Asus C624AQH, C624BQH, C424AQ, C624AQ, C620AQ User’s Manual [pt]

...
Monitor LCD Série
C620A/C422A/C622A/ C423A/C623A/ C424A/C624A/C624B/
C624W/C627A
Guia do Utilizador
Direitos de autor © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. Todos os Direitos Reservados.
Nenhuma parte deste manual, incluindo produtos e software descritos no mesmo, poderá ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação, ou traduzida para qualquer idioma de
qualquer forma ou por qualquer meio, excepto a documentação conservada pelo comprador para ns de
cópia de segurança, sem o expresso consentimento por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
A garantia do produto ou assistência não será aplicável se: (1) o produto for reparado, modicado ou alterado, excepto se tal reparação, modicação ou alteração for autorizada por escrito pela ASUS; ou (2) se o número de série do produto estiver desgurado ou em falta.
A ASUS FORNECE ESTE MANUAL “COMO É” SEM QUAISQUER GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADO ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS OU ÀS CONDIÇÕES DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO PARA DETERMINADO FIM. EM CASO ALGUM A ASUS, SEUS DIRECTORES, EXECUTIVOS, FUNCIONÁRIOS OU AGENTES SERÃO RESPONSÁVEIS POR DANOS INDIRECTOS, ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS (INCLUINDO DANOS POR PERDA DE LUCROS, PERDA DE NEGÓCIOS, PERDA DE USO OU DADOS, INTERRUPÇÃO DE NEGÓCIOS E SIMILARES), MESMO QUE A ASUS TENHA SIDO INFORMADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS PROVENIENTES DE ALGUM DEFEITO OU ERRO NESTE MANUAL OU PRODUTO.
AS ESPECIFICAÇÕES E INFORMAÇÕES CONTIDAS NESTE MANUAL SÃO FORNECIDAS APENAS A TÍTULO INFORMATIVO E ESTÃO SUJEITAS A ALTERAÇÕES A QUALQUER ALTURA SEM AVISO E NÃO DEVERÃO SER INTERPRETADAS COMO UM COMPROMISSO POR PARTE DA ASUS. A ASUS NÃO ASSUME NENHUMA RESPONSABILIDADE OU OBRIGAÇÃO POR QUAISQUER ERROS OU IMPRECISÕES QUE PODERÃO SURGIR NESTE MANUAL, INCLUINDO OS PRODUTOS E SOFTWARE DESCRITOS NO MESMO.
Os produtos e nomes comerciais que surjam neste manual podem ou não ser marcas comerciais
registadas ou propriedade das respectivas empresas e são utilizadas apenas como identicação ou
explicação e para benefício do proprietário, sem intuito de infringir a lei.
ii

Conteúdos

Conteúdos ................................................................................................... iii
Noticações Informação de segurança Cuidados e limpeza Takeback Services
Capítulo 1: Apresentação do produto
1.1 Bem-vindo! ................................................................................. 1-1
1.2 Conteúdos da embalagem .......................................................... 1-1
1.3 Apresentação do monitor ............................................................ 1-2
Capítulo 2: Conguração
2.1 Montar o/a braço/base do monitor ............................................. 2-1
2.2 Desencaixar o braço/base
(para o kit de montagem na parede VESA) ................................ 2-1
2.3 Encaixar/remover o kit MiniPC
2.4 Ajustar o monitor ......................................................................... 2-4
2.5 Ligar os cabos .............................................................................. 2-5
2.6 Ligar o monitor ............................................................................. 2-6
................................................................................................ iv
......................................................................... vii
.................................................................................. viii
...................................................................................... ix
1.3.1 Vista frontal ..................................................................... 1-2
1.3.2 Vista posterior ................................................................. 1-4
1.3.3 Função QuickFit .............................................................. 1-5
(C620A/C622A/C623A/C624A/C624B/C624W/C627A) .................2-3
Capítulo 3: Instruções gerais
3.1 Menu OSD (visualização no ecrã) ............................................... 3-1
3.1.1 Como recongurar .......................................................... 3-1
3.1.2 Apresentação das funções do OSD ................................ 3-2
3.2 Resumo das especicações ..................................................... 3-10
3.3 Resolução de problemas (FAQ) ................................................ 3-17
3.4 Modos de funcionamento suportados ..................................... 3-18
iii
Noticações
Declaração da Comissão Federal de Comunicações
Este dispositivo está conforme o Capítulo 15 das normas da FCC. O fun­cionamento está sujeito às duas condições seguintes:
Este dispositivo não poderá causar interferências prejudiciais e
Este dispositivo deverá aceitar qualquer interferência recebida, incluindo
interferência que possa causar um funcionamento indesejado.
Este equipamento foi testado e encontra-se em conformidade com os li­mites de dispositivos digitais classe B, de acordo com o Capítulo 15 das normas da FCC. Estes limites foram concebidos para proporcionar uma protecção razoável contra interferências prejudiciais numa instalação resi­dencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de frequência de rádio e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções do fabricante, poderá causar interferência prejudicial para as radiocomunica­ções. No entanto, não existe garantia de que não ocorrerão interferências numa instalação específica. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, detectável ligando e desligan­do o equipamento, o utilizador é encorajado a tentar corrigir a interferência
seguindo uma ou mais das seguintes medidas:
Reorientar ou reposicionar a antena receptora.
Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
Ligar o equipamento a uma tomada que se encontre num circuito diferente de
onde o receptor esteja ligado.
Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/televisão experiente para obter assistência.
É requerido o uso de cabos revestidos para ligação do monitor à placa gráca
para assegurar a conformidade com as normas da FCC. Quaisquer alterações ou modificações a esta unidade não aprovadas expressamente pela parte responsável pelo cumprimento poderão anular a autoridade do utilizador em funcionar com o equipamento.
Produto em conformidade com ENERGY STAR
ENERGY STAR é um programa conjunto da Agência de Proteção Ambiental dos EUA e do Departamento de Energia dos EUA, que nos ajuda a poupar dinheiro e a proteger o meio ambiente através
de produtos e práticas energeticamente ecientes.
iv
Todos os produtos ASUS com logótipo ENERGY STAR cumprem a norma
ENERGY STAR e a função de gestão de energia está ativada por predenição. O
monitor e o computador serão automaticamente colocados em suspensão após 10 e 30 minutos de inatividade. Para ativar o computador, clique no botão do rato ou pressione qualquer tecla do teclado. Para informações mais detalhadas sobre a gestão de energia e os seus benefícios para o ambiente, visite http://www.energystar.gov/powermanagement. Além disso, visite http://www.energystar.gov para obter informações detalhadas sobre o programa conjunto ENERGY STAR.
NOTA: A certicação Energy Star NÃO é suportada em sistemas operativos baseados em FreeDOS e Linux.
Declaração do Departamento Canadiano de Comunicações
Este aparelho digital não excede os limites de classe B para a emissão de ruído rádio de aparelhos digitais, conforme denido nas normas de interfe­rência rádio do Departamento Canadiano de Comunicações.
Este aparelho digital de classe B cumpre a ICES-003 Canadiana. This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian
Interference - Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du
Réglement sur le matériel brouiller du Canada.
v
A third-party certification according to ISO 14024
to a more sustainable product
IT products are associated with a wide range of sustainability risks throughout their life cycle. Human rights violations are common in the factories. Harmful substances are used both in products and their manufacture. Products can often have a short lifespan because of poor ergonomics, low quality and when they are not able to be repaired or upgraded.
This product is a better choice. It meets all the criteria in TCO Certified, the world’s most comprehensive sustainability certification for IT products. Thank you for making a responsible product choice, that help drive progress towards a more sustainable future!
Toward sustainable IT products
Say hello
Criteria in TCO Certified have a life-cycle perspective and balance environmental and social responsibility. Conformity is verified by independent and approved verifiers that specialize in IT products, social responsibility or other sustainability issues. Verification is done both before and after the certificate is issued, covering the entire validity period. The process also includes ensuring that corrective actions are implemented in all cases of factory non-conformities. And last but not least, to make sure that the certification and independent verification is accurate, both TCO Certified and the verifiers are reviewed regularly.
Want to know more?
Read information about TCO Certified, full criteria documents, news and updates at tcocertified.com. On the website you’ll also find our Product Finder, which presents a complete, searchable listing of certified products.
vi

Informação de segurança

Antes de montar o monitor, leia cuidadosamente toda a documentação fornecida na embalagem.
Para prevenir riscos de incêndio ou electrocussão, não exponha o monitor a chuva ou humidade.
Nunca tente abrir a caixa do monitor. As altas tensões no interior do monitor são perigosas e podem causar ferimentos graves.
Se o fornecimento de energia estiver danificado, não tente consertá-lo. Contacte um técnico de assistência certicado ou o revendedor.
Antes de usar o produto, certifique-se de que todos os cabos est ão correctamente ligados e que os cabos de alimentação não estão danicados.
Se detectar danos, contacte o revendedor de imediato.
Ranhuras ou aberturas na retaguarda ou topo da caixa são para ventilação. Não obstrua estas ranhuras. Nunca coloque este produto próximo ou sobre um radiador ou fonte de calor a não ser que haja ventilação apropriada.
O monitor deve ser operado apenas com o tipo de fonte de energia indicado na etiqueta. Se não tiver a certeza do tipo de fornecimento de energia disponível, consulte o revendedor ou a companhia de electricidade local.
Use a cha eléctrica adequada e que cumpra as normas de energia locais.
Não sobrecarregue extensões eléct ric as nem ca bos de extensão. A
sobrecarga poderá causar incêndios ou choques eléctricos.
Evite pó, humidade e temperaturas extremas. Não coloque o monitor em qualquer área passível de ser molhada. Coloque o monitor numa superfície estável.
Desligue a unidade da tomada durante uma tempestade ou se não for utilizada durante grandes períodos de tempo. Esta acção protegerá o monitor de danos devido a picos de energia.
Nunca empurre objectos ou derrame líquidos de qualquer natureza para o interior das ranhuras na caixa do monitor.
Para assegurar um funcionamento satisfatório, use o monitor apenas com computadores com marca UL que possuam receptáculos adequadamente
congurados e marcados entre 100-240 V CA.
Se forem detectados problemas técnicos com o monitor, contacte um técnico de assistência certicado ou o revendedor.
Este símbolo do caixote do lixo com uma cruz indica que o produto (partes eléctricas, equipamento electrónico e a pilha que contém mercúrio) não deve ser eliminado no lixo municipal. Consulte os regulamentos locais para saber como eliminar produtos electrónicos.
vii

Cuidados e limpeza

Antes de levantar ou reposicionar o monitor é melhor desligar os cabos e o cabo de alimentação da tomada. Siga as técnicas de elevação correctas ao posicionar o monitor. Quando levantar ou carregar o monitor, agarre as extremidades do mesmo. Não levante o ecrã pelo suporte ou pelo cabo.
Limpeza. Desligue o monitor e desconecte o cabo de alimentação da tomada. Limpe a superfície do monitor com um pano sem pêlos e não abrasivo. Manchas teimosas podem ser removidas com um pano húmido com um agente de limpeza suave.
Evite usar um agente de limpeza que contenha álcool ou acetona. Use um agente de limpeza concebido para ser usado com o monitor. Nunca borrife o agente de limpeza directamente no ecrã, pois poderá derramar e o líquido
inltrar-se no monitor causando choques eléctricos.
Os seguintes sintomas do monitor são normais:
Poderá ocorrer brilho ligeiramente irregular no ecrã consoante o padrão do ambiente de trabalho utilizado.
Quando a mesma imagem for exibida durante horas, uma imagem residual poderá manter-se após mudar de imagem. O ecrã recuperará lentamente ou poderá desligar o botão de energia durante horas.
Se o ecrã car escuro ou piscar ou não funcionar, contacte o revendedor ou
centro de assistência para consertá-lo. Não tente consertar o monitor sozinho!
Convenções utilizadas neste guia
AVISO: Informação para prevenir ferimentos ao utilizador no decorrer de uma tarefa.
PRECAUÇÃO: Informação para prevenir danos aos componentes no decorrer de uma tarefa.
IMPORTANTE: Informação que o utilizador DEVERÁ seguir para levar a cabo uma tarefa.
NOTA: Sugestões e informação adicional para auxiliar na conclusão de uma tarefa.
viii
Onde encontrar mais informações
Consulte as seguintes fontes para informações adicionais e para actualizações de produto e software.
1. Website da ASUS
Os websites da ASUS fornecem informações actualizadas, a nível global, sobre produtos de hardware e software da ASUS. Visite http://www.asus.com
2. Documentação opcional
A embalagem do produto poderá incluir documentação opcional que poderá ter sido adicionada pelo seu revendedor. Estes documentos não fazem parte da embalagem de origem.

Takeback Services

ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for our customers to be able to responsibly recycle our products, batteries and other components as well as the packaging materials.
Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detail recycling information in different region.
ix
x

1.1 Bem-vindo!

Agradecemos-lhe por ter adquirido o monitor LCD ASUS®! O mais recente monitor LCD panorâmico da ASUS produz uma exibição mais
ampla, mais nítida e límpida, bem como um conjunto de funções que potenciam a sua experiência de visualização.
Com estas funções poderá desfrutar da conveniência e experiência visual maravilhosa que este monitor permite!

1.2 Conteúdos da embalagem

Verique a existência dos seguintes itens na embalagem:
Monitor LCD Base do monitor Guia de iniciação rápida Cartão de garantia Cabo de alimentação Cabo DVI (para modelos seleccionados) Cabo HDMI (para modelos seleccionados) Cabo DisplayPort (para modelos seleccionados) Cabo DisplayPort (Mini-DP para DP) (para modelos seleccionados) Cabo VGA (para modelos seleccionados) Cabo USB (para modelos seleccionados) Cabo de áudio (para modelos seleccionados) Kit MiniPC (para modelos seleccionados)
Se algum dos itens acima estiver ausente ou danicado, contacte o seu
revendedor de imediato.
1-1Monitor LCD ASUS Série C

1.3 Apresentação do monitor

1.3.1 Vista frontal

C422A/C423A/C424A
C620A/C622A/C623A/C624A/C624B/ C624W/C627A
Menu
Close
Quick Fit
Brightness
Blue Light Filter
Menu
Close
Quick Fit
Brightness
Blue Light Filter
7
5
6
1234
1. Botão/Indicador de energia
Liga/desliga o monitor.
A denição das cores do indicador de energia é indicada abaixo:
Estado Descrição
Branco Ligado Âmbar Modo de espera Desligado Desligado
2. Botão Menu:
Prima este botão para exibir o menu OSD quando este está desactivado.
Entra no menu OSD.
Alterna a função Bloqueio de teclas entre ligado e desligado, premindo
por 5 segundos.
3. Botão Fechar:
Prima este botão para exibir o menu OSD quando este está desactivado.
Sai do menu OSD.
4 Botão QuickFit:
Prima este botão para exibir o menu OSD quando este está desactivado.
Prima este botão de atalho para activar a função de alinhamento
QuickFit.
A função QuickFit contém páginas de padrões de grelha, tamanhos de papel e tamanhos de fotograa comuns. (Consulte o capítulo 1.3.3
Função QuickFit).
1-2 Capítulo 1: Apresentação do produto
5. Atalho
Prima este botão para exibir o menu OSD quando este está desactivado.
Predenição: Botão de atalho de brilho
Para alterar o funcionamento do botão de atalho, aceda ao menu
Atalho > Atalho 1.
6. Atalho
Prima este botão para exibir o menu OSD quando este está desactivado.
Predenição: Atalho do ltro de luz azul
Para alterar o funcionamento do botão de atalho, aceda ao menu
Atalho > Atalho 2.
7. Human Sensor (apenas para C623AQR):
Detecta a presença do utilizador à frente do ecrã do monitor. O
monitor entra em modo de espera automaticamente quando não for detectado qualquer objecto em movimento à frente do monitor por mais de 60 segundos. Quando o utilizador regressar, o monitor activa-se
automaticamente quando detecta a presença do utilizador. A denição predenida do Human Sensor é “Deslig.”. O utilizador pode activar esta função através das denições do menu OSD.
1-3Monitor LCD ASUS Série C

1.3.2 Vista posterior

C422AQE/C423AQE/ C424AQE
C422AQ/C423AQ/ C424AQ
C422AQH
C422AQHE
C620AQE/C622AQE/ C623AQE/C624AQE
C620AQ/C622AQ/ C623AQ/C623AQR/ C624AQ/C624BQ
C624WQ
2
3
1
1
1
1
1
1
1
4 5
2
3
4 5
2
8
3
2
3
2
2
2
347
4 5
7
8
4 5
7
3
4 5
3
4 5
8
8
7
6
8 9
7
6
11
6 9
11
6
8
7
6
8 9
7
6
6 9
10
11
10
10
10
10
C627AQ
10
10
C622AQH/C623AQH/ C624AQH/C624BQH
8 9
2
3
1
1
5
2
8
3
7
11
4 5
12
4
10
7
11
6 9
1. Ranhura para bloqueio Kensington.
2. Botão de energia. Prima o botão para ligar/desligar a energia.
3. Porta AC-IN. Esta porta destina-se ao cabo de alimentação.
1-4 Capítulo 1: Apresentação do produto
Loading...
+ 31 hidden pages