Asus CM6331, CM6431, CM6731 User Manual [tr]

ASUS Masaüstü Bilgisayar
CM6331, CM6431, ve CM6731
CM6331
CM6431
CM6731
Kullanım Kılavuzu
TR7701 İkinci
Baskı
Eylül 2012
Telif Hakkı © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Her Hakkı Saklıdır.
İçinde açıklanan ürünler ve yazılım da dahil olmak üzere bu kılavuzun hiçbir bölümü, ASUSTeK Computer Inc.’in (“ASUS”) açık yazılı izni olmaksızın, alıcı tarafından yedekleme amaçları doğrultusunda saklanan dokümantasyon hariç olmak üzere, herhangi bir şekilde ya da herhangi bir yolla yeniden çoğaltılamaz, devredilemez, sureti alınamaz, yeniden kullanma sisteminde saklanamaz ya da herhangi bir dile tercüme edilemez.
Aşağıdaki durumlarda ürün garantisi veya servisi uzatılmayacaktır: (1) ASUS tarafından yazılı olarak onaylanmadıkça, ürünün onarılması, değiştirilmesi veya (2) ürünün seri numarasının okunmaz durumda olması veya hiç olmaması.
ASUS, BU KILAVUZU, “MEVCUT DURUMUYLA” VE KISITLI OLMAMAKLA BERABER ZIMNİ GARANTİLER YA DA ÖZEL BİR AMACA YÖNELİK TİCARİ ELVERİŞLİLİK YA DA UYGUNLUK KOŞULLARI DA DAHİL OLMAK ÜZERE, AÇIK YA DA ZIMNİ HERHANGİ BİR ÇEŞİT GARANTİ VERMEKSİZİN SAĞLAMAKTADIR. ASUS YA DA DİREKTÖRLERİ, GÖREVLİLERİ, ÇALIŞANLARI YA DA TEMSİLCİLERİ, HERHANGİ BİR DOLAYLI, ÖZEL, ARIZİ YA DA SONUÇSAL HASARDAN (KAR KAYBI, İŞ KAYBI, KULLANIM YA DA VERİ KAYBI, İŞİN KESİNTİYE UĞRAMASI VE BENZERİ HASARLAR DA DAHİL OLMAK ÜZERE) DOLAYI, SÖZ KONUSU HASARIN BU KILAVUZDAKİ YA DA ÜRÜNDEKİ HERHANGİ BİR KUSURDAN YA DA HATADAN KAYNAKLANABİLECEĞİNİN ASUS’A BİLDİRİLMİŞ OLMASI DURUMUNDA DAHİ, SORUMLU OLMAYACAKTIR.
BU KILAVUZ KAPSAMINDAKİ SPESİFİKASYONLAR VE BİLGİLER YALNIZCA KULLANIM AMAÇLI SUNULMUŞ OLUP HERHANGİ BİR ZAMANDA HABER VERİLMEKSİZİN DEĞİŞTİRİLEBİLİR VE ASUS TARAFINDAN VERİLMİŞ BİR TAAHHÜT OLARAK YORUMLANMAMALIDIR. ASUS, İÇİNDE AÇIKLANAN ÜRÜNLER VE YAZILIM DA DAHİL OLMAK ÜZERE BU KILAVUZDA GÖRÜLEBİLECEK HERHANGİ BİR HATADAN YA DA YANLIŞLIKTAN DOLAYI HİÇBİR SORUMLULUK YA DA YÜKÜMLÜLÜK KABUL ETMEZ.
Bu kılavuzda yer alan ürünler ve şirket adları, ilgili şirketlerin tescilli ticari markaları ya da telif hakları olabilir ya da olmayabilir ve ihlal maksadı olmaksızın yalnızca tanımlama ya da açıklama amaçları ve sahibinin faydası doğrultusunda kullanılabilir.
2
İçindekiler
Uyarılar .......................................................................................................... 5
Güvenlik bilgileri ............................................................................................. 8
Bu kılavuzda kullanılan ifadeler ..................................................................... 9
Daha fazla bilgi bulabileceğiniz yerler ............................................................ 9
Paket içeriği ................................................................................................. 10
Bölüm 1 Başlarken
Hoş Geldiniz! ................................................................................................11
Bilgisayarınızı tanıma ...................................................................................11
Bilgisayarınızı kurma ................................................................................... 16
Bilgisayarınızı AÇMA/KAPATMA .................................................................. 19
Bölüm 2 Windows® 8’yi kullanma
İlk kez başlatma ........................................................................................... 21
Windows
Diğer klavye kısayolları ................................................................................ 30
Masaüstü PC’nizi KAPALI konuma getirme ................................................. 31
Masaüstü Bilgisayarınızı Uyku moduna getirme .......................................... 31
BIOS Ayarına Girme .................................................................................... 32
Bölüm 3 Aygıtları bilgisayarınıza bağlama
Bir USB depolama aygıtını bağlama ............................................................ 33
Mikrofon ve hoparlörü bağlama ................................................................... 34
Birden fazla harici ekranı bağlama .............................................................. 37
®
UI kullanımı ................................................................................ 22
Bölüm 4 Bilgisayarınızı kullanma
Masaüstü PC’nizi kullanırken düzgün oturma .............................................. 39
Bellek kartı okuyucuyu kullanma ................................................................. 40
Optik sürücüyü kullanma ............................................................................. 41
Multimedya klavyeyi kullanma (yalnızca seçili modellerde) ......................... 42
Bölüm 5 Internet’e bağlanma
Kablolu bağlantı ........................................................................................... 43
Kablosuz bağlantı (yalnızca seçili modellerde) ............................................ 48
3
İçindekiler
Bölüm 6 Yardımcı programları kullanma
ASUS AI Suite II ........................................................................................... 51
ASUS Akıllı Soğutma Sistemi (isteğe bağlı) ................................................ 58
Sisteminizi kurtarma .................................................................................... 60
Bölüm 7 Sorun giderme
Sorun giderme ............................................................................................. 63
ASUS iletişim bilgileri ................................................................................... 70
4

Uyarılar

ASUS Geri Dönüştürme/Geri Alma Hizmetleri
ASUS geri dönüştürme ve geri alma programlarında çevremizi korumak için en yüksek standartlara uymayı taahhüt ederiz. Ürünlerimizi, pilleri, diğer bileşenleri ve ambalaj malzemelerini geri dönüştürme sorumluluğu için size çözümler sağladığımıza inanıyoruz. Farklı bölgelerdeki ayrıntılı geri dönüştürme bilgileri için http://csr.asus.com/english/Takeback. htm adresine gidin.
REACH
REACH (Kimyasal Maddelerin Kaydı, Değerlendirilmesi, İzni ve Kısıtlanması) yönetmelik çerçevesine uygun şekilde, ürünlerimizdeki kimyasal maddeleri http://csr.asus.com/english/ REACH.htm adresindeki ASUS REACH web sitesinde yayınladık.
Federal İletişim Komisyonunun Bildirimi
Bu aygıt FCC Kuralları Bölüm 15’e uygundur. Kullanım, aşağıdaki iki şarta bağlıdır:
Bu aygıt zararlı parazitlerin oluşmasına neden olmaz ve
Bu aygıt, istenmeyen işlemlere neden olan parazitler dahil olmak üzere alınan tüm parazitleri kabul etmelidir.
Bu donanım test edilmiş ve FCC Kurallarının 15. Bölümü uyarınca, B Sınıfı dijital aygıtlarla ilgili kısıtlamalara uygun olduğu tespit edilmiştir. Bu kısıtlamalar, evsel tesisatlarda, zararlı parazitlere karşı uygun koruma sağlamak üzere tasarlanmıştır. Bu aygıt radyo frekansı enerjisi oluşturur, kullanır ve yayabilir ve üreticinin talimatlarına uygun biçimde kurulmadığı ve kullanılmadığı takdirde, radyo iletişimine zararlı parazitlere neden olabilir. Ancak, belirli tesisatlarda parazit oluşmayacağına dair bir garanti verilmez. Bu cihaz radyo ve televizyon alıcılarında, cihazın kapatılması ve açılması ile anlaşılacak zararlı parazitlerin oluşmasına neden olursa, kullanıcı aşağıdaki önlemleri uygulayarak parazitleri gidermeyi deneyebilir:
Alıcı anteninin yönünü veya yerini değiştirmek.
Ekipman ve alıcı arasındaki mesafeyi artırmak.
Aygıtı, alıcının bağlı olduğu devreden farklı bir devredeki prize bağlamak.
Yardım için satıcıya veya deneyimli bir radyo/TV teknisyenine başvurun.
FCC düzenlemeleriyle uyumu sağlamak için monitörün grak kartına bağlantısı için blendajlı kabloların kullanımı gerekir. Bu ünitede uygunluktan sorumlu olan tarafın açıkça onaylamadığı değişiklik veya düzenlemeler, kullanıcının bu ekipmanı kullanma yetkisini geçersiz kılabilir.
Lityum-İyon Pil Uyarısı
DİKKAT: Pil yanlış yerleştirilirse patlama riski mevcuttur. Yalnız üreticinin önerdiği veya
ona eşdeğer türle değiştirin. Kullanılmış pilleri üreticinin talimatlarına göre atın.
5
IC: Kanada Uyum Beyanı
Kanada ICES-003 Sınıf B teknik özellikleri ile uyumludur. Bu aygıt Kanada Endüstriyel RSS 210 standardı ile uyumludur. Bu Sınıf B aygıtı Kanada etkileşime sebep olan donanım düzenlemelerinin tüm gereksinimlerini karşılamaktadır.
Bu aygıt, RSS standart(lar)ı haricinde Kanada Endüstriyel lisansı ile uyumludur. Kullanım, aşağıdaki iki şarta bağlıdır: (1) bu aygıt etkileşime sebep olmayabilir ve () bu aygıt, aygıtın istenmeyen çalışmasına sebep olabilecek etkileşimler dahil herhangi bir etkileşimi kabul etmelidir.
Cut appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Kanada İletişim Bakanlığı Bildirisi
Bu dijital aygıt, Kanada İletişim Bakanlığı’nın Radyo Parazitleri Yönetmeliği’nde belirtilen dijital aygıtlardan yayılan radyo parazitleriyle ilgili B Sınıfı sınırlarını aşmaz.
Bu Sınıf B dijital aygıt Kanada ICES-003’e uygundur.
VCCI: Japonya Uyum Beyanı VCCI Sınıf B Beyanı
KC: Kore Uyarı Beyanı
6
RF Donanım Bildirileri CE: Avrupa Topluluğu Uyum Beyanı Cihaz RF Pozlama Gereksinimi 1999/519/EC, genel kamunun elektromanyetik
alanlara (0–300 GHz) maruz kalma sınırlaması ile ilgili 1 Temmuz 1999 tarihli Heyet Önerisi ile uyumludur. Bu kablosuz aygıt R&TTE Yönergesi ile uyumludur.
Kablosuz Radyo Kullanımı Bu aygıt 5.15 - 5.25 GHz frekans bandında çalıştırıldığında içmekan kullanımı
ile sınırlandırılmıştır. Radyo Frekansı Enerjisine Maruz Kalma Wi-Fi teknolojisinin ışınımlı çıkış gücü FCC radyo frekansı pozlama
sınırlarının altındadır. Yine de normal çalışma sırasında kablosuz donanımın insan ile temas etme olasılığı asgari seviyede olacak şekilde kullanılması önerilir.
FCC Bluetooth Kablosuz Uyumu Bu aktarıcı ile birlikte kullanılan anten, FCC şartlarına bağlı olarak diğer
anten veya aktarıcı ile birlikte kullanılacak şekilde ortak yerleştirilmemelidir. Bluetooth Kanada Sektörel Beyanı Bu Sınıf B aygıtı Kanada etkileşime sebep olan donanım düzenlemelerinin
tüm gereksinimlerini karşılamaktadır. BSMI: Tayvan Kablosuz Beyanı
Japon RF Donanımı Beyanı
KC (RF Donanımı)
7

Güvenlik bilgileri

Temizlemeden önce AC gücünün ve çevre aygıtlarının bağlantılarını kesin. Masaüstü PC’sini temiz selüloz bir sünger veya aşındırıcı olmayan deterjan ve birkaç damla ılık su ile nemlendirilmiş güderi ile silin, sonra kalan nemi kuru bir bezle giderin.
Düzgün veya sabit olmayan çalışma yüzeylerine YERLEŞTİRMEYİN. Kasa hasar
görmüşse servise başvurun.
Kirli veya tozlu ortamlara maruz BIRAKMAYIN. Gaz sızıntısı halinde ÇALIŞTIRMAYIN.
Ürünün üzerine eşya düşürmeyin veya koymayın ve Masaüstü PC’sinin içine yabancı
nesneleri İTMEYİN.
Güçlü manyetik veya elektriksel alanlara maruz BIRAKMAYIN.
Sıvılara, yağmura ya da neme maruz BIRAKMAYIN veya bunların yanında KULLANMAYIN. Şimşekli fırtınalarda modemi KULLANMAYIN.
Pil güvenlik uyarısı: Pili ateşe ATMAYIN. Temas noktalarına kısa devre YAPTIRMAYIN. Pili PARÇALARINA AYIRMAYIN.
Bu ürünü ortam sıcaklığı 0˚C (32˚F) ve 35˚C (95˚F) arasındaki sıcaklıklarda kullanın.
Sistemin aşırı ısınmasını önlemek için masaüstü PC’nin üzerindeki hava deliklerini KAPATMAYIN.
Hasarlı elektrik kablolarını, aksesuarları veya diğer çevre aygıtlarını KULLANMAYIN.
Elektrik çarpması riskini önlemek için, sistemin yerini değiştirmeden önce güç kablosunun elektrik prizi ile olan bağlantısını kesin.
Bir adaptör veya uzatma kablosu kullanmadan önce profesyonel yardım isteyin. Bu aygıtlar topraklanmış devreyi engelleyebilir.
Güç kaynağınızın bölgenizde doğru voltaja ayarlandığından emin olun. Kullandığınız elektrik prizinin voltajından emin değilseniz yerel elektrik şirketinize başvurun.
Güç kaynağı bozulmuşsa, tek başınıza onarmaya çalışmayın. Yetkili servis teknisyeniyle veya satıcınızla bağlantı kurun.
8

Bu kılavuzda kullanılan ifadeler

Belirli görevleri düzgün gerçekleştirmeyi sağlamak için bu kılavuzda kullanılan aşağıdaki sembolleri not alın.
TEHLİKE/UYARI: Bir görevi gerçekleştirmeye çalışırken yaralanmanızı önlemeye yönelik bilgilerdir.
DİKKAT: Bir görevi gerçekleştirmeye çalışırken bileşenlerin hasar görmesini önlemeye yönelik bilgilerdir.
ÖNEMLİ: Bir görevi tamamlamak için izlemeniz GEREKEN yönergelerdir.
NOT: Bir görevi tamamlamanıza yardımcı olacak ipuçları ve ek bilgilerdir.

Daha fazla bilgi bulabileceğiniz yerler

Ek bilgi ve ürün ve yazılım güncellemeleri için aşağıdaki kaynaklara bakın.
ASUS web siteleri
ASUS web sitesi, ASUS donanım ve yazılım ürünleriyle ilgili güncel bilgiler sağlar.
ASUS web sitesine www.asus.com adresinden başvurun. ASUS Yerel Teknik Destek Yerel Teknik Destek Mühendisinin bilgileri için ASUS web sitesini http://support.asus.
com/contact adresinden ziyaret edin.
• Kullanım kılavuzu Masaüstünüzde aşağıdaki klasöre yerleştirilmiştir:
• C:\Program Files(X86)/ASUS/eManual
9
TÜRKÇE
C
Installation Guide

Paket içeriği

ASUS Masaüstü Bilgisayar Klavye x1 Fare x1
Güç kablosu x1 Kurulum Kılavuzu x1 Garanti kartı x1
Destek DVD’si x1 (isteğe bağlı)
Kurtarma DVD’si x1 (isteğe bağlı)
Antenna (optional) x1
10
• Yukarıdaki parçalardan herhangi biri hasar görmüş ya da kayıp ise bayiinizle temasa geçin.
• Yukarıda gösterilen öğeler yalnızca referans içindir. Gerçek ürün özellikleri farklı modellerde değişiklik gösterebilir.

Bölüm 1

ASUS ESSENTIO SERIES
OPTICAL DRIVE

Başlarken

Hoş Geldiniz!

ASUS Essentio CG8270 Masaüstü Bilgisayar aldığınız için teşekkür ederiz! ASUS Essentio CG8270 Masaüstü Bilgisayar mükemmel performans, kusursuz güvenilirlik
ve kullanıcı merkezli yardımcı programlar sağlar. Tüm bu değerler şaşılacak derecede modern ve şık sistem kasası içindedir.
ASUS Masaüstü PC’nizi kurmadan önce ASUS Garanti Kartını okuyun.

Bilgisayarınızı tanıma

Resimler yalnız referans içindir. Bağlantı noktaları ve konumları ve kasa rengi modellere göre değişiklik gösterir.
Ön panel
2
1
3
5 6 7
4
TÜRKÇE
CM6731
ASUS CM6331, CM6431, ve CM6731 11
TÜRKÇE
TÜRKÇE
1. USB 2.0 bağlantı noktaları.USB 2.0 bağlantı noktaları. Bu Evrensel Seri Veri Yolu 2.0 (USB 2.0) bağlantı
noktaları fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gibi USB 2.0 aygıtlara bağlar.
2. Mikrofon bağlantı noktası.(pembe)Mikrofon bağlantı noktası.(pembe) Bu bağlantı noktası bir mikrofona bağlar.
3. Kulaklık bağlantı noktası.(açık yeşil)Kulaklık bağlantı noktası.(açık yeşil) Bu bağlantı noktası kulaklık veya hoparlöre
bağlar.
4. Optik disk sürücü çıkarma düğmesi.Optik disk sürücü çıkarma düğmesi. Optik disk sürücüsü tepsisini çıkarmak için bu
düğmeye basın..
5. MultiMediaCard(MMC)/xD-Picture (XD)/Secure Digital™SD)/High Capacity Secure Digital™(SDHC)/Memory Stick Pro™(MS/PRO) kart yuvası. Desteklenen bellek
kartını bu yuvaya yerleştirin.
6. Güç düğmesi.Güç düğmesi. Bilgisayarınızı açmak için bu düğmeye basın.
7. Optik disk sürücü bölmesi.Optik disk sürücü bölmesi. Bu bölmede bir optik disk sürücü bulunur..
2
1
3
7
4
6
5
CM6331
1. USB 2.0 bağlantı noktaları.USB 2.0 bağlantı noktaları. Bu Evrensel Seri Veri Yolu 2.0 (USB 2.0) bağlantı noktaları fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gibi USB 2.0 aygıtlara bağlar.
2. Mikrofon bağlantı noktası.(pembe)Mikrofon bağlantı noktası.(pembe) Bu bağlantı noktası bir mikrofona bağlar.
3. Kulaklık bağlantı noktası.(açık yeşil)Kulaklık bağlantı noktası.(açık yeşil) Bu bağlantı noktası kulaklık veya hoparlöre
bağlar.
4. Güç düğmesi.Güç düğmesi. Bilgisayarınızı açmak için bu düğmeye basın..
5. Optik disk sürücü çıkarma düğmesi.Optik disk sürücü çıkarma düğmesi. Optik disk sürücüsü tepsisini çıkarmak için bu
düğmeye basın..
12 Bölüm 1: Başlarken
TÜRKÇE
6. Optik disk sürücü bölmesi.Optik disk sürücü bölmesi. Bu bölmede bir optik disk sürücü bulunur.
7. MultiMediaCard(MMC)/xD-Picture (XD)/Secure Digital™SD)/High Capacity SecureMultiMediaCard(MMC)/xD-Picture (XD)/Secure Digital™SD)/High Capacity Secure Digital™(SDHC)/Memory Stick Pro™(MS/PRO) kart yuvası. Desteklenen bellek
kartını bu yuvaya yerleştirin.
2
1
3
7
TÜRKÇE
6
4
5
CM6431
1. USB 2.0 bağlantı noktaları.USB 2.0 bağlantı noktaları. Bu Evrensel Seri Veri Yolu 2.0 (USB 2.0) bağlantı noktaları fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gibi USB 2.0 aygıtlara bağlar..
2. Mikrofon bağlantı noktası.(pembe)Mikrofon bağlantı noktası.(pembe) Bu bağlantı noktası bir mikrofona bağlar.
3. Kulaklık bağlantı noktası.(açık yeşil)Kulaklık bağlantı noktası.(açık yeşil) Bu bağlantı noktası kulaklık veya hoparlöre
bağlar.
4. Optik disk sürücü çıkarma düğmesi.Optik disk sürücü çıkarma düğmesi. Optik disk sürücüsü tepsisini çıkarmak için bu düğmeye basın..
5. Güç düğmesi.Güç düğmesi. Bilgisayarınızı açmak için bu düğmeye basın.
6. Optik disk sürücü bölmesi.Optik disk sürücü bölmesi. Bu bölmede bir optik disk sürücü bulunur..
7. MultiMediaCard(MMC)/xD-Picture (XD)/Secure Digital™SD)/High Capacity SecureMultiMediaCard(MMC)/xD-Picture (XD)/Secure Digital™SD)/High Capacity Secure Digital™(SDHC)/Memory Stick Pro™(MS/PRO) kart yuvası. Desteklenen bellek
kartını bu yuvaya yerleştirin.
ASUS CM6331, CM6431, ve CM6731 13
TÜRKÇE
TÜRKÇE
DVI
HDMI
Arka panel
1
2
3
5
6
7 8
8
4
9
13
14
12
11
15
10
CM6331, CM6431,
CM6731
1. Voltaj seçici anahtarı. Uygun sistem girişi gerilimini seçmek için değiştirinVoltaj seçici anahtarı. Uygun sistem girişi gerilimini seçmek için değiştirin.
2. Güç konektörü.Güç konektörü. Bu konektöre güç kablosunu takın.
3. Hava delikleri.Hava delikleri. Bu hava delikleri havalandırmayı sağlar.
Kasadaki hava deliklerini KAPATMAYIN. Bilgisayarınız için her zaman uygun havalandırmayı sağlayın.
4. PS/2 Klavye / Fare Birleşik bağlantı noktası (mor).PS/2 Klavye / Fare Birleşik bağlantı noktası (mor). Bu bağlantı noktası PS/2 klavye
veya fare içindir.
5. USB 2.0 bağlantı noktaları.USB 2.0 bağlantı noktaları. Bu Evrensel Seri Veri Yolu 2.0 (USB 2.0) bağlantı
noktaları fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gibi USB 2.0 aygıtlara bağlar.
6. DVI-D bağlantı noktası.DVI-D bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası DVI-D uyumlu aygıtlar içindir ve HD DVD,
Blu-ray ve diğer korumalı içeriği oynatmayı sağlayan HDCP uyumludur.
14 Bölüm 1: Başlarken
TÜRKÇE
7. VGA bağlantı noktası.VGA bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası VGA monitör gibi VGA uyumlu aygıtlar içindir..
8. USB 2.0 ports.USB 2.0 ports. These Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) ports connect to USB 2.0 devices such as a mouse, printer, scanner, camera, PDA, and others.
9. LAN (RJ-45) bağlantı noktası.LAN (RJ-45) bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası, bir ağ hubı yoluyla Yerel Ağ Bağlantısına (LAN) olan Gigabit bağlantısına izin verir.
LAN bağlantı noktası LED göstergeleri
Etkinlik/Bağlantı LED’i Hız LED’i Durum Açıklama Durum Açıklama
KAPALI Bağlantı yok KAPALI 10 Mbps bağlantı TURUNCU Bağlı TURUNCU 100 Mbps bağlantı YANIP
SÖNME
Veri etkinliği YEŞİL 1 Gbps bağlantı
ETK/BAĞLANTI
LED’İ
LAN bağlantı noktası
HIZ
LED’İ
10. Hat Girişi bağlantı noktası (açık mavi). Bu port bir bant, CD, DVD yürütücü veya
diğer ses kaynaklarını bağlar..
11. Hat Çıkışı bağlantı noktası (açık yeşil).Hat Çıkışı bağlantı noktası (açık yeşil). Bu bağlantı noktası kulaklık veya hoparlöre bağlar. 4, 6 veya
12. Mikrofon bağlantı noktası (pembe).Mikrofon bağlantı noktası (pembe). Bu bağlantı noktası bir mikrofona bağlar.
Refer to the audio conguration table on the next page for the function of the audio ports in the 2, 4, 6, or 8-channel conguration.
Ses 2, 4, 6 veya 8 kanal yapılandırması
Bağlantı Noktası
Light Blue (Arka panel) Hat Giriş
Lime (Arka panel) Hat Çıkış Ön Hoparlör Çıkışı Ön Hoparlör Çıkışı Ön Hoparlör Çıkışı Pink (Arka panel) Mikrofon Giriş Mikrofon Giriş Bas/Merkez Bas/Merkez
Lime (Ön panell) - - -
Kulaklık 2 kanallı
4-kanal 6-kanalkanal 8-kanalkanal
Arka Hoparlör
Çıkışı
Arka Hoparlör
Çıkışı
Arka Hoparlör
Yan Hoparlör
Çıkışı
Çıkışı
TÜRKÇE
13. ASUS Grak Kartı (yalnızca seçili modellerde).ASUS Grak Kartı (yalnızca seçili modellerde). Bu isteğe bağlı ASUS Grak Kartında ekran çıkışı bağlantı noktaları modellere göre değişebilir.
14. ASUS WLAN Kartı (yalnızca seçili modellerde).ASUS WLAN Kartı (yalnızca seçili modellerde). Bu isteğe bağlı WLAN kartı bilgisayarınızın kablosuz bir ağa bağlanmasını sağlar..
15. Genişletme yuvası braketi.Genişletme yuvası braketi. Bir genişletme kartı takarken genişletme yuvası braketini çıkarın.
ASUS CM6331, CM6431, ve CM6731 15
TÜRKÇE
TÜRKÇE
DVI
HDMI
DVI
HDMI

Bilgisayarınızı kurma

Bu bölüm, harici monitör, klavye, fare ve güç kablosu gibi ana donanım aygıtlarını bilgisayarınıza bağlarken size yol gösterir.
Harici bir monitör bağlama
ASUS Grak Kartını Kullanma (yalnızca seçili modellerde)
Monitörünüzü ayrı ASUS Grak Kartındaki ekran çıkışı bağlantı noktasına bağlayın.
Harici bir monitörü ASUS Grak Kartını kullanarak bağlamak için:
1. Bir monitörünü ASUS Grak Kartındaki ekran çıkışı bağlantı noktasına bağlayın.
2. Monitörün şini bir güç kaynağına takın.
ASUS Grak Kartında ekran çıkışı bağlantı noktaları modellere göre değişebilir.
16 Bölüm 1: Başlarken
TÜRKÇE
Yerleşik ekran çıkışı bağlantı noktalarını kullanma
Monitörünüzü yerleşik ekran çıkışı bağlantı noktasına bağlayın.
Harici bir monitörü yerleşik ekran çıkışı bağlantı noktalarına bağlamak için:
1. Bir VGA monitörü VGA bağlantı noktasına veya bir DVI-D monitörü DVI-D bağlantı noktasına veya bir HDMI monitörü bilgisayarınızın arka panelindeki HDMI bağlantı noktasına bağlayın.
2. Monitörün şini bir güç kaynağına takın.
TÜRKÇE
• Bilgisayarınız bir ASUS Grak Kartıyla gelirse, grak kartı BIOS’da birincil görüntü aygıtı olarak ayarlanır. Bu yüzden, monitörünüzü grak kartındaki bir ekran çıkışı bağlantı noktasına bağlayın.
• Birden fazla harici monitörü bilgisayarınıza bağlamak için, ayrıntılar için bu kullanıcı kılavuzunda Bölüm 3’teki Birden fazla harici monitör bağlama konusuna bakın.
ASUS CM6331, CM6431, ve CM6731 17
TÜRKÇE
TÜRKÇE
DVI
HDMI
C
DVI
HDMI
Bir USB klavyeyi ve bir USB fareyi bağlama
Bir USB klavyeyi ve bir USB fareyi bilgisayarınızın arka panelindeki USB bağlantı noktalarına bağlayın.
USB klavyenizi ve USB farenizi USB 2.0 bağlantı noktalarına bağlayın.
Güç kablosunu bağlama
Güç kablosunun bir ucunu bilgisayarınızın arka panelindeki güç konektörüne ve diğer ucunu bir güç kaynağına bağlayın.
18 Bölüm 1: Başlarken
TÜRKÇE

Bilgisayarınızı AÇMA/KAPATMA

ASUS ESSENTIO SERIES
OPTICAL DRIVE
Bu bölüm bilgisayarınızı kurduktan sonra bilgisayarı nasıl açıp kapatacağınızı açıklar.
Bilgisayarınızı AÇMA
Bilgisayarınızı AÇMAK için:
1. Güç anahtarını açın.
2. Monitörünüzü AÇIN.
3. Bilgisayarınızdaki güç düğmesine basın.
Güç düğmesi
Güç düğmesi
Güç düğmesi
TÜRKÇE
CM6731
4. İşletim sistemi otomatik olarak yüklenene kadar bekleyin.
Masaüstü bilgisayarınızın kapatılması ile ilgili ayrıntılar için, Bölümde Turning your Desktop PC OFF (Masaüstü Bilgisayarınızı Kapatma) kısmına bakınız.
ASUS CM6331, CM6431, ve CM6731 19
CM6331
CM6431
TÜRKÇE
TÜRKÇE
20 Bölüm 1: Başlarken

Bölüm 2

Windows® 8’yi kullanma

İlk kez başlatma

Bilgisayarınızı ilk kez çalıştırdığınızda, Windows® 8 işletim sisteminizin temel ayarlarını yapılandırırken size kılavuzluk etmek için ekranlar serisi görünür.
İlk kez başlatmak için:
1. Bilgisayarınızı açın. Windows’u Kur ekranı görününceye kadar birkaç dakika bekleyin.
2. Lisans koşullarını dikkatlice okuyun. I accept the license terms for using Windows (Windows’u kullanmak için lisans şartlarını Kabul ediyorum)’u işaretleyin ve Accept (Kabul et)’e tıklayın.
3. Aşağıdaki temel öğeleri yapılandırmak için sonraki ekran üstü talimatlarını yerine getirin:
• Kişiselleştir
• Ayarlar
4. Temel öğeleri yapılandırmayı tamamladığınızda, Windows® 8 video kılavuzu görünür. Bu kılavuzu izleyerek Windows® 8 işlevlerini daha iyi öğrenin.
Windows® 8 kullanımı hakkındaki ayrıntılar için, sonraki bölümlere bakın.
TÜRKÇE
TÜRKÇE
ASUS CM6331, CM6431, ve CM6731 21
Loading...
+ 49 hidden pages