’Union Européenne. Certaines régions de France possèdent des bandes de fréquence restreintes. Cet équipement ne peut être utilisé qu’en intérieur:
6
低功率射頻電機設備警語
依據低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自 變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及乾擾合法通信;經發現有乾擾現象 時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
與5.25GHz 至5.35GHz 區域內操作之
無線設備的警告申明
工作頻率5.250~5.350GHz 該頻率限於室內使用
Conformité aux directives de l’organisme VCCI (Japon Déclaration de classe B VCCI
Avertissement de l’organisme KC (Corée du sud)
Note relative aux produits de Macrovision Corporation
Ce produit comprend une technologie de protection de copyright protégée par certains brevets déposés aux U.S.A. et autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation et autres détenteurs de droits. L’usage de cette technologie doit être autorisé par Macrovision Corporation, et n’est destiné qu’à un usage familial ou autres usages limités de même sorte à moins d’une autorisation par Macrovision Corporation. Rétro-ingénierie et démontage sont interdits.
Avertissement relatif aux batterie Lithium-Ion
ATTENTION : Danger d’explosion si la batterie n’est pas remplacée correctement. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
7

Consignes de sécurité

Déconnectez le cordon d’alimentation et tous les périphériques avant tout entretien. Nettoyez l’ordinateur portable avec une éponge en cellulose propre ou un chiffon en peau de chamois humide et une solution détergeante non abrasive et quelques gouttes d’eau tiède puis nettoyez les surfaces humides ‘à l’aide d’un chiffon sec.
NE PAS placer sur une surface irrégulière ou instable. Contactez le service après-vente
si le châssis a été endommagé.
NE PAS utiliser dans des environnements sales ou poussiéreux. NE PAS utiliser lors
d’une fuite de gaz.
NE PAS placer, faire tomber ou insérer d’objets sur/dans l’ordinateur.
NE PAS exposer à des champs magnétiques ou électriques trop forts.
NE PAS exposer ou utiliser à proximité de liquides, de la pluie ou d'environnements
humides. NE PAS utiliser le modem lors d'un orage.
Avertissement de sécurité concernant la batterie : NE PAS jeter au feu. NE PAS court-
circuiter les contacts. NE PAS désassembler la batterie.
Utilisez ce produit dans des environnements dont la température ambiante est comprise
entre 0˚C (32F) et 35˚C (95F).
NE PAS bloquer les ouvertures destinées à la ventilation de l’ordinateur pour éviter que
celui-ci ne surchauffe.
NE PAS utiliser un cordon d’alimentation, accessoire ou autre périphérique endommagé.
Pour éviter tout choc électrique, déconnectez le câble d’alimentation de la prise électrique avant tout déplacement du système.
Demandez l’assistance d’un professionnel avant d’utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces équipements peuvent interrompre le circuit de mise à la terre.
Assurez-vous que le bloc d’alimentation est bien réglé sur le voltage approprié à votre région. Si vous ‘êtes pas certain du voltage à utiliser, contactez votre fournisseur électrique.
Si le bloc d’alimentation est endommagé, n’essayez pas de le réparer vous-même. Contactez un technicien électrique qualié ou votre revendeur.
8

Conventions utilisées dans ce manuel

Pour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants.
DANGER/AVERTISSEMENT: Ces informations vous permettront d’éviter de
vous blesser lors de la réalisation d’une tâche.
ATTENTION : Informations destinées à éviter d’endommager le matériel lors
d’une tâche.
IMPORTANT : Instructions que vous devez suivre pour terminer une tâche.
REMARQUE : Informations additionnelles destinées à certaines situations
spéciques..

Où trouver plus d’informations

Consultez les sources suivantes pour plus d’informations ou pour la mise à jour du produit et/ou des logiciels.
Sites Web ASUS
Le site Web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les
logiciels afférents. Reportez-vous au site Web d’ASUS sur www.asus.com.
Support technique ASUS local
Visitez le site de support d’ASUS sur http://support.asus.com/contact pour prendre
contact avec un ingénieur de support technique.
9

Contenu de la boîte

Ordinateur de bureau
ASUS
Clavier x1 Souris x1
Installation Guide
Cordon d’alimentation x1 Guide d’installation x1 Carte de garantie x1
Logiciel de gravure
de DVD Nero 9
(optionnel) x1
• Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.
• Les illustrations ci-dessus sont données à titre indicatif. Les spécications du produit peuvent varier en fonction des modèles.
DVD de support (optionnel) x1
DVD de restauration
(optionnel) x1
Antenne (optionnelle) x1
10
11

Chapitre 1

Démarrer

Bienvenue !

Merci pour votre achat d’un ordinateur de bureau ASUS CM6340 ! Les séries d’ordinateurs de bureau ASUS CM6340 offrent des performances à la pointe de
l’industrie, une abilité sans faille et des utilitaires variés et conviviaux. Le tout dans un boîtier au style futuriste et stylisé.
Lisez la carte de garantie ASUS avant de congurer votre ordinateur de bureau ASUS.

Faire connaissance avec votre ordinateur

Les illustrations sont uniquement données à titre indicatif. Les ports et leur emplacement ainsi que la couleur du châssis peuvent varier en fonction des modèles.
Panneau avant
2
1
4
3
7
6
ASUS CM6340 12
5
1. Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 permettent de connecter des
périphériques disposant de ports USB 2.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo).
2. Port microphone (rose). Ce port permet de connecter un micro.
3. Port casque (vert). Se connecte à des écouteurs stéréo ou à une paire d’enceintes.
4. Bouton d’alimentation. Appuyez sur ce bouton pour allumer l’ordinateur.
5. Bouton d’éjection du lecteur optique. Appuyez pour éjecter le plateau du lecteur
optique.
6. Baie pour lecteur de disque optique. Cette baie intègre un lecteur de disque optique.
5. Fente pour carte MultiMediaCard(MMC) / xD-Picture (XD) / Secure Digital™ (SD)
/ High Capacity Secure Digital™(SDHC) / Memory Stick Pro™(MS/PRO). Insérez une carte mémoire compatible dans cette fente.
Panneau arrière
1 2
16
Français
3 4
5 6
7
10 9 8
1. Connecteur d’alimentation. Branchez le cordon d’alimentation sur ce connecteur.
2. Interrupteur de sélection du voltage. Placez cet interrupteur sur le voltage approprié
à votre région.
3. Port clavier PS/2 (mauve). Ce permet sert à relier un clavier PS/2.
4. Ports HDMI. Ce port (compatible HDCP) permet de connecter un moniteur HDMI ou
tout autre équipement doté d’un connecteur HDMI.
5. Port DVI-D. Ce port (compatible HDCP) permet de connecter un moniteur DVI-D ou
tout autre équipement doté d’un connecteur DVI-D.
ASUS CM6340 13
6
11
15
14
13
12
Français
6. Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 permettent de connecter des
périphériques disposant de ports USB 2.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo).
7. Ports USB 3.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 3.0 permettent de connecter des
périphériques disposant de ports USB 3.0.
• NE PAS connecter de clavier / souris USB 3.0 lors de l’installation de Windows®.
• En raison de certaines limitations du contrôleur USB 3.0, les périphériques USB 3.0 ne peuvent être utilisés que sous environnement Windows® et après l’installation du pilote USB 3.0.
• Les périphériques USB 3.0 ne peuvent être utilisés que comme dispositifs de stockage des données.
• Il est fortement recommandé de connecter vos périphériques USB 3.0 à l’un des ports USB 3.0 disponibles pour obtenir de meilleures performances
8. Port d’entrée audio (bleu clair). Ce port permet de connecter un lecteur CD/DVD ou
toute autre source audio.
9. Port de sortie audio (vert). Ce port permet de connecter un casque audio ou un
haut-parleur. En conguration audio 4, 6 ou 8 canaux, ce port se connecte aux haut­parleurs avants d’un système d’enceintes.
10. Port microphone (rose). Ce port sert à relier un microphone à l’ordinateur.
Reportez-vous au tableau de conguration audio ci-dessous pour une description de la fonction des ports audio en conguration 2, 4, 6 ou 8 canaux.
Congurations audio 2, 4, 6 et 8 canaux
Port Casque/2 canaux 4 canaux 6 canaux 8 canaux
Bleu clair (Panneau
arrière)
Vert (Panneau arrière) Sortie audio
Rose (Panneau arrière) Entrée micro Entrée micro
Vert (En façade) - - -
Entrée audio
Sortie haut-
parleurs arrières
Sortie haut-
parleurs avants
Sortie haut-
parleurs arrières
Sortie haut-
parleurs avants
Haut-parleur
central/Caisson de
basse
Sortie haut-
parleurs arrières
Sortie haut-
parleurs avants
Haut-parleur
central/Caisson de
basse
Sortie haut-
parleurs latéraux
11. Supports métalliques. Retirez ces supports métalliques pour insérer une carte
d’extension.
12. Carte réseau sans l ASUS (sur une sélection de modèles). Cette carte réseau
sans l optionnelle permet de connecter l’ordinateur à un réseau sans l.
13. Port réseau (RJ-45). Ce port permet une connexion Gigabit à un réseau local par le
biais d’un hub réseau.
Indicateurs LED réseau
LED Activité/Lien LED vitesse État Description État Description
ÉTEINTE Pas de lien ÉTEINTE Connexion 10Mbps ORANGE Lié ORANGE Connexion 100Mbps CLIGNOTANTE Activité de
données
VERTE Connexion 1Gbps
LED ACT/
14 Chapitre 1 : Démarrer
LED
VITESSE
LIEN
Port réseau
14. Port VGA. Ce port permet de connecter un moniteur VGA ou tout autre équipement
doté d’un connecteur VGA.
15. Port clavier PS/2 (mauve). Ce permet sert à relier un clavier PS/2.
16. Bouches d’aération. Ces ouvertures du châssis permettent la ventilation de l’air.
NE PAS couvrir les bouches d’aération du châssis an de garantir la bonne ventilation de votre ordinateur
Français
ASUS CM6340 15
Congurer votre ordinateur
Français
Cette section vous offre des informations sur la connexion des composants principaux de l’ordinateur tels que le moniteur, le clavier, la souris et le cordon d’alimentation.
Connecter un moniteur externe
Utiliser les ports d’afchage de la carte mère
Pour connecter un moniteur externe à l’un des ports d’afchage de la carte mère :
1. Connectez un moniteur VGA au port VGA, ou un moniteur DVI-D au port DVI-D, ou un moniteur HDMI au port HDMI localisé à l’arrière de votre ordinateur.
2. Connectez le moniteur à une source d’alimentation.
• Si votre ordinateur est accompagné d’une carte graphique, celle-ci est dénie par défaut comme source d’afchage primaire dans le BIOS. Veillez donc à connecter votre moniteur à l’un des ports d’afchage disponibles sur la carte graphique.
• Pour connecter plusieurs moniteurs à votre ordinateur, consultez la section Connecter plusieurs périphériques d’afchage du Chapitre 3 de ce manuel pour plus de détails.
16 Chapitre 1 : Démarrer
Connecter un clavier et une souris USB
Connectez un clavier et/ou une souris USB aux ports USB situés à l’arrière de votre ordinateur.
Connecter le cordon d’alimentation
Connectez une extrémité du cordon d’alimentation au connecteur d’alimentation situé à l’arrière de votre ordinateur et l’autre extrémité à une prise électrique.
Français
ASUS CM6340 17

Allumer ou éteindre l’ordinateur

Français
Cette section décrit comment éteindre ou allumer votre ordinateur.
Allumer votre ordinateur
Pour allumer votre ordinateur :
1. Placez l’ordinateur sous tension en mettant l’interrupteur d’alimentation sur la position
I”,
2. Allumez votre moniteur.
3. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre en route l’ordinateur.
Bouton d’alimentation
4. Patientez le temps que le système d’exploitation se charge automatiquement.
Éteindre votre ordinateur
Pour éteindre votre ordinateur :
1. Ouvrez la Barre des charmes.
2. Cliquez sur Paramètres > Marche/Arrêt > Arrêter.
18 Chapitre 1 : Démarrer

Chapitre 2

Utiliser Windows® 8

Démarrer pour la première fois

Lorsque vous démarrez votre ordinateur pour la première fois, une série d’écrans apparaissent pour vous guider dans la conguration des paramètres de base du système d’exploitation Windows® 8.
Pour démarrer pour la première fois :
1. Allumez votre ordinateur. Patientez quelques minutes jusqu’à ce que l’écran de conguration de Windows® apparaisse.
1. Appuyez sur le bouton de mise en route de votre tablette tactile.
2. Lisez attentivement les termes du contrat de licence. Cochez l’option
termes du contrat de licence
3. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour congurer les options suivantes :
Personnalisation
Paramètres
4. Une fois terminé, le tutoriel vidéo de Windows® 8 apparaît. Visionnez ce tutoriel pour faire plus ample connaissance avec les fonctionnalités de Windows® 8.
Consultez les sections suivantes pour en savoir plus sur Windows® 8.
, puis appuyez sur
J’accepte
.
J’accepte les
ASUS CM6340 19
Interface Windows
Français
L'interface utilisateur Windows® est une interface en tuiles utilisée pour accéder
®
rapidement aux applications Windows® à partir de l’écran d’accueil. Elle inclut les fonctionnalités décrites plus bas.
Écran d’accueil
L'écran d'accueil apparaît après avoir ouvert une session par le biais d'un compte utilisateur. Il organise tous les programmes et les applications dont vous avez besoin en un seul endroit.
Compte utilisateurApplications
Zoom avant/arrière sur
les applications
Applications Windows
®
Ce groupe d’applications peut être personnalisé pour créer un centre de travail et/ou de divertissement tout-en-un sur votre ordinateur portable. Chaque tuile représente une fonctionnalité spécique que vous pouvez utiliser et partager par le biais d’une connexion réseau.
• Pour plus de détails, veuillez consulter la section Utiliser les applications Windows > Ajouter une application à l’écran d’accueil.
• Une résolution d’écran de 1024 x 768 pixels ou plus est requise pour l’exécution des applications Windows®.
ertaines applications nécessitent la connexion à un compte Microsoft avant de pouvoir
C
être utilisées.
20
Chapitre 2 : Utiliser Windows® 8
Zones interactives
Les zones interactives vous permettent d’exécuter des programmes et d’accéder aux paramètres de votre ordinateur portable. Les différentes fonctionnalités de ces zones interactives peuvent être activées à l’aide du pavé tactile.
Zones interactives d’une application en cours d’exécution
Zones interactives de l’écran d’accueil
Français
Consultez la page suivante pour plus d’informations sur ces zones interactives.
ASUS CM6340 21
Français
Zone interactive Action
Coin supérieur gauche Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette
Coin inférieur gauche À partir d’une application en cours d’exécution :
Haut d’écran Pointez le curseur jusqu’à ce qu’une icône
Coin supérieur / inférieur
droit
apparaissant pour retourner vers cette application.
Si vous avez plus d’une application ouverte, faites glisser le curseur vers la vignette désirée.
Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette Démarrer pour retourner à l’écran d’accueil.
REMARQUE : vous pouvez aussi appuyer sur la touche Windows de votre clavier pour retourner à
l’écran d’accueil.
À partir de l’écran d’accueil :
Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette apparaissant pour retourner vers cette application.
représentant une main apparaisse. Faites glisser l’application sur un nouvel emplacement.
REMARQUE : cette action ne peut être utilisée que
sus une application en cours d’exécution ou lors de l’utilisation de la fonctionnalité Snap. Pour plus de détails, consultez la section Utiliser les applications
Windows > Fonctionnalité Snap.
Pointez le curseur pour ouvrir la Barre des charmes.
22
Chapitre 2 : Utiliser Windows® 8
Utiliser les applications Windows
Utilisez le pavé tactile ou le clavier de votre ordinateur portable pour exécuter et personnaliser vos applications.
®
Exécuter une application
Pointez le curseur au dessus de l’application et faites un clic gauche pour l’exécuter.
Appuyez deux fois sur la touche Tab puis utilisez les èches pour parcourir la liste des
applications. Appuyez sur Entrée pour exécuter l’application sélectionnée.
Personnaliser les application
Déplacez, redimensionnez ou détachez les applications de l’écran d’accueil par le biais des méthodes suivantes :
Déplacer une application
Pour déplacer une application, double-cliquez dessus, puis déplacez-la vers son nouvel emplacement
Redimensionner une application
Pour redimensionner une application, faites un clic droit dessus puis cliquez sur l’icône
Réduire ou Agrandir.
Détacher une application de l’écran d’accueil
Pour détacher une application de l’écran d’accueil, faites un clic droit dessus puis cliquez sur l’icône Détacher du menu Démarrer.
Français
Fermer une application
Pointez le curseur vers le haut de l’écran jusqu’à ce qu’une icône représentant une main
apparaisse.
Faites glisser l’application vers le bas de l’écran pour la fermer.
À partir de l’écran de l’application, utilisez la combinaison de touches <Alt> + <F4>.
ASUS CM6340 23
Loading...
+ 51 hidden pages