ASUS Desktop PC
D320MT (BM5CD) (MD320)
Panduan Pengguna
ID12700
Edisi Revisi V4
April 2017
Hak Cipta © 2017 ASUSTeK COMPUTER INC. Semua Hak Dilindungi Undang-Undang.
Tidak ada bagian dari petunjuk ini, yang meliputi produk dan perangkat lunak yang dijelaskan di
dalamnya, yang boleh direproduksi ulang, disebarkan, ditulis, disimpan di dalam sistem perolehan kembali, atau diterjemahkan ke dalam berbagai bahasa dalam bentuk atau dengan maksud apa pun, kecuali dokumentasi yang disimpan oleh pembeli untuk tujuan pencadangan, tanpa pernyataan persetujuan tertulis dari ASUSTek COMPUTER INC. (”ASUS").
Jaminan produk atau servis tidak dapat diperpanjang jika: (1) produk telah mengalami perbaikan, modifikasi, atau perubahan, kecuali jika perbaikan, modifikasi, atau perubahan tersebut atas izin tertulis dari ASUS; atau (2) nomor seri produk cacat atau hilang.
PANDUAN INI DISEDIAKAN OLEH ASUS “SEBAGAIMANA ADANYA”, TANPA JAMINAN APAPUN, BAIK SECARA TERSURAT MAUPUN TERSIRAT, TERMASUK NAMUN TIDAK TERBATAS PADA JAMINAN YANG TERSIRAT ATAU KETENTUAN ATAS KELAYAKAN UNTUK DIPERDAGANGKAN MAUPUN KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. DALAM KONDISI APAPUN, ASUS, DIREKTUR, STAF, KARYAWAN, ATAU AGENNYA TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS KERUSAKAN TIDAK LANGSUNG, KHUSUS, INSIDENTAL, ATAU KONSEKUENSIAL (TERMASUK KERUSAKAN AKIBAT KERUGIAN, KEGAGALAN BISNIS, ATAU KEHILANGAN MANFAAT MAUPUN DATA, DAN LAIN-LAIN), MESKIPUN ASUS TELAH DIPERINGATKAN TENTANG KEMUNGKINAN ADANYA KERUSAKAN TERSEBUT AKIBAT DARI CACAT ATAU KESALAHAN PANDUAN MAUPUN PRODUK INI.
SPESIFIKASI DAN INFORMASI YANG TERCANTUM DALAM PANDUAN INI HANYA SEBAGAI PETUNJUK DAN REFERENSI, DAN DAPAT BERUBAH SEWAKTU-WAKTU TANPA PEMBERITAHUAN SEBELUMNYA, DAN TIDAK DAPAT DIANGGAP SEBAGAI JAMINAN YANG DIBERIKAN ASUS. ASUS MENYATAKAN TIDAK BERKEWAJIBAN ATAU BERTANGGUNG JAWAB ATAS KESALAHAN ATAU KEKURANGAN APAPUN YANG TERDAPAT DALAM PANDUAN INI, TERMASUK PRODUK DAN PERANGKAT LUNAK YANG DIJELASKAN DI DALAMNYA.
Produk dan nama perusahaan yang tercantum dalam panduan ini mungkin atau bukan merek dagang terdaftar maupun hak cipta dari masing-masing perusahaan, dan hanya digunakan sebagai keterangan atau penjelasan dan demi kepentingan pemiliknya, tanpa bermaksud melakukan pelanggaran.
2
Daftar Isi |
|
|
Pemberitahuan.................................................................................................................................. |
|
5 |
Informasi keselamatan.................................................................................................................... |
8 |
|
Ketentuan yang berlaku dalam panduan ini.......................................................................... |
9 |
|
Informasi lebih lanjut...................................................................................................................... |
9 |
|
Isi kemasan........................................................................................................................................ |
|
10 |
Bab 1 |
Persiapan |
|
Selamat datang!.............................................................................................................................. |
|
11 |
Mengenal komputer Anda.......................................................................................................... |
11 |
|
Mengkonfigurasi komputer........................................................................................................ |
16 |
|
Menghidupkan/mematikan komputer................................................................................... |
19 |
|
Bab 2 |
Menyambungkan perangkat ke komputer |
|
Menyambungkan perangkat penyimpanan USB............................................................... |
21 |
|
Melepas perangkat penyimpanan USB.................................................................................. |
21 |
|
Menyambungkan mikrofon dan speaker.............................................................................. |
22 |
|
Beralih ke output audio eksternal ............................................................................................ |
25 |
|
Menyambungkan beberapa layar eksternal ........................................................................ |
26 |
|
Bab 3 |
Menggunakan komputer |
|
Postur yang baik saat menggunakan PC Desktop.............................................................. |
27 |
|
Menggunakan pembaca kartu memori................................................................................. |
28 |
|
Menggunakan drive optik (hanya pada model tertentu)................................................ |
29 |
|
Mengkonfigurasi port USB menggunakan BIOS................................................................. |
30 |
|
Mengkonfigurasi pengaturan keamanan HDD menggunakan BIOS.......................... |
31 |
|
Bab 4 |
Menyambung ke Internet |
|
Sambungan berkabel.................................................................................................................... |
33 |
|
Bab 5 |
Menggunakan ASUS Business Manager |
|
ASUS Business Manager............................................................................................................... |
39 |
|
Bab 6 |
Mengatasi masalah |
|
Mengatasi masalah........................................................................................................................ |
|
49 |
3
Daftar Isi |
|
|
Lampiran |
Windows® 7 / Windows® 10 Panduan Pengguna |
|
Bab 1 |
Menggunakan Windows ® 7 |
|
Memuat driver USB 2.0/3.0 untuk penginstalan Windows® 7........................................ |
59 |
|
Menghidupkan untuk pertama kalinya.................................................................................. |
64 |
|
Menggunakan desktop Windows® 7........................................................................................ |
65 |
|
Mengelola file dan folder............................................................................................................. |
67 |
|
Memulihkan sistem |
........................................................................................................................ |
69 |
Melindungi komputer................................................................................................................... |
70 |
|
Mendapatkan Windows® Help and Support (Bantuan dan Dukungan Windows®).71 |
||
Memulihkan sistem........................................................................................................................ |
|
72 |
Bab 2 |
Menggunakan Windows ® 10 |
|
Menghidupkan untuk ..................................................................................pertama kalinya |
75 |
|
Menggunakan UI Windows® .................................................................................................10 |
76 |
|
Pintasan keyboard ......................................................................................................................... |
|
80 |
Informasi kontak ASUS |
|
|
Informasi kontak ASUS.................................................................................................................. |
82 |
4
Layanan Daur Ulang/Pengembalian ASUS
Program daur ulang dan pengembalian ASUS berawal dari komitmen kami untuk memenuhi standar terbaik dalam melindungi lingkungan. Kami berkomitmen untuk menyediakan solusi yang memudahkan Anda mendaur ulang produk, baterai, komponen lain, atau materi kemasan secara bertanggung jawab. Kunjungi http://csr.asus.com/english/Takeback.htm untuk informasi rinci tentang daur ulang di berbagai wilayah.
REACH
Sesuai dengan kerangka kerja peraturan REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals), kami mempublikasikan zat kimia yang terkandung dalam produk kami di situs Web ASUS REACH di http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
Pernyataan FCC (Federal Communications Commission)
Perangkat ini sesuai dengan Pasal 15 Peraturan FCC. Pengoperasian harus sesuai dengan dua ketentuan berikut:
•Perangkat ini tidak boleh menimbulkan interferensi berbahaya dan
•Perangkat ini harus menerima interferensi apapun yang ditangkap, termasuk interferensi yang dapat mengakibatkan pengoperasian yang tidak diinginkan.
Peralatan ini telah diuji dan terbukti sesuai standar perangkat digital Kelas B berdasarkan Pasal 15 Peraturan FCC. Standar tersebut dirancang untuk memberikan perlindungan wajar terhadap interferensi berbahaya pada pemasangan di rumah. Peralatan ini menghasilkan, menggunakan, dan dapat memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang serta digunakan sesuai petunjuk produsen, dapat menimbulkan interferensi berbahaya pada komunikasi radio. Namun, tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi pada pemasangan tertentu. Jika peralatan ini mengakibatkan interferensi berbahaya pada penerimaan gelombang radio atau televisi, yang dapat diketahui dengan mematikan dan menghidupkan peralatan, maka pengguna disarankan untuk mengatasi interferensi tersebut melalui satu atau beberapa tindakan berikut:
•Ubah arah atau posisi antena penerima.
•Tambah jarak antara peralatan dan unit penerima.
•Sambungkan peralatan ke stopkontak di sirkuit berbeda dari yang digunakan unit penerima.
•Hubungi dealer atau teknisi radio/TV berpengalaman untuk mendapatkan bantuan.
Penggunaan kabel berpelindung untuk sambungan monitor ke kartu grafis diperlukan guna memenuhi peraturan FCC. Perubahan atau modifikasi apapun pada unit ini tanpa izin tertulis dari pihak yang bertanggung jawab terhadap kepatuhan persyaratan produk, dapat membatalkan hak pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini.
Peringatan Baterai Lithium
PERHATIAN: Bahaya ledakan dapat terjadi jika baterai tidak dipasang dengan benar. Ganti baterai dengan jenis yang sama atau setara sesuai saran produsen. Buang baterai bekas sesuai dengan petunjuk produsen.
5
Avertissement relatif aux batteries Lithium
ATTENTION ! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
IC: Pernyataan Kepatuhan Kanada
Sesuai dengan spesifikasi Canadian ICES-003 Kelas B. Perangkat ini telah sesuai dengan RSS 210 Kanada Industri. Perangkat Kelas B ini telah sesuai dengan semua persyaratan peraturan Kanada tentang peralatan yang mengakibatkan interferensi.
Perangkat ini telah sesuai dengan lisensi Kanada Industri, kecuali standar RSS. Pengoperasian harus mematuhi dua ketentuan berikut: (1) perangkat ini tidak boleh menimbulkan interferensi, dan (2) perangkat ini harus menerima interferensi apapun, termasuk interferensi yang dapat mengakibatkan pengoperasian perangkat yang tidak diinginkan.
Déclaration de conformité d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Le présent appareil est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type d’interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Pernyataan Departemen Komunikasi Kanada
Peralatan digital ini tidak melampaui standar Kelas B untuk emisi suara radio dari peralatan digital yang ditetapkan dalam Peraturan Interferensi Radio Departemen Komunikasi Kanada
Peralatan digital kelas B ini telah memenuhi persyaratan ICES-003 Kanada.
VCCI: Pernyataan Kepatuhan Jepang
Pernyataan VCCI Kelas B
KC: Pernyataan Peringatan Korea
6
Pemberitahuan Peralatan RF
CE: Pernyataan Kepatuhan Komunitas Eropa
Peralatan ini telah sesuai dengan Persyaratan Pemaparan RF 1999/519/EC, Rekomendasi Dewan 12 Juli 1999 tentang batasan pemaparan secara publik atas medan elektromagnet (0–300 GHz). Perangkat nirkabel ini telah sesuai dengan Petunjuk R&TTE.
Penggunaan Radio Nirkabel
Perangkat ini dibatasi untuk penggunaan di dalam ruangan saat beroperasi pada pita frekuensi 5,15 hingga 5,25 GHz.
Pemaparan Energi Frekuensi Radio
Daya output teradiasi dari teknologi Wi-Fi di bawah batas pemaparan frekuensi radio FCC. Namun demikian, sebaiknya gunakan peralatan nirkabel dalam cara yang memungkinkan kontak minimal dengan manusia selama pengoperasian normal.
Kepatuhan Nirkabel Bluetooth FCC
The antenna used with this transmitter must not be colocated or operated in conjunction with any other antenna or transmitter subject to the conditions of the FCC Grant.
Bluetooth Industry Canada Statement
This Class B device meets all requirements of the Canadian interference-causing equipment regulations.
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
BSMI: Pernyataan Nirkabel Taiwan
Pernyataan Peralatan RF Jepang
KC (Peralatan RF)
7
ENERGY STAR adalah program bersama Lembaga Perlindungan Lingkungan AS dan Departemen Energi AS yang membantu kami menghemat biaya dan melindungi lingkungan melalui produk dan penerapan hemat energi.
Semua produk ASUS berlogo ENERGY STAR sesuai dengan standar ENERGY STAR dan fitur manajemen daya diaktifkan secara default. Monitor dan komputer akan diatur ke mode tidur secara otomatis setelah 10 dan 30 menit tanpa aktivitas. Untuk
mengaktifkan komputer, klik mouse atau tekan salah satu tombol keyboard.
Kunjungi http://www.energystar.gov/powermanagement untuk informasi rinci tentang manajemen daya serta manfaatnya terhadap lingkungan. Kunjungi juga http://www. energystar.gov untuk informasi rinci tentang program bersama ENERGY STAR.
*CATATAN: Energy Star TIDAK didukung di produk berbasis Freedos dan Linux.
Lepaskan sambungan kabel daya AC dan periferal sebelum membersihkan perangkat. Seka PC Desktop menggunakan spons atau kain selulosa bersih yang dilembabkan dengan larutan deterjen non-abrasif dan beberapa tetes air hangat, lalu lap dengan kain yang kering.
•JANGAN letakkan di atas permukaan yang tidak rata atau tidak stabil. Bawa ke tempat servis jika casing PC rusak.
•JANGAN letakkan di tempat yang kotor atau berdebu. JANGAN hidupkan saat terjadi kebocoran gas.
•JANGAN letakkan atau teteskan sesuatu di bagian atasnya dan jangan masukkan benda asing ke dalam PC Desktop.
•JANGAN letakkan di dekat medan magnet atau listrik yang kuat.
•JANGAN letakkan di tempat atau di dekat tempat yang basah, terkena hujan, atau uap air. JANGAN gunakan modem saat terjadi badai petir.
•Peringatan keselamatan baterai: JANGAN buang baterai ke dalam api. HINDARI hubungan arus pendek pada bidang kontak. JANGAN bongkar baterai.
•Gunakan produk ini di lingkungan dengan suhu antara 5˚C (41°F) hingga 35˚C (95˚F).
•JANGAN halangi lubang ventilasi pada PC Desktop agar sistem tidak terlalu panas.
•JANGAN gunakan kabel daya, aksesori, atau periferal lain yang telah rusak.
•Untuk mencegah bahaya sengatan listrik, lepaskan kabel daya dari stopkontak sebelum mengatur letak sistem.
•Minta bantuan teknisi listrik sebelum menggunakan adaptor atau kabel ekstensi. Perangkat ini dapat mengganggu sirkuit pengardean.
•Pastikan catu daya Anda memiliki tegangan yang sesuai dengan instalasi listrik di tempat Anda. Jika Anda tidak yakin terhadap tegangan stop kontak listrik yang Anda gunakan, hubungi perusahaan listrik setempat.
•Jika catu daya rusak, jangan coba memperbaikinya sendiri. Hubungi teknisi servis yang berpengalaman atau peritel Anda.
8
Untuk memastikan Anda mengikuti petunjuk dengan benar, perhatikan simbol berikut yang terdapat dalam panduan ini.
BAHAYA/PERINGATAN: Informasi untuk mencegah cedera saat Anda mencoba enyelesaikan tugas.
PERHATIAN: Informasi untuk mencegah kerusakan komponen saat Anda mencoba menyelesaikan tugas.
PENTING: Petunjuk yang HARUS dilakukan untuk menyelesaikan tugas.
CATATAN: Tips dan informasi tambahan untuk membantu Anda menyelesaikan tugas.
Lihat sumber informasi berikut untuk mendapatkan informasi tambahan serta pembaruan produk dan perangkat lunak.
Situs Web ASUS
Situs Web ASUS di seluruh dunia menyediakan informasi terbaru tentang produk perangkat keras dan perangkat lunak ASUS. Lihat informasi kontak ASUS di www.asus.com.
Dukungan Teknis Setempat dari ASUS
Kunjungi situs Web ASUS di http://support.asus.com/contact untuk informasi kontak Teknisi Dukungan Teknis setempat.
9
ASUS Desktop PC |
1 keyboard |
1 mouse |
1 kabel daya |
1 DVD dukungan |
1 DVD pemulihan (opsional) |
|
InstallationGuide |
|
1 DVD perangkat lunak |
1 Panduan Penginstalan |
1 kartu jaminan |
pembakaran Nero |
|
|
(opsional) |
|
|
1 ASUS Alas mouse x 1 |
|
|
(opsional) |
|
|
•Jika salah satu item di atas rusak atau tidak ada, hubungi peritel Anda.
•Ilustrasi item di atas hanya sebagai referensi. Spesifikasi produk yang sebenarnya dapat beragam sesuai model.
10
Bab 1
Terima kasih telah membeli ASUS Desktop PC!
ASUS Desktop PC memberikan performa canggih, keandalan terpercaya, dan utilitas berbasis pengguna. Semua keunggulan ini hadir dalam tampilan futuristik yang trendi dan mengagumkan.
Baca Kartu Jaminan ASUS sebelum mengkonfigurasi ASUS Desktop PC Anda.
Ilustrasi hanya sebagai referensi. Port beserta lokasinya dan warna chassis dapat beragam sesuai model.
ASUS Desktop PC |
11 |
Panel depan
<![if ! IE]><![endif]>Indonesia Bahasa
Wadah drive disk optik (opsional). Wadah ini dilengkapi drive disk optik.
Tombol pelepas drive disk optik. Tekan tombol ini untuk mengeluarkan baki drive disk optik.
Port USB 3.0. Port USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) ini tersambung ke perangkat USB
3.0seperti mouse, printer, pemindai, kamera, PDA, dan sebagainya.
•JANGAN sambungkan keyboard/mouse ke port USB 3.0 saat menginstal sistem operasi
Windows®.
•Karena batasan pengontrol USB 3.0, perangkat USB 3.0 hanya dapat digunakan dengan sistem operasi Windows® setelah penginstalan driver USB 3.0.
•Perangkat USB 3.0 hanya dapat digunakan sebagai penyimpan data.
•Kami sangat menyarankan agar Anda menyambungkan perangkat USB 3.0 ke port USB 3.0 untuk mendapatkan performa perangkat USB 3.0 yang lebih cepat dan lebih baik.
Tombol daya. Tekan tombol ini untuk menghidupkan komputer.
12 |
Bab 1: Persiapan |
Port mikrofon (merah muda). Port ini tersambung ke mikrofon.
Port headphone (kuning). Port ini tersambung ke headphone atau speaker.
Slot kartu MultiMediaCard(MMC) / xD-Picture (XD) / Secure Digital™ (SD) / Memory Stick Pro™(MS/PRO). Masukkan kartu memori yang didukung ke slot ini.
Panel belakang
Soket daya. Sambungkan kabel daya ke soket ini.
Arus daya berikut: 115/230Vac, 50-60Hz, 6/3A (Amerika Utara)
220-230Vac, 50Hz, 3A (Eropa)
Port Mouse PS/2 (hijau). Port ini hanya ditujukan untuk mouse PS/2.
Port Keyboard PS/2 (ungu). Port ini hanya ditujukan untuk keyboard PS/2.
<![endif]>Bahasa Indonesia
ASUS Desktop PC |
13 |
<![endif]>Indonesia Bahasa
Port HDMI. Port ini ditujukan untuk konektor HDMI (High-Definition Multimedia Interface) dan sesuai dengan HDCP yang memungkinkan pemutaran DVD HD, Blu-ray, serta konten lainnya yang dilindungi.
Port layar. Port ini untuk perangkat yang kompatibel dengan DisplayPort.
Port USB 3.0. Port USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) ini tersambung ke perangkat USB 3.0 seperti mouse, printer, pemindai, kamera, PDA, dan sebagainya.
JANGAN sambungkan keyboard/mouse ke port USB 3.0 saat menginstal sistem operasi Windows®.
•Karena batasan pengontrol USB 3.0, perangkat USB 3.0 hanya dapat digunakan dengan sistem operasi Windows® setelah penginstalan driver USB 3.0.
•Perangkat USB 3.0 hanya dapat digunakan sebagai penyimpan data.
•Kami sangat menyarankan agar Anda menyambungkan perangkat USB 3.0 ke port USB 3.0 untuk mendapatkan performa perangkat USB 3.0 yang lebih cepat dan lebih baik.
Port USB 2.0. Port USB 2.0 (Universal Serial Bus 2.0) ini tersambung ke perangkat USB 2.0 seperti mouse, printer, pemindai, kamera, PDA, dan sebagainya.
Port mikrofon (merah muda). Port ini tersambung ke mikrofon.
Port Saluran Keluar (kuning). Port ini tersambung ke headphone atau speaker. Dalam konfigurasi 4.1, 5.1, atau 7.1 saluran, fungsi port ini menjadi Speaker Depan Keluar.
Port Saluran Masuk (biru muda). Port ini tersambung ke tape, pemutar CD, DVD, atau sumber audio lainnya.
Lihat tabel konfigurasi audio di bawah ini untuk mengetahui fungsi port audio dalam konfigurasi 2.1, 4.1, 5.1, atau 7.1 saluran.
Konfigurasi audio 2.1, 4.1, 5.1, atau 7.1 saluran
Port |
|
Headset |
|
4.1 saluran |
|
5.1 saluran |
|
7.1 saluran |
|
2.1 saluran |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Biru Muda (Panel |
|
Saluran Masuk |
|
Speaker Belakang |
|
Speaker Belakang |
|
Speaker Belakang |
|
|
|
|
|||||
belakang) |
|
|
Keluar |
|
Keluar |
|
Keluar |
|
|
|
|
|
|
||||
Kuning (Panel |
|
Saluran Keluar |
|
Speaker Depan |
|
Speaker Depan |
|
Speaker Depan |
belakang) |
|
|
Keluar |
|
Keluar |
|
Keluar |
|
|
|
|
|
|
||||
Merah muda (Panel |
|
Mikrofon Masuk |
|
Mikrofon Masuk |
|
Tengah/Bass |
|
Tengah/Bass |
belakang) |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kuning |
|
- |
|
- |
|
- |
|
Speaker Samping |
|
|
|
|
Keluar |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Braket slot ekspansi. Lepaskan braket slot ekspansi saat akan memasukkan kartu ekspansi.
ASUS Graphics Card (hanya pada model tertentu). Port output layar pada ASUS Graphics Card opsional ini dapat beragam sesuai model.
14 |
Bab 1: Persiapan |
Port LAN (RJ-45). Port ini memungkinkan sambungan Gigabit ke LAN (Local Area Network) melalui hub jaringan.
Indikator LED port LAN
LED AKT/ LED KECEPATAN
|
|
|
|
|
LINK |
|||
LED Aktivitas/Link |
LED Kecepatan |
|
|
|
|
|
||
Status |
Keterangan |
|
Status |
Keterangan |
|
|
|
|
Mati |
Tidak ada link |
|
Mati |
Sambungan 10Mbps |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
||||
ORANYE |
Ada link |
|
ORANYE |
Sambungan 100Mbps |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BERKEDIP |
Aktivitas data |
|
HIJAU |
Sambungan 1Gbps |
|
Port LAN |
||
|
|
|
|
|
|
Ventilasi udara. Ventilasi ini memungkinkan aliran udara.
JANGAN halangi ventilasi udara pada chassis. Selalu sediakan ventilasi yang memadai untuk komputer.
Port VGA. Port ini ditujukan untuk perangkat yang kompatibel dengan VGA seperti monitor VGA.
Port serial. Port COM1 ini ditujukan untuk perangkat penunjuk atau perangkat serial lainnya.
<![endif]>Bahasa Indonesia
ASUS Desktop PC |
15 |
<![endif]>Indonesia Bahasa
Bagian ini berisi panduan tentang cara menyambungkan perangkat keras utama, seperti monitor eksternal, keyboard, mouse, dan kabel daya ke komputer.
Menyambungkan monitor eksternal
Menggunakan ASUS Graphics Card (hanya pada model tertentu)
Sambungkan monitor ke port output layar pada ASUS Graphics Card diskret.
Untuk menyambungkan monitor eksternal menggunakan ASUS Graphics Card:
1.Sambungkan monitor ke port output layar pada ASUS Graphics Card.
2.Sambungkan monitor ke catu daya.
Port output layar pada ASUS Graphics Card dapat beragam sesuai model.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bab 1: Persiapan |
Menggunakan port output layar terintegrasi
Sambungkan monitor ke port output layar terintegrasi.
Untuk menyambungkan monitor eksternal menggunakan port output layar terintegrasi:
1.Sambungkan monitor VGA ke port VGA, atau monitor DVI-D ke port DVI-D, atau monitor HDMI ke port HDMI di panel belakang komputer.
2.Sambungkan monitor ke catu daya.
<![endif]>Bahasa Indonesia
•
•
Jika komputer Anda dilengkapi ASUS Graphics Card, kartu grafis akan ditetapkan sebagai perangkat layar utama di BIOS. Karena itu, sambungkan monitor ke port output layar pada kartu grafis.
Untuk menyambungkan beberapa monitor eksternal ke komputer, lihat Menyambungkan beberapa monitor eksternal di Bab 2 panduan pengguna ini untuk informasi rinci.
ASUS Desktop PC |
17 |
Menyambungkan keyboard USB dan mouse USB
Sambungkan keyboard USB dan mouse USB ke port USB di panel belakang komputer.
<![if ! IE]><![endif]>Indonesia Bahasa
`
Menyambungkan kabel daya
Sambungkan salah satu ujung kabel daya ke soket daya di panel belakang komputer dan ujung lainnya ke catu daya.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bab 1: Persiapan |
Bagian ini menjelaskan tentang cara menghidupkan/mematikan komputer setelah komputer disiapkan.
Menghidupkan komputer
Untuk menghidupkan komputer:
1.Aktifkan sakelar daya.
2.Tekan tombol daya di komputer.
Tombol daya
<![endif]>Bahasa Indonesia
ASUS Desktop PC |
19 |
<![endif]>Indonesia Bahasa
20 |
Bab 1: Persiapan |
Bab 2
Desktop PC ini dilengkapi port USB 2.0/1.1 serta USB 3.0 pada panel depan dan belakang. Dengan port USB, Anda dapat menyambungkan perangkat USB, misalnya perangkat penyimpanan.
Untuk menyambungkan perangkat penyimpanan USB:
•Pasang perangkat penyimpanan USB ke komputer.
Anda dapat mengaktifkan atau menonaktifkan port USB 2.0 dan USB 3.0 depan maupun belakang secara terpisah melalui Konfigurasi BIOS. Untuk informasi rinci, lihat bagian Mengkonfigurasi port USB menggunakan BIOS pada Bab 5 dalam buku panduan ini.
Panel depan |
Panel belakang |
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Windows® 7
Untuk melepas perangkat penyimpanan USB di Windows® 7:
1.Klik pada bagian pemberitahuan Windows di komputer, lalu klik Eject USB2.0 FlashDisk (Lepaskan Flash Disk USB 2.0) atau Eject USB3.0 FlashDisk (Lepaskan Flash Disk USB 3.0) jika Anda menggunakan flash drive USB 3.0 atau perangkat yang kompatibel denganUSB 3.0.
2.Bila ditampilkan pesan Safe to Remove Hardware (Aman untuk Melepaskan Perangkat Keras), lepaskan perangkat penyimpanan USB dari komputer.
<![endif]>Bahasa Indonesia
ASUS Desktop PC |
21 |
<![endif]>Indonesia Bahasa
Windows® 10
Untuk melepas perangkat penyimpanan USB di Windows® 10
1.Klik , lalu klik
dari panel tugas Windows di komputer, lalu klik Eject (Lepas).
2.Bila ditampilkan pesan Safe to Remove Hardware (Aman untuk Melepaskan Perangkat Keras), lepaskan perangkat penyimpanan USB dari komputer.
JANGAN lepaskan perangkat penyimpanan USB saat transfer data sedang berlangsung. Jika dilakukan, data dapat hilang atau perangkat penyimpanan USB dapat mengalami kerusakan.
PC desktop ini dilengkapi port mikrofon dan port speaker di panel depan dan belakang. Port I/O audio yang terletak di panel belakang dapat digunakan untuk menyambungkan speaker stereo dengan 2.1, 4.1, 5.1, dan 7.1 saluran.
• Bila PC Dekstop dilengkapi speaker internal, output audio akan berasal dari speaker internal.
•Bila Anda menyambungkan perangkat audio eksternal seperti earphone atau speaker, maka
Anda harus mengaktifkan output perangkat audio. Untuk selengkapnya, lihat bagian Beralih ke output audio eksternal.
•Bila Anda melepas sambungan perangkat audio, maka Anda harus mengubah output audio ke speaker internal secara manual dari Panel Kontrol.
Menyambungkan Headphone dan Mikrofon
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
|
Bab 2: Menyambungkan perangkat ke komputer |
Menyambungkan speaker 2.1 saluran
<![if ! IE]><![endif]>OU LINE T
Menyambungkan speaker 4.1 saluran
<![if ! IE]><![endif]>OU LINE T
<![endif]>Bahasa Indonesia
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ASUS Desktop PC |
23 |
Menyambungkan speaker 5.1 saluran
<![if ! IE]><![endif]>Indonesia Bahasa
Menyambungkan speaker 7.1 saluran
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bab 2: Menyambungkan perangkat ke komputer |
Bila Anda menyambungkan perangkat audio eksternal ke PC Desktop, aktifkan output perangkat audio untuk memastikan kejernihan kualitas audio.
Untuk beralih ke output audio eksternal:
1.Sambungkan perangkat audio eksternal seperti earphone atau speaker ke port Saluran Keluar belakang. Layar Manajer Audio akan muncul otomatis.
Untuk lokasi port Saluran Keluar belakang, lihat bagian Mengenal komputer Anda.
2.Centang Output Speaker Depan, lalu klik OK.
3.Centang Saluran Masuk, lalu klik OK. Output audio sekarang berasal dari perangkat audio eksternal.
<![endif]>Bahasa Indonesia
Gambar layar Manajer Audio di atas hanya sebagai acuan.
ASUS Desktop PC |
25 |