ASUS Desktop PC
D320MT (BM5CD) (MD320) Manual de utilizare
RO12700
Ediție revizuită V4
Aprilie 2017
Drept de autor © 2017 ASUSTeK COMPUTER INC. Toate drepturile rezervate.
Nicio parte a acestui manual, inclusiv produsele şi software-ul descrise în acesta, nu poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de regăsire sau tradusă într-o altă limbă în orice formă sau prin orice metodă, cu excepţia documentaţiei păstrate de cumpărător din motive de siguranţă, fără permisiunea expresă exprimată în scris a ASUSTeK COMPUTER INC. („ASUS”).
Garanţia sau service-ul pentru produs nu va fi extins dacă: (1) produsul este reparat, modificat sau transformat, decât dacă o astfel de reparaţie, modificare sau transformare este autorizată în scris de către ASUS; sau (2) numărul de serie a aparatului este şters sau lipseşte.
ASUS FURNIZEAZĂ ACEST MANUAL„AŞA CUM ESTE”, FĂRĂ NICIO GARANŢIE, FIE EXPLICITĂ SAU IMPLICITĂ, INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA GARANŢIILE IMPLICITE SAU CONDIŢIILE DE VANDABILITATE SAU CONFORMITATE CU UN ANUMIT SCOP. ÎN NICIUN CAZ ASUS, DIRECTORII, FUNCŢIONARII, ANGAJAŢII SAU AGENŢII SĂI NU VOR FI RESPONSABILI PENTRU NICIUN FEL DE DAUNE INDIRECTE, SPECIALE, INCIDENTALE SAU CONSECVENTE (INCLUSIV DAUNELE PENTRU PIERDEREA BENEFICIILOR, PIERDEREA AFACERII, PIERDEREA CAPACITĂŢII DE FOLOSINŢĂ SAU A DATELOR, ÎNTRERUPEREA AFACERILOR ŞI ALTELE ASEMĂNĂTOARE), CHIAR DACĂ ASUS A FOST INFORMAT ASUPRA POSIBILITĂŢII PRODUCERII UNOR ASTFEL DE DAUNE APĂRUTE CA URMARE A UNUI DEFECT SAU A UNEI ERORI ÎN ACEST MANUAL SAU PRODUS.
SPECIFICAŢIILE ŞI INFORMAŢIILE CONŢINUTE ÎN ACEST MANUAL SUNT FURNIZATE NUMAI ÎN SCOP INFORMATIV ŞI SUNT SUPUSE MODIFICĂRILOR ÎN ORICE MOMENT, FĂRĂ ÎNŞTIINŢARE PREALABILĂ ŞI NU TREBUIE INTERPRETATE CA UN ANGAJAMENT DIN PARTEA ASUS. ASUS NU ÎŞI ASUMĂ NICIO RESPONSABILITATE SAU RĂSPUNDERE PENTRU ERORILE SAU INADVERTENŢELE CARE POT APĂREA ÎN ACEST MANUAL, INCLUSIV PRODUSELE ŞI SOFTWARE-UL DESCRISE ÎN ACESTA.
Este posibil ca produsele şi numele corporaţiilor care apar în acest manual să fie mărci comerciale înregistrate sau drepturi de autor înregistrate ale respectivelor companii şi sunt utilizate numai pentru identificare sau explicaţii şi în beneficiul deţinătorilor, fără a avea intenţia de a încălca aceste drepturi.
Cuprins |
|
|
Note ................................................................................................................................................ |
|
5 |
Informaţii pentru utilizarea în condiţii de siguranţă............................................................ |
8 |
|
Convenţii utilizate în acest ghid.................................................................................................. |
9 |
|
Unde puteţi găsi informaţii suplimentare................................................................................ |
9 |
|
Conţinutul ambalajului................................................................................................................. |
10 |
|
Capitolul 1 |
Noţiuni de bază |
|
Bun venit!........................................................................................................................................... |
|
11 |
Cunoaşterea computerului......................................................................................................... |
11 |
|
Configurarea computerului......................................................................................................... |
16 |
|
PORNIREA computerului.............................................................................................................. |
19 |
|
Capitolul 2 |
Conectarea dispozitivelor la computer |
|
Conectarea unui dispozitiv de stocare USB........................................................................... |
21 |
|
Îndepărtarea unui dispozitiv de stocare USB........................................................................ |
21 |
|
Conectarea microfonului şi a difuzoarelor............................................................................. |
22 |
|
Schimbarea pe ieşire audio externă ........................................................................................ |
25 |
|
Conectarea mai multor ecrane externe.................................................................................. |
26 |
|
Capitolul 3 |
Utilizarea computerului |
|
Poziţia corectă a corpului în timpul utilizării PC-ului desktop........................................ |
27 |
|
Utilizarea cititorului de carduri de memorie......................................................................... |
28 |
|
Utilizarea unităţii optice (numai la anumite modele)........................................................ |
29 |
|
Configurarea porturilor USB prin utilizarea secţiunii de configurare BIOS................ |
30 |
|
Configurarea setării de securitate HDD prin utilizarea secţiunii de configurare |
|
|
BIOS .............................................................................................................................................. |
|
31 |
Capitolul 4 |
Conectarea la Internet |
|
Conexiune prin cablu.................................................................................................................... |
33 |
|
Capitolul 5 |
Utilizarea ASUS Business Manager |
|
ASUS Business Manager............................................................................................................... |
39 |
|
Capitolul 6 |
Depanarea |
|
Depanarea......................................................................................................................................... |
49 |
Cuprins |
|
|
Anexe |
Windows® 7 / Windows® 8.1 Manual de utilizare |
|
Utilizarea sistemului de operare Windows® 7 |
|
|
Preîncărcarea driverelor USB 2.0/3.0 în vederea instalării Windows® 7....................... |
59 |
|
Prima pornire a computerului.................................................................................................... |
64 |
|
Utilizarea desktopului sistemului de operare Windows® 7.............................................. |
65 |
|
Gestionarea fişierelor şi a folderelor......................................................................................... |
67 |
|
Restaurarea sistemului.................................................................................................................. |
69 |
|
Protejarea computerului.............................................................................................................. |
70 |
|
Obţinerea de Ajutor şi asistenţă Windows®........................................................................... |
71 |
|
Recuperarea sistemului................................................................................................................ |
72 |
|
Utilizarea sistemului de operare Windows® 10 |
|
|
Prima pornire a computerului.................................................................................................... |
75 |
|
Interfaţa cu utilizatorul Windows® 10...................................................................................... |
76 |
|
Comenzi rapide de la tastatură.................................................................................................. |
80 |
|
ASUS contact information |
|
|
Informaţii de contact ASUS......................................................................................................... |
82 |
Servicii de returnare
Programele de reciclare şi returnare ASUS se datorează angajamentului nostru faţă de cele mai înalte standarde de protecţie a mediului. Credem în asigurarea soluţiilor care permit clienţilor noştri să recicleze în mod responsabil produsele, bateriile şi alte componente ale noastre, precum şi materialele de ambalare. Accesaţi adresa http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pentru informaţii detaliate privind reciclarea în diverse regiuni.
REACH
Pentru a ne conforma cadrului normativ REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals), am publicat lista de substanţe chimice din produsele noastre pe site-ul Web ASUS REACH la adresa http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
Declaraţia Comisiei federale de comunicaţii
Acest dispozitiv este în conformitate cu Partea 15 a Regulilor FCC. Funcţionarea este supusă următoarelor două condiţii:
•Acestdispozitivnupoatecauzainterferenţedăunătoare;
•Acestdispozitivtrebuiesăaccepteoriceinterferenţăprimită,inclusivinterferenţelecarepot cauza funcţionarea nedorită.
Acest dispozitiv a fost testat şi s-a constatat că se încadrează în limitele pentru un dispozitiv digital din Clasa B, în conformitate cu Partea 15 a Regulilor FCC. Aceste limite sunt create pentru a asigura protecţie rezonabilă împotriva interferenţei într-o instalaţie rezidenţială. Acest dispozitiv generează, utilizează şi poate radia energie cu frecvenţă radio şi, dacă nu este instalat şi utilizat în conformitate cu instrucţiunile producătorului, poate produce interferenţe dăunătoare comunicaţiilor radio. Cu toate acestea, nu există nicio garanţie că nu vor apărea interferenţe în anumite instalaţii. Dacă acest dispozitiv produce interferenţe dăunătoare recepţiei radio sau TV, care pot fi determinate prin oprirea şi pornirea dispozitivului, utilizatorul este încurajat să încerce să corecteze interferenţele printr-una sau mai multe dintre măsurile următoare:
•Reorientaţisaureamplasaţiantenareceptoare.
•Măriţidistanţadintredispozitivşireceptor.
•Conectaţidispozitivullaoprizădintr-uncircuitdiferitdecellacareesteconectatreceptorul.
•Cereţisfatuldistribuitoruluisaualunuitehnicianradio/TVexperimentat.
Pentru a se asigura conformarea la reglementările FCC, monitorul trebuie conectat la placa grafică printr-un cablu ecranat. Orice modificări sau înlocuiri care nu sunt expres aprobate de către partea responsabilă pentru conformitate pot anula autoritatea utilizatorului de a folosi acest dispozitiv.
Avertisment privind bateria cu litiu-ion
ATENŢIE: Pericol de explozie în cazul în care bateria este incorect înlocuită. Înlocuiţi numai cu acelaşi tip de baterie sau un tip echivalent, recomandat de producător. Casaţi bateriile uzate în conformitate cu instrucţiunile producătorului.
Avertissement relatif aux batteries Lithium
ATTENTION ! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
IC: Declaraţia privind conformitatea cu normele canadiene
Respectă specificaţiile Clasei B din normativul canadian ICES-003. Dispozitivul este conform cu standardul RSS 210 al Departamentului canadian de industrie. Acest dispozitiv de clasă B îndeplineşte toate cerinţele reglementărilor canadiene privind echipamentele care generează interferenţe.
Acest dispozitiv este conform cu standardele RSS scutite de licenţă ale Departamentului canadian de industrie. Funcţionarea este supusă următoarelor două condiţii: (1) acest dispozitiv nu poate cauza interferenţe; şi (2) acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţe, inclusiv interferenţe care pot cauza o funcţionare nedorită a dispozitivului.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Le présent appareil est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type d’interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Declaraţia Departamentului canadian de comunicaţii
Acest aparat digital nu depăşeşte limitele Clasei B privind emisiile de zgomot radio ale aparatelor digitale, expuse în Reglementările privind interferenţa radio ale Departamentului canadian de comunicaţii.
Acest aparat digital de clasa B este conform cu standardele canadiene ICES-003.
VCCI: Declaraţie de conformitate pentru Japonia Declaraţie pentru VCCI Clasa B
KC: Declaraţie de avertizare pentru Coreea
Note privind echipamentele RF
CE: Declaraţia de conformitate cu normele Comunităţii Europene
Echipamentul respectă Cerinţele privind expunere la radio-frecvenţă 1999/519/EC, Recomandarea
Consiliului din 1 iulie 1999 referitoare la limitarea expunerii publicului general la câmpuri electromagnetice (0 - 300 GHz). Acest dispozitiv fără fir respectă Directiva R&TTE.
Utilizarea echipamentului radio fără fir
Acest dispozitiv este limitat la utilizarea în interior atunci când operează în banda de frecvenţă 5,15 - 5,25 GHz.
Expunerea la energie de radio-frecvenţă
Energia radiată a tehnologiei Wi-Fi este inferioară limitelor FCC de expunere la radio-frecvenţă. Cu toate acestea, se recomandă utilizarea echipamentului fără fir într-un mod în care potenţialul contact cu persoana care îl operează să fie cât mai redus.
Conformitatea cu normele FCC privind echipamentele fără fir Bluetooth
Antena utilizată cu acest emiţător nu trebuie să fie poziţionată în acelaşi loc şi operată simultan cu nicio altă antenă sau un alt emiţător supus condiţiilor Aprobării FCC.
Declaraţia privind normele Departamentului canadian de industrie pentru Bluetooth
Acest dispozitiv de clasă B îndeplineşte toate cerinţele reglementărilor canadiene privind echipamentele care generează interferenţe.
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
BSMI: Declaraţia privind echipamentele fără fir pentru Taiwan
Declaraţia privind echipamentele RF pentru Japonia
KC (Echipamente RF)
ENERGY STAR este un program comun al Agenției pentru Protecția Mediului SUA și al Departamentului Energiei SUA, care ne ajută să economisim bani și să protejăm mediul cu ajutorul produselor și tehnicilor eficiente din punct de vedere energetic.
Toate produsele ASUS care poartă marca ENERGY STAR sunt în conformitate cu standardul ENERGY STAR și includ în mod implicit funcția de gestionare a energiei. Monitorul şi computerul sunt setate automat în modul de veghe după 10 şi 30 de minute de inactivitate din
partea utilizatorului. Pentru a reactiva computerul, faceţi clic pe mouse sau apăsaţi pe orice tasta de pe tastatură.
Vizitaţi http://www.energystar.gov/powermanagement pentru informaţii detaliate referitoare la gestionarea energiei şi la beneficiile acesteia asupra mediului înconjurător. În plus, vizitaţi http:// www.energystar.gov pentru informaţii detaliate referitoare la programul comun ENERGY STAR.
*NOTĂ: Standardul Energy Star NU este acceptat de produsele pe bază de Freedos şi Linux.
Deconectaţi alimentarea c.a. şi echipamentele periferice înainte de curăţare. Ştergeţi PC-ul desktop cu un burete din celuloză curat sau cu piele de căprioară îmbibată într-o soluţie neabrazivă de curăţare şi câteva picături de apă caldă şi îndepărtaţi umezeala în exces cu o cârpă uscată.
•NU aşezaţi produsul pe suprafeţe de lucru neregulate sau instabile. În cazul în care carcasa s-a deteriorat, solicitaţi operaţii de service.
•NU expuneţi produsul în medii murdare sau cu praf. NU utilizaţi produsul în timpul unei scurgeri de gaze.
•NU aşezaţi şi nu scăpaţi obiecte pe suprafaţa PC-ului desktop şi nu introduceţi obiecte străine în acesta.
•NU expuneţi PC-ul desktop la câmpuri magnetice sau electrice puternice.
•NU expuneţi PC-ul desktop la lichide, la ploaie sau la umezeală. NU utilizaţi PC-ul desktop în timpul furtunilor cu descărcări electrice.
•Avertizăridesiguranţăprivindbateria:NU aruncaţi bateria în foc. NU scurtcircuitaţi contactele. NU dezasamblaţi bateria.
•UtilizaţiPC-uldesktopînmediicutemperaturaambiantăcuprinsăîntre5˚C(41˚F)şi 35˚C(95˚F).
•NU acoperiţi fantele de ventilaţie ale PC-ului desktop pentru a preveni supraîncălzirea sistemului.
•NU utilizaţi cabluri de alimentare, accesorii sau echipamente periferice deteriorate.
•Pentru a preveni pericolul de electrocutare, deconectaţi cablul de alimentare de la priza electrică înainte de reamplasarea sistemului.
•Solicitaţi asistenţă tehnică înainte de a utiliza adaptoare sau cabluri prelungitoare. Aceste echipamente pot întrerupe circuitul de punere la pământ.
•Asiguraţi-vă că sursa de alimentare este setată la tensiunea locală de alimentare. Dacă nu ştiţi cu siguranţă care este tensiunea prizei electrice pe care o utilizaţi, contactaţi compania locală de electricitate.
•Dacă sursa de alimentare se defectează, nu încercaţi să o reparaţi singur. Contactaţi un tehnician de service calificat sau distribuitorul local.
Pentru a vă asigura că efectuaţi corespunzător anumite activităţi, luaţi în considerare următoarele simboluri utilizate în acest manual.
PERICOL/AVERTISMENT: Informaţii care au rolul să prevină rănirea dvs. atunci când încercaţi să efectuaţi o activitate.
ATENŢIE: Informaţii care au rolul să prevină defectarea componentelor atunci când încercaţi să efectuaţi o activitate.
IMPORTANT: Instrucţiuni pe care TREBUIE să le urmaţi pentru a efectua o activitate.
NOTĂ: Sfaturi şi informaţii suplimentare care să vă ajute să efectuaţi o activitate.
Consultaţi următoarele surse pentru informaţii suplimentare şi pentru actualizări de produse şi software-uri.
Site-urile Web ASUS
Site-urile Web ASUS oferă informaţii actualizate despre produsele hardware şi software ASUS. Consultaţi site-ul Web ASUS www.asus.com.
Asistenţă tehnică locală ASUS
Vizitaţi site-ul Web ASUS de la adresa http://support.asus.com/contact pentru informaţii privind contactarea inginerilor de asistenţă tehnică din regiunea dvs.
PC desktop ASUS |
Tastatură x1 |
Mouse x1 |
Cablu de alimentare x 1 |
DVD de instalare x1 |
DVD de recuperare |
|
|
x1(opţional) |
|
InstallationGuide |
|
DVD software de |
Ghid de instalare x 1 |
Certificat de garanţie x 1 |
inscripţionare Nero x 1 |
|
|
(opţional) |
|
|
Mousepad ASUS x 1 |
|
|
(Opţional) |
|
|
•Dacăvreunuldintrearticoleledemaisusestedefectsaulipseşte,contactaţidistribuitorul.
•Articoleleilustratedemaisussuntdoarorientative.Esteposibilcaspecificaţiilerealeale
produsului să difere de la un model la altul.
Vă mulţumim că aţi achiziţionat PC-ul desktop ASUS!
PC-ul desktop ASUS asigură performanţe înalte, fiabilitate excelentă şi utilitare centrate pe utilizator. Toate aceste elemente valoroase sunt încorporate într-o carcasă futuristă şi elegantă.
Înainte de a configura PC-ul desktop ASUS, citiţi Certificatul de garanţie ASUS.
Ilustraţiile au doar rol exemplificativ. Porturile, amplasarea lor şi culoarea şasiului variază în funcţie de model.
ASUS Desktop PC |
11 |
Panoul frontal
<![if ! IE]><![endif]>ROMÂNĂ
Bay pentru unitatea de disc optic instalată (opţional). În acest bay există o unitate de disc optic.
Buton de scoatere a unităţii de disc optice. Apăsaţi pe acest buton pentru a scoate tava unităţii de disc optice.
Porturi USB 3.0. Aceste porturi Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) se utilizează pentru conectarea dispozitivelor USB 3.0 — mouse, imprimantă, scaner, cameră foto/video, PDA etc.
•NUCONECTAŢIotastaturăsauunmouselaniciunuldintreporturileUSB3.0atuncicând instalaţi un sistem de operare Windows®.
•DatoritălimitărilorcontroleruluiUSB3.0,sepotutilizadispozitiveUSB3.0numaisub sisteme de operare Windows® — după instalarea driverului USB 3.0.
•SepotutilizanumaidispozitiveUSB3.0destocareadatelor.
•VărecomandăminsistentsăconectaţidispozitiveUSB3.0laporturileUSB3.0pentruo funcţionare mai rapidă şi mai bună a dispozitivelor USB 3.0.
Bay pentru unitatea de disc optic instalată. În acest bay există o unitate de disc optic.
12 |
Capitolul 1: Noţiuni de bază |
Port pentru microfon. Acest port se utilizează pentru conectarea unui microfon.
Port pentru cască. Acest port se utilizează pentru conectarea unor căşti sau a unui difuzor.
MultiMediaCard(MMC) / xD-Picture (XD) / Secure Digital™ (SD) / Memory Stick Pro™(MS/PRO) card slot. În acest slot puteţi introduce un card Memory Stick™/ Memory Stick Pro™.
Panoul din spate
Conector de alimentare. Utilizaţi acest conector pentru a conecta cablul de alimentare.
RATING: 115/230Vac, 50-60Hz, 6/3A (America de Nord)
220-230Vac, 50Hz, 3A (Europa)
Port combinat pentru tastatură/mouse PS/2 (verde). Utilizaţi acest port pentru a conecta o tastatură sau un mouse PS/2.
Port combinat pentru tastatură/mouse PS/2 (violet). Utilizaţi acest port pentru a conecta o tastatură sau un mouse PS/2.
<![endif]>ROMÂNĂ
ASUS Desktop PC |
13 |
<![endif]>ROMÂNĂ
Port HDMI. Acest port este pentru un conector High-Definition Multimedia Interface (HDMI) şi este compatibil HDCP, permiţând redarea de discuri HD DVD sau Blu-ray şi a altor suporturi de conţinut protejat.content.
DisplayPort. Utilizaţi acest port pentru a conecta un dispozitiv compatibil DisplayPort.
Porturi USB 3.0. Aceste porturi Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) se utilizează pentru conectarea dispozitivelor USB 3.0 — mouse, imprimantă, scaner, cameră foto/video, PDA etc.
• NUCONECTAŢIotastaturăsauunmouselaniciunuldintreporturileUSB3.0atuncicând
instalaţi un sistem de operare Windows®.
•DatoritălimitărilorcontroleruluiUSB3.0,sepotutilizadispozitiveUSB3.0numaisub sisteme de operare Windows® — după instalarea driverului USB 3.0.
•SepotutilizanumaidispozitiveUSB3.0destocareadatelor.
•VărecomandăminsistentsăconectaţidispozitiveUSB3.0laporturileUSB3.0pentruo funcţionare mai rapidă şi mai bună a dispozitivelor USB 3.0.
Porturi USB 2.0. Aceste porturi Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) se utilizează pentru conectarea dispozitivelor USB 2.0 — mouse, imprimantă, scaner, cameră foto/video, PDA etc.
Port pentru microfon (roz). Acest port se utilizează pentru conectarea unui microfon.
Port Ieşire linie (verde). Acest port se utilizează pentru conectarea unor căşti sau a unui difuzor. Într-o configuraţie cu 4.1, 5.1 sau 7.1 canale, funcţia acestui port este Ieşire difuzor frontal.
Port Intrare linie (albastru deschis). Acest port este pentru conectarea unui player cu bandă, a unui CD/DVD player sau a altei surse audio..
Pentru funcţiile porturilor audio într-o configuraţie cu 2.1, 4.1, 5.1 sau 7.1 canale, consultaţi tabelul de mai jos.
Configuraţia audio pentru 2.1, 4.1, 5.1 sau 7.1 canale
Port |
Căşti |
4.1 canale |
5.1-canale |
7.1-canale |
|
2.1 canale |
|||||
|
|
|
|
||
Albastru deschis (Panoul |
Intrare linie |
Ieşire difuzor din spate |
Ieşire difuzor din spate |
Ieşire difuzor din |
|
din spate) |
spate |
||||
|
|
|
|||
Verde deschis (Panoul |
Ieşire linie |
Ieşire difuzor frontal |
Ieşire difuzor frontal |
Ieşire difuzor frontal |
|
din spate) |
|||||
|
|
|
|
||
Roz (Panoul din spate) |
Intrare microfon |
Intrare microfon |
Bas / Center |
Bas / Center |
|
|
|
|
|
|
|
Verde deschis |
|
|
|
Ieşire laterală pentru |
|
|
|
|
difuzor |
||
|
|
|
|
Capac pentru slot de extindere. Îndepărtaţi capacul slotului de extindere atunci când instalaţi o placă de extindere.
Placă grafică ASUS (numai la anumite modele). Porturile de ieşire pentru afişare de pe această placă grafică ASUS opţională pot diferi în funcţie de model.
14 |
Capitolul 1: Noţiuni de bază |
Port LAN (RJ-45). Acest port permite o conexiune Gigabit la o reţea Local Area Network (LAN) prin intermediul unui hub de reţea.
Indicaţiile LED-urilor portului LAN
LED activitate/conexiune |
LED viteză |
|
|
|
Stare |
Descriere |
|
Stare |
Descriere |
STINS |
Absenţă conexiune |
STINS |
Conexiune de 10 Mbps |
|
PORTOCALIU |
Conexiune prezentă |
PORTOCALIU |
Conexiune de 100 Mbps |
|
APRINDERE |
Activitate de date |
VERDE |
Conexiune de 1 Gbps |
|
INTERMITENTĂ |
|
|
|
|
LED ACT/ |
|
LED |
||
CONEX |
VITEZĂ |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Portul LAN
Fante de ventilaţie. Aceste fante permit ventilarea cu aer.
NU BLOCAŢI fantele de ventilaţie de pe şasiu. Asiguraţi întotdeauna o ventilare corespunzătoare a computerului.
VGA csatlakozó. Ide csatlakoztathat VGA-kompatibilis eszközt, pl. VGA-monitor.
Port în serie. Acest port COM1 este destinat dispozitivelor de indicare sau altor dispozitive conectate în serie.
<![endif]>ROMÂNĂ
ASUS Desktop PC |
15 |
<![endif]>ROMÂNĂ
Această secţiune conţine indicaţii privind conectarea la computer a principalelor dispozitive hardware: monitor extern, tastatură, mouse şi cablu de alimentare.
Conectarea unui monitor extern
Utilizarea plăcii grafice ASUS (numai la anumite modele)
Conectaţi monitorul la portul de ieşire de afişare al plăcii grafice ASUS separate.
Pentru a conecta un monitor extern utilizând placa grafică ASUS:
1.Conectaţi monitorul la un port de ieşire pentru afişare al plăcii grafice ASUS separate.
2.Conectaţi monitorul la o sursă de alimentare.
Porturile de ieşire pentru afişare de pe placa grafică ASUS pot diferi în funcţie de model.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Capitolul 1: Noţiuni de bază |
Utilizarea porturilor de ieşire pentru afişare de pe placa de bază
Conectaţi monitorul la portul de ieşire pentru afişare de pe placa de bază.
Pentru a conecta un monitor extern utilizând porturile de ieşire pentru afişare de pe placa de bază:
1.Conectaţi un monitor VGA la portul VGA sau un monitor DVI-D la portul DVI-D sau un monitor HDMI la portul HDMI de pe panoul din spate al computerului.
2.Conectaţi monitorul la o sursă de alimentare.
<![endif]>ROMÂNĂ
•ÎncazulîncarecomputerulselivreazăcuoplacăgraficăASUS,aceastăplacăgraficăeste setată în BIOS ca dispozitiv de afişare principal. Prin urmare, conectaţi monitorul la un port de ieşire pentru afişare de pe placa grafică.
•Pentruaconectalacomputermaimultemonitoareexterne,consultaţisecţiuneaConectarea mai multor monitoare externe din Capitolul 2 al acestui manual de utilizare.
ASUS Desktop PC |
17 |
<![endif]>ROMÂNĂ
Conectarea unei tastaturi USB şi a unui mouse USB
Conectaţi o tastatură USB şi un mouse USB la porturile USB de pe panoul din spate al computerului.
`
Conectarea cablului de alimentare
Conectaţi un capăt al cablului de alimentare la conectorul de alimentare de pe panoul din spate al computerului şi celălalt capăt la sursa de alimentare.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Capitolul 1: Noţiuni de bază |
În această secţiune se descrie pornirea computerului după ce a fost configurat.
PORNIREA computerului
Pentru a PORNI computerul:
1.Comutaţi întrerupătorul de alimentare pe„I”.
2.Apăsaţi pe butonul de alimentare de pe computer.
Butonul de alimentare
<![endif]>ROMÂNĂ
ASUS Desktop PC |
19 |
<![endif]>ROMÂNĂ
20 |
Capitolul 1: Noţiuni de bază |
Acest PC desktop este echipat cu porturi USB 2.0/1.1 şi USB 3.0 atât pe panoul frontal, cât şi pe panoul din spate. Porturile USB vă permit să conectaţi dispozitive USB, de exemplu dispozitive de stocare.
Pentru a deconecta un dispozitiv de stocare USB:
•ConectaţidispozitivuldestocareUSBlacomputer.
Puteţi să activaţi sau să dezactivaţi individual porturile USB 2.0 şi USB 3.0 din faţă şi din spate din secţiunea de configurare BIOS. Pentru detalii, consultaţi secţiunea Configuring the USB ports using the BIOS (Configurarea porturilor USB prin utilizarea secţiunii de configurare BIOS) din Capitolul 3 al acestui ghid de utilizare.
Panoul frontal |
Panoul din spate |
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Windows® 7
Pentru a deconecta un dispozitiv de stocare USB:
1.Faceţi clic pe din zona de notificare Microsoft®, apoi pe
Scoatere memorie flash USB 2.0 sau Eject USB3.0 FlashDisk dacă utilizați unitatea flash USB3.0 sau dispozitive compatibile cu USB3.0.
2.Atunci când apare mesajul Hardware-ul se poate elimina în siguranţă, deconectaţi dispozitivul de stocare USB de la computer.
<![endif]>ROMÂNĂ
ASUS Desktop PC |
21 |
<![endif]>ROMÂNĂ
Windows® 10
Pentru a îndepărta un dispozitiv de stocare USB pe Windows® 10:
1.Faceţi clic pe , după care faceţi clic pe
din bara de activităţi Windows a computerului dvs., apoi faceţi clic pe Eject (Scoatere).
2.Atunci când apare mesajul Hardware-ul se poate elimina în siguranţă, deconectaţi dispozitivul de stocare USB de la computer.
NU DECONECTAŢI dispozitivul de stocare USB în timp ce se efectuează transferul de date. Dacă procedaţi astfel, se pot pierde date sau se poate deteriora dispozitivul de stocare USB.
Acest PC desktop se livrează cu porturi pentru microfon şi pentru difuzoare atât pe panoul frontal, cât şi pe panoul din spate. Porturile I/E de pe panoul din spate vă permit difuzoare stereo pentru 2.1 canale, 4.1 canale, 5.1 canale sau 7.1 canale.
•DacăPC-uldesktopesteechiptcudifuzorintern,ieşireaaudiovafidindifuzorulintern.
•Dacăvăconectaţilaundispozitivaudioextern,cumarficăştisaudifuzor,vatrebuisăactivaţi ieşirea audio pe dispozitiv. Pentru detalii, consultaţi secţiunea Schimbarea pe ieşire audio externă.
•Dacăvădeconectaţideladispozitivulaudio,vatrebuisăschimbaţimanualieşireaaudiope difuzorul intern din Panoul de control.
Conectarea căştilor şi a microfonului
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
|
Capitolul 2: Conectarea dispozitivelor la computer |
Conectarea difuzoarelor pentru 2.1 canale
INTRĂRI
AUDIO
Conectarea difuzoarelor pentru 4.1 canale
INTRĂRI |
INTRĂRI |
AUDIO |
AUDIO |
Spate |
Faţă |
<![endif]>ROMÂNĂ
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ASUS Desktop PC |
23 |
Connecting 5.1-channel Speakers
<![if ! IE]><![endif]>ROMÂNĂ
INTRĂRI INTRĂRI INTRĂRI
AUDIO AUDIO AUDIO
Spate Faţă Centru/
Subwoofer
Conectarea difuzoarelor pentru 7.1 canale
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Capitolul 2: Conectarea dispozitivelor la computer |
Dacă vă conectaţi la un dispozitiv audio extern de pe PC-ul desktop, activaţi ieşirea pe dispozitivul audio pentru a asigura calitatea audio clară.
Pentru a schimba pe ieşire audio externă:
1Conectaţi un dispozitiv audio extern cum ar fi căşti sau difuzoare la portul Line Out din spate. Ecranul Manager audio va apărea automat.
Pentru localizarea portului Line Out din spate consultaţi secţiunea Să ne cunoaştem calculatorul.
2Bifaţi Front Speaker Out (Ieşire difuzoare faţă) şi faceţi clic pe OK.
<![endif]>ROMÂNĂ
3Bifaţi Line In, după care faceţi clic pe OK. Ieşirea audio va fi acum de la dispozitivul audio extern.
Captura de ecran din Managerul audio este doar pentru ilustraţie.
ASUS Desktop PC |
25 |